background image

1. 

Instrukcje ogólne

Dziękujemy  za  wybór  jednego  z  naszych  produktów.  Aby  jak  najlepiej  wykorzystywać  posiadany  piekarnik, 
zachęcamy  do  uważnego  przeczytania  niniejszej  instrukcji  i  starannego  przechowywania  jej,  aby  móc  z  niej 
skorzystać  w  razie  potrzeby  w  przyszłości.  Przed  zainstalowaniem  piekarnika  należy  zanotować  jego  numer 
seryjny, aby móc podać go personelowi biura obsługi klienta, gdyby wymagane były jakiekolwiek naprawy. Po 
wyjęciu piekarnika z opakowania należy sprawdzić, czy nie uległ on uszkodzeniu podczas transportu. W razie 
jakichkolwiek wątpliwości nie należy korzystać z piekarnika i zwrócić się do wykwalifikowanego technika w celu 
uzyskania porady. Należy trzymać z dala od dzieci wszystkie materiały opakowania (folie ochronne, styropian, 
kołki).
Podczas pierwszego uruchomienia piekarnika może z niego wydobyć się silny dym o nieprzyjemnym zapachu, 
który jest spowodowany przez klej na panelach izolacyjnych wokół rozgrzewanego po raz pierwszy piekarnika.
Jest  to  zjawisko  całkowicie  normalne  i  należy  wówczas  poczekać,  aż  dym  całkowicie  się  ulotni,  przed 
umieszczeniem żywności w piekarniku. Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za sytuacje będące 
wynikiem nieprzestrzegania instrukcji podanych w niniejszym dokumencie.

UWAGA:

 Wymienione w niniejszej instrukcji funkcje, właściwości i akcesoria piekarnika mogą być różne w zależności od zakupionego modelu.

1.1 Wskazówki dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa

Z piekarnika należy korzystać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, czyli 
wyłącznie do pieczenia żywności; wszelkie inne próby użytkowania, na przykład 
jako źródło ciepła, uważane są za niewłaściwe, a tym samym niebezpieczne. 
Producent  nie  może  ponosić  odpowiedzialności  za  jakiekolwiek  uszkodzenia 
będące skutkiem nieprawidłowego, błędnego lub nierozsądnego użytkowania.
Obsługa  jakiegokolwiek  urządzenia  elektrycznego  wiąże  się  z  koniecznością 
przestrzegania pewnych istotnych zasad:

-

Nie  ciągnąć  za  kabel  zasilający  podczas  odłączania  urządzenia  od  źródła 

zasilania; 

-Nie dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dło

ń

mi bądź stopami;

-Ogólnie  rzecz  biorąc,  odradza  się  stosowania  adapterów,  gniazdek 
wielokrotnych i przedłużaczy;
- W razie usterki i/lub nieprawidłowego działania urządzenia należy je wyłączyć i 
nie naruszać go.

1.2 Bezpiecze

ń

stwo elektryczne

PRZYŁĄCZA ELEKTRYCZNE POWINNY ZOSTAĆ WYKONANE PRZEZ ELEKTRYKA 
LUB WYKWALIFIKOWANEGO TECHNIKA.

 Sieć zasilająca, do której podłączany 

jest piekarnik, powinna być zgodna z przepisami obowiązującymi w kraju jego 
instalacji.  Producent  zrzeka  się  wszelkiej  odpowiedzialności  za  ewentualne 
uszkodzenia  będące  wynikiem  nieprzestrzegania  takich  przepisów.  Piekarnik 
powinien być podłączony do sieci elektrycznej za pomocą gniazdka ściennego z 
uziemieniem  lub  poprzez  wielobiegunowy  wyłącznik,  w  zależności  od 
przepisów obowiązujących w kraju instalacji. Zasilanie elektryczne powinno być 
zabezpieczone  odpowiednimi  bezpiecznikami  i  powinny  być  używane 
przewody  o  przekroju  poprzecznym,  który  zapewni  prawidłowe  zasilanie 
piekarnika.

PODŁĄCZANIE

Piekarnik jest dostarczany z kablem zasilającym, który powinien być podłączany 
wyłącznie do sieci elektrycznej o napięciu 220-240 V AC pomiędzy fazami lub 
pomiędzy  fazą  i  przewodem  neutralnym.  Przed  podłączeniem  piekarnika  do 
sieci elektrycznej należy sprawdzić:
- napięcie zasilania podane na mierniku;

- ustawienia wyłącznika.
Przewód uziemienia podłączony do zacisku uziemiającego piekarnika musi być 
podłączony do zacisku uziemiającego sieci elektrycznej.

OSTRZEŻENIE

Przed podłączeniem piekarnika do sieci elektrycznej ciągłość uziemienia sieci 
elektrycznej powinien sprawdzić wykwalifikowany elektryk. Producent zrzeka 
się  wszelkiej  odpowiedzialności  za  ewentualne  wypadki  lub  inne  problemy 
wynikające  z  braku  podłączenia  piekarnika  do  uziemienia  lub  z  powodu 
uziemienia o nieprawidłowej ciągłości.

UWAGA:

 ponieważ piekarnik może wymagać czynności serwisowych, zaleca się 

przewidzieć dodatkowe 
gniazdko  ścienne,  do  którego  będzie  można  później  podłączyć  piekarnik  po 
wyjęciu go z miejsca, w którym go zainstalowano. Przewód zasilający powinien 
być wymieniany wyłącznie przez personel techniczno-serwisowy lub techników 
posiadających jednakowe kwalifikacje.

1.3 Zalecenia

Po każdym użyciu piekarnika kilka prostych czynności związanych z czyszczeniem 
go pozwoli utrzymać piekarnik w idealnej czystości.
Nie zakrywaj ścian piekarnika papierem aluminiowym ani dostępnymi na rynku 
foliami jednorazowymi, ponieważ w kontakcie z powierzchniami gorącej emalii 
mogłyby  one  stopić  się  i  uszkodzić  emaliowane  powierzchnie  wewnątrz 

piekarnika. Aby zapobiec nadmiernemu brudzeniu się piekarnika i wydostawaniu 
się z niego nieprzyjemnie pachnącego dymu, zaleca się nie używać piekarnika na 
najwyższych  temperaturach.  Zwykle  lepiej  jest  wydłużyć  czas  pieczenia  i 
stosować niższą temperaturę. Poza akcesoriami dostarczanymi z piekarnikiem 
zaleca się używać naczyń i form odpornych na wysokie temperatury. 

1.4 

Instalacja

Za  instalację  piekarnika  odpowiedzialny  jest  użytkownik.  Producent  nie  ma 
obowiązku wykonania instalacji. Usterki spowodowane błędami instalacji nie 
podlegają  warunkom  gwarancji  udzielanej  przez  producenta.  Instalacja 
powinna  być  powierzona  wykwalifikowanym  osobom  i  wykonana  zgodnie  z 
zaleceniami producenta. Nieprawidłowa instalacja stwarza niebezpieczeństwo 
dla  osób,  zwierząt  lub  rzeczy  osobistych.  Producent  nie  ponosi 
odpowiedzialności za tego typu szkody. 
Zespół kuchenny, w którym ma być zainstalowany piekarnik, musi być wykonany 

z materiałów odpornych na temperaturę przynajmniej 70ºC.
Piekarnik może być usytuowany na górze w szafce kuchennej lub pod blatem. 
Przed  zainstalowaniem  piekarnika  upewnij  się,  czy  w  miejscu  instalacji 
zapewniona  będzie  dobra  wentylacja  gwarantująca  dopływ  świeżego 
powietrza,  niezbędnego  do  chłodzenia  piekarnika  i  do  zabezpieczenia  jego 
części wewnętrznych. W zależności od typu instalacji należy wykonać wycięcia 
przedstawione na końcu instrukcji.

1.5 Gospodarka odpadami i ochrona 

ś

rodowiska

Urządzenie  to  jest  oznaczone  zgodnie  z  Dyrektywą  Europejską 
2012/19  /  UE  w  sprawie  zużytego  sprzętu  elektrycznego  i 
elektronicznego (WEEE). Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny 
zawiera  zarówno  substancje  zanieczyszczające  (o  negatywnym 
oddziaływaniu  na  środowisko  naturalne),  jak  i  podstawowe 
elementy (które można użytkować wielokrotnie). Ważne, aby zużyty 
sprzęt elektryczny i elektroniczny poddawać specjalnej obróbce w 

celu  bezpiecznego  usunięcia  i  pozbycia  się  wszystkich  środków 
zanieczyszczających i odzyskania  wszystkich surowców wtórnych.
Poszczególne  osoby  odgrywają  ważną  rolę  w  zapobieganiu  szkodliwemu 
oddziaływaniu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego na środowisko, 
ważne aby przestrzegać kilku podstawowych zasad:
• Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być traktowany jako odpad 
komunalny.
• Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny przekazuje się do właściwych punktów 
zbiórki prowadzonych przez gminy lub koncesjonowane firmy. W wielu krajach, 

gdzie jest dużo zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, odbiera się go z 
domów.
• gdy kupuje się nowe urządzenie, zużyte można zwrócić do sprzedawcy, który 
musi je przyjąć bezpłatnie, na zasadzie zamiany jeden za jeden, o ile urządzenie to 
jest  tego samego rodzaju i ma takie same funkcje, jak urządzenie dostarczone

OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII I POSZANOWANIE ŚRODOWISKA

Tam  gdzie  to  możliwe,  należy  unikać  wstępnego  podgrzewania  piekarnika  i 
zawsze  starać  się  go  zapełnić.  Jak  najrzadziej  otwierać  drzwiczki  piekarnika, 
ponieważ za każdym razem, gdy zostaną otwarte z wnętrza ucieka ciepło. W celu 
uzyskania znacznej oszczędności energii piekarnik należy wyłączyć na 5-10 minut 
przed planowanym zakończeniem pieczenia, co pozwoli na wykorzystanie ciepła 
odpadowego,  które  nadal  generuje  piekarnik.  Uszczelki  powinny  być  czyste  i 
spełniać  swoje  zadanie,  aby  uniknąć  wydostawania  się  ciepła  poza  wnętrze 
piekarnika.  Jeśli  Twoja  umowa  z  dostawcą  energii  opiera  się  na  taryfie 
godzinowej,  program  "opóźnionego  startu"  upraszcza  oszczędzanie  energii, 
uruchamiając proces pieczenia w czasie obowiązywania niższej taryfy.

PL 

53

Содержание FCT886X WF DE

Страница 1: ...POTRABLES PIEKARNIKI DO ZABUDOWY INSTRUKJA OBSŁUGI EINBAUBACKKÖFEN BEDIENUNGSANLEITUNG POKYNY PRO UŽIVATELE TROUBY PEĆNICE KORIŠTENJE PRIRUČNIK NAVODILO ZA UPORABO VEČNAMENSKE VGRADNE PEČICE ΦΟYPNOI OΔHГIEΣ XPHΣHΣ EN FR IT ES PL DE CZ HR SL GR 02 14 26 38 50 62 74 86 98 110 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy ...

Страница 2: ...he oven must be switched off before removing the removable parts After cleaning reassemble themaccordingtheinstructions Only use the meat probe recommended for this oven Do not use a steam cleaner for cleaning operations I F T H E O V E N I S P R O V I D E D B Y T H E MANUFACTURERWITHOUTPLUG THE APPLIANCE MUST NOT BE CONNECTED TO THE POWER SOURCE USING PLUG OR SOCKETS BUT MUST BE DIRECTLY CONNECTE...

Страница 3: ...ure during an occurring cooking phase may cause a malfunction of the monitor lnthiscasecontactcustomerservice The appliance must not be installed behind a decorativedoorinordertoavoidoverheating When you place the shelf inside make sure that thestopisdirectedupwardsandinthebackofthe cavity The shelf must be inserted completely into thecavity WARNING Do not line the oven walls with aluminium foil o...

Страница 4: ...uct Description 6 3 1 Display description 3 2 Cooking modes Use of the Oven 7 4 1 General notes on cleaning 4 2 Pyrolysis 4 3 Aquactiva Function 4 4 Maintenance Instructıon for removal and cleanıng of the sıde racks Removal of the oven window Removal and cleaning of the glass door Changing the bulb Oven Cleaning and Maintenance 10 5 1 F A Q Troubleshooting 13 Summary EN 04 ...

Страница 5: ... the oven could require maintenance work it is advisable to keep another wall socket available so that the oven can be connected to this if it is removed from the space in which it is installed The power cable must only be substituted by technical service staff or by technicians with equivalentqualifications 1 3 Recommendations After each use of the oven a minimum of cleaning will help keep the ov...

Страница 6: ... cavity It holds metal grills and drip pans 2 3 First Use PRELIMINARYCLEANING Clean the oven before using for the first time Wipe over external surfaces with a damp soft cloth Wash all accessories and wipe inside the oven with a solutionofhotwaterandwashingupliquid Settheemptyoventothemaximumtemperatureandleaveonforabout1hour thiswillremoveanylingering smellsofnewness EN 06 Metal grill 2 Holds bak...

Страница 7: ...on When the cooking time has elapsed the oven switch off automatically and the alarm rings for few seconds to stop the cooking functions early turn the function control to OFF or set the time on 00 00 by rotating the function selector to Cooking Time and by using the buttons and It allows to preset the cooking time required for the recipe chosen When the cooking time is set turn the function selec...

Страница 8: ...d then to Off position within 30 sec If the oven is not enrolled WiFi is Off Oven enrollment on app ON THE SMARTPHONE Step 1 Download hOn app Step 2 Log in or sign up Step 3 Add new appliance Step 4 Scan the QR code or insert the serial number Write here your serial number for future reference ON THE APPLIANCE Step 5 Turn the cooking functions knob on a program No light or 0 Step 6 Turn the functi...

Страница 9: ...or seizing red meats roast beef leg of lamb game bread foil wrapped food papillotes flaky pastry Placethefoodanditsdishonashelfinmidposition BOTTOM HEATING FAN The bottom heating element is used with the fan circulating the air inside the oven This method is ideal for juicy fruit flans tarts quiches and pâté It prevents food from drying and encourages rising in cakes bread dough and other bottom c...

Страница 10: ...ngallowsyouto takeadvantageofresidualheat thussavingenergy Beforeexecutingapyrolyticcycle Remove all the accessories from the oven because they are not able to tolerate the high temperatures used during the pyrolytic cleaning cycle inparticularremovinggrids sideracksandthetelescopicguides referto the chapter REMOVING GRIDS AND SIDE RACKS In ovens with meat probe it is necessary before making the c...

Страница 11: ...g Makesurethattheapplianceiscoolbeforeyoutouchit Caremustbetakenwithallhotsurfacesasthereisariskofburns Usedistilledordrinkablewater INSTRUCTIONFORREMOVALANDCLEANINGOFTHESIDERACKS 1 Removethewireracksbypullingtheminthedirectionofthearrows seebelow 2 Tocleanthewirerackseitherputtheminthedishwasheroruseawetsponge ensuringthattheyaredriedafterwards 3 Afterthecleaningprocessinstallthewireracksinrevers...

Страница 12: ...lass carefullyextractingitfromtheovendoor NB inpyrolyticovens alsoremovethesecondandthirdglass ifpresent 7 Attheendofcleaningorsubstitution reassemblethepartsinreverseorder On all glass the indication Low E must be legible and positioned on the left side of the door close to the left hand lateral hinge In this way the printed labelofthefirstglasswillbeinsidethedoor EN 12 ...

Страница 13: ...AQ PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The oven does not heat up The clock is not set Set the clock A cooking function and temperature has not been set Ensure that the necessary settings are correct The oven does not heat up Steam and condensation on the user interface panel Clean with a microfiber cloth the user interface panel to remove the condensation layer No reaction of the touch user interface ...

Страница 14: ...tuéspardesenfantssanssurveillance N utilisez pas de matériaux rugueux ou abrasifs ou de racloirs métalliques acérés pour nettoyer les vitres des portes des fours car cela pourrait rayer la surfaceetprovoquerlarupturedelavitre Coupez le four avant de retirer les pièces amovibles Après le nettoyage remontez les selon les instructions Utilisez uniquement la sonde à viande recommandéepourcefour N util...

Страница 15: ...mettre la sécurité de l appareil et annuler la garantie Éliminez les éclaboussures importantes avant de procéderaunettoyage Une coupure de courant prolongée durant une phase de cuisson peut engendrer un dysfonctionnement de l écran Dans ce cas veuillez contacterleserviceaprès vente L appareil ne doit pas être installé derrière une portedécorative pouréviterlasurchauffe Pour introduire la grille da...

Страница 16: ...lisation 3 1 Description de l affichage 3 2 Mode de cuisson 4 1 Remarques générales concernant le nettoyage 4 2 Pyrolyse 4 3 Aquactiva Fonction 4 4 Entretien Retrait et nettoyage des grilles latérales Retrait de la porte du four Retrait et nettoyage des vitres Remplacement de l ampoule 5 1 F A Q Instructions Générales 17 Description du produit 18 Utilisation du Four 19 Nettoyage du four et mainten...

Страница 17: ... changement du câble d alimentation s avère nécessaire nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le serviceaprès venteouunepersonnedequalificationsimilaire 1 3 Recommandations Après chaque utilisation du four réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commer...

Страница 18: ...our Maintiennent les grilles métalliques et les lèchefrites 2 3 Première Utilisation UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l appareil Nettoyer avec une éponge additionnée de produit lessiviel les accessoires et l intérieur du four Rincer et sécher Faire chauffer le four à vide une bonne heureàlatempérat...

Страница 19: ...à droite clignote pendant cette opération ATTENTION la première opération à exécuter après l installation ou après une coupure de courant de telles situations se reconnaissent parce que le atticheur est sur 12 00 et clignote est réglage de l heure comme décrit ci dessus Le voyant LED en bas à droite clignote en même temps Réglerl heureàl aidedesboutons AppuyezsurlatoucheMenuouattendez5 quel horlog...

Страница 20: ...uivent Silefourn estpasenregistré leWi Fiestéteint Connexion du four à l application SUR LE SMARTPHONE Étape 1 Téléchargez l application hOn Étape 2 Connectez vous ou inscrivez vous Étape 3 Ajoutez un nouvel appareil Étape 4 Scannez le code QR ou saisissez le numéro de série Écrivez ici votre numéro de série pour consultation ultérieure SUR L APPAREIL Étape 5 Tournez le bouton des fonctions de cui...

Страница 21: ...Idéale pour toutes les cuissons à l ancienne pour saisir les viandes rouges les rosbifs gigots gibiers le pain les papillotes les feuilletages Placerlemetsàcuireàunniveaudegradinmoyen DÉCONGÉLATION fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l air dans l enceinte du four Idéale pour réaliser une décongélationavantunecuisson RÉSISTANCE INFÉRIEURE VENTILATEUR idéale pour les tartes à fruits j...

Страница 22: ...is utiliser des produits distribués dans le commerce avant de réaliserlenettoyagedufouràpyrolyse Remarque unnettoyageenchaîné derrière unecuissonpermetdebénéficierdelachaleurdéjàemmagasinée danslefourd oùuneéconomied énergie Avantd exécuteruncycledepyrolyse Retirer du four les accessoires ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyrolyse en particulier les grilles et les rails téle...

Страница 23: ...liminerlesrésidus Attention Nepastoucherlesparoistantqu ellesn ontpasrefroidies risquedebrûlures N utiliserquedel eaupotableoudistillée RETRAITETNETTOYAGEDESGRILLESLATÉRALES 1 Retirezlesgrillesenlestirantdanslesensdesflèches voirci dessous 2 Pournettoyerlesgrilles passez lesenlave vaisselleouutilisezuneépongehumideenveillantàbienlessécherensuite 3 Quandlesgrillessontnettoyées remettez lesenplaceen...

Страница 24: ...t de la porte du four NB dans les fours de pyrolyse retirez également les deuxième et troisième verre le cas l extraire échéant 7 AlafindunettoyageRemonterlespiècesdansl ordreinverse Sur toutes les vitres l indication Pyro doit être lisible et positionné sur le côté gauche de la porte à proximité de la charnière latérale gauche De cette manière l étiquetteimpriméedupremierverreseraàl intérieurdela...

Страница 25: ... PROBLEMES CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le four ne chauffe pas L horloge n est pas réglée Réglez l horloge Les réglages nécessaires ne sont pas imposés Assurez vous que les paramètres nécessaires sont corrects Le four ne chauffe pas Vapeur et de la condensation sur l ècran tactile Nettoyer avec un chiffan en microfibres l ècran tactile pour enlever la couche de condensation Aucume rèaction de l ècran t...

Страница 26: ...azioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza Non utilizzare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le porte in vetro del forno dato che possono graffiare la superficieecausarelafrantumazionedelvetro Il forno deve essere spento prima di rimuovere lepartirimovibili Dopolapulizia rimontarlesecondoleistruzioni Utilizzare sol...

Страница 27: ...urezza ell elettrodomestico erenderenullalagaranzia Qualsiasi materiale fuoriuscito in eccesso deve esseretoltoprimadellapulizia L interruzione prolungata dell alimentazione durante una fase di cottura potrebbe causare un guasto del monitor In tal caso contattare il servizioclienti IT 27 L elettrodomestico non deve essere installato dietro a una porta a scopo ornamentale per evitarneilsurriscaldam...

Страница 28: ... di cottura 4 1 Note generiche di pulizia 4 2 Pirolisi 4 3 Funzione Aquactiva 4 4 Manutenzione Rimozione e pulizia delle griglie Rimozione dello sportello del forno Rimozione e pulizia della porta in vetro Sostituzione della lampadina 5 1 F A Q Sommario IT 28 Avvertenze Generali 29 Descrizione del Prodotto 30 Utilizzo del Forno 31 Pulizia e Manutenzione del Forno 34 Risoluzione dei problemi 37 Gar...

Страница 29: ...enti di assistenza è consigliabile prevedere la disponibilità di un ulteriore presa a muro a cui collegareilfornodopocheèstatorimossodallo spazioincuièstatoinstallato Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dal personale dell assistenza tecnicaodatecniciconqualificheanaloghe 1 3 Raccomandazioni Dopo l uso sono sufficienti alcune semplici operazioni di pulizia per mantenere il forno perfe...

Страница 30: ...e 2 3 Primo utilizzo PULIZIAPRELIMINARE Puliresempreilfornoprimadiutilizzarloperlaprimavolta Pulirelesuperficiesterneconunpanno morbido leggermenteinumidito Lavaretuttigliaccessoriepulirel internodelfornocondeldetergenteperpiattiedacquacalda Verificarecheilfornosiavuoto impostarelatemperatura massimaelasciarloaccesoperalmeno 1ora cosìdarimuovere tuttigliodorinormalmentepresentineiforninuovi Griglia ...

Страница 31: ...osizione di spegnimento per tornare all ora effettiva Per visualizzare il tempo di cottura selezionato ruotare a sinistra il settore delle funzioni sul tempo di cottura Cuocere le pietanze desiderate Ruotare a destra il selettore delle funzioni per scegliere una funzione di cottura Ruotare a sinistra il selettore delle funzioni per impostare la posizione di fine cottura Impostare l ora in cui term...

Страница 32: ...orno non è arruolato il modulo Wi Fi è spento Arruolamento del forno sull app SU SMARTPHONE Fase 1 Scaricare l app hOn Fase 2 Accedere o effettuare l arruolamento Fase 3 Aggiungere un nuovo elettrodomestico Fase 4 Effettuare la scansione del codice QR o inserire manualmente il numero di serie Scrivere qui il numero di serie per futuri riferimenti SULL ELETTRODOMESTICO Fase 5 Ruotare la manopola de...

Страница 33: ...licata indicataperpandispagna torteMargherita pastasfoglia ecc STATICO sonoinfunzioneleresistenzesuperioreeinferiore Èlacotturatradizionale ottimaperarrostirecosciotti selvaggina ideale perbiscotti melealfornoeperrendereicibimoltocroccanti SCONGELAMENTO questa posizione permette di far circolare l aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelarein pochiminutisenzamod...

Страница 34: ...i moderatamentesporchiedhaunaduratadi90minuti CICLO PIROLITICO SUPER questo ciclo è indicato per i forni particolarmentesporchiedhaunaduratadi120minuti Non utilizzare detergenti commerciali per pulire i forni pirolitici Suggerimento l esecuzione del ciclo pirolitico al termine di un ciclo di cottura consentedisfruttareilcaloreresiduoedi risparmiareenergia Primadieseguireunciclopirolitico Rimuovere...

Страница 35: ...nostraccio Attenzione Assicurarsicheilfornosiafreddoprimadi toccarlo c èilrischiodiscottarsi Utilizzareacquadistillataopotabile STACCOEPULIZIADELLEGRIGLIELATERALI 1 Rimuovere le griglie a rete tirandole in direzione delle frecce vedi sotto 2 Per pulire le griglie a rete metterle in lavastoviglie o utilizzare una spugna umida assicurandosi che siano successivamente asciugate 3 Dopo la pulizia insta...

Страница 36: ...a cura dalla controporta del forno NB nei forni pirolitici rimuovere anche il secondo e terzo vetro se presente 7 Alterminedellapuliziaosostituzioneriassemblarelepartinell ordineoppostoalla rimozione Su tutti i vetri l indicazione Low E deve essere correttamente leggibile e posizionata sul lato sinistro della porta vicino alla cerniera laterale sinistra In questomodo l etichettastampatadelprimovet...

Страница 37: ...m on lineoppurecontattacialnumerochetroviindicatonellapaginadiassistenzadelnostrositointernet SOSTITUZIONEDELLALAMPADINA 1 Scollegareilfornoallarete 2 Allentarelacoperturainvetro svitarelalampadinaesostituirlaconunanuovadellostesso modello 3 Unavoltasostituitalalampadinadifettosa riavvitarelacoperturainvetro 5 Risoluzione dei Problemi 5 1 FAQ PROBLEMA POSSIBLE CAUSE SOLUTION Il forno non si scalda...

Страница 38: ...ue el horno antes de sacar las partes extraíbles Después de la limpieza vuelva a montarlas siguiendolasinstrucciones Utiliceúnicamentelasondatérmicarecomendada paraestehorno Noutilicelimpiadoresdevapor Si el horno es suministrado por el fabricante sin enchufe EL ELECTRODOMÉSTICO NO DEBE CONECTARSE A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN MEDIANTE ENCHUFES O TOMAS DE CORRIENTE SINO QUE DEBE CONECTARSE DIRECTAME...

Страница 39: ...etirarse antes de limpiar Una interrupción prolongada de la corriente durante una fase de cocción puede causar una avería en el monitor Póngase en contacto con el serviciodeatenciónalclientesiestoocurre El electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar que se caliente en exceso Cuando coloque la bandeja interior asegúrese de dirigir el tope hacia arriba en la parte...

Страница 40: ... del producto 42 3 1 Descripción de la pantalla 3 2 Modalidades de cocción Utilización del horno 43 4 1 Notas genéricas de limpieza 4 2 Pirólisis 4 3 Función Aquactiva 4 4 Mantenimiento Stacco e pulizia delle griglie laterali Extracción de la puerta del horno Extracción y limpieza de la puerta de vidrio Sustitución de la bombilla Limpieza y mantenimiento del horno 46 5 1 Preguntas más frecuentes S...

Страница 41: ...nacontinuidaddefectuosa NOTA puesto que el horno podría requerir la intervención del servicio de asistencia es aconsejable prever la disponibilidad de otro enchufe de pared al que conectar el horno después de extraerlo del espacio donde se ha instalado El cable de alimentación debe sustituirse únicamente por personal de asistenciatécnicaoportécnicosconunacualificaciónanáloga ES 41 1 3 Recomendacio...

Страница 42: ... Se encuentran en ambos lados del hueco del horno Sostienen las rejillas metálicas y las bandejas graseras 2 3 Primer uso LIMPIEZAPRELIMINAR Limpieelhornoantesdeutilizarloporprimeravez Limpielassuperficiesexternasconunpañosuavelevementehumedecido Lave todos los accesorios y limpie el interior del horno con detergente lavavajillas y agua caliente Compruebe que el horno esté vacío seleccione la temp...

Страница 43: ...ta la posición Duración del tiempo de cocción Ajuste el tiempo de cocción utilizando los botones y El LED superior izquierdo parpadea durante esta operación Cuando se cumple el tiempo de cocción el horno se apaga automáticamente y suena la alarma durante algunos segundos Para detener antes las funciones de cocción gire el control de funciones a la posición OFF apagado o ajuste el tiempo en 00 00 g...

Страница 44: ...ición de apagado en 30 segundos Si el horno no está registrado el WiFi está apagado Registro del horno en la aplicación DESDE EL SMARTPHONE Paso 1 Descargue la aplicación hOn Paso 2 Regístrese o inicie sesión Paso 3 Añada un nuevo electrodoméstico Paso 4 Escanee el código QR o introduzca el número de serie Escriba aquí su número de serie para futuras consultas DESDE EL ELECTRODOMÉSTICO Paso 5 Gire...

Страница 45: ...laresistenciasuperiordelhorno Eslacoccióntradicional idealparacocinarasados caza galletas manzanasalhornoyparaconseguiralimentoscrujientes DESCONGELACIÓN Funcionamiento de la turbina de cocción que hace circular el aire dentro del espacio del horno Ideal para realizarunadescongelaciónpreviaaunacocción RESISTENCIA INFERIOR CIRCULANTE Utilización de la resistencia inferior más la turbina que hace ci...

Страница 46: ...or Los humos resultantes son limpios porque se conducen a través de un pirolizador que se conecta en cuanto comienza la cocción En la puerta de este tipo de hornos se instala un cierre de seguridad ya que el pirolizador funciona a temperaturas muy elevadas El pirolizador se puede detener en cualquier momento no obstante no se puede abrir la puerta hasta que aparezca el iconodelcierredeseguridaddel...

Страница 47: ...ernadelhornoconunpaño Atención Asegúresedequeelhornoestéfríoantesdetocarlo correelriesgodeescaldarse DESMONTAJEYLIMPIEZADELASGUÍASLATERALES 1 Retirelasguíasmetálicastirandodeellasenladireccióndelasflechas vermásabajo 2 Paralimpiarlasguíasmetálicas puedeponerlasenellavavajillasoutilizarunaesponjahúmeda asegurándosesiempredequesesequendespués 3 Despuésdelprocesodelimpieza montelasguíasmetálicasenord...

Страница 48: ...ntrapuerta del horno N B si se trata de un horno pirolítico extraiga también el segundo y el tercer vidrio si los hubiera 7 Altérminodelalimpiezaosustitución vuelvaaensamblarlaspiezasenelordenopuestoalaextracción En todos los vidrios la indicación Low E debe ser correctamente legible y estar ubicada a la izquierda de la puerta cerca de la bisagra lateral izquierda De este modo laetiquetaestampadae...

Страница 49: ...rnillarlacubiertadevidrio 5 Solución de problemas 5 1 Preguntas más frecuentes PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El horno no se calienta El reloj no está en hora Configure el reloj El bloqueo infantil está activado Desactive el bloqueo infantil El horno no se calienta Los ajustes necesarios no están configurados Asegúrese de que los ajustes necesarios sean correctos El horno no se calienta ES 49 ...

Страница 50: ...ie należy używać szorstkich lub ściernych materiałów ani ostrych metalowych skrobaków ponieważ mogą one porysować powierzchnię i spowodować rozbicieszkła Piekarnik musi być wyłączony przed wyjęciem ruchomychczęści Po wyczyszczeniu zmontować je zgodnie z instrukcjami Używać wyłącznie termosondy zalecanej dla tego piekarnika Doczyszczenianieużywaćmyjkiparowej Jeślipiekarnikjestdostarczanyprzezproduc...

Страница 51: ...tancji należy usunąć przed czyszczeniemurządzenia Długa awaria zasilania podczas etapu gotowania może spowodować usterkę monitora W takiej sytuacji należy się skontaktować z biurem obsługi klienta Aby uniknąć przegrzewania się urządzenia tego nienależyinstalowaćzapanelemdekoracyjnym W razie umieszczania we wnętrzu półki należy się upewnić że ogranicznik jest skierowany w górę i w stronętylnąkomory...

Страница 52: ... Pierwsze użycie Opis produktu 54 3 1 Opis wyświetlacza 3 2 Tryby pieczenia Obsługa piekarnika 55 4 1 Ogólne informacje dotyczące czyszczenia 4 2 Pyrolityczne 4 3 Funkcja Aquactiva 4 4 Konserwacja Wyjmowanie i czyszczenie rusztów Wyjmowanie szyby piekarnika Wyjmowanie i czyszczenie drzwiczek Wymiana żarówki Czyszczenie i konserwacja piekarnika 58 5 1 Często zadawane pytania Rozwiązywanie problemów...

Страница 53: ...o ścienne do którego będzie można później podłączyć piekarnik po wyjęciu go z miejsca w którym go zainstalowano Przewód zasilający powinien być wymieniany wyłącznie przez personel techniczno serwisowy lub techników posiadającychjednakowekwalifikacje 1 3 Zalecenia Po każdym użyciu piekarnika kilka prostych czynności związanych z czyszczeniem gopozwoliutrzymaćpiekarnikwidealnejczystości Nie zakrywaj...

Страница 54: ...cie CZYSZCZENIEPRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM Przedużyciempiekarnikaporazpierwszynależy Wytrzećpowierzchniezewnętrznepiekarnikamiękkąwilgotnąszmatką Umyćwszystkieelementywyposażeniaiwytrzećwnętrzepiekarnikaużywającroztworugorącejwodyipłynudozmywanianaczyń Ustawić pusty piekarnik na maksymalną temperaturę i pozostawić włączony przez około 1 godzinę co pozwoli usunąć zapach nowości W tym czasie należy zapewn...

Страница 55: ...ja ta jest zwykle używana z funkcją czasu pieczenia Przykładowo potrawę należy piec przez 45 minut a chcemy aby była gotowa na godzinę 12 30 W tym przypadku po upływie ustawionego czasu piekarnik wyłączy się automatycznie i włączy się alarm Wybierz żądaną funkcję pieczenia Ustaw czas pieczenia na 45 minut Ustaw koniec pieczenia na 12 30 Pieczenie rozpocznie się automatycznie o godzinie 11 45 12 30...

Страница 56: ...kręć pokrętło do pozycji resetowania WiFi a następnie do pozycji wyłączonej w ciągu 30 sekund Jeśli piekarnik nie jest zarejestrowany Wi Fi jest wyłączone Rejestracja piekarnika w aplikacji NA SMARTFONIE Krok 1 Pobierz aplikację hOn Krok 2 Zaloguj lub zarejestruj się Krok 3 Dodaj nowe urządzenie Krok 4 Zeskanuj kod QR lub wprowadź numer seryjny Wpisz tutaj swój numer seryjny do wykorzystania w prz...

Страница 57: ... czerwonego wołowiny udźcajagnięcego dziczyzny chlebalubpotrawzawiniętychwfolię ROZMRAŻANIE gdy włączona jest ta funkcja piekarnika działa tylko nawiew dzięki któremu powietrze o temperaturze pokojowej zostaje rozprowadzone po całej komorze pieczenia a skład żywności pozostaje niezmieniony Temperatura rozmrażania jest zaprogramowana na poziomie 40º C bez możliwości jej zmiany PODGRZEWANIE DOLNE Z ...

Страница 58: ...nik funkcji z powrotem w położenie 0 ale jeśli temperatura jest nadal wysoka pojawi się wskazanie 0 n abypoinformować żedrzwiczkisązablokowane Użycie cyklu pirolitycznego w piekarnikiem z dotykowym panelem sterowania 1 Obrócić przełącznik funkcji w położenie czyszczenia pirolitycznego Na wyświetlaczupojawisięwskazanie ECO lub SUP 2 Wstępnieustawionyczasto90min alemożebyćzmienianywzakresieod90 min ...

Страница 59: ...imne Należy zachować ostrożność w przypadku wszystkich gorących powierzchni ponieważistniejeryzykopoparzenia Używaćwodydestylowanejlubwodypitnej WYJMOWANIEICZYSZCZENIERUSZTÓW 1 Wyjąćrusztydruciane pociągającjewkierunkustrzałek patrzponiżej 2 Abywyczyścićrusztydruciane należyumieścićjewzmywarcelubużyćwilgotnejgąbki upewniającsię żezostanąonenastępniewysuszone 3 Pozakończeniuczyszczeniazainstalowaćr...

Страница 60: ... wyjmując ją z drzwiczek piekarnika uwaga w kuchenkach pirolitycznych usuń również drugą i trzecią szklankę jeśli są obecne 7 Pozakończeniuczyszczenialubwymiany ponowniezmontujczęściwodwrotnejkolejności Na całym szkle oznaczenie Pyro musi być czytelne i umieszczone po lewej stronie drzwi blisko lewego zawiasu bocznego W ten sposób drukowana etykietapierwszejszklankiznajdziesięwdrzwiach PL 60 ...

Страница 61: ... zadawane pytania PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Piekarnik nie rozgrzewa się Zegar nie jest ustawiony Ustawić zegar Nie ustawiono funkcji pieczenia i temperatury Upewnić się że wymagane ustawienia są prawidłowe Piekarnik nie rozgrzewa się Występowanie pary i skroplin na panelu wyświetlacza Wyczyścić panel wyświetlacza szmatką z mikrofibry aby usunąć powłokę skroplin Brak reakcji dotykowego ...

Страница 62: ... darf nicht von unbeaufsichtigtenKinderndurchgeführtwerden Verwenden Sie keine rauen oder abrasiven Materialien oder scharfen Metallabstreifer zur Reinigung der Ofentürscheiben da diese die Oberfläche zerkratzen und das Glas zerbrechen können Der Ofen muss ausgeschaltet werden bevor die herausnehmbarenTeileentferntwerden Montieren Sie diese nach der Reinigung wieder gemäßdenAnweisungen Verwenden S...

Страница 63: ...arantie führen Überschüssiges Verschüttungsmaterial sollte vor derReinigungentferntwerden Ein längerer Stromausfall während des Kochbetriebs kann zu einer Fehlfunktion des Geräts führen Wenden Sie sich in diesem Fall an denKundendienst Das Gerät darf nicht hinter einer dekorativen Tür installiert werden um eine Überhitzung zu vermeiden Wenn Sie den Einlegeboden innen platzieren DE 63 achten Sie da...

Страница 64: ... 3 1 BeschreibungderAnzeige 3 2 FunktionenzumGaren Betrieb des Backofens 67 4 1 Allgemeine Reinigungshinweise 4 2Pyrolysefunktion 4 3 Aquactiva Funktion 4 4 Wartung Ausbau und reinigung der seitengitter Entfernen des backofen fensters Entfernen und reinigen der glastür Wechseln der glühbirne Reinigung und Wartung des Backofens 70 5 1 Häufig gestellte Fragen Fehlerbehebung 73 Zusammenfassung DE 64 ...

Страница 65: ...eventuelle Wartung des Ofens ist die Zugänglichkeit einer zweiten Wandsteckdose von Vorteil sodass er an diese angeschlossen werdenkann wennerausgebautwerdenmuss DasStromkabel darf nur von qualifizierten Kundendiensttechnikern oder Elektrikern ausgetauschtwerden 1 3 Empfehlungen Esempfiehltsich denBackofennachjederVerwendunggrobzureinigen Die Ofenwände nicht mit Aluminiumfolie oder sonstiger im Ha...

Страница 66: ...uf Seitliche Drahtgitter 3 Befinden sich auf beiden Seiten des Ofenraums Für Metallgrills und Auffangschalen 2 3 Erste Inbetriebnahme ERSTEREINIGUNG DenBackofenvordererstenInbetriebnahmereinigen DieAußenflächenmiteinemfeuchten weichenTuchabwischen AlleZubehörteilespülenundden Backofen innen mit warmem Spülwasser auswischen Den leeren Backofen auf die Höchsttemperatur einstellen und etwa eine Stund...

Страница 67: ...n links Wenn die Garzeit abgelaufen ist schaltet sich der Ofen automatisch aus und es ertönt einige Sekunden lang ein Alarmsignal Um die Gardauer vorzeitig zu beenden stellen Sie den Funktionsschalter auf AUS oder stellen Sie die Funktionswahl auf Garzeit und stellen Sie die Gardauer über die Tasten und auf 00 00 Darüber kann die erforderliche Garzeit für das gewählte Gericht eingestellt werden We...

Страница 68: ...ie AUS Position Ist der Ofen nicht angemeldet ist das WLAN ausgeschaltet Anmeldung des Ofens in der App AUF DEM SMARTPHONE Schritt 1 Laden Sie die hOn App herunter Schritt 2 Loggen Sie sich ein oder melden Sie sich an Schritt 3 Fügen Sie das neue Gerät hinzu Schritt 4 Scannen Sie den QR Code oder geben Sie die Seriennummer ein Notieren Sie hier Ihre Seriennummer für zukünftige Zwecke AM GERÄT Schr...

Страница 69: ...lich NATÜRLICHE KONVEKTION Es kommt das obere und untere Heizelement zum Einsatz Den Backofen etwa zehn Minuten lang vorheizen Diese Methode eignet sich für alle herkömmlichen Brat und Backrezepte Für rotes Fleisch Roastbeef Lammkeulen Wild Folienrezepte Blätterteig LebensmittelinfeuerfestemGeschirraufmittlererSchienegaren AUFTAUEN Wenn die Auswahl auf diese Funktion eingestellt wird Der Ventilato...

Страница 70: ...ießend 0 n 5 Sie können den Funktionswahlschalter zurück auf 0 drehen falls die Temperatur weiterhin hoch sein sollte wird die Anzeige 0 n zur Information darüber dassdieTürverriegeltistaufdemDisplayangezeigt EinsatzdesPyrolysezyklusbeiÖfenmitTouchControl 1 Drehen sie den Funktionswahlschalter auf die Pyrolyse Position Auf dem DisplaywirdentwederdieAnzeige ECO oder SUP angezeigt 2 Die voreingestel...

Страница 71: ...issern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist bevor Sie es berühren Achten Sie auf heiße Oberflächen da sie Verbrennungen verursachen können Verwenden Sie destilliertes oder Trinkwasser AUSBAUUNDREINIGUNGDERSEITENGITTER 1 EntfernenSiedieDrahtgitterdurchZieheninPfeilrichtung sieheunten 2 Um die Drahtgitter zu reinigen geben Sie sie entweder in die Geschirrspülmaschine oder verwenden Sie einen nassen...

Страница 72: ...iBacköfenmitPyrolyse Reinigungsfunktionauchdiezweite fallsvorhanden unddritte Scheibeherausnehmen 7 NachderReinigungoderdemAustauschderScheibe EinzelteileinumgekehrterReihenfolgewiedereinbauen Bei allen Glasscheiben muss die Aufschrift PYRO in der oberen linken Ecke in der Nähe des linken Scharniers gut lesbar sein Auf diese Weise wird sichergestellt dasssichdieAufschriftaufderInnenseitedererstenS...

Страница 73: ...n 5 Fehlerbehebung 5 1 Häufig gestellte fragen STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Backofen wird nicht heiß Die Uhr ist nicht eingestellt Uhr einstellen Garfunktion und Temperatur wurden nicht eingestellt Prüfen ob die nötigen Einstellungen richtig sind Der Backofen wird nicht heiß Dampf und Kondenstropfen auf dem Touch Display Touch Display mit einem Mikrofasertuch abtrocknen Das Touch Display re...

Страница 74: ...troubavypnutá Po provedení čištění je znovu sestavte podle pokynů Používejte pouze sondu na maso doporučenou protutotroubu Kčištěníspotřebičenepoužívejteparníčistič Pokudvýrobcedodaltroububezzástrčky SPOTŘEBIČ SE NESMÍ PŘIPOJOVAT KE ZDROJI ENERGIE POMOCÍ ZÁSTRČKY NEBO ZÁSUVKY ALE MUSÍ SE PŘIPOJIT PŘÍMO K SÍŤOVÉMU NAPÁJENÍ Připojení ke zdroji energie musí provést odborník s vhodnou kvalifikací Trou...

Страница 75: ...zákaznickýservis Spotřebič nesmí být instalován za ozdobnými dvířky abynedocházelokpřehřátí Když dovnitř umístíte polici ujistěte se že zarážka směřuje nahoru a dozadu do dutiny Police musíbýtzcelazasunutadodutiny VAROVÁNÍ Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií ani jakoukoli ochranou na jedno použití zakoupenou v obchodě Hliníková fólie nebo jakákoli jiná ochrana v přímém kontaktu se zahřátým ...

Страница 76: ...Příslušenství 2 3 První použití Popis výrobku 78 3 1 Popis displeje 3 2 Režimy vaření Použití trouby 79 4 1 Obecné poznámky k čištění 4 2 Pyrolyza 4 3 Funkce Aquactiva 4 4 Údržba Demontáž a čištění bočních držáků Demontáž okna trouby Demontáž a čištění skleněných dvířek Výměna žárovky Čištění a údržba trouby 82 5 1 Často kladené otázky Řešení potíží 85 ...

Страница 77: ...bu je vhodné mít k dispozici další elektrickou zásuvku ke které lze troubu připojit po vyjmutí z prostoru ve kterém je nainstalována Napájecí kabel smí být nahrazen pouzeservisnímtechnikemnebotechnikemsrovnocennoukvalifikací 1 3 Doporučení 1 4 Instalace 1 5 Odpadové hospodářství a ochrana životního prostředí Po každém použití trouby napomůže minimální vyčištění udržet troubu v dokonaléčistotě Nevy...

Страница 78: ...íběhempečenípotravinnaroštech 2 3 První použití PŘEDBĚŽNÉČIŠTĚNÍ Před prvním použitím troubu vyčistěte Otřete vnější povrchy vlhkým měkkým hadříkem Umyjte všechna příslušenství a vytřete vnitřek trouby roztokem horké vody a promývací kapaliny Nastavte prázdnou troubu na maximální teplotu a ponechte ji zapnutou zhruba po dobu 1 hodiny To odstraní veškeré zápachynovosti CZ 78 Postranní drátěné mřížk...

Страница 79: ...čení podle vašeho přání Po nastavení doby pečení otočte volič funkcí do polohy VYPNUTO a zobrazí se aktuální čas Pokud chcete zobrazit vybraný čas pečení otočte levý volič funkcí do polohy Konec pečení Tato funkce se zpravidla používá s funkcí Doba pečení Například pokrm se potřebuje péct 45 minut a chcete aby byl připraven ve 12 30 v takovém případě na konci stanovené doby se trouba automaticky v...

Страница 80: ... knoflíkem do polohy WiFi reset a poté během 30 sekund do polohy vypnuto Pokud trouba není zaregistrovaná WiFi je vypnuto Registrace trouby v aplikaci NA SMARTPHONU Krok 1 Stáhněte si aplikaci hOn Krok 2 Zaregistrujte se nebo se přihlaste Krok 3 Přidejte nový spotřebič Krok 4 Naskenujte kód QR nebo zadejte sériové číslo Sem zapište sériové číslo pro budoucí použití NA SPOTŘEBIČI Krok 5 Otočte knof...

Страница 81: ...u a tak jejzaněkolikminutrozmrazíbeztoho abysejakkolizměnilobsahproteinůvpokrmu VENTILÁTOR SPODNÍ OHŘEV Spodní topné těleso se používá spolu s ventilátorem dmýchajícím vzduch uvnitř trouby Tato metodajeideálníprošťavnatéovocnékoláče dortíky quicheapaštiky Zabraňuje vysoušení pokrmu a podporuje kvašení v dortech chlebovém těstu a jiných pokrmech pečených zespodu Umístěte roštdodolnípolohy KONVENČNÍ...

Страница 82: ...mknutá bude na displeji zobrazeno END poté se objeví 0 n 5 Můžete otočit voličem funkcí zpět do pozice 0 ale pokud bude teplota stálevysoká objevíse 0 n cožznačí žedvířkajsouzamčená PoužitípyrolytickéhocykluutroubyTouchControl 1 Knoflík výběru funkcí nastavte do polohy pyrolýza Na displeji se objeví buďnápis ECO nebo SUP 2 Výchozí nastavení času je 90 minut ale prostřednictvím programátoru tlačítk...

Страница 83: ...ipulovat se spotřebičem ujistěte se zda vychladnul Zvyšte pozornost u všech horkých povrchů neboť hrozí riziko popálení Použijte destilovanou nebo pitnou vodu DEMONTÁŽAČIŠTĚNÍBOČNÍCHDRŽÁKŮ 1 Vyjmětedrátěnédržákytak žezanězatáhnetevesměrušipek vizníže 2 Abystedrátěnédržákyočistili buďjevložtedomyčkynanádobí nebopoužijtevlhkouhoubuazajistěte abybylynásledněosušeny 3 Poprocesučištěnínainstalujtedrátě...

Страница 84: ...rníkovovýkrytvytaženímsměremnahoru 5 6 Vyjměteopatrněsklozedvířektrouby Pozn upyrolytickýchtrubvyjmětetakédruhéatřetísklo jsou liosazena 7 Nakoncičištěnínebovýměnydílyznovusestavteprovedenímkrokůvopačnémpořadí Uvšechskelmusíbýtčitelnýznak Pyro umístěnýnalevéstraně dvířekpoblížlevéhobočníhozávěsu Takbudenatištěnýštítekprvníhosklauvnitřdvířek ...

Страница 85: ... Často Kladené Otázky PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Trouba se nezahřívá Hodiny nejsou nastaveny Nastavte hodiny Funkce pečení a teplota nebyly nastaveny Přesvědčte se že potřebná nastavení jsou správná Pára nebo kondenzace na panelu uživatelského rozhraní Vyčistěte panel uživatels kého rozhraní hadříkem z mikrovláken a odstraňte kondenzát Žádná reakce dotykového uživatelského rozhraní Trouba se nez...

Страница 86: ...lo Potrebno je isključiti pećnicu prije uklanjanja uklonjivih dijelova te ih nakon čišćenja ponovno sastaviteuskladusuputama Upotrebljavajte isključivo termometar za meso kojijepreporučenzaovajuređaj Nerabiteparničistačzačišćenje AKO PEĆNICU ISPORUČUJE PROIZVOĐAČ BEZ UTIKAČA UREĐAJ NE SMIJE BITI SPOJEN NA IZVOR NAPAJANJA POMOĆU UTIKAČA ILI UTIČNICA VEĆ MORA BITI IZRAVNO SPOJEN NA MREŽNO NAPAJANJE ...

Страница 87: ...taktirajtekorisničkuslužbu Kako bi se spriječilo pregrijavanje uređaj ne smijebitipostavljenizadekorativnihvrata Prilikom stavljanja police unutra pazite da je zaustavnik usmjeren prema gore i u stražnjem dijeluunutrašnjosti Policu morate potpuno uvući u unutrašnjost pećnice UPOZORENJE Ne prekrivajte stjenke pećnice aluminijskom folijom ili jednokratnom zaštitom koju možete kupiti u trgovini Alumi...

Страница 88: ... modelu 2 3 Prvo Korištenja Opis proizvoda 90 3 1 Opis zaslona 3 2 Upute Za Uporabu Uporaba pećnice 91 4 1 Opće napomene o čišćenju 4 2 Piroliza 4 3 Funkcija Aquactiva 4 4 Održavanje Uklanjanje i čišćenje bočnih vodilica Uklanjanje prozora pećnice Uklanjanje i čıšćenje staklenih vrata Zamjena žaruljice iz svjetiljke Čišćenje i održavanje pećnice 94 5 1 Česta pitanja Řešení potíží 97 ...

Страница 89: ...a napajanje smije izvršiti isključivo tehnički servis ili tehničari sa sličnim kvalifikacijama 1 3 Preporuke Nakon svakog korištenja pećnice i minimalno čišćenje pomoći će da pećnica uvijekbudesavršenočista Ne prekrivajte stijenke pećnice aluminijskom folijom ili jednokratnom zaštitom koja se može kupiti u trgovinama Aluminijska folija ili druge zaštite mogu se u izravnom dodiru s vrućim emajlom r...

Страница 90: ...ečenje i tanjure HR 90 Poprečne rešetke 3 Postavljene su na pliticu za prikupljanje masnoće i metalne rešetke bočnih polica 2 3 Prvo Korištenja PRETHODNOČIŠĆENJE Očistitepećnicuprijeprvogkorištenja Obrišitevanjskepovršinesvlažnommekomkrpom Operitesvuopremu priboriunutrašnjostpećnicesotopinomtoplevodeideterdžentazaposuđa Podesite praznu pećnicu na maksimalnu temperaturu i ostaviti da radi oko 1 sat...

Страница 91: ...nkciju kuhanja Okrenite izbornik lijeve funkcije na položaj Završetak kuhanja Postavite završetak kuhanja uz pomoć gumba i Gornji lijevi indikator LED treperi tijekom ovog postupka Nakon što je isteklo vrijeme kuhanja pećnica se automatski isključuje Kako biste ranije zaustavili funkcije kuhanja okrenite upravljač kuhanja na ISKLJUČENO Omogućuje vam prethodno postavljanje željenog vremena završetk...

Страница 92: ...ljanje WiFi ja a zatim na položaj Isključeno unutar 30 sekundi Ako pećnica nije povezana WiFi je isključen Povezivanje pećnice pomoću aplikacije NA PAMETNOM TELEFONU 1 Korak Preuzmite aplikaciju hOn 2 Korak Prijavite se ili se registrirajte 3 Korak Dodajte novi uređaj 4 Korak Skenirajte kôd QR ili unesite serijski broj Ovdje upišite serijski broj za buduću upotrebu NA UREĐAJU 5 Korak Okrenite ruči...

Страница 93: ...pečenja i prženja Idealno jeza prženje butine i divljači pečenje kolačića i jabuka te pripravljanje mekanog i hrskavog jela VIŠERAZINSKO I gornji i donji grijači oriste se kada ventilator cirkulira zrak unutar pećnice Preporučujemo ovaj način koristite za piletinu da peciva ribu i povrće Toplina prodire bolje u namirnice te se skraćuje i kuhanje i zagrijavanje Možete kuhati različitu hranu istovre...

Страница 94: ...daiskoristitepreostalutoplinuinatajnačinuštediteenergiju Prijeprovođenjapirolitičkogciklusa Uklonite sve dodatke iz pećnice zato što ne mogu podnijeti visoke temperature koje se upotrebljavaju tijekom pirolitičkog ciklusa čišćenja naročito pazite da uklonite rešetke bočne stalke i teleskopske vodilice pogledajte poglavlje UKLANJANJE REŠETKI I BOČNIH STALAKA U pećnicama koje sadrže sondu za meso po...

Страница 95: ...dnaprijenegojedotaknete Buditepažljivisasvimvrućimpovršinamajeronemoguuzrokovatiopekline Koristitedestiliranuilipitkuvodu UKLANJANJEIČIŠĆENJEBOČNIHVODILICA 1 Uklonitežičanerešetketakoštoćeteihpovućiupravcustrelica vidiunastavku 2 Očistitežičanerešetketakoštoćeteihstavitiuperilicuzaposuđeilikoristitemokruspužvuteihposlijeosušite 3 Nakončišćenjavratitežičanerešetkenasvojemjestoobrnutimredoslijedom 4...

Страница 96: ...5 6 Uklonitestaklotakodagapažljivoizvučeteizvratapećnice napomena upirolitičkimpećnicamaukloniteidrugoitrećestaklo akopostoji 7 Pozavršetkučišćenjailizamjenesastavitedijeloveobrnutimredoslijedom Na svim staklima oznaka Pyro mora biti čitljiva i nalaziti se na lijevoj strani vrata pokraj lijeve poprečne šarke Na taj će način otisnuta oznaka na prvom staklubitisunutarnjestranevrata ...

Страница 97: ...1 ČESTA PITANJA PROBLEM MOGUĆI UZROK RJEŠENJE Pećnica se ne zagrijava Sat nije postavljen Postavite sat Nisu postavljeni funkcija kuhanja i temperatura Pobrinite se da su potrebne postavke pravilne Pećnica se ne zagrijava Para i kondenzacija na ploči korisničkog sučelja Ploču korisničkog sučelja očistite krpom od mikrovlakana kako biste uklonili kondenzirani sloj Dodirno korisničko sučelje ne reag...

Страница 98: ...e stekla Pred odstranjevanjem delov ki jih je mogoče odstraniti jepečicotrebaizklopiti Po končanem čiščenju ponovno sestavite dele popriloženihnavodilih Uporabljajte samo sondo za meso ki je priporočenazatopečico Začiščenjeneuporabljajteparnegačistilnika ČE JE PEČICA DOBAVLJENA BREZ VTIČA S STRANI PROIZVAJALCA NAPRAVA NE SME BITI PRIKLJUČENA NA VIR NAPAJANJA Z UPORABO VTIČA ALI VTIČNICE AMPAK MORA...

Страница 99: ...ki se pojavi med fazo kuhanja lahko povzroči okvaro zaslona V tem primeruseobrnitenaservisnoslužbo Naprave ni dovoljeno namestiti za dekorativnimi vrati sicerlahkopridedopregrevanja Pri vstavljanju polic se prepričajte da je zaustavljalnik na zadnji strani in obrnjen navzgor Policomoratevstavitidokonca OPOZORILO Sten pečice na oblagajte z aluminijasto folijo ali zaščito za enkratno uporabo kijenav...

Страница 100: ...čila 1 4 Installation 1 5 Ravnanje z odpadki in varstvo okolja 2 1 Pregled 2 2 Dodatna oprema 2 3 Prvo Upotreba 3 1 Opis zaslona 3 2 Načini pečenja 4 1 Splošne opombe o čiščenju 4 2 Piroliza 4 3 Funkcija Aquactiva 4 4 Vzdrževanje Odstranjevanje in čiščenje stranskih nosilcev Odstranitev okna pečice Odstranitev in čiščenje steklenih vrat Zamenjava žarnice 5 1 Pogosto zastavljena vprašanja ...

Страница 101: ...o pečico povežete z le to če jo odstranite iz prostora v katerega je nameščena Napajalni kabel lahko zamenja samo osebje tehničnega servisa s kablom z enakovrednimi kvalifikacijami 1 3 Priporočila Priporočamo dapovsakiuporabinahitroočistitepečico Sten pečice ne oblagajte z alu folijo ali v oblogami za enkratno uporabo ki so na voljo v trgovinah saj bi se te snovi lahko stalile ob stiku z vročim em...

Страница 102: ...rečna žična rešetka 3 2 3 Prvo Upotreba Predprvouporabopečicoočistite Obrišitevsezunanjepovršinezvlažnokrpo Operitevsoopremoinobrišitenotranjostpečicezraztopinovodeindetergentazapomivanjeposode Vklopitepraznopečicozapribližno1uronanajvišjotemperaturo daodstranitevonjponovem Predtemposkrbitezazračenjeprostora Kovinska rešetka 2 Za nameščanje pladnjev in krožnikov SL 102 Se nahaja na obeh straneh od...

Страница 103: ... na IZKLOP da se vrnete na trenutni čas Če si želite ogledati izbrani čas priprave jedi obrnite levi gumb za izbiro funkcije na čas priprave jedi Za pripravo želenih receptov Gumb za izbiro funkcij obrnite v desno na funkcijo za pripravo jedi Levi gumb za izbiro funkcij obrnite v položaj Konec priprave jedi Za nastavitev konča časa priprave jedi uporabite gumba ali Med tem postopkom utripa zgornja...

Страница 104: ...ponastavitev WiFi in nato v položaj Izklop Če pečica ni povezana je WiFi izklopljen Povezovanje pečice preko aplikacije NA PAMETNEM TELEFONU 1 Korak Prenesite aplikacijo hOn 2 Korak Vpišite se oz se registrirajte 3 Korak Dodajte novo napravo 4 Korak Optično preberite kodo QR ali vstavite serijsko številko Sem napišite svojo serijsko številko za poznejšo uporabo NA NAPRAVI 5 Korak Obrnite gumb s fu...

Страница 105: ... lahko pečete s podstavkom zakapljanje PečicaimapetnivojevzažarodL1doL5 KONVEKCIONA Delujeta spodnji in zgornji grelec ta funkcija je primerna za tradicionalni način peke in jo priporočamo za pekokrač divjačine peciva keksov jabolkterzavsejedi kijihželitehrustljavozapeči ODTALJEVANJE Okoliživilakrožizraksobnetemperature takoseživilohitroodtalizohranjanjemvsehlastnostiživila Privzeto T C 50 240 50 ...

Страница 106: ...a pirolizo potrebne zelo visoke temperature so vrata pečice opremljena z varnostno ključavnico Pirolizo lahko kadarkoli ustavite Vratnimožnoodpreti doklerseneprikaževarnostnaključavnica OPOMBA Če je nad pečico vgrajena kuhalna plošča nikoli ne uporabljajte gorilnikov ali električnih plošč med delovanjem pirolize s tem boste kuhalnoploščozaščitilipredpregrevanjem PrednastavljenastaDVACIKLAPIROLIZE ...

Страница 107: ... je pečica še vroča bodite zelo previdni da se ne opečete Za ta postopek uporabljajtedestiliranoalipitnovodo ODSTRANJEVANJEINČIŠČENJESTRANSKIHNOSILCEV 1 Odstranitežičnestranskenosilcetako dajihpotegnetevsmeripuščic glejtespodaj 2 Začiščenježičnihstranskihnosilcevjihlahkopostavitevpomivalnistrojaliuporabitemokrogobicoterjihpotemdobroosušite 3 Počiščenju namestitežičnestranskenosilcevnasprotnemvrstn...

Страница 108: ...6 Odstranitesteklo pazljivogapovleciteizvratpečice opomba vpirolitičnihpečicahodstranitetudidrugointretjesteklo čejenameščeno 7 Obkoncučiščenjaalizamenjavesestavitedelevobratnemvrstnemredu Na vseh steklih mora biti oznaka Pyro čitljiva in nameščena na levi strani vrat v bližini levega stranskega tečaja Na ta način bo natisnjena etiketa prvega steklabilananotranjistranivrat SL 108 ...

Страница 109: ... Pogosto zastavljena vprašanja TEŽAVA MOŽNI VZROK REŠITEV Pečica se ne segreje Ura ni nastavljena Nastavite uro Funkcija kuhanja in temperature ni določena Preverite ali so nastavitve pravilne Pečica se ne segreje Para in kondenzacija na plošči uporabniškega vmesnika Ploščo uporabniškega vmesnika očistite s krpo iz mikrovlaken da odstranite kondenzacijsko plast Ni odziva uporabniškega vmesnika na ...

Страница 110: ...νται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με την λειτουργία της συσκευής με ένα ασφαλή τρόποκαιμεεπίγνωσητωνπιθανώνκινδύνων Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν θα πρέπει ναεκτελείταιαπόπαιδιάχωρίςεπίβλεψη Μην χρησιμοποιείτε άγρια ή λειαντικά υλικά ή αιχμηρές μεταλλικές ξύστρες για να καθαρίσετε τα τζάμια της πόρτας του φούρνου γιατί μπορεί να γρατζουνίσουν την επιφάνεια και να προκαλέσουνθάμπωματουτζαμ...

Страница 111: ...ί να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια της συσκευήςκαιναακυρώσειτηνεγγύηση Οποιοδήποτε υλικό που έχει χυθεί και περισσεύει θα πρέπει να αφαιρείται πριν από τον καθαρισμό Μία παρατεταμένη διακοπή της τροφοδοσίας του ρεύματος που εμφανίζεται κατά τη διάρκεια της φάσης μαγειρέματος μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία της οθόνης Σε αυτή την περίπτωση επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησηςπελατών Η συσκ...

Страница 112: ...των και προστασία του περιβάλλοντος 1 6 Декларація відповідності 2 1 Επισκόπηση 2 2 Αξεσουάρ 2 3 Χρήση για πρώτη φορά 3 1 Περιγραφή πίνακα ελέγχου 3 2 Τρόποι λειτουργίας ψησίματος 4 1 Γενικές οδηγίες για τον καθαρισμό 4 2 Πυρόλυση 4 3 Λειτουργία Aquactiva 4 4 Συντήρηση Οδηγία για την αφαίρεση και τον καθαρισμό των πλευρικών σχαρών Αφαιρεση του παραθυρου του φουρνου Καθαρισμοσ μονο του εσωτερικου τ...

Страница 113: ...Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία απολύτως ευθύνη για τυχόν ατυχήματα ή άλλα προβλήματα προκληθούν από την αμέλεια σύνδεσης του φούρνου με τον ακροδέκτη της γείωσης ή από μία σύνδεση με την γείωσηηοποίαέχειελαττωματικήσυνέχεια ΣΗΜΕΙΩΣΗ λόγω του ότι ο φούρνος μπορεί να προϋποθέτει λειτουργία συντήρησης καλό είναι να διατηρείτε διαθέσιμη άλλη μία πρίζα τοίχου έτσι ώστε να μπορεί να συνδεθεί σε αυτήν ο...

Страница 114: ...μειωμένηχρέωση 2 Περιγραφή του προϊόντος 2 1 Επισκόπηση 1 Πίνακας ελέγχου 2 Θέσεις ράφι πλευρικό συρμάτινο καλώδιο εάν περιλαμβάνεται 3 Μεταλλική σχάρα 4 Ρίξτε τη λεκάνη 5 Ανεμιστήρας πίσω από την πλάκα χάλυβα 6 Πόρτα φούρνου 2 2 Αξεσουάρ ανάλογα με το μοντέλο Δοχείο συλλογής 1 Συλλέγει τα υπολείμματα τα οποία στάζουν κατά την διάρκεια τουψησίματοςτωντροφώνεπάνωστιςσχάρες Πλευρικά πλέγματα 3 Βρίσκ...

Страница 115: ...ική ώρα Για την προβολή του επιλεγμένου χρόνου μαγειρέματος θέστε τον επιλογέα λειτουργίας στη θέση Χρόνος μαγειρέματος Για να μαγειρέψετε τις συνταγές που θέλετε Θέστε τον δεξιό επιλογέα λειτουργίας σε μια λειτουργία μαγειρέματος Περιστρέψτε τον αριστερό επιλογέα λειτουργίας στη θέση Ολοκλήρωση μαγειρέματος Ρυθμίστε τον χρόνο ολοκλήρωσης του μαγειρέματος χρησιμοποιώντας τα κουμπιά και Κατά τη διά...

Страница 116: ...ργοποίηση εντός 30 δευτερολέπτων Εάν ο φούρνος δεν είναι εγγεγραμμένος το WiFi είναι απενεργοποιημένο Εγγραφή φούρνου στην εφαρμογή ΣΤΟ SMARTPHONE Βήμα 1 Λήψη της εφαρμογής hOn Βήμα 2 Συνδεθείτε ή εγγραφείτε Βήμα 3 Προσθέστε μια νέα συσκευή Βήμα 4 Σαρώστε τον κωδικό QR ή εισαγάγετε τον σειριακό αριθμό Γράψτε εδώ τον σειριακό αριθμό σας για μελλοντική αναφορά ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Βήμα 5 Ενεργοποιήστε το κου...

Страница 117: ...οποιείταικαιτοεπάνω καιτοκάτωθερμαντικόστοιχείο Προθερμάνετετονφούρνογιαπερίπουδέκαλεπτά Η μέθοδος αυτή είναι ιδανική για όλα τα παραδοσιακά ψησίματα Για ροδοκοκκίνισμα κόκκινου κρέατος roast beef μπούτι αρνιού κυνήγι φαγητό τυλιγμένο σε αλουμινόχαρτο papillotes γλυκά με νυφάδες Τοποθετήστε το φαγητό και τον δίσκο του επάνωστοράφιστηνμεσαίαθέση ΓΚΡΙΛ Χρησιμοποιείστετογκριλμετηνπόρτακλειστή Χρησιμο...

Страница 118: ...ντας τον πυρολυτικό καθαρισμό αμέσως μετά το μαγείρεμα εκμεταλλεύεστε την υπολειπόμενη θερμότητα συνεπώς εξοικονομείτεενέργεια Πριναπότηνεκτέλεσηενόςπυρολυτικούκύκλου Αφαιρέστε όλα τα αξεσουάρ από τον φούρνο καθώς δεν θα αντέξουν τις υψηλές θερμοκρασίες που χρησιμοποιούνται κατά τη διάρκεια του πυρολυτικού κύκλου καθαρισμού Πιο συγκεκριμένα αφαιρέστε τις σχάρες τις πλευρικές ράγες και τους τηλεσκο...

Страница 119: ...ήπριντηναγγίξετε Πρέπειναπροσέχετεμεόλεςτιςθερμέςεπιφάνειεςκαθώςυπάρχεικίνδυνοςεγκαυμάτων Χρησιμοποιήστεαποσταγμένοήπόσιμονερό Οδηγίαγιατηναφαίρεσηκαιτονκαθαρισμότωνπλευρικώνσχαρών 1 Αφαιρέστετιςσχάρεςτραβώνταςτιςπροςτηνκατεύθυνσηπουδείχνουνταβέλη δείτεαπόκάτω 2 Γιανακαθαρίσετετιςσχάρεςείτεβάλτετιςμέσασεέναπλυντήριοπιάτωνήχρησιμοποιήστεέναυγρόσφουγγάρι εξασφαλίζονταςότιμετάέχουνστεγνώσεικαλά 3 Μετ...

Страница 120: ...ιρέστετοτζάμι βγάζονταςτοπροσεκτικάαπότηνπόρτατουφούρνου ΣΗΜ μηναφαιρείτεοποιοδήποτεάλλοτζάμιήεξάρτημα 7 Στοτέλοςτουκαθαρισμούήτηςαντικατάστασης μοντάρετεξανάταεξαρτήματαμεαντίστροφησειρά Επάνω σε όλα τα τζάμια πρέπει να διαβάζεται η ένδειξη Low E και να βρίσκεται στην αριστερή πλευρά της πόρτας κοντά στον αριστερό πλευρικό μεντεσέ Με αυτότοντρόπο ητυπωμένηετικέτατουπρώτουτζαμιούθαείναιμέσαστηνπόρ...

Страница 121: ...ώπιση προβλημάτων 5 1 FAQ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΉ ΑΙΤΊΑ ΛΎΣΗ Ο φούρνος δεν θερμαίνεται Το ρολόι δεν έχει ρυθμιστεί Set the clock Η λειτουργία μαγειρέματος και η θερμοκρασία δεν έχουν ρυθμιστεί Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις είναι σωστές Ο φούρνος δεν θερμαίνεται Ατμός και συμπύκνωση στον πίνακα διασύνδεσης χρήστη Καθαρίστε με ένα πανί μικροϊνών το πλαίσιο διεπαφής χρήστη για να αφαιρέσετε το στρώμα συμπύκνω...

Страница 122: ... Apertura Apertura Otwarcie Öffnung Otevírací Otvor Otvoritev άνοιγμα 560mm x 45 mm 595 mm 595 mm 546 mm 22 mm 580 mm 560 mm PL GB IT ES FR CZ DE HR SL GR DE A Pokud montáž podstavce neumožňuje cirkulaci vzduchu k dosažení maximálního výkonu sporáku je třeba vytvořit otvor 500 x 10 mm nebo stejnou plochu velikosti 5000mm2 CZ A Ako montiranje postolja ne omogućuje cirkulaciju zraka potrebno je napr...

Страница 123: ...ionadas con la seguridadosufuncionamiento Producent nie odpowiada za jakiekolwiek błędy drukarskie Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian i modyfikacji naszych produktów zgodniezpotrzebamiwynikającymizzainteresowaniakonsumentów bezjakiejkolwiekszkodydlawłaściwościbezpieczeństwalubfunkcji Der Hersteller übernimmt keine Haftungfür eventuelle Druck oder Übersetzungsfehler dieser Bedienungsanle...

Отзывы: