Candy CS2 88 Скачать руководство пользователя страница 12

12

Установите машину по у

р

овню с

помощью пе

р

едних ножек.

a) пове

р

ните гайку, чтобы

р

аз-

блоки

р

овать винт ножки.

b)

в

р

ащая ножку, поднимите или

опустите машину до хо

р

ошей ее

опо

р

ы на пол.

c)

заблоки

р

уйте винт ножки, за-

тянув гайку до упо

р

а.

Убедитесь

,

что переключатель

программ находится в положении

ВЫКЛ и загрузочный люк закрыт

.

Включите вилку в

р

озетку.

После подсоединения машина

должна быть расположена таким

образом

,

чтобы розетка была

доступной

.

ВНИМАНИЕ:

При повреждении  сетевого пи-

тающего кабеля его необходимо

заменить специальным кабелем.

Провода кабеля  должны комму-

тироваться в соответствии с их

цветной маркировкой:

СИНИЙ

- НЕЙТРАЛЬ (N)

КОРИЧНЕВЫЙ  -ФАЗА 

(L)

ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНЫЙ  - ЗЕМЛЯ (       )

При необходимости замены

питающего кабеля обращай-

тесь в Уполномоченный Сер-

висный Центр.

Use front feet to level the machine

with the floor.

a)

Turn the nut clockwise to re-

lease the screw adjuster of the foot.

b)

Rotate foot to raise or lower it

until it stands firmly on the ground.

c)

Lock the foot in position by

turning the nut anticlockwise until it

comes up against the bottom of the

machine.

Ensure that the knob is on the

“OFF” position and the load door is

closed.

Insert the plug.

After installation, the appliance

must be positioned so that the plug

is accessible.

ATTENTION!

Should it be necessary to replace

the supply cord, connect the wire in

accordance with the following col-

ours/codes:

BLUE

- NEUTRAL (N)

BROWN

- LIVE (L)

YELLOW-GREEN  - EARTH (       )

If the appliance’s power cable

should ever need replacing,

consult the Authorized Technical

Support Service.

Содержание CS2 88

Страница 1: ...Инструкция по эксплуатации User instructions CS2 88 CS2 108 ...

Страница 2: ...01282 ________________ СМА 5ФБ Candy CS2 108 RU 31001281________________ в нужной графе проставить номер машины соответствует техническим условиям ТУ 5156 002 46092527 2005 Дата выпуска ___ ____________20 ___г Штамп ОТК клеймо приемщика Продана_________________________________________________________________ наименование торгующей организации адрес Продавец_________________________________________...

Страница 3: ...Candy или с ее специалистами по техниче скому обслуживанию постоянно ссылайтесь на модель и номер G если таковой имеется Практи чески ссылайтесь на все что со держится в табличке OUR COMPLIMENTS With the purchase of this Candy household appliance you have shown that you will not accept com promises you want only the best Candy is happy to present their new washing machine the result of years of re...

Страница 4: ...echnical Data 4 Порядок установки Setting up and Installation 5 Описание команд Control Description 6 Таблица программ стирки Table of Programs 7 Выбор программ Selection of programs 8 Дозатор для моющих средств Detergent drawer 9 Тип белья The Product 10 Стирка Washing 11 Чистка и уход за машиной Cleaning and routine maintenance 12 Неисправности их причины и устранение Faults Search 13 ...

Страница 5: ...рьте отсутствие по вреждений машины при транспортировке При на личии повреждений обра титесь в центр техобслу живания Candy CHAPTER 1 GENERAL POINTS ON DELIVERY On delivery check that the following are included with the machine A INSTRUCTION MANUAL B CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C GUARANTEE CERTIFICATES D CAPS E BEND FOR OUTLET TUBE F FILLING HOSE G LABEL CLASS OF MACHINE KEEP THEM IN A SAFE PLACE C...

Страница 6: ...оторый позволяет Вам бесплатно пользоваться услугами технического сервиса за исключением оплаты за вызов в течение 1 года со дня покупки CHAPTER 2 GUARANTEE SAFETY The appliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Ser vice ...

Страница 7: ...омната ВНИМАНИЕ Температура воды во время стирки может достигать 90 С прежде чем открыть крышку за грузочного люка убедитесь в отсут ствии воды в барабане CHAPTER 3 SAFETY MEASURES WARNING For all cleaning and mainte nance work Remove the plug Turn off the water inlet tap All Candy appliances are earthed Ensure that the main electricity circuit is earthed Contact a qualified electrician if this is...

Страница 8: ...оторый можно найти в службе технического обеспечения Do not use adaptors or multiple plugs This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi ence and knowledge unless they have been given supervision or in struction concerning use of the appli ance by a person responsible for their safety Children should be s...

Страница 9: ... W 2150 Потребление энергии программа 90 С кВтхч Energy consumption prog 90 C kWh 1 8 Электрический предохранитель А Power current fuse amp А 10 Давление в гидравлической сис теме МПа Water pressure МРа min 0 05 max 0 8 Нормальный уровень воды л Normal water level l 6 15 Скорость вращения барабана при отжиме об мин SPIN r p m См Табличку с техниче скими характеристиками на машине See rating plate ...

Страница 10: ... втулки 3 Заглушите три отверстия из под втулок в корпусе пластмас совыми заглушками Вы найдете их в полиэтиленовом пакете с инструкцией ВНИМАНИЕ Не оставляйте эле менты упаковки де тям для игр CHAPTER 5 SETTING UP AND INSTAL LATION After taking the machine out of its packing proceed as follows Work on the back side of the machine Fix the sheet of corrugated ma terial on the bottom as it is shown ...

Страница 11: ... метромбольшедиаметра сливного шланга В случае необходимости исполь зуйте жесткое устройство для сгиба сливного шланга Cut tube holding straps Connect the fill hose to the tap The appliance must be connected to the water mains using new hose sets The old hose sets should not be reused WARNING Do not turn the tap on at this time Position the washing machine next to the wall Hook the outlet tube to ...

Страница 12: ...ЕЛЕНЫЙ ЗЕМЛЯ При необходимости замены питающего кабеля обращай тесь в Уполномоченный Сер висный Центр Use front feet to level the machine with the floor a Turn the nut clockwise to re lease the screw adjuster of the foot b Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground c Lock the foot in position by turning the nut anticlockwise until it comes up against the bottom of the ma...

Страница 13: ...НТЕНСИВНАЯ СТИРКА INTENSIVE button F Кнопка ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК START DELAY button G Кнопка РЕГУЛИРОВКА СКОРОСТИ ОТЖИМА SPIN SPEED button Н Световой индикатор скорости отжима Spin speed indicator light I Световые индикаторысистемы обратного отсчета времени Time countdown system L Световые индикаторы кнопок Buttons indicator light М Ручка селектора программ с отметкой Выкл Off Timer knob for wash pro...

Страница 14: ... затем начинает светиться постоянно Если люк не закрыт индика тор продолжает мигать Специальное устройство не по зволяет открыть люк сразу по окончании стирки Подождите около 2 минут после завершения программы пока индикатор бло кировки люка не погаснет По завершении стирки установите рукоятку выбора программ в по ложение Выкл Off DOOR LOCKED INDICATOR The Door Locked indicator light is illuminate...

Страница 15: ...момента на котором он был прерван ОТМЕНА ПРОГРАММЫ Чтобы отменить программу ус тановите ручку селектора в по ложение ВЫКЛ Off START BUTTON When a program is selecting wait for the STOP indicator light to flash before pressing the START PAUSE button Press START PAUSE the selected cycle according to the selected cycle one indicator lights will go on NOTE When the START PAUSE button has been pressed ...

Страница 16: ...даление с белья всех следов моющего средства Эта функция стирки специально создана для людей с нежной и чувствительной ко жей у кого даже малейшее количество моющего средства может вызывать раз дражение или аллергию Советуем также использовать данную функцию для детско го белья и деликатных тканей вообще или при стирке махровых тканей волокна ко торых поглощают большее количество моющего средства ...

Страница 17: ...годаря этой новой системе эф фективность стирки возрастает БЕЗ УВЕЛИЧЕНИЯ ДЛИТЕЛЬНОСТИ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ INTENSIVE BUTTON By pressing this button which can only be activated in the Cotton cy cles the sensors in the new Activa system come into operation They affect both the selected tempera ture keeping it at a constant level throughout the wash cycle and the mechanical function of the drum The ...

Страница 18: ... и программу можно будет за пустить вручную при помощи кнопки СТАРТ ПАУЗА либо выключить машину поворотом рукоятки выбора программ в положение Выкл START DELAY BUTTON Appliance start time can be set with this button delaying the star by 3 6 or 9 hours Proceed as follow to set a delayed start Select a program STOP indicator light blinks Press Start Delay button each time the but ton is pressed the ...

Страница 19: ...ify the spin speed in any moment also without to pause the machine ИНДИКАТОР СКОРОСТИ ОТЖИМА При установке программы стирки мак симально возможная скорость отжима автоматически отображается свечени ем соответствующего индикатора При выборе меньшей скорости отжима на жатием кнопки будет загораться соот ветствующий индикатор SPIN SPEED INDICATOR LIGHT When you set a program the maximum possible spin...

Страница 20: ...ину поворотом ру коятки выбора программ в положе ние ВЫКЛ Off ПРИМЕЧАНИЕ РУКОЯТКУ ВЫБОРАПРОГРАММ СЛЕДУ ЕТОБЯЗАТЕЛЬНОВОЗВРА ЩАТЬВПОЛОЖЕНИЕ ВЫКЛ ПО ОКОНЧАНИИ КАЖДОГО СЕАНСАСТИРКИ АТАКЖЕ ПРИ ЖЕЛАНИИ НАЧАТЬСЛЕ ДУЮЩИЙСЕАНСПЕРЕД ТЕМ КАК УСТАНОВИТЬИЗАПУС ТИТЬЖЕЛАЕМУЮ ПРОГРАМ МУ PROGRAM SELECTOR WITH OFF POSITION ROTATES IN BOTH DIREC TIONS THE MACHINE IS TURNED ON BY SELECTING A PROGRAM VIA THE PRO GRAM ...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...ие ткани Смесовые прочные ткани Цветные нелиняющие ткани с предварительной стиркой 60 P 2 5 60 Хлопок смесовые синтетика Цветные нелиняющие ткани 60 2 5 60 Синтетич ткани нейлон перлон Цветные нелиняющие ткани 50 2 5 50 Цветные линяющие ткани 40 2 5 40 Смесовые синтетич дели катные Цветные линяющие ткани 30 2 5 30 Цветные линяющие ткани стирка в холодной воде 2 5 Очень деликатные ткани Деликатные ...

Страница 23: ... рекомендуется снизить загрузку до 3 кг сухого белья Скорость отжима также можно регулировать в соответствии с рекомендованными парамет рами на бирках изделий либо отключать отжим вообще при стирке особо деликатных изде лий Программы соответствуют EN Директиве 60456 ...

Страница 24: ...ed fabrics and synthet ics Mixed resistant Non fast coloureds with Pre wash 60 P 2 5 60 Cotton mixed fabrics syn thetics Non fast coloureds 60 2 5 60 Synthetics nylon perlon mixed cotton Non fast coloureds 50 2 5 50 Fast coloureds 40 2 5 40 Mixed delicate synthetics Fast coloureds 30 2 5 30 Fast coloureds cold wash 2 5 Very delicate fabrics Delicates 40 1 5 40 MACHINE WASHABLE woollens 30 1 30 MAC...

Страница 25: ...mended the load is reduced to 3 kg maximum Programs according to CENELEC EN 60456 The spin speed may also be reduced to match any guidelines suggested on the fabric label or for very delicate fabrics cancel the spin completely this option is available with a spin speed button ...

Страница 26: ... rinsing The final spin gives more efficient re moval of water 2 СМЕСОВЫЕ И СИНТЕТИЧЕ СКИЕ ТКАНИ Основная стирка и полоскание дают отличные результаты благодаря тщательно подобранной скорости вращения барабана и уровня воды Деликатный отжим гарантирует что белье будет меньше сминаться 2 MIXED AND SYNTHETIC FAB RICS The main wash and the rinse gives best results thanks to the rotation rhythms of th...

Страница 27: ...программа выполняет три цикла полоскания с промежуточным отжи мом на средней скорости которая может быть уменьшена или вообще выключена соответствующей кноп кой Эта программа может быть ис пользована для ополаскивания лю бых типов тканей например после ручной стирки белья SPECIAL PROGRAM RINSE This program carries out three rinses with a intermediate spin which can be reduced or excluded by using ...

Страница 28: ...mic phases the basket that turns to static phases fabrics in soak in phase of rest with a duration program that almost reach ing the 3 hours The energy consumption for the complete cycle is only 850 W h Important the first washing of new coloureds fab rics must be done separately in every case never mix NON FAST COLOUREDS fabrics Программа сверхбыстрой стирки 32 МИНУТЫ 50 C Сверхбыстрая программа ...

Страница 29: ...h brighteners and etc the compartment labelled II is for main wash detergent ВНИМАНИЕ Помните что некоторые порошки удаляются с трудом В этом случае рекомендуем использо вать специальный кон тейнер который поме щают с порошком непо средственно в барабан продается с моющим средством WARNING Some detergents are diffi cult to remove For these we recommend you use the special dispenser which is placed...

Страница 30: ...ических предметов скрепки булавки монеты и т д в белье застегните пуговицы молнии крючки на изделиях завяжите длинные пояса и длинные полы халатов снимите если вы их ис пользуйте кольца или крюч ки крепления занавесок к карнизам внимательно осмотрите этикетки на тканях если при сортировке бе лья вы заметите трудновы водимые пятна удалите их специальными средствами WARNING When sorting articles ens...

Страница 31: ...я количества та ких стирок можно обработать перед стиркой пятна с пятно выводителем и размочить за сохшие пятна в воде При стирке с температурой воды в 60ºС экономится до 50 элек троэнергии CUSTOMER AWARENESS A guide environmentally friendly and economic use of your appli ance MAXIMISE THE LOAD SIZE Achieve the best use of energy water detergent and time by us ing the recommended maximum load size...

Страница 32: ...м средством EXAMPLE A net bag should be used for particu larly delicate fabrics Let us suppose that the washing con sists of HEAVILY SOILED COTTON tough stains should be removed with suitable stain removal ВНИМАНИЕ Не рекомендуется загружать только махровые ткани кото рые впитывая много воды становятся слишком тяжелы ми Выдвиньте дозатор для моющих средств Р Загрузите 120 г моющего средст ва в отд...

Страница 33: ...ье Перед любой стиркой обрати тесь к таблице программ стир ки и соблюдайте последова тельность операций рекомен дованную этой таблицей PROGRAMME SELECTION Refer to the program guide to select the most suitable program Turning the selector knob required pro gram is activate Wait for the STOP indicator light to flash Then press the START PAUSE button When the START PAUSE button is pressed the machin...

Страница 34: ...nt to use a damp cloth The washing machine requires very little maintenance Cleaning of drawer compart ments Filter cleaning Removals or long periods when the machine is left stand ing Очистка дозатора моющих средств Рекомендуется время от вре мени очищать отделения для отбеливателя и смягчителя Для этого необходимо без особых усилий вынуть ванночки из дозатора промойте дозатор и ванноч ки струей ...

Страница 35: ...filter Turn the filter anticlockwise till it stops in vertical position Remove and clean After cleaning replace by turning the notch on the end of the filter clockwise Then follow all proce dures described above in reverse order Перемещение или остановка машины на длительный пе риод При возможном перемещении машины или остановке ее на дли тельный период в неотапливае мом помещении необходимо полно...

Страница 36: ...прокладку и затянуть соединение Еще не слита вода Подождать несколько минут пока машина сольет воду 5 Стиральная машина не отжимает белье Режим отжима выключен Включите режим отжима 6 Сильные вибрации во время отжима Машина неровно установлена на полу Выровнять при помощи регули руемых ножек Не сняты транспортировочные скобы Снять транспортировочные ско бы Белье неравномерно распределилось в бараб...

Страница 37: ... the spin cycle should the load be unbalanced This reduces the noise and vibration in the machine and so prolongs the life of your machine If the fault should persist contact a Candy Technical Assistance Centre For prompt servicing give the model of the washing machine to be found on the label placed on the cabinet inside of the porthole or on the guaran tee certificate WARNING 1 The use of enviro...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...cal and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential nega tive consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable co...

Отзывы: