Candy FCP651SX Скачать руководство пользователя страница 13

Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Per utilizzare il forno in modo ottimale è
consigliabile leggere con attenzione questo manuale e conservarlo con cura per ogni ulteriore
consultazione. Prima di installare il forno, prendere nota del numero di serie in modo da poterlo
comunicare al personale del servizio di assistenza in caso di richiesta di intervento. Dopo aver
rimosso il forno dall’imballaggio, verificare che non abbia subito danni durante il trasporto. In caso
di dubbi, non utilizzare il forno e richiedere l’assistenza di un tecnico qualificato. Tenere tutto il
materiale da imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, chiodi) fuori dalla portata dei bambini.
Alla prima accensione del forno può svilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo
riscaldamento del collante dei pannelli d’isolamento avvolgenti il forno: si tratta di un fenomeno
assolutamente normale e, in caso si verificasse, occorre attendere la cessazione del fumo prima di
introdurre le vivande. Il produttore declina ogni responsabilità in caso di mancata osservanza delle
istruzioni contenute in questo documento.
NOTA: le funzioni, le proprietà e gli accessori dei forni citati in questo manuale possono variare a seconda dei modelli.

1. Avvertenze Generali

1.1 Suggerimenti sulla Sicurezza

Utilizzare il forno solo per lo scopo per cui è stato progettato, ossia
solo per la cottura di alimenti; qualsiasi altro utilizzo, ad esempio
come fonte di riscaldamento, è considerato improprio e quindi
pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile
per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di
alcune regole fondamentali:
- non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina della presa di
corrente;
- non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi;
- in generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e
prolunghe;
- in caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell’apparecchio,
spegnerlo e non manometterlo.

1.2 Sicurezza Elettrica

FARE EFFETTUARE I COLLEGAMENTI ELETTRICI AD
UN’ELETTRICISTA O TECNICO QUALIFICATO.
La rete di alimentazione a cui viene collegato il forno deve essere
conforme con le normative in vigore nel paese di installazione. Il
produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti
dalla mancata osservanza di tali disposizioni. Il forno deve essere
collegato alla rete elettrica tramite una presa a muro con messa a
terra o tramite un sezionatore con più poli, a

seconda delle

disposizioni in vigore nel paese di installazione. La rete elettrica deve
essere protetta mediante fusibili idonei e devono essere utilizzati cavi
con una sezione trasversale idonea a

garantire una corretta

alimentazione del forno.
COLLEGAMENTO
Il forno viene fornito con un cavo di alimentazione che deve essere
collegato solo a una rete elettrica con una tensione di 230 VCA tra le
fasi o tra la fase e il neutro. Prima di collegare il forno

alla rete

elettrica, è indispensabile controllare:
- la tensione di alimentazione indicata sul misuratore;
- l’impostazione del sezionatore.
Il filo di messa a terra collegato al morsetto di terra del forno deve
essere collegato al morsetto di terra della rete elettrica.
ATTENZIONE
Prima di collegare il forno alla rete elettrica, far controllare la continuità
della messa a terra della rete elettrica ad un elettricista qualificato. Il
produttore declina ogni responsabilità per eventuali incidenti o altri
problemi derivanti dal mancato collegamento a terra del forno o dal
suo collegamento ad una messa a terra con una continuità difettosa.
NOTA: poiché il forno potrebbe richiedere interventi di assistenza, è
consigliabile prevedere la disponibilità di un’ulteriore presa a muro a
cui collegare il forno dopo che è stato rimosso dallo spazio in cui è
stato installato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dal
personale

dell’assistenza tecnica o da tecnici con qualifiche

analoghe.

1.3 Raccomandazioni

Dopo l’uso sono sufficienti alcune semplici operazioni di pulizia per
mantenere il forno perfettamente pulito. Non rivestire le pareti del
forno con fogli d’alluminio da cucina o fogli monouso commerciali,
perché potrebbero fondersi a contatto con le superfici in smalto caldo
e danneggiare le superfici in smalto all’interno del forno. Per evitare di
sporcare eccessivamente il forno e prevenire la di usione di fumo

maleodorante, è consigliabile non utilizzare il forno a temperature
molto alte. E’ generalmente preferibile imposta-

re un tempo di

cottura più lungo e utilizzare una temperatura più bassa. Oltre agli
accessori forniti con il forno, è consigliabile utilizzare piatti e teglie
resistenti alle alte temperature.

1.4 Installazione

Il produttore non è obbligato ad occuparsi dell’installazione. Gli
eventuali interventi di assistenza, necessari per correggere problemi
dovuti ad un’errata installazione, non sono coperti da garanzia.
L’installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato e in
conformità con queste istruzioni. Un’installazione impropria potrebbe
causare infortuni alle persone, agli animali domestici o danni alle
attrezzature. Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali
lesioni o danni dovuti ad un’errata installazione.
Il forno può essere installato sopra una colonna o sotto a un piano di
lavoro. Prima di fissare in posizione il forno, verificare che lo spazio
attorno allo stesso sia sufficiente a garantire la circolazione del flusso
di aria fresco necessario a garantire il raffreddamento del forno e la
sicurezza dei

componenti interni. Realizzare le aperture indicate

nell’ultima pagina del manuale, a seconda del tipo di installazione.

1.5 Gestione dei rifiuti e rispetto dell’ambiente

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
Direttiva europea

2012/19/EU sulle apparecchiature

elettriche ed elettroniche (WEEE). I WEEE contengono
sia sostanze inquinanti (che possono provocare
conseguenze negative sull’ambiente) che componenti di
base (che possono essere riutilizzati). E’ importante che i
WEEE siano soggetti a trattamenti specifici per rimuovere

e smaltire correttamente tutti gli inquinanti e recuperare tutti i materiali.
I singoli possono giocare un ruolo importante nell’assicurare che i
WEEE non diventino un problema ambientale; è essenziale seguire
alcune regole di base:
- i WEEE non devono essere trattati come rifiuti domestici;
- i WEEE devono essere portati ai punti di raccolta appositi gestiti dal
comune o da società registrate.
In molti paesi, per i WEEE di grandi dimensioni, potrebbe essere
presente la raccolta domestica. Quando si acquista un nuovo
apparecchio, quello vecchio potrebbe essere restituito al rivenditore
che deve acquisirlo gratuitamente su base singola, sempre che
l’apparecchio sia del tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di
quello acquistato.

RISPARMIARE E RISPETTARE L’AMBIENTE

Ove possibile, evitare di pre-riscaldare il forno e cercare sempre di
riempirlo. Aprire la porta del forno quanto necessario, perché vi sono
dispersioni di calore ogni volta che viene aperta. Per risparmiare molta
energia sarà su ciente spegnere il forno dai 5 ai 10 minuti prima della

fine del tempo di cottura pianificato, e servirsi del calore che il forno
continua a generare. Tenere le guarnizioni pulite e in ordine, per evitare
eventuali dispersioni di energia.

Se si dispone di un contratto di

energia elettrica a tariffa oraria, il programma “cottura ritardata”
renderà più semplice il risparmio spostando l’avvio del programma
negli orari a tariffa ridotta.

IT 13

1.6 Dichiarazione di conformità

Laddove applicabili, le parti di questo elettrodomestico sono conformi
a: REGOLAMENTO (CE) No 1935/2004 riguardante i materiali e gli
oggetti destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari;
REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE (CE) No 2023/2006
riguardante le buone pratiche di fabbricazione dei materiali e degli
oggetti destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari.

Apponendo la marcatura

su questo prodotto, dichiariamo, sotto

la nostra responsabilità, di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla
tutela di

sicurezza, salute e ambiente

previsti dalla legislazione

europea in essere per questo prodotto.

Содержание FCP651SX

Страница 1: ...OVENS USER INSTRUCTIONS EN FORNI ISTRUZIONI PER L USO IT 02 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Privata Eden Fumagalli 20047 Brugherio Milano Italy 11 ...

Страница 2: ... This operation should be carried out by a suitably qualified professional In case of incompatibility between the socket and the appliance plug ask a qualified electrician to substitute the socket with another suitable type The plug and the socket must be conformed to the current norms of the installation country Connection to the power source can also be made by placing an omnipolar breaker betwe...

Страница 3: ... 2 1 Overview 2 2 Accessories 2 3 First use Product Description 5 3 1 Display description 3 2 Cooking Modes 3 3 Using The Steam Function Use of the Oven 6 4 1 General notes on cleaning 4 2 Aquactiva Function 4 3 Maintenance Removal and cleaning of grills Removal of the oven window Removal and cleaning of the glass door Changing the bulb 8 5 1 F A Q Troubleshooting 10 Summary EN 03 ...

Страница 4: ...y technical service staff or by technicians with equivalent qualifications 1 3 Recommendations After each use of the oven a minimum of cleaning will help keep the oven perfectly clean Do not line the oven walls with aluminium foil or single use protection available from stores Aluminium foil or any other protection in direct contact with the hot enamel risks melting and deteriorating the enamel of...

Страница 5: ... 2 Metal grill Holds baking trays and plates EN 05 2 3 First Use PRELIMINARYCLEANING Clean the oven before using for the first time Wipe over external surfaces with a damp soft cloth Wash all accessories and wipe inside the oven with a solution of hot water and washing up liquid Set the empty oven to the maximum temperature and leave on for about 1 hour this will remove any lingering smells of new...

Страница 6: ...will switch off To switch off manually turn the oven function selector to position O Enables you to set the end o f c o o k i n g t i m e To check the preset time push the central button 3 times To modify the preset time press buttons SELECT Push the central button 3 times Press the buttons to set the time at which you wish the oven to switch off Release the buttons Set the cooking function with t...

Страница 7: ...is mode is especially suitable for roasting crispy dishes such as meat poultry or fish GRILL STEAM We recommend using the heat resulting from the upper heating system and hot steam to make dishes that are gratinated on the surface and keep their elasticity and juices intact You can also use it to immediately brown the surface of undercooked food rare meat or fish served raw in the centre FAN COOKI...

Страница 8: ...wnwards 3 Replace the window by carrying out the procedure in reverse 4 3 Maintenance EN 08 300 ml The Aquactiva procedure uses steam to help remove remaining fat and food particles from the oven 1 Pour 300 ml of water into the Aquactiva container at the bottom of the oven 2 Set the oven function to Static or Bottom heater 3 Set the temperature to theAquactiva icon 4 Allow the program to operate f...

Страница 9: ...carefully extracting it from the oven door NB in pyrolytic ovens also remove the second and third glass if present EN 09 7 At the end of cleaning or substitution reassemble the parts in reverse order On all glass the indication Pyro must be legible and positioned on the left side of the door close to the left hand lateral hinge In this way the printed label of the first glass will be inside the do...

Страница 10: ...AUSE SOLUTION The oven does not heat up The clock is not set Set the clock The child lock is on A cooking function and temperature has not been set Deactivate the child lock Ensure that the necessary settings are correct The oven does not heat up The oven does not heat up Steam and condensation on the user interface panel Clean with a microfiber cloth the user interface panel to remove the condens...

Страница 11: ...lazione Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuato anche collocando un interruttore automatico onnipolare tra l elettrodomestico e la rete di alimentazione in grado di supportare il carico massimo collegato in linea con la legislazione corrente Il cavo di terra giallo verde non deve essere interrotto dall interruttore automatico La presa o l interruttore automatico onnipolare...

Страница 12: ...ccessori 2 3 Primo utilizzo Descrizione del Prodotto 14 Utilizzo del Forno 15 4 1 Note generiche di pulizia 4 2 Aquactiva La Funzione 4 3 Manutenzione Rimozione e pulizia delle griglie Rimozione dello sportello del forno Rimozione e pulizia della porta in vetro Sostituzione della lampadina 17 5 1 F A Q Risoluzione dei problemi 19 Sommario IT 12 3 1 Descrizione del display 3 2 Modalità di cottura 3...

Страница 13: ...Dopo l uso sono sufficienti alcune semplici operazioni di pulizia per mantenere il forno perfettamente pulito Non rivestire le pareti del forno con fogli d alluminio da cucina o fogli monouso commerciali perché potrebbero fondersi a contatto con le superfici in smalto caldo e danneggiare le superfici in smalto all interno del forno Per evitare di sporcare eccessivamente il forno e prevenire la di ...

Страница 14: ...i esterne con un panno morbido leggermente inumidito Lavare tutti gli accessori e pulire l interno del forno con del detergente per piatti ed acqua calda Verificare che il forno sia vuoto impostare la temperatura massima e lasciarlo acceso per almeno 1 ora così da rimuovere tutti gli odori normalmente presenti nei forni nuovi IT 14 1 Leccarda Raccoglie i residui che gocciolano durante la cottura d...

Страница 15: ...e la manopola commutatore in posizione O Permette di memorizzare l ora di fine cottura Per visualizzare l ora programmata premere il tasto centrale 3 volte Per modificare l ora programmata premere i tasti SELECT Premere il tasto centrale 3 volte Premere i tasti per regolare l ora di fine cottura Lasciare i tasti Selezionare la unzione di cottura con la manopola commutatore Tipicamente si utilizza ...

Страница 16: ...ircolare l aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelare in pochi minuti senza modificare od alterare il contenuto proteico SUOLAVENTİLATA adatta per cotture delicate torte soufflè Intervallo di T PIZZA Il calore avvolgente in questa funzione ricrea un ambiente simile a quello dei forni a legna di pizzeria FAN ASSISTED GRILL STEAM Utilizzando la ventilazione e la ...

Страница 17: ...te la cottura o quando il forno è caldo 7 Per spegnere l elettrodomestico premere il pulsante di funzione e ruotare la manopola della temperatura fino alla posizione zero 8 Rimuovere l acqua dal fondo dello scomparto Pulire lo sgocciolatoio dopo ogni ciclo di cottura Per le istruzioni di pulizia vedere il capitolo 4 1 4 Pulizia e manutenzione del forno 4 1 Note generiche di pulizia La vita di serv...

Страница 18: ... cura dalla controporta del forno NB nei forni pirolitici rimuovere anche il secondo e terzo vetro se presente 7 Al termine della pulizia o sostituzione riassemblare le parti nell ordine opposto alla rimozione Su tutti i vetri l indicazione Low E deve essere correttamente leggibile e posizionata sul lato sinistro della porta vicino alla cerniera laterale sinistra In questo modo l etichetta stampat...

Страница 19: ...LUZIONE Il forno non si scalda L orologio non è impostato Impostare l orologio Il blocco bambini è attivo Le regolazioni necessarie non sono impostate Disattivare il blocco bambini Assicurarsi che le impostazioni necessarie siano corrette Il forno non si scalda Il forno non si scalda Vapore e condensa sul pannello interfaccia utente Pulire con un panno in microfibra il pannello interfaccia utente ...

Страница 20: ...have a cooling fan create an opening 560 mm x 15 mm Se il forno non dispone di una ventola di raffreddamento lasciare uno spazio 560 mm x 15 mm GB IT Ifthemountingoftheplinthdoesnotallowaircirculation to obtain the maximum performance of the oven it is necessary to createanopeningof500x10mmorthesamesurfacein5 000mm2 GB A 600 mm 560 mm 560 mm A 595 mm 595 mm 546 mm 22 mm 580 mm 560 mm Se il montagg...

Отзывы: