Candy Grand O comfort GCH 980NA1T Скачать руководство пользователя страница 32

UVOD

Uporaba

OPOMBE ZA VARNOST

SL 32

 Stroj se sme uporabljati le za namen, ki je opisan v tem priro

č

niku. Pred 

uporabo  stroja

  se  prepričajte,  ali  ste  popolnoma  razumeli  navodila  za 

namestitev in uporabo.

 Stroja se ne dotikajte, 

č

e imate vlažne oziroma mokre roke ali noge.

 Med polnjenjem stroja se ne naslanjajte na njegova vrata in jih nikoli ne 

uporabljajte za

 dviganje ali premikanje stroja.

 Nikoli ne dovolite otrokom, da bi se igrali s strojem ali njegovimi tipkami.

OPOZORILO

Stroja  ne  uporabljajte, 

č

e  filter  za  puh  ni  pravilno 

name

š

č

en ali 

č

e je

 poškodovan; puh se lahko vžge.

OPOZORILO

Na mestih, kjer je simbol za vro

č

o povr

š

ino

      

,se lahko 

temperatura

  med  delovanjem  sušilnega  stroja  dvigne  na  več  kot  60 

stopinj Celzija.

  Izvlecite  vti

č

  iz  elektri

č

ne  vti

č

nice.  Pred 

č

i

š

č

enjem  stroja  vti

č

  vedno 

izvlecite iz vti

č

nice.

 

Č

e se vam zdi, da stroj ne deluje pravilno, ga prenehajte uporabljati.

 Na tleh v okolici stroja se ne smejo nabirati nitke ali puh.

 Boben v stroju se lahko zelo segreje. Preden za

č

nete perilo jemati iz 

stroja, vedno

 počakajte, da sušilni stroj konča fazo hlajenja.

 Zadnja faza programa sušenja poteka brez segrevanja (faza ohlajanja). 

S tem dose

žemo, da je perilo po koncu su

šenja take temperature, da ni 

nevarnosti za poškodbe tkanine.

 Najve

čja dovoljena količina perila: navedena na energijski nalepki 8 kg.

  V  stroju  ni  dovoljeno  sušiti  perila,  ki  je  bilo 

či

š

čeno  z  industrijskimi 

kemikalijami.

OPOZORILO:

 

Če je že nujno potrebno prekiniti program su

šenja pred 

koncem, kar odsvetujemo, takoj poberite perilo iz bobna in ga razgrnite, 
da se toplota razgubi.

Содержание Grand O comfort GCH 980NA1T

Страница 1: ...INSTRUCTION BOOK GCH 980NA1T Heat Pump Tumble Dryer English 2 16 Italiano 62 Deutsch 30 Slovensko Français Italiano Español 44 58 72 ...

Страница 2: ...oad Drying Guide Controls and Indicators Selecting the Programme Door and Filter Opening the Door Filter Filter Care Indicator To Clean the Condenser Filter Water Container To Remove the Container Operation Delay Start Function Cancelling and Resetting the Programme Cleaning and Routine Maintenance Cleaning the Dryer Technical Specifications Troubleshooting Customer Service Spares Gias Service IND...

Страница 3: ...g environments Farm houses By clients in hotels motels and other residential type environments Bed and breakfast type environments A different use of this appliance from household environment or from typical housekeeping functions as commercial use by expert or trained users is excluded even in the above applications If the appliance is used in a manner inconsistent with this it may reduce the lif...

Страница 4: ...in excess of 60 degrees C Remove the plug from the electricity supply Always remove the plug before cleaning the appliance Do not continue to use this machine if it appears to be faulty Lint and fluff must not be allowed to collect on the floor around the outside of the machine The drum inside may be very hot Always allow the dryer to complete the cool down period before removing the laundry The f...

Страница 5: ...oof textiles rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads MUST NOT be dried in the tumble dryer Always refer to the laundry care labels for directions on suitability for drying The Laundry Clothes should be spin dried or thoroughly wrung before they are put into the tumble dryer Clothes that are dripping wet should not be put into the dryer Lighters and matches must n...

Страница 6: ... the fluff filter after use and clean if necessary Prevent items from falling or collecting behind the dryer as these may obstruct the air inlet and outlet NEVER install the dryer up against curtains VENTILATION Important During transport ensure that the dryer is in an upright position if it s necessary you can only flip in the side shown Caution If the product is in different side wait at least 4...

Страница 7: ...replaced by a special cord which is ONLY obtainable from the spares service It must be installed by a competent person You may be charged for a service call if a problem with your machine is caused by incorrect installation Once the machine is in place the feet should be adjusted to ensure that the machine is level Adjusting the Feet Do not plug the machine in and switch it on at the mains until t...

Страница 8: ...abinet next to the Cover 8 Feed the drain hose through the hole in the cabinet 9 Locate the grey pipe in the cutout of the tray and secure the pipe assembly to the bridge with the plastic tie 10 Carefully slide the worktop back into position ensuring that the hose is not trapped a n d r e p l a c e t h e worktop rear trim with the 3 screws 11 Connect the new drain hose to the waste water pipe Make...

Страница 9: ... For delicate articles press the button to select low drying temperature Woollens silk delicate fabrics nylon stockings delicate embroidery fabrics with metallic decorations garments with PVC or leather trimmings training shoes bulky items such as sleeping bags etc Do Not Tumble Dry Only put into the tumble dryer laundry which has been thoroughly wrung or spin dried The drier the laundry the short...

Страница 10: ...tain programmes Delay start To delay the start of the drying cycle and to dry your laundry when electricity costs less please see dedicated section Delicate fabrics When pulled this indicator turns off and this new one turns on with this special function the drying temperature is lower to better protect your delicate clothes Anti Crease Button Select the anti crease function at the end of drying c...

Страница 11: ...tton and synthetic fabrics Time 1h for 2kg of synthetic shirts around 10 shirts 1h and 20 min for 3 kg of cotton shirts around 10 shirts If you want to choose drying times from 30 to 180 minutes By selecting 20 min you choose a cool programme ideal to refresh clothes and to remove eventual smells To dry up to 4 kg of Jeans around 5 pairs The programme works for around 2h but timing can change acco...

Страница 12: ...o not operate the dryer without the filters Clogged filters can increase the drying time and cause damage which may result in expensive repair costs 1 P u l l t h e f i l t e r upwards 2 Open filter as shown 3 Gently remove lint using a soft brush or your fingertips 4 Snap the filter together and push back into place To Clean the Condenser Filter 1 R e m o v e t h e kickplate 2 Turn the two lockin...

Страница 13: ...tly to minimize creasing This will continue until the machine is switched OFF or the door is opened Do not open the door during the automatic programs in order to obtain a proper drying The water removed from the laundry during the drying cycle is collected in a container inside the door of the dryer When the container is full the indicator on the control panel will light and the container MUST be...

Страница 14: ...t with a damp cloth after every drying cycle WARNING The Drum door and load may be very hot CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Delay Start Function The Delay Start Function allows the user to delay the start of the drying cycle by 1 to 24 hours When the function is first selected the display will show a delay of 1 hour subsequent presses of the button will increase the delay with 1 hour steps To com...

Страница 15: ...s supply Is there a power failure Has the fuse blown Is the door fully closed Is the dryer switched on both at the mains supply and at the machine Has the drying time or the programme been selected Has the machine been switched on again after opening the door CUSTOMER SERVICE Spares GIAS Service Should there still be a problem with your dryer after completing all the recommended checks please call...

Страница 16: ...llung Trocknungswerte Schalterblende und Anzeigen Auswählen des Programms Tür und Sieb Öffnen der Tür Sieb Flusensieb Anzeige Kondenswasser Behälter Um den Behälter herauszunehmen Kondensator Entfernen des Kondensators Betrieb Startverzögerung Abbrechen und Zurücksetzen des Programms Reinigung und Routinewartungen Reinigung des Trockners Technische Daten Fehlersuche Kundendienst Ersatzteile GIAS S...

Страница 17: ...n nicht von Kindern ohne Einführung ausgeführt werden WARNUNG Zweckentfremdung des Trockners kann zu Brandgefahr führen Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch konzipiert bzw für den haushaltsnahen Gebrauch wie z B Teeküchen für das Personal von Büros Geschäften oder ähnlichen Arbeitsbereichen Ferienhäuser Gäste von Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen Gäste von Apartments...

Страница 18: ...sensieb nicht richtig eingebaut oder beschädigt ist Flusen könnten Feuer fangen WARNUNG An der Stelle an der sich das Symbol für heiß e Flächen befindet kann die Temperatur während des Trocknerbetriebs auf über 60 C steigen Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts immer den Stecker heraus Verwenden Sie die Maschine bei vermuteten Störungen nicht weiter Fussel...

Страница 19: ...ben wasserab weisende Textilien mit Die Wäsche Gummi verstärkte Produkte sowie Kleidung sstücke oder Kissen mit Schaumstoffpolster sind für den W ä s c h e t r o c k n e r N I C H T GEEIGNET Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach ob das Material für das Trocknen geeig net ist Textilien vor dem Einfüllen in den Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen Füllen Sie KEINE tropfnassen Te...

Страница 20: ...ähe von Vorhängen aufgestellt werden In dem Raum in dem sich der Trockner befindet muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein um zu verhindern dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe zum Beispiel offene F e u e r w ä h r e n d d e s Tr o c knerbetriebs in den Raum gesogen werden Hinweis zurAufstellung des Gerätes an Wänden oder in Nischen Der Mindestabstand zwischen Gerät und sämtl...

Страница 21: ...shaltsmüll behandelt werden Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte WEEE Informieren Sie sich ob ggf in Ihrem Land bzw Ihrer Region für große sperrige elektrische und elektronische Altgeräte WEEE eine Abholung angeboten wird Sorgen Sie in jedem Falle dafür dass Ihr Al...

Страница 22: ... d e r Stegverbindung ab 5 Befestigen Sie den S c h l a u c h a u s d e m Bausatz mithilfe der mitgelieferten Anschluss und Schlauchklemmen 6 Nehmen Sie die W a s s e r b e h ä l t e r abdeckung von der Rückseite der Maschine ab indem Sie die zwei Schrauben entfernen und dieAbdeckung entriegeln 7 Brechen Sie die Lasche an der Seite der Abdeckung ab und s e t z e n S i e d i e Abdeckung wieder auf ...

Страница 23: ...ocknungsgrad Sortieren Sie nach Bügelfeucht Schranktrocken usw Für empfindliche Textilien drücken Sie zur Wahl einer niedrigerenTrocknungstemperatur die Taste Wollsachen Seide empfindliche Stoffe Nylonstrümpfe gewirkte Textilien Stoffe mit Metall Dekor Kleidungsstücke mit PVC oder Lederbesatz Trainingsschuhe voluminöse Wäschestücke wie Schlafsäcke usw Nicht Für Den Trockner Geeignet WICHTIG Kleidu...

Страница 24: ...mbol im Display auf Das Symbol ECO leuchtet beiAnwahl eines sparsamen Programms auf Anzeige Filterreinigung Alle Filter müssen nach jedem Trockengang sorgfältig gereinigt werden um einen einwandfreien Betrieb desTrockners zu gewährleisten DasAufleuchten derAnzeige weist hierauf hin Anzeige Behälter leeren Der Kondensatbehälter muß nach jedem Trockengang entleert werden Bei vollem Kondensatbehälter...

Страница 25: ...Kunstfasertextilien ca 10 Hemden oder 1 20 Stunden für ca 3 kg Baumwolltextilien ca 10 Hemden Neben den sensorgesteuerten Programmen stehen zeitgesteuerte Programme zwischen 30 und 180 Minuten zur Auswahl Im 20 Minuten Zyklus wird ausschließlich kalte Luft verwendet so dass dies optimal zum Lüften von getragener Kleidung ist Zur Trockung von bis zu 4 kg Jeans enstspricht ca 5 Paar Baumwollhosen Di...

Страница 26: ...er an seinen Platz ein WARNUNG Während des Trocknungs vorgangs können Trommel und Tür SEHR HEISS werden Stoppen Sie den Trockner nie vor Ende des Trocknungsvorgangs außer alle Gegenstände werden schnell heraus genommen und ausgebreitet so dass die Wärme abgeleitet wird Reinigung des Kondensatorfilters 1 Entfernen Sie die Wartungsklappe 2 Drehen Sie die zwei Verschlusshebel gegen den Uhrzeigersinn ...

Страница 27: ... nicht verknittert KONDENSATOR BETRIEB Bitte öffnen Sie die Tür nicht in sensorgesteuerten Programmen um eine optimaleTrocknung zu ermöglichen KONDENSWASSER BEHÄLTER Das während des Trocknungsvorgangs aus der Wäsche entzogene Wasser wird in einem Behälter unten imTrockner gesammelt Wenn der Behälter voll ist leuchtet dieAnzeige auf der Bedienfläche auf Dann MUSS der Behälter geleert werden Wir emp...

Страница 28: ...svor gang das Flusensieb und leeren Sie den Kondenswasser Behälter Reinigen Sie alle Filter in regelmäßigen Abständen Wischen Sie nach jeder Anwendungs phase die Innenseite der Trommel aus und lassen Sie die Tür einige Zeit offen stehen damit sie durch die Luftzirkulation getrocknet wird Reinigen Sie die Außenseite der Maschine und derTür mit einem weichenTuch AUF KEINEN FALL Scheuerschwämme oder ...

Страница 29: ...findet sich der Stecker korrekt in der Steckdose Gibt es einen Stromausfall Ist die Sicherung herausgesprungen Ist dieTür richtig geschlossen Ist der Trockner sowohl am Netzanschluss als auch an der Maschine angestellt Ist die Trocknungszeit oder das Programm gewählt worden Ist die Maschine nach dem Türöffnen wieder angestellt worden Hat der Trockner den Betrieb eingestellt weil der Kondenswasser ...

Страница 30: ...vodila Za Sušenje Tipke Za Upravljanje In Signalne Lučke Izbira Programa Vrata In Filter Odpiranje Vrat Filter Signalna Lučka Za Stanje Filtra Posoda Za Vodo Da Odstranite Posodo Kondenzator Da Odstranite Kondenzator Obratovanje Preklic In Ponastavitev Programa Funkcija Zakasnitve Vklopa Čiščenje In Vzdrževanje Čiščenje Sušilnega Stroja Tehnični Podatki Odpravljanje Napak Pomoč Strankam Nadomestni...

Страница 31: ...O Napačna uporaba sušilnega stroja lahko povzroči požar Aparat je namenjen samo uporabi v gospodinjstvih in podobnih okoljih kuhinjah za osebje v pisarnah delavnicah ali drugih delovnih okoljih na kmetijah za stranke v hotelih motelih in drugih bivalnih okoljih v penzionih Za drugačno uporabo v okoljih ki se razlikujejo od uporabe v gospodinjstvih kot na primer uporaba komercialne namene s strani ...

Страница 32: ... stroja dvigne na več kot 60 stopinj Celzija Izvlecite vtič iz električne vtičnice Pred čiščenjem stroja vtič vedno izvlecite iz vtičnice Če se vam zdi da stroj ne deluje pravilno ga prenehajte uporabljati Na tleh v okolici stroja se ne smejo nabirati nitke ali puh Boben v stroju se lahko zelo segreje Preden začnete perilo jemati iz stroja vedno počakajte da sušilni stroj konča fazo hlajenja Zadnj...

Страница 33: ...ap za prhanje proti vodi odpornih tkanin izdelkov in oblačil z gumijasto podlogo in blazin z vložki iz penaste gume NE SMETE sušiti v sušilniku za perilo Da izveste ali je material primeren za sušenje vedno poglejte etiketo na tekstilu Perilo Preden daste oblačila v sušilni stroj morajo biti ožeta ročno ali s centrifugo v pralnemstroju V sušilni stroj se NE SME dajati oblačil iz katerih še kaplja ...

Страница 34: ...zraka vhode in izhode za zrak NIKOLI ne namestite sušilnega stroja ob zavesah Redno po vsaki uporabi preverjajte stanje filtra za delce tkanine in ga po potrebi očistite PRETOK ZRAKA Air Outlets in the Base Pomembno Med transportom naj bo sušilni stroj v pokončnem položaju Če je nujno ga nagnite samo tako kot je to prikazano na spodnji sliki V nasprotnem primeru počakajte vsaj 4 ure in šele nato v...

Страница 35: ...ko dobite SAMO pri pooblaščenem prodajalcu nadomestnih delov Namestiti ga mora za to usposobljena oseba Če napaka na stroju nastane zaradi nepravilne namestitve vam lahko klic servisne Službe zaračunamo Ko boste stroj postavili na želeno mesto je treba nastaviti še nivelirne noge da stroj stoji vodoravno Nastavite vse štiri nivelirne noge tako da stroj stoji trdno in vodoravno Nastavitev Nivelirni...

Страница 36: ...z mostička 4 Povlecite gumijasto cev s priključka na mostičku 5 S p r i l o ž e n i m p r i k l j u č k o m i n objemkami priključite gumijasto cev iz kompleta na cev ki ste jo odstranili s priključka na mostičku 6 Snemite pokrov posode za vodo z zadnjega dela stroja tako da odstranite dva vijaka in odpnete pokrov 7 Odstranite jeziček na strani in zamenjajte pokrov na stroju Nato ponovno namestite...

Страница 37: ...ite na popolnoma suho primerno za zlaganje itd Za občutljivo blago pritisnite tipko da izberete sušenje pri nizki temperaturi Svile občutljivega blaga najlonskih nogavic občutljivih vezenin blaga s kovinskimi okraski oblačil z dodatki iż PVC ali usnja športnih čevljev in velikih kosov kot so spalne vreče ipd POMEMBNO Ne sušite predmetov ki so bili obdelani s tekočinami za kemično čiščenje ali gumi...

Страница 38: ...rali samodejni program se osvetli ustrezen indikator Osvežitev Indikator se osvetli ko začne program izvajati fazo ohlajanja Stikalna Plošča In Kontrolne Lučke Sušilni stroj Sensor Dry vam ponuja veliko možnosti sušenja perila za vse okoliščine V spodnji razpredelnici so našteti programi in njihove funkcije Opomba Tipalo morda ne bo zaznalo majhnih količin majhnih kosov tekstila v stroju Za majhne...

Страница 39: ...ro za 2 kg srajc iz sintetičnih tkanin pribl 10 srajc 1 uro 20 minut za 3 kg srajc iz bombaža pribl 10 srajc Če želite lahko sami določite trajanje programa sušenja od 30 do 180 minut Če nastavite 20 min poteka sušenje s hladnim zrakom kar je idealno za osvežitev perila in odstranitev morebitnega vonja Przeznaczony do suszenia ubrań jeans owych 5 sztuk lub max 4kg Program trwa około 2 godzin jego ...

Страница 40: ... sušenjem Preverite ali je filter za puh čist 1 Potegnite filter navzgor 2 Filter odprite kot je prikazano 3 Z mehko krtačko ali k o n i c a m i p r s t o v narahlo odstranite nitke 4 Filter zaprite nazaj in ga vstavite nazaj na njegovo Mesto Nepoužívajte vodu a na čistenie filtra Čiščenje filtra kondenzatorja 1 Snemite podnožje 2 Obrnite jezička v levo in izvlecite sprednji pokrov 3 Nežno izvleci...

Страница 41: ...ram zaključen se na prikazovalniku prikaže indikator END Konec 9 Po zaključku programa se boben občasno zavrti kar prepreči pretirano mečkanje perila Ta faza poteka dokler ne izklopite stroja oz dokler ne odprete vrat Med izvajanjem samodejnih programov ne odpirajte vrat stroja saj bo le v tem primeru možno pravilno sušenje 1 P r e d a l n e ž n o potegnite ven dokler ga ne izvlečete v celoti Poso...

Страница 42: ... vrat po vsakem zaključenem programu sušenja obrišite notranjo stran vrat in tesnilo z vlažno krpo OPOZORILO Boben vrata in perilo so lahko zelo vroči Časovni Zamik Vklopa ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Funkcija za časovni zamik vklopa uporabniku omogoča da zamakne začetek sušenja za od 1 do 24 ur Ko izberete to funkcijo se na prikazovalniku prikaže vrednost 1 ure z vsakim pritiskom na tipko pa se časovn...

Страница 43: ...Ste izbrali čas sušenja ali program sušenja Ste po odprtju vrat stroj vklopili ponovno Je stroj prenehal delovati ker je posoda za zbiranje vode polna in jo je treba izprazniti Sušilni stroj je zelo glasen Izključite stroj in za nasvet pokličite pooblaščeni servis Signalna lučka je prižgana Je treba očistiti filter Je treba očistiti kondenzator Signalna lučka je prižgana Je treba izprazniti posodo...

Страница 44: ...e De Séchage Commandes Et Indicateurs Sélection Du Programme Porte Et Filtre Ouverture De La Porte Filtre Indicateur Entretien Filtre Réservoir D eau Pour Retirer Le Réservoir Condenseur Pour Retirer Le Condenseur Fonctionnement Départ Différé Annulation Et Réinitialisation Du Programme Nettoyage Et Entretien De Routine Nettoyage Du Sèche linge Spécifications Techniques Dépistage De Pannes Service...

Страница 45: ...les sont sous la surveillance d une personne donnant des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d un adulte ATTENTION La mauvaise utilisation d un sèche linge risque de causer un incendie Le produit est conçu pour être utilisé...

Страница 46: ...toujours la prise avant de nettoyer la machine Cessez d utiliser la machine si elle semble défectueuse Veillez à ce que les peluches ne puissent pas s accumuler sur le sol à l extérieur de la machine Il se peut que l intérieur du tambour soit très chaud Veillez à ce que le sèche linge termine son cycle de refroidissement avant d en sortir le linge La dernière partie du cycle s effectue à froid cyc...

Страница 47: ...AIS utiliser de liquides inflammables à proximité de la machine Les rideaux en fibres de verre ne doivent JAMAIS être placés dans cette machine La contamination d autres vêtements par les fibres de verre peut entraîner des irritations de la peau Les articles qui ont été souillés par des substances telles que huile de cuisson acétone alcool pétrole kérosène produit anti taches térébenthine cire et ...

Страница 48: ...que rien ne puisse tomber ou s accumuler entre les côtés et l arrière du sèchelinge afin de ne pas obstruer l entrée et la sortie d air Il doit y avoir un espace minimum VENTILATION N installez JAMAIS le sèche linge contre des rideaux Dans le cas ou le sèche linge est positionné en colonne au dessus d une machine à laver un kit de superposition approprié doit être utilisé selon la configuration su...

Страница 49: ...ux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables Veuillez les éliminer de manière écologique Votre municipalité pourra vous donner le détail exact des méthodes d élimination en vigueur Pour assurer la sécurité lors de l élimination d un vieux sèche linge veuillez débrancher la fiche du courant de secteur couper le câble d alimentation et le détruire avec la fiche Pour empêcher que le...

Страница 50: ... fixation du tuyau du raccord 4 Retirez le tuyau du raccord 5 Fixez le tuyau du kit e n u t i l i s a n t l e connecteur et les étriers de tuyau fournis au tuyau démonté du raccord 6 Retirez le couvercle du réservoir de l arrière de la machine en dévissant les deux vis et e n d é c l i p s a n t l e couvercle 7 Brisez l onglet placé sur le côté du couvercle et replacez le couvercle sur la machine ...

Страница 51: ...si que pour les mélanges de coton synthétique Par degré de séchage Triez selon sec pour repassage sec pour rangement etc Pour les articles délicats appuyez Sur le bouton Séchage Délicat pour sélectionner une température de séchage basse Les lainages la soie les tissus délicats les bas de nylon les broderies délicates les tissus ayant des décorations métalliques les vêtements avec des bordures en P...

Страница 52: ... allume il est nécessaire de nettoyer le filtre Réservoir d eau Quand cet voyant s allume il est nécessaire de vider le réservoir de l eau de condensation FR 52 COMMANDES INDICATEURS et Panneau de commande et témoins indicateurs SÉLECTION DU PROGRAMME Ce sèche linge est doté d un capteur de séchage qui permet de sélectionner le programme préféré en fonction du résultat de séchage désiré Pour les c...

Страница 53: ...our 2 Kg de chemises en fibres synthétiques environ 10 chemises 1 heure et 20 minutes pour 3 Kg de chemises en coton environ 10 chemises Si besoin ce programme permet de choisir manuellement la durée de séchage de 30 à 180 minutes En sélectionnant 20 minutes on choisi un programme à froid idéal pour éliminer d éventuelles odeurs Pour sécher jusqu à 4 Kg de jeans environ 5 paires de Jeans Le progra...

Страница 54: ... peut augmenter la durée de séchage et causer des dégâts qui peuvent entraîner des coûts de réparation importants Pour garder une efficacité 1 Tirez le filtre vers le haut 2 comme illustré 3 Retirez doucement les peluches à l aide d une brosse douce ou du bout des doigts 4 Réenclenchez le filtre et poussez le en place Ouvrez le filtre Nettoyage du condenseur 1 Enlever la plaque de protection 2 Tou...

Страница 55: ...porte s ouvre Ouvrir la porte et charger le linge dans le FR 55 Afin d assurer un séchage efficace dans les meilleures conditions ne pas ouvrir la porte lors des cycles de séchage automatiques 1 Tirez doucement le r é s e r v o i r j u s q u à l extraire complètement Tenez le fermement à deux mains Lorsque le réservoir est plein il pèse environ 4 kg 2 Inclinez le réservoir d eau pour vidanger l ea...

Страница 56: ... avec un chiffon humide Nettoyez le filtre et videz le réservoir d eau ATTENTION tambour la porte et la charge soient très chauds Il est possible que le Départ Différé NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE ROUTINE La fonction départ différé permet de différé le départ du cycle de séchage de 1 à 24 heures Lorsque cette fonction est selectionnée pour la première fois l afficheur indique un délai d une heure Il ...

Страница 57: ...n de secteur Ya t il une panne de courant Le fusible a t il sauté La porte est elle bien fermée Le sèche linge est il en position de marche au niveau du courant de secteur et de la machine La période de séchage ou le programme a t il été sélectionné La machine a t elle été remise en marche après l ouverture de la porte Le sèche linge s est il arrêté parce que le réservoir d eau est plein et qu il ...

Страница 58: ...ida Ad una Corretta Asciugatura Comandi e Spie Di Segnalazione Selezione del Programma Portellone e Filtro Apertura del Portellone Filtro Spia di Pulizia Filtro Vaschetta Dell acqua Per Togliere La Vaschetta Condensatore Per Togliere Il Condensatore Funzionamento Partenza Ritardata Annullamento e Azzeramento del Programma Pulizia e Manutenzione Ordinaria Pulizia Dell asciugatrice Specifiche Tecnic...

Страница 59: ...riali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e di conoscenza a patto che siano supervisionate o che siano date loro istruzioni in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e che capiscano i pericoli del suo utilizzo Evitare che i bambini giochino con la lavatrice o che si occupino della sua pulizia e manutenzione senza supervisione incendio come per esempio aree di ristoro di negozi uffi...

Страница 60: ...può essere superiore a 60 gradi C Staccare la spina dalla presa elettrica Prima di pulire la macchina staccare sempre la spina Se si presume che la macchina sia guasta non continuare ad usarla Evitare che sul pavimento attorno alla macchina si raccolgano filacce e pelucchi Dopo il ciclo di asciugatura l interno del cestello può essere molto caldo Prima di estrarre la biancheria è pertanto opportun...

Страница 61: ...ciugatrice Leggere attentamente le etichette con le istruzioni di INTRODUZIONE CONSIGLI DI SICUREZZA lavaggio per conoscere le caratteristiche dell asciugatura idonea Gli indumenti devono essere introdotti nell asciugatrice solo dopo essere stati opportunamente centrifugati in lavatrice o strizzati a mano EVITARE di caricare nel cestello indumenti ancora gocciolanti Controllare accuratamente che n...

Страница 62: ...ce e se necessario pulirlo Rimuovere tempestivamente eventuali oggetti caduti dietro sotto la macchina in quanto potrebbero ostruire le prese e gli sfiati dell aria EVITARE ASSOLUTAMENTE d installare la macchina contro tendaggi VENTILAZIONE INTRODUZIONE CONSIGLI DI SICUREZZA Nel caso in cui l asciugatrice fosse installata sopra una lavatrice dev essere usato un accessorio su misura per separarli c...

Страница 63: ...e Nel caso risulti danneggiato il cavo di alimentazione dell apparecchio dev essere prontamente sostituito con apposito cavo reperibile ESCLUSIVAMENTE presso il servizio di ricambi L installazione deve essere effettuata da persone competenti La chiamata può essere soggetta a pagamento se le cause di malfunzionamento della macchina sono attribuibili a un installazione non corretta dere la macchina ...

Страница 64: ...5 Collegare il tubo flessibile del kit al tubo flessibile rimosso dal ponte utilizzando il connettore e I morsetti per il tubo forniti 6 Rimuovere il coperchio del contenitore dell acqua Posto sul retro della macchina rimuovendo le due viti e sganciandolo I l c o n t e n i t o r e 7 Rompere la linguetta posta sul lato del coperchio riposizio nare i l c o p e r c h i o s u l l a macchina e fissare ...

Страница 65: ...Peso assimo di Asciugatura M Capi in cotone Max 8 kg Capi sintetici Max 4 kg Non sovraccaricare il cestello in quanto I capi ingombranti a caldo possono superare il carico massimo consentito per esempio sacchi a pelo e piumoni In base ai simboli delle etichette di lavaggio Le etichette di lavaggio sono apposte sul collo o sulle cuciture interne Articolo idoneo per l asciugatura meccanica Asciugatu...

Страница 66: ...a basso consumo Quando si accende questa spia è necessario pulire il filtro Questa spia si accende per ricordare di svuotare la tanica dell acqua di condensa Pannello i Comando Spie Luminose d e COMANDI E SPIE DI SEGNALAZIONE Questa asciugatrice è dotata di un sensore di asciugatura che permette di scegliere il programma preferito in base al carico fermandosi quando la biancheria all interno è pro...

Страница 67: ... le camice in cotone o in fibre sintetiche Durata 1 ora per 2kg di camicie in fibre sintetiche circa 10 capi 1 ora e 20 min per 3 kg di camicie in cotone circa 10 capi Chi vuole scegliere manualmente il tempo di asciugatura da 30 a 180 minuti Selezionando 20 minuti si sceglie un programma a freddo ideale per capi da ravvivare per eliminare eventuali odori Per asciugare fino a 4kg di Jeans circa 5 ...

Страница 68: ... r e l a macchina richiudere i l p o r t e l l o n e e premere il tasto AVVERTENZA Si ricorda che quando la macchina è in funzione il cestello e il portellone possono essere MOLTO CALDI Non arrestare mai l asciugatrice prima della fine del ciclo di asciugatura a meno che tutti i capi in essa contenuti non vengano rimossi rapidamente e stesi in modo da dissipare il calore PORTELLONE FILTRO e Apertu...

Страница 69: ...porta verrà aperta FUNZIONAMENTO Non aprire la porta durante i cicli di asciugatura automatici per avere un asciugatura sempre efficace IT 69 1 E s t r a r r e c o n d e l i c a t e z z a l a vaschetta finché non viene completamente rimossa Sostenere la v a s c h e t t a c o n entrambe le mani Da piena la vaschetta dell acqua pesa circa 4 kg 2 Inclinare la vaschetta f a c e n d o d e f l u i r e l...

Страница 70: ...o umido la parte interna dell oblò e la guarnizione La funzione Partenza Ritardata consente all utente di ritardare la partenza del ciclo di asciugatura da 1 a 24 ore Agendo la prima volta sul tasto di questa funzione comparirà sul display un ritardo di 1 ora a ogni successiva pressione del tasto si aggiungerà un ulteriore ritardo di 1 ora Successivamente premere il tasto e trascorso il tempo di r...

Страница 71: ...e Fusibile bruciato Il portellone è stato chiuso perfettamente La macchina è stata opportunamente attivata sia collegata all alimentazione sia attivata localmente È stato selezionato il tempo o il programma di asciugatura La macchina è stata riattivata dopo aver aperto il portellone La macchina ha smesso di funzionare perché la vaschetta dell acqua è piena e deve essere svuotata Se il problema per...

Страница 72: ...roles e indicadores Selección del programa Puerta y filtro Modo de abrir la puerta Filtro Control de mantenimiento del filtro Depósito del agua Modo de sacar el recipiente Condensador Modo de sacar el condensador Operación Inicio diferido Modo de cancelar y restablecer el programa Limpieza y mantenimiento de rutina Limpieza de la secadora Especificaciones técnicas Resolución de problemas Servicio ...

Страница 73: ...ces importantes para el seguro la instalación y el mantenimiento seguros y algunos consejos útiles para obtener los mejores resultados de su secadora Conserve toda la documentación en un lugar seguro para referencia futura o para los dueños futuros Información de Entrega ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Uso ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Uso ES 73 ...

Страница 74: ...INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Uso ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Uso ES 74 8 ...

Страница 75: ...INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Instalación La olada C SL 27 ES 75 ...

Страница 76: ...E AIRE Importante Durante el transporte asegúrese que la secadora este en posición vertical si es necesario puede girarla por el lado que se muestra Atención Si el producto está en lado diferente espere por lo menos 4 horas antes de encenderlo para que el aceite pueda fluir de nuevo en el compresor De no hacerlo podría dañarse el compresor ...

Страница 77: ...os RAEE se sometan a tratamientos específicos con el objeto de extraer y eliminar de forma adecuada todos los agentes contaminantes Igual de importante es recuperar y reciclar todo el material posible La gente puede desempeñar una función importante a la hora de asegurarse de que los RAEE no se convierten en un problema medioambiental es crucial seguir algunas normas básicas Los RAEE no han de tra...

Страница 78: ...cte la manguera suministrada con el kit a la manguera que ha soltado de la conexión del puente con el conector y la abrazadera suminis trados 6 Retire la tapa del contenedor de agua de la parte trasera de la máquina quitando los dos tornillos y desen ganchando la tapa 7 Rompa la lengüeta lateral de la tapa y vuelva a colocar la tapa en la máquina Vuelva a colocar los tornillos Ahora debería haber ...

Страница 79: ...mir edredones CONSEJOS PARA EL SECADO No Secar En Secadora Durante los últimos 15 minutos aproximada mente la carga siempre se seca con aire frío Ahorro De Energía Clasifique la arga de la iguiente anera C S M ES 79 Drying Guide Consumo de electricidad en modo apagado CICLO ENERGÍA TIEMPO kWh Min Perfect Home LLENO LLENO LLENO LLENO MEDIO Seco Armario Seco no plancha Seco no plancha Seco listo pla...

Страница 80: ...e ha seleccionado un programa automático Refresh El indicador se enciende cuando el programa inicia la fase de enfriado ES 80 SELECCIÓN DEL PROGRAMA La secadora Candy Sensor Dry ofrece muchas opciones para secar la colada y adaptarse a todas las circunstancias En la siguiente tabla se enumeran los programas y la función de cada programa Nota Es posible que el sensor no detecte una pequeña cantidad...

Страница 81: ...ora para 2 kg de ropa de fibras sintéticas alrededor de 10 prendas 1 hora y 20 minutos para 3 kg de camisas de algodón alrededor de 10 prendas Quién quiere seleccionar manualmente el tiempo de secado de 30 a 180 minutos Seleccionando 20 Minutos se elije un programa frío ideal para refrecar las prendas y para eliminar los malos olores Para secar hasta 4kg de Vaqueros unos 5 pares El programa dura u...

Страница 82: ...ede que el tambor y la puerta SE CALIENTEN MUCHO Nunca detenga la secadora antes de finalizar el ciclo de secado Si lo hace extraiga rápidamente todas las prendas y extiéndalas para que se disipe el calor 1 Tire del filtro hacia arriba 2 Abra el filtro de la manera señalada 3 Saque las pelusas usando un cepillo suave o con la punta de l o s d e d o s 4 Rearme el filtro acoplándolo con un golpe sec...

Страница 83: ...ES 83 CONDENSADOR OPERACIÓN No abra la puerta durante los programas automáticos a fin de obtener un óptimo secado Modo De Sacar El Condensador ES 10 ...

Страница 84: ...n un paño húmedo después de cada ciclo de secado AVISO El tambor la puerta y las piezas que se han secado pueden estar muy calientes Inicio Diferido LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE RUTINA La función Inicio Diferido permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 1 y 24 horas Cuando la función se selecciona por primera vez en el display aparecerá un retraso de 1 hora Cuando se pulse est...

Страница 85: ...ados Sintéticos de un ciclo anterior La secadora no funciona Está funcionando el suministro de electricidad hacia la secadora Compruébelo Con otro aparato como una lámpara de mesa El enchufe está correctamente conectado al suministro de la red Se ha cortado la electricidad Se ha quemado el fusible La puerta está completamente cerrada La secadora está encendida tanto en el suministro de electricida...

Страница 86: ...40009139 ...

Отзывы: