background image

68

ІНСТРУКЦІЯ ЩОДО ПОВОДЖЕННЯ З ВІДХОДАМИ 

Відповідно до Європейської директиви щодо поводження з відходами 2012/19/ЄС, цей символ
на виробі або його упаковці означає, що з ним не можна поводитися як з побутовими відходами, і
його слід утилізувати у спеціально відведеному місці для переробки електронного обладнання.
Забезпечивши правильну утилізацію виробу, ви запобігнете потенційному негативному впливу на
довкілля та здоров'я людини. Більш детальну інформацію про правильні методи утилізації
можна отримати у місцевої влади або місцевого представництва.

щоб очистити його від накипу.
4.

Ви можете очистити перетворювач та датчик за допомогою м'якої щітки. Не допускайте утворення на них

вапняного нальоту! Не дряпайте перетворювач або датчик. Не використовувати засоби для чищення, що
містять метал.
5.

Протерти парову вирву м'якою тканиною, змоченою миючим засобом. Якщо на ньому є вапняні

відкладення, видалити їх за допомогою оцту. Промити чистою водою.

Б. Очищення контейнера для ароматів:

1.

Контейнер для ароматів можна мити теплою водою з м'яким миючим засобом.

2.

Ватна паличка дифузор чистці не підлягає. У разі надмірного використання її слід замінити на нову.

Увага!

Якщо залишити воду в бак кілька днів, це може призвести до розвитку бактерій. Завжди

спорожняти бак, якщо прилад не використовується протягом кількох днів.

C.

Зберігання:

•Зберігайте упаковку виробу для зберігання пристрою, якщо ви не використовуєте його.
•Ретельно очистити бак для води, основу, ємність для ароматів та всі деталі перед тим, як зберігати
пристрій протягом тривалого часу.
•Перед зберіганням ретельно висушіть пристрій. В іншому випадку наявність води може вплинути на
правильну роботу приладу.
•Залишити кришку бака трохи вільною. Це запобігає злипанню кришки та прокладки та продовжить термін
служби прокладки.
•Зберігати пристрій у сухому та провітрюваному місці, недоступному для дітей.

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ 

Пошкодження 

Причина 

Спосіб вирішення проблеми 

Не виходить пара 

Вилка неправильно вставлена в 

розетку. 

Перевірте та правильно вставте вилку в 

розетку. 

Прилад вимкнений. 

Увімкніть прилад. 

У баку немає води або надто мало 

води. 

Додати достатньо води. 

Прилад настроєний на низький рівень 

пари. 

Збільште рівень, повернувши ручку. 

Рівень води в основі занадто високий. 

Вимкнути прилад, зняти бак для води та 

злити воду з основи. Замінити бак та 

увімкнути прилад. 

Переконайтеся, що бак правильно 

встановлений та вирівняний на основі. 

Пара з 

незвичайним 

запахом 

Пристрій новий. 

Зняти бак та злити воду. Залишити бак у 

прохолодному місці зі знятою кришкою 

приблизно на 12 годин. 

Вода в баку застояла і давно не 

змінювали. 

Очистіть бак і замініть воду свіжою 

водою. 

Содержание SAH-22502

Страница 1: ...IA AROMATICO AD ULTRASUONI CON FUNZIONE DI LAMPADA NOTTURNA ES HUMIDIFICADOR DE AIRE AMBIENTADOR ULTRAS NICO CON FUNCI N LUZ NOCTURNA RU SR MNE BIH ULTRAZVU NI AROMA OVLA IVA VAZDUHA SA FUNKCIJOM NOC...

Страница 2: ...1 PARTS TEILE PARTES COMPONENTE ONDERDELEN DELOVI PI CES COMPONENTI...

Страница 3: ...1 2 3 4 16 5 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 220 V BG 2...

Страница 4: ...20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 CANGAROO 3 1 2014 30 2014 35 2014 35...

Страница 5: ...4 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 60335 2 98 2003 A1 2005 A2 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5...

Страница 6: ...5 2 3 B 1 C 1 2 3 4 5 30 50 50 1 45 64 rel 2 45 60 rel 3 40 60 rel 4 40 55 rel 5 40 50 rel ON OFF 1 3...

Страница 7: ...6 2 3 4 5 1 2 2012 19...

Страница 8: ...7 12 CANGAROO 1 02 936 07 90...

Страница 9: ...8 M 24 M M 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1...

Страница 10: ...9 1 2...

Страница 11: ...10...

Страница 12: ...y recommended NEVER add fragrance or oil in the water it will cause the appliance malfunction and brokenness 9 Be sure that the cap of the water tank is firmly tightened 10 When adding water to the ta...

Страница 13: ...om the mains outlet when it is not used Do not try to open or repair the appliance alone When damaged contact the service centre of Cangaroo in your country Do not put any accessories which are not ap...

Страница 14: ...ap into counter clockwise direction to open Fill the tank with water and screw back the cap into clockwise direction make sure it is well closed but do not over tighten Place water tank back on the ba...

Страница 15: ...olution and detergent Place back the cap and shake the tank well several times Pour out the solution from the tank and wash well with water 3 If there is scale in the water tank use soft cloth and vin...

Страница 16: ...mly fixed to the base Place the device on a stable surface Resonance due to not enough water in the tank Add water to the tank Mist out form outlet surrounding Clearance between mist outlet and water...

Страница 17: ...r sauberes kaltes Wasser um den Tank zu aufzuf llen Bei 10 stark kalkhaltigem Wasser empfiehlt sich die Verwendung von destilliertem Wasser F gen Sie dem Wasser NIEMALS Aromen oder therische le hinzu...

Страница 18: ...n Sie das Ger t nicht indem Sie es nur am Kabel halten 31 Verwenden Sie das Produkt nicht wenn es gebrochene oder besch digte Teile hat heruntergefallen ist oder Wasser in das Geh use eingedrungen ist...

Страница 19: ...n des Beh lters f r therische le 13 Luftauslass 14 Netzkabel 15 Wasserfilter TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Artikel Nummer HUMMONI 1 SAH 22502 Nennspannung 220 240V Nennfrequenz 50 60 Hz Leistung 23W Stroms...

Страница 20: ...nschten Duft vorsichtig in den Beh lter Die Verwendung einer Pipette wird empfohlen 4 Stecken Sie den Diffusorstab so in den Beh lter dass das Ende den Boden fest ber hrt 5 Setzen Sie den Beh lter wie...

Страница 21: ...gswerkzeuge 5 Wischen Sie den Dampftrichter mit einem weichen mit Reinigungsmittel getr nktem Tuch ab Wenn sich Kalkablagerungen darauf befinden verwenden Sie Essig um sie zu entfernen Mit klarem Wass...

Страница 22: ...sser durch frisches Wasser Ungew hnliches Ger usch Der Tank ist nicht richtig installiert Das Ger t steht auf einer instabilen Oberfl che Platzieren Sie den Tank richtig so dass er fest mit der Basis...

Страница 23: ...22 GR 1 2 3 4 16 5 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 220 V 20...

Страница 24: ...5 2014 35 N 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 60335 2 98 2003 A1 2005 A2 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 6 2015 IEC...

Страница 25: ...24 HUMMONI 1 SAH 22502 220 240V 50 60 Hz 23 W II 35dB 220 ml h 2 5 L 10 15 m2 360 10 15 m2 PD 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 3 2 A 1 2 3...

Страница 26: ...25 4 B 1 C 1 2 3 4 5 30 50 50 ON OFF A 1 3 2 3 4 1 SCHLAFZI 45 64 2 45 60 3 40 60 4 40 55 5 40 50...

Страница 27: ...26 5 1 2 C 2012 19 12...

Страница 28: ...pectarea acestor instructiuni duce la anularea garantiei 3 Acest produs este destinat NUMAI pentru uz casnic si nu este potrivit pentru utilizare comerciala industriala sau in aer liber 4 Dispozitivul...

Страница 29: ...gurati va ca nu este deteriorat Nu folositi dispozitivul daca cablul este deteriorat 22 Cand cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie inlocuit de producator sau de reprezentantul de la cent...

Страница 30: ...2 98 2003 A1 2005 A2 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321...

Страница 31: ...pentru a creste umiditatea Rotiti in sens invers acelor de ceasornic pentru a reduce umiditatea B FUNCTIE LAMPA DE NOAPTE 1 Apasati butonul la lampa de noapte pentru a o porni sau opri C FUNCTIA AROM...

Страница 32: ...curatare care contin metal 5 terge i i p lnia de aburi cu o lavet umed mbibat cu detergent La prezen a unor acumul ri de calcar folosi i o et pentru a le ndep rta Cl ti i cu ap curat B Cur area rezer...

Страница 33: ...mp de aproximativ 12 ore Apa din rezervor este stagnanta si nu a fost schimbata de mult timp Curatati rezervorul si inlocuiti apa cu alta proaspata Zgomot neobisnuit Rezervorul nu este instalat corect...

Страница 34: ...y a pas d eau dans le r cipient 7 Ne touchez jamais l eau dans le r cipient d eau ou les composants dans l eau lorsque l appareil fonctionne 8 N utilisez que de l eau propre et froide pour remplir le...

Страница 35: ...le fabricant peut tre dangereuse 34 Avant le nettoyage le remplissage du r cipient et l entretien l appareil doit tre d branch de l alimentation lectrique 35 Lors du nettoyage n utilisez pas de produ...

Страница 36: ...tre eau Utilisez de l eau propre et froide N utilisez jamais de l eau chaude Il est recommand d utiliser de l eau filtr e bouillie ou distill e Cela r duira le risque d accumulation de s diments ou de...

Страница 37: ...e loin des murs et des meubles HUMIDIT RELATIVE ID ALE DANS DIFF RENTS ENVIRONNEMENTS 1 CHAMBRE SALON CHAMBRE D ENFANTS humidit relative de 45 64 2 PI CE AVEC ORDINATEUR humidit relative de 45 60 3 P...

Страница 38: ...ts lectroniques En vous assurant que le produit est limin correctement vous viterez les impacts n gatifs potentiels sur l environnement et la sant humaine Pour plus d informations sur le recyclage des...

Страница 39: ...e istruzioni invalider la garanzia 3 Questo prodotto destinato ESCLUSIVAMENTE all uso domestico e non adatto all uso commerciale industriale o in ambienti aperti 4 L apparecchio non destinato all uso...

Страница 40: ...i 27 Non tirare il cavo di alimentazione per spegnere l apparecchio possibile arrestare l umidificatore ruotando la manopola in posizione iniziale ed estrarre delicatamente la spina del cavo dalla pre...

Страница 41: ...funzione di deodorante per ambienti Luce notturna incorporata con pulsante individuale di accensione spegnimento Spegnimento automatico dell apparecchio quando l acqua si esaurisce Facile regolazione...

Страница 42: ...ente umida almeno il 50 di umidit possibile utilizzare un misuratore di umidit per determinare meglio il livello di umidit nella stanza Non lasciare l apparecchio incustodito in ambienti chiusi poich...

Страница 43: ...rebbe compromettere il corretto funzionamento dell apparecchio Lasciare il tappo del serbatoio leggermente allentato In questo modo si evita che il tappo e la guarnizione si incollino e si prolunga la...

Страница 44: ...ENTE Y GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS EL MANUAL CONTIENE INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE EL PRODUCTO Y SU USO CORRECTO DURANTE LA INSTALACI N Y EL USO DEL HUMIDIFICADOR SEGUIR LAS EXACTAS INSTRUCCIONES PA...

Страница 45: ...ado 21 Antes de enchufar el aparato a la toma asegurarse de que el voltaje indicado en el fondo del aparato corresponde al de la red el ctrica local 22 Si el cable de alimentaci n sufra da o para evit...

Страница 46: ...causar su mal funcionamiento o da o No utilice partes de repuesto diferentes de las originales que le han sido suministradas por el productor o importador DESCRIPCI N DE LAS PARTES DEL APARATO V ase...

Страница 47: ...agujas del reloj para reducir la humedad B FUNCI N DE LUZ DE NOCHE 1 Presione el bot n de luz nocturna para encenderla o apagarla C FUNCI N AMBIENTADOR 1 Retire el tanque de aroma aceite esencial del...

Страница 48: ...use vinagre para eliminarlos Enjuague con agua limpia B Limpieza del tangue de aromas 1 El tanque de aromas puede limpiarse con agua tibia y un detergente suave 2 El palito de difusi n de algod n no...

Страница 49: ...e est bien fijado a la base Poner el aparato sobre una superficie estable Resonancia debida a la cantidad de agua insuficiente en el tanque de agua A ade agua en el tanque El vapor no sale por la sali...

Страница 50: ...3 4 16 5 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 220 20 21 22 23 24 49...

Страница 51: ...55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 60335 2 98 2003 A1 2005 A2 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62...

Страница 52: ...51 HUMMONI 1 SAH 22502 220 240 50 60 23 II 35 220 2 5 10 15 2 360 10 15 2 3 2 1 2 3 4 1 1 2 3 4 5...

Страница 53: ...52 30 50 50 1 45 64 2 45 60 3 40 60 4 40 55 5 40 50 ON OFF 1 3 2 3 4 5 1 2...

Страница 54: ...53 2012 19 12...

Страница 55: ...ikada ne dodirujte vodu u rezervoaru ili komponente koje se nalaze u vodi dok ure aj radi 8 Za punjenje rezervoara koristite jedino istu hladnu vodu Za vodu sa visokim sadr ajem kre a preporu uje se u...

Страница 56: ...perite ku i te ovla iva a vodom i ne potapajte ga u vodu ili drugu teku inu 37 Redovno istite ure aj da bi pravilno funkcionisao Strogo se pridr avajte preporuka za i c enje u ovom priru niku 38 Kada...

Страница 57: ...jte e c e vodu u rezervoaru Voda koju koristite mora uvek biti sve a i ne sme ostati u rezervoaru du e od 2 dana Pratite nivo vode pomoc u indikatora Kada se nivo smanji isklju ite ure aj i dodajte vo...

Страница 58: ...N OFF izvadite elektri kog kabla sa uti nice i ostavite ure aj da se ohladi Nemojte koristiti za i c enje jake deter ente izbeliva takve sa alkoholom vla ne antibakterijske maramice one na alkalnoj os...

Страница 59: ...ervoar za vodu i izlijte vodu iz podloge Vratite rezervoar i uklju ite ure aj Proverite da li je rezervoar pravilno postavljen i poravnat na podlogu Para sa neobi nim mirisom Ure aj je nov Skinite rez...

Страница 60: ...Zorg er bij het toevoegen van water aan de tank voor dat het niet in de stoomuitlaat terechtkomt 10 Voeg geen medicatie toe aan het mondstuk de basis of de watertank 11 Dek de openingen van het toeste...

Страница 61: ...zodat het goed blijft werken Volg de reinigingsaanbevelingen in deze handleiding strikt op 38 Wanneer het product niet in gebruik is bewaar het dan buiten het bereik van kinderen 39 Maak geen krassen...

Страница 62: ...oet altijd vers zijn en mag niet langer dan 2 dagen in de tank blijven Let op het waterniveau Controleer daarvoor de indicator Als het toestel bijna leeg is voeg water toe in de tank Zorg ervoor dat u...

Страница 63: ...ge doek Laat het hele toestel na het reinigen volledig drogen voordat u het opnieuw gebruikt Aandacht Maak het onderste buitenste deel van de basis niet nat om beschadiging van de elektrische onderdel...

Страница 64: ...t goed in het stopcontact Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit Het toestel is uitgeschakeld Schakel het toestel aan Er is geen water of er is te weinig water in de tank Doe voldoende w...

Страница 65: ...water is Bij onjuist gebruik kan de machine melden dat er geen water in de tank zit Schakel het toestel uit en controleer of de tank goed vastzit Controleer het waterniveau en de oppervlakte waarop u...

Страница 66: ...15 16 17 18 19 220 V 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 CANGAROO 65...

Страница 67: ...A2 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2017 HUMMONI 1 S...

Страница 68: ...67 2 3 4 1 1 2 3 4 5 30 50 50 1 45 64 rel 2 45 60 rel 3 40 60 rel 4 40 55 rel 5 40 50 rel ON OFF 1 3 2 3...

Страница 69: ...68 2012 19 4 5 1 2 C 12...

Страница 70: ...69 CANGAROO I i i i 1 02 936 07 90...

Отзывы: