Candy FCL 602 AV Скачать руководство пользователя страница 15

  USE OF ANALOGUE CLOCK/PROGRAMMER

(F)

(E)

13 GB

FUNCTION

HOW TO ACTIVATE IT HOW TO SWITCH IT OFF

WHAT IT DOES

WHAT IT IS FOR

• At the end of the set time

the oven switches off 
automatically, this is
indicated by an audible
alarm.

• To cancel the setting turn

the control knob until the
symbol

appears in the

window (E)

• It allows you to preset the

cooking time required for
the recipe chosen.

• Example: if the dish has

to be cooked for 45 
minutes and needs to be
ready by 12:30;

- Select the required
function
- Set start cooking time at
11:45 (12:30 minus 45
minutes)
- Set cooking time at 45
minutes

At the end of cooking the
oven will automatically
switch off.

• Enables you to operate

the oven.

• At the end of cooking time

set the oven will switch off
automatically and an 
audible alarm will ring.

• To cancel the set function

turn the control knob anti-
clockwise until the symbol
      appears in the window
(E)

• The alarm have to be

stopped by turning the
control knob until the
symbol

appears in the

window (E)

• For cooking the desired

recipes

MANUAL

FUNCTION

• Turn the control knob anti-

clockwise, without pushing,
until the symbol

appears

in the window (E)

• Turn the oven function

selector to position

O

.

• First of all select the

cooking function and the
temperature required

• Set the length of cooking 

required by turning the 
control knob anticlockwise
until the time matches the
length of time shown in the
window (E)

• The oven will start

immediately and it will
switch off automatically at
the end of the preset time

• Max time 180 minutes

(3 hours)

• At the end of the cooking

time set, the oven will
switch off automatically
and an audible alarm will
ring.

• First of all select the

cooking function and the
temperature required.

To set the cooking start
time

 pull and turn the

control knob anticlockwise
until the hand F is in the
position indicating the start
time required.

To set the length of

cooking required turn
clockwise the control knob
without pushing it, until the
time required appears in 
the window (E).

• Enables to program the

oven so that the recipe is
ready at the desired time

COOKING

TIME

END OF

COOKING

(Not available

on model 2D 364.)

ATTENTION : the oven only operates if set on manual function

or preset time.

 SETTING THE CORRECT TIME

To set the correct time push and turn anti-clockwise the knob
until the clock shows the correct time. Once this is done
release the control.

Содержание FCL 602 AV

Страница 1: ...Candy FCL 602 AV FCL 602 GH...

Страница 2: ......

Страница 3: ...o in colonna Il fissaggio si esegue con 2 viti attraverso i fori della cornice visibili aprendo la porta vedere ultima pagina Per consentire la migliore aerazione del mobile i forni devono essere inca...

Страница 4: ...uando le superfici sono fredde Eventuali rotture dovute alla non osservanza di questa regola elementare non rientrano nei termini di garanzia La lampada forno pu essere sostituita disinserendo elettri...

Страница 5: ...Assistenza Tecnica Autorizzato Gias verificato il diritto all intervento lo effettuer senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio la manodopera ed i ricambi Per contro nel successivo...

Страница 6: ...elezionare la funzione di cottura desiderata Impostare la durata cottura a 45 minuti Timer o Impostare la fine cottura alle ore 12 30 End o La cottura avr automatica mente inizio alle 11 45 12 30 meno...

Страница 7: ...arte im mediatamente e termina automaticamente allo sca dere del tempo selezionato Durata max cottura 180 minuti 3 ore Al termine della durata impostata il forno si spegne automaticamente e viene emes...

Страница 8: ...Durata di cottura Selezionare una funzione di cucina Impostare la manopola del programmatore sulla durata di cottura Regolare il tempo di cottura utilizzando i tasti e Auto display si illumina Durata...

Страница 9: ...ure delicate torte souffl Grigliatura tradizionale a porta chiusa In questa posizione viene inserita la resistenza del grill Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore salsicce costine...

Страница 10: ...ti n 24 1 220 2 200 30 35 25 30 Preriscaldate per 15 min ungere la teglia del forno disporre le 4 focacce oliate e salate prima di infornare lasciare lievitare a temperatura ambiente per almeno 2 ore...

Страница 11: ...te 800 gr 1 80 85 220 1 70 80 200 Tagliate le carote a fettine copritele e cuocetele in teglia Pirex Frutta Mele intere Kg 1 1 45 55 220 2 45 55 200 Cuocere la frutta in teglia di Pirex o ceramica non...

Страница 12: ...OVEN EQUIPMENT according to the model The simple shelf can take moulds and dishes The tray holder shelf is especially good for grilling things Use it with the drip tray The special profile of the shel...

Страница 13: ...Service Centre remember to make a note of the serial number on the specifications plate see fig on last page The oven is supplied with a guarantee certificate that ensures that it will be repaired fre...

Страница 14: ...ff automatically Should you wish to stop cooking earlier either turn the function selector to 0 or set time to 0 00 TIMER and buttons It allows to preset the cooking time required for the recipe chose...

Страница 15: ...pushing until the symbol appears in the window E Turn the oven function selector to position O First of all select the cooking function and the temperature required Set the length of cooking required...

Страница 16: ...OFF to go back to actual time To view the cooking time selected turn the left function selector to Cooking Time duration Turn the right function selector to a cooking function Rotate the left functio...

Страница 17: ...the elements red hot Success is guaranteed for grills kebabs and gratin dishes White meats should be put at a distance from the grill the cooking time is longer but the meat will be tastier You can pu...

Страница 18: ...0 2 200 30 35 25 30 Focaccia n 4 gr 200 of dough each 2 200 2 180 25 30 20 25 Meat All meats can be roasted in shallow or deep roasting trays It is advisable to cover the shallow trays to avoid splatt...

Страница 19: ...l Lay the bread on the grill tray When one side of the bread has been toasted turn over and toast the other side Remember keep the toast warm at the bottom of the oven until you are ready to serve it...

Страница 20: ...en columna El horno se fija introduciendo 2 tornillos en los agujeros del marco visibles al abrir la puerta Con el objeto de permitir una mejor ventilaci n del mueble empotre el horno respetando las m...

Страница 21: ...xima tranqu ilidad y seguridad Para extraer las rejillas es suficiente como se indica en el dibujo levantarlas cogi ndolas por la parte anterior y tirar de ellas ASISTENCIA T CNICA En caso de incorre...

Страница 22: ...la TIMER Para modificar el tiempo restante pulse la tecla TIMER o Cuando termina el tiempo seleccionado el horno se desconecta autom tica mente y avisa emitiendo una se al ac stica FIN DE LA COCCI N N...

Страница 23: ...l mando hacia la izqueierda sin pulsar hasta hacer coincidir el tiempo seleccionado en el cuadrante E El inicio de la cocci n comienza inmediatamente y finaliza autom ticamente al transcurrir el tiemp...

Страница 24: ...al Para ver el tiempo de cocci n que se ha selec cionado gire el mando izquierdo hasta la opci n de duraci n de la cocci n Gire el mando derecho selector de funci n hasta la funci n deseada Gire el ma...

Страница 25: ...seguro con las parrilladas las brochetas y los gratinados Las carnes blancas deben alejarse del grill porque aunque as se alargar el tiempo de cocci n la carne quedar m s sabrosa Las carnes rojas y lo...

Страница 26: ...20 25 Carne Todas las carnes pueden ser cocidas en recipientes de borde bajo o borde alto Es aconsejable cubrir el recipiente de borde bajo con una tapa para evitar ensuciar el horno con salpicaduras...

Страница 27: ...rrilla soporte Tras la 1a cocci n dar la vuelta hasta ultimar la cocci n Advertencia mantener el pan de molde en calinete en el fondo del horno antes de servir Bikinis 4 3 10 5 precal grill 3 5 8 10 p...

Страница 28: ...tructies De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele persoonlijke of materi le schade ten gevolge van een onjuiste installatie INBOUW VAN DE OVEN Plaats de oven in de daarvoor bestemde openin...

Страница 29: ...inuten op de maximum temperatuur aan te zetten Gebruik geen bijtende middelen metalen sponsjes scherpe voorwerpen ruwe doeken of chemische schoonmaakmiddelen deze kunnen permanente schade toebrengen a...

Страница 30: ...steert drukt u op de TIMER knop Om de ingestelde tijd te wijzigen drukt u op de TIMER knop Verander de instelling door op te drukken Wanneer de kooktijd verstreken is wordt de oven automatisch uitgesc...

Страница 31: ...en geluidssignaal te horen zijn Om de ovenfunctie te annuleren draai de knop tegen de klok in totdat het symbool in het venster E verschijnt Het geluidssignaal dient gestopt te worden door de knop te...

Страница 32: ...UIT te zetten Draai de rechter keuze knop naar een kookfunctie Draai de linker keuze knop naar de positie kooktijd instellen Stel de kooktijd in dmv de en de Lampje Auto gaat branden Mogelijkheid tot...

Страница 33: ...n diverse gerechten vlees vis e d zonder menging van luchtjes en smaken Het is zeer geschikt voor delicate gerechten cake taarten bladerdeeg enz Onderwarmte plus ventilator Deze functie is speciaal ge...

Страница 34: ...en Lasagne 200 1 Niveau 40 Souffl 180 200 1 Niveau 20 Beignets 200 1 Niveau 20 Pizza 200 1 Niveau 20 BAKTIJDEN EN TEMPERATUREN VOOR STATISCHE OVEN Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2002...

Страница 35: ...2 Niveau 90 Rollade 2 kg 180 1 Niveau 100 Borst 1 kg 180 1 Niveau 60 Lamsvlees Bout 1 kg 200 2 Niveau 95 Schouder 1 kg 175 1 Niveau 70 Schapenvlees Schouder 1 kg 180 1 Niveau 85 Bout 1 5 kg 200 1 Nive...

Страница 36: ...ten Seite KONFORMIT TSERKL RUNG Dieses Ger t entspricht der EU Vorschrift 89 109 f r die Bereiche die mit Lebensmitteln in Ber hrung kommen Das Ger t entspricht den Europ ischen Richtlinien 73 23 CEE...

Страница 37: ...e Leistungsdauer Nach ca 300 Betriebsstunden des Backofens sollte Ihr Reinigungsset ausgetauscht werden Der So enf nger ist zum Auffangen des Saftes der Grillst cke bestimmt Er kann auf den Rost geste...

Страница 38: ...nn Sie den Backvorgang vorzeitig ab bzw unterbre chen m chten drehen Sie den Knebel zum Ausw hlen der Ofenfunktion bis zur Position O oder stellen Sie die programmierte Zeit auf 0 00 Kn pfe TIMER und...

Страница 39: ...die Backzeitdauer ein durch Drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn bis die gew hlte Zeit im Fensterchen E erscheint Der Ofen wird sich sofort in Betrieb setzen und sich am Ende der voreingestell...

Страница 40: ...alter auf die gew nschte Betriebsart Drehen Sie den linken Wahlschalter auf das Symbol Backdauer Stellen Sie die Dauer durch Bet tigen der Tasten bzw ein Die Anzeige AUTO automatischer Betrieb leuchte...

Страница 41: ...Ergebnisse beim Grillen von Fleisch oder Fisch Spie chen auch zum Gratinieren wird sie vorzugsweise verwendet Wei es Fleisch sollte nicht allzu nahe am Grillelement gelegt werden dadurch verl ngert s...

Страница 42: ...ten Niedrige Br ter sollten abgedeckt werden damit keine So en und Fettspritzer den Backofeninnenraum berm ig verschmutzen So bleibt das Fleisch au erdem saftig und zart Ohne Deckel ist das Fleisch da...

Страница 43: ...NSBACKOFEN KONVENTIONELLER BACKOFEN 41 DE Dieses Elektrohaushaltsger t ist entsprechend der EU Richtlinie 2002 96 CE ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE gekennzeichnet Bitte sorgen Sie daf r das...

Страница 44: ...entation lectrique et remplacez le par un du type H05RR F H05VV F H05V2V2F adapt la puissance de l appareil Vous veillerez ce que cette op ration soit effectu e par un centre technique agr Pour l util...

Страница 45: ...roporeux disponibles en option vite le nettoyage manuel du four Pendant la cuisson les projections de graisse sont l absorb es par les parois catalytiques La graisse est ensuite d truite par oxydation...

Страница 46: ...restant appuyer la touche TIMER ou Quand le temps de cuisson est coul la cuisson s arr te automati quement et l alarme sonne quelques secondes HEURE DE FIN DE CUISSON Cette fonction est utilis e pour...

Страница 47: ...le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu faire co ncider le temps s lec tionn dans le cadran E La cuisson part imm dia tement et termine automa tiquement la fin du temps s lectionn Dur e ma...

Страница 48: ...aliser le temps de cuisson s lectionn tourner la manette sur la position Dur e de cuisson S lectionner une fonction de cuisson R gler la manette du programmateur sur la position Dur e de cuisson R gle...

Страница 49: ...s S assurer que le mets ne soit pas trop pr s du grilloir Retourner la pi ce cuire mi cuisson Gril l utilisation du grilloir se fait porte ferm e Un pr chauffage de 5 mins est n cessaire pour le rougi...

Страница 50: ...2 220 2 200 Sole cuire avec du sel cuill re d huile Sole filet kg 1 2 220 2 200 Saumon m me type de cuisson non couverte Daurade cuire avec couvercle de l huile et du sel Dorade 2 enti res 2 220 2 200...

Страница 51: ...5 Pr chauf gril 4 15 20 5 Pr chauf gril Disposez la c te de boeuf sous le gril et retournez la jusqu la cuisson d sir e Aromatiser selon votre go t Cuisses de poulet n 4 kg 1 5 3 50 60 5 Pr chauf gri...

Страница 52: ...a directiva da CEE 89 109 Este aparelho est em conformidade com as Directivas Europeias 73 23 EEC e 89 336 EEC substitu das pelas 2006 95 EC e 2004 108 EC e respectivas altera es posteriores Depois de...

Страница 53: ...ode puxar as prateleiras para fora quando pretender inspeccionar os alimentos que est a cozinhar sem correr o risco de que a comida caia ou de que as prateleiras se desencaixem acidentalmente das pare...

Страница 54: ...figura na ultima p gina CONDI ES DE GARANTIA Este electrodom stico est abrangido por uma Garantia Para beneficiar desta garantia dever apresentar o certificado de Garantia Internacional devidamente p...

Страница 55: ...uanto tempo resta at ao fim do tempo seleccionado pressione o bot o TIMER Para alterar o tempo se leccionado pressione o bot o TIMER e seleccione o novo tempo pressionan do No final do tempo selec cio...

Страница 56: ...o de controlo no sentido inverso aos ponteiros do rel gio sem empurrar at o s mbolo aparecer no mostrador E Rode o selector do forno para a posi o O Forno dispon vel para utiliza o SELEC O DA DURA O D...

Страница 57: ...para voltar hora actual Para visualizar a dura o do tempo de cozedura selecccionada rode o selector de fun es esquerdo para a posi o dura o do tempo de cozedura Rode o selector de fun es direito para...

Страница 58: ...xe podem ser colocados na grelha com o tabuleiro de recolha de sucos por baixo Fun o de acordo com modelo Bot o de selec o de fun es Grill mais espeto girat rio Grelhador espeto rotativo Esta fun o ut...

Страница 59: ...0 20 25 Carne Todos os tipos de carne podem ser cozinhados em recipientes tanto de bordos altos como de bordos baixos Se optar por um recipiente de bordos baixos aconselh vel tap lo a fim de evitar qu...

Страница 60: ...gr 2 60 65 220 2 60 65 200 Corte em bocados iguais e cozinhe num pirex coberto com leo sal oreg os ou rosmaninho Cenouras 800 gr 1 80 85 220 1 70 80 200 Corte s rode las e cozinhe num pirex tapado Fru...

Страница 61: ...59 RU 01 21 3 24 56 1 7 4 408 9 07 42 1 0 74 1 7 4 071 454 4154 0 4 A 4 0 0 0 A 2 154B 421 4 230 01 0 2 0 01 2 5 7 6 2 2 89 109 73 23 89 336 2006 95 2004 108 5 4 B O HO5RR F H05VV F H05V2V2 F 10 B...

Страница 62: ...o Fan 50 200 8 50 WIDE DOOR 6 10 20 7 N B 300 2 4 3 21 0 259 Z 0154 5 40 58 7 1 4 021 3 24 5 0 230 25 14 0 300 7 9 7 1 IEC 60825 1 1993 A1 1997 A2 2001 EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 459nm 150uW 65 6...

Страница 63: ...TIMER END TIMER 2 END 5 9 9 6 2 2 2 0 2 2 TIMER 0 0 00 TIMER TIMER TIMER 2 45 12 30 45 11 45 12 30 c45 6 2 END 1 0 2 0 1 2 6 2 0 END END 0 0 2 2 2 1 B 61 RU 5 5 7 9 7 120 0 0 0...

Страница 64: ...5 9 9 9 F E 62 RU 6 2 2 2 45 12 30 11 45 12 30 45 45 0 180 3 F 2 2 2 2D 364 0 0 2 2 B 2 0 2 F...

Страница 65: ...8 5 9 9 Type A 63 RU 12 00 4 6 2 2 2 Z25 1 0 00 00 0 5 3 STOP 3 B STOP Z25 00 00 Z25 Auto 45 12 30 45 12 30 11 45 12 30 45 Auto Z25 Z25 2 Z25 HOT 1 2 0 1 2 2 3 7 4 7 5 7 6 0 7 2 8 7 9 7 2 F F F 2 2 12...

Страница 66: ...CENELEC EN 50304 4 7 6 6 6 2 0 F 7 9 0 6 01 2 6 6 0 2 1 7 9 0 01 2 6 0 2 1 4 0 6 2 0 6 50 0 9 0 2200 9 0 3000 7 2 Vario Fan Candy Vario Fan Soft cook a 66 220 200 160 190 4 4 4 200 220 x 0 200 8 7 2 1...

Страница 67: ...1 30 5 1 220 C 1 30 7 6 275 C 4 2 5 160 C 1 15 20 6 2 2 2 0 2 2 2 0 6 200 220 180 200 1 200 220 1 6 25 30 5 220 35 40 B 200 220 40 45 6 8 6 220 200 40 45 0 0 210 3 4 6 45 0 6 6 1 2 0 4 210 45 180 200...

Страница 68: ...180 1 1 5 200 220 1 4 5 6 2 3 200 220 15 160 180 2 2 3 4 1 1 5 220 200 220 1 7 240 15 2 800 1 50 60 275 1 275 15 20 1 20 25 1 5 275 2 8 6 275 2 8 6 200 40 800 1 190 40 35 200 15 20 20 30 180 220 6 2...

Страница 69: ...04 2009 Cod 42801121...

Страница 70: ......

Отзывы: