5
2
1
3
6
USB
4
5
a
Windows PC
1
2
3
b
a
b
a
4
b
Parte posterior
Parpadeando
Apagada
Para conectar la impresora a un PC, teléfono inteligente o tableta
Siga los pasos de la
Guía de inicio 2
para realizar las conexiones e instalar el
software y después continúe con la configuración de la impresora.
Guía de inicio 2
LAN inalámbrica
Método de conexión
Si la luz de Alarma (Alarm) está parpadeando:
Utilice la impresora sin conectar ningún otro dispositivo
Pulse el botón
Parar (Stop)
y, a continuación, la luz de
Wi-Fi
se encenderá.
Espere aproximadamente 6 minutos hasta que la luz de
ACTIVADO (ON)
se encienda.
Cuando la luz de
ACTIVADO (ON)
se encienda, se habrá completado la configuración
de la impresora.
Encendida
Mantenga pulsado el botón
Parar (Stop)
durante unos 5 segundos hasta
que la lámpara
ACTIVADO (ON)
comience a parpadear de nuevo.
Encendida
Parpadeando
Suelte el botón
Parar (Stop)
.
La luz de
ACTIVADO (ON)
se enciende y la luz de
Wi-Fi
parpadea.
9 veces
No se han retirado los materiales de protección. Pulse el botón
ACTIVADO (ON)
para apagar la impresora y, a continuación, vuelva a
realizar los pasos desde - .
4 veces
Compruebe que los cartuchos están instalados correctamente y los
botones de unión están pulsados. Consulte .
5 veces
No hay cartuchos instalados. Consulte .
Asegúrese de que se completan todos los pasos de y la tinta está lista.
Prepare la impresora.
Encendida
Parpadeando
Se puede acceder al
Manual en línea
desde el sitio web.
Carga de papel
Inserte varias hojas de papel normal A4 con la
cara de impresión
hacia arriba
hasta que se detenga.
También se puede cargar papel tamaño Carta.
Parte traseira
Piscando
Desativado
Para conectar a impressora a um PC, smartphone ou tablet
Siga as etapas em
Para Começar 2
para fazer conexões e instalar o software e
então prossiga com a configuração da impressora.
Para Começar 2
LAN Sem-fio
Método de conexão
Se o indicador luminoso Alarme (Alarm) estiver piscando:
Use a impressora sem conectar qualquer outro dispositivo
Pressione o botão
Parar (Stop)
, e o indicador luminoso
Wi-Fi
se acende.
Aguarde cerca de 6 minutos até o indicador luminoso
ATIVADO (ON)
se acender.
Quando o indicador luminoso
ATIVADO (ON)
estiver aceso, a configuração da
impressora estará concluída.
Aceso
Mantenha pressionado o botão
Parar (Stop)
por aproximadamente 5 segundos
até o indicador luminoso
ATIVADO (ON)
começar a piscar novamente.
Aceso
Piscando
Libere o botão
Parar (Stop)
.
O indicador luminoso
ATIVADO (ON)
se acende, e o indicador luminoso
Wi-Fi
começa a piscar.
9 vezes
Os
materiais de proteção
não foram removidos. Pressione o botão
ATIVADO (ON)
para DESATIVAR a impressora e então refaça a partir
de - .
4 vezes
Verifique se os
cartuchos estão corretamente instalados e se os
botões acoplados estão pressionados. Consulte .
5 vezes
Nenhum cartucho instalado. Consulte .
Verifique se todas as etapas de
foram concluídas e se a tinta está pronta.
Prepare a impressora.
Aceso
Piscando
O
Manual On-line
pode ser acessado do site.
Colocando papel
Insira várias folhas de papel comum A4 com o
lado de impressão
voltado para cima
até parar.
Também é possível colocar papel tamanho Letter.
Arrière
Clignotant
Éteint
Pour connecter l'imprimante à un PC, un smartphone ou une tablette
Suivez les étapes du document
Démarrage 2
pour procéder aux connexions et
installer le logiciel, puis continuez la configuration de l'imprimante.
Démarrage 2
Réseau sans fil
Méthode de connexion
Si le voyant Alarme (Alarm) est clignotant :
Utiliser l'imprimante sans connecter aucun autre périphérique
Appuyez sur le bouton
Arrêt (Stop)
, le voyant
Wi-Fi
s'allume.
Attendez environ 6 minutes jusqu'à ce que le voyant
MARCHE (ON)
s'allume. Lorsque
le témoin
MARCHE (ON)
est allumé, la configuration de l'imprimante est terminée.
Allumé
Maintenez le bouton
Arrêt (Stop)
enfoncé pendant environ 5 secondes,
jusqu'à ce que le voyant
MARCHE (ON)
recommence à clignoter.
Allumé
Clignotant
Relâchez bouton
Arrêt (Stop)
.
Le voyant
MARCHE (ON)
s'allume et le voyant
Wi-Fi
clignote.
9 fois
4 fois
Les matériaux protecteurs ne sont pas retirés. Appuyez sur le
bouton
MARCHE (ON)
pour mettre l'imprimante hors tension, puis
recommencez à partir de l'étape - .
Vérifiez que les
cartouches sont correctement installées et que les
boutons mixtes sont enfoncés. Reportez-vous à l'étape .
5 fois
Aucune cartouche n'est installée. Reportez-vous à l'étape .
Vérifiez que la procédure de l'étape
a été entièrement effectuée et que
l'encre est prête.
Préparez l'imprimante.
Allumé
Clignotant
Le
Manuel en ligne
est accessible à partir du site Web.
Chargement du papier
Insérez plusieurs feuilles de papier ordinaire A4,
face à imprimer
vers le haut
, jusqu'à ce qu'elles soient correctement en place.
Du papier au format Lettre peut également être chargé.
Back
Flashing
Off
To connect the printer to a PC, smartphone or tablet
Follow the steps in the
Getting Started 2
to make connections and install
software, and then continue the printer setup.
Getting Started 2
Wireless LAN
Connection method
If the Alarm lamp is flashing:
Use the printer without connecting any other devices
Press the
Stop
button, and then the
Wi-Fi
lamp turns lit.
Wait about 6 minutes until the
ON
lamp is lit. When the
ON
lamp is lit, the printer setup is
complete.
Lit
Hold down the
Stop
button for about 5 seconds until the
ON
lamp starts
flashing again.
Lit
Flashing
Release the
Stop
button.
The
ON
lamp turns lit and the
Wi-Fi
lamp turns flashing.
9 times
4 times
The protective materials are not removed. Press the
ON
button to turn
OFF the printer, and then redo from - .
Check that the cartridges are installed correctly and the joint buttons
are pushed in. Refer to .
5 times
No cartridges are installed. Refer to .
Check that all the steps of are complete and the ink is ready.
Prepare the printer.
Lit
Flashing
The
Online Manual
is accessible from the website.
Loading Paper
Insert several sheets of A4 plain paper with the
print side facing up
until it stops.
Letter size paper can also be loaded.