SL 27
ES
72
Para que esta máquina siga funcionando de modo
seguro y eficiente, recomendamos que todo
mantenimiento o reparación sea efectuado
únicamente por un ingeniero de mantenimiento
autorizado de GIAS.
Servicio écnico de GIAS
T
Si el electrodoméstico no funciona
correctamente o se avería, apáguelo y
desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Consulte al Servicio técnico de GIAS para la
posible reparación.
Ⴠ
Todos los materiales de embalaje utilizados son
ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de
los materiales de embalaje por medios
ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de
los medios actuales de desecho.
Ⴠ
Por razones de seguridad cuando se deseche
una secadora, desenchufe el cable eléctrico de la
toma general, corte el cable y destrúyalo junto con
el enchufe. Para evitar que los niños se queden
encerrados en la máquina, rompa las bisagras o la
cerradura de la puerta.
Temas edioambientales
M
Requisitos léctricos
E
Si se dañara el cable eléctrico de este
electrodoméstico, debe reemplazarse con un
c a b l e e s p e c i a l q u e s e p u e d e o b t e n e r
ÚNICAMENTE del Servicio de recambios. Una
persona capacitada debe encargarse de la
instalación.
Es posible que se le cobre una llamada al
servicio técnico si el problema con el
electrodoméstico es el resultado de una
instalación incorrecta.
U n a v e z q u e l a
máquina esté en su
sitio, las patas deben
a j u s t a r s e p a r a
asegurarse de que
esté nivelada.
Ajuste de las atas
P
No enchufe el electrodoméstico ni lo encienda
conectado a la red eléctrica hasta que se haya
completado la instalación. Por su seguridad, esta
secadora debe instalarse correctamente.En caso
de alguna duda acerca de la instalación, llame al
Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener
información.
Las secadoras están preparadas para funcionar
con un voltaje monofásico de 220-240 V, a 50 Hz.
Verifique que el circuito de suministro tenga una
corriente nominal de al menos 10 A.
Ⴠ
La electricidad puede ser muy peligrosa.
Este electrodoméstico debe conectarse a
tierra.
Ⴠ
La toma de corriente y el enchufe del
electrodoméstico deben ser del mismo tipo.
Ⴠ
No utilice adaptadores múltiples y/o
alargaderas.
Ⴠ
Después de instalar la máquina, el enchufe
debe quedar en una posición accesible para su
desconexión.
Este electrodoméstico CE cumple la Directiva
europea 2004/108/EC, 2006/95/EC y sus
enmiendas subsiguientes.
INSTALACIÓN
ES 85
Directiva Europea 2012/19/EU
Este dispositivo tiene el distintivo de la
directiva europea 2012/19/EU sobre
Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
Los RAEE contienen tanto sustancias
c o n t a m i n a n t e s ( q u e p u e d e n r e p e r c u t i r
negativamente en el medio ambiente) como
componentes básicos (que pueden reutilizarse).
Es importante que los RAEE se sometan a
tratamientos específicos con el objeto de extraer y
eliminar, de forma adecuada, todos los agentes
contaminantes. Igual de importante es recuperar
y reciclar todo el material posible.
La gente puede desempeñar una función
importante a la hora de asegurarse de que los
RAEE no se convierten en un problema
medioambiental; es crucial seguir algunas
normas básicas:
- Los RAEE no han de tratarse como residuos
domésticos.
- Los RAEE han de depositarse en los puntos de
recogida habilitados para ello que gestiona el
ayuntamiento o empresas contratadas para ello.
En muchos países se ofrece la posibilidad de
recogida a domicilio de los RAEE de mayor
volumen.
En muchos países, cuando la gente compra un
nuevo dispositivo, el antiguo se puede entregar al
vendedor, quien lo recoge de forma gratuita (un
dispositivo antiguo por cada dispositivo adquirido)
siempre que el equipo entregado sea similar y
disponga de las mismas funciones que el
adquirido.
Содержание GCV 580NC
Страница 2: ...EN 2 3 3 3 4 5 5 6 7 7 7 7 7 8 8 8 9 9 9 10 11 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 ...
Страница 4: ...INTRODUCTION Use SAFETY REMINDERS EN 4 ...
Страница 5: ...EN 5 The Laundry Installation INTRODUCTION SAFETY REMINDERS ...
Страница 17: ...INTRODUCTION Utilisation RAPPELS DE SÉCURITÉ FR 17 ...
Страница 18: ...INTRODUCTION RAPPELS DE SÉCURITÉ Installation Le Linge FR 18 ...
Страница 19: ...INTRODUCTION RAPPELS DE SÉCURITÉ VENTILATION FR 19 ...
Страница 30: ...INTRODUÇÃO Utilização SEGURANÇA PT 30 ...
Страница 31: ...INTRODUÇÃO Instalação Lavandaria PT 31 ...
Страница 32: ...VENTILAÇÃO INSTALAÇÃO PT 32 ...
Страница 43: ...INTRODUKTION Anvendelse SIKKERHEDSPÅMINDELSER DA 43 ...
Страница 44: ...INTRODUKTION SIKKERHEDSPÅMINDELSER Installation Vasketøjet DA 44 ...
Страница 45: ...INTRODUKTION SIKKERHEDSPÅMINDELSER VENTILATION DA 45 ...
Страница 51: ...LÅGE OG FILTER Åbning Af Døren Filterplejeindikator Filter DA 51 BETJENING ...
Страница 56: ...INLEIDING Gebruik VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN NL 56 ...
Страница 57: ...INLEIDING Installatie De Was NL 57 ...
Страница 58: ...INSTALLATIE VENTILATIE NL 58 ...
Страница 69: ...INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Uso ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Uso ES 69 ...
Страница 70: ...INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Instalación La olada C SL 27 ES 70 ...
Страница 71: ...INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD VENTILACIÓN ES 71 ...
Страница 80: ...81 81 81 82 83 83 84 85 85 85 85 85 86 86 86 86 87 87 87 88 89 90 90 90 90 90 91 91 91 91 91 92 92 92 92 DE 80 ...
Страница 82: ...Gebrauch SICHERHEITSHINWEISE EINFÜHRUNG DE 82 ...
Страница 83: ...SICHERHEITSHINWEISE EINFÜHRUNG Die Wäsche Installation DE 83 ...
Страница 84: ...SICHERHEITSHINWEISE EINFÜHRUNG ENTLÜFTUNG DE 84 ...
Страница 106: ...40008616 ...