background image

10 FR

Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi 
que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent 
être d'une matière résistant à une température élevée (jusqu'à 100°C) 
et d'une épaisseur comprise entre 25 et 45 cm. 
Les dimensions d'encastrement sont indiquées sur le 

schéma 2

.

Si la table est installée entre deux meubles de cuisine, la distance 
entre la table et les meubles doit être au moins de 15 cm (

voir schéma 

 

4

); tandis que la distance entre la table et le mur du fond doit être au 

moins de 5,5 cm. La distance entre la table et tout autre appareil ou 
meuble situé au dessus (par exemple une hotte) doit être au moins de

 

 

70 cm (

voir schéma 4

). 

Si, en fonction de l'installation de la table, la partie inférieure de son 
caisson se trouve à proximité d'une zone normalement accessible 
lors de manipulations et/ou de rangements, placer une cloison (bois 
ou similaire) pour éviter tous risques de brûlure ou de détérioration 
(

schéma 3

). 

Attention : Lors de la mise en place, un soin particulier doit être 
porté au joint entourant le bord de la table afin d'éviter toute 
infiltration dans le meuble support (

schéma 1

).

Lors de la mise en place du joint sur la partie arrière, veiller à ne pas 
obstruer les passages d'air nécessaires à la combustion.
Le caisson de la table est équipé en dessous de 4 emplacements 
prévus pour recevoir les brides de fixation destinées à l'immobilisation 
de la table sur le meuble. Placer les 4 brides de fixation de manière à 
ce que la table de travail soit parfaitement plaquée au meuble.

Si une table de 60 cm de large est installée au-dessus d'un four qui 
n'est pas équipé de ventilation tangentielle, il est recommandé de 
créer des ouvertures dans le caisson de cuisine pour faire ainsi 
circuler l'air.
La taille de ces ouvertures doit être au moins de 

et placées 

300 cm² 

comme indiqué sur le 

schéma 5

.

Si c'est une table de 75cm de large qui est installée au-dessus du four, 
ce dernier doit être équipé d'une ventilation tangentielle.

1.1. ENCASTREMENT

1.2. 

CARACTERISTIQUES REQUISES

Cet appareil doit être installé en conformité avec la réglementation en 
vigueur et utilisé uniquement dans un espace ventilé. Lisez les 
instructions avant d'installer ou utiliser cet appareil.
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut requérir une 
ventilation plus importante, telle que l'ouverture d'une fenêtre ou une 
puissance d'aspiration plus intense de la VMC si vous en êtes 
équipés.
S'il n'est pas possible d'installer une hotte, une VMC devrait être 
installée sur un mur donnant sur l'extérieur ou sur une fenêtre. 
La VMC devrait être en mesure d'apporter un changement complet de 
l'air de la cuisine 3 à 5 fois par heure. L'installateur doit installer la VMC 
conformément aux règles en vigueur dans le pays d'installation.

1. 

INSTALLATION

La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement 
effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à 
un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré cette recommandation, le consommateur 
réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non 
des dommages aux biens et/ou aux personnes.

2.1. 

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

"L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être 
conforme à la norme en vigueur dans le pays d'installation". 
Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non 
respect de cette disposition.

Vérifier les données sur la plaque signalétique, située à l'extérieur de 
l'unité, pour assurer que l'alimentation et le voltage conviennent.
Avant le branchement, vérifier le système de mise à la terre.

Attention : vérifier la continuité de la terre de l'installation avant 
de procéder au raccordement. Notre responsabilité ne saurait 
être engagée pour tout incident ou ses conséquences 
éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non 
relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait 
défectueuse.

Si une prise n'est pas déjà fournie, installer une prise appropriée pour 
la charge indiquée sur la plaque signalétique.
La prise devrait toujours être accessible.
Le fil de terre est de couleur jaune / vert.
Lorsque la table de cuisson est reliée directement à 
l'approvisionnement en électricité, un disjoncteur doit être installé.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par 
un technicien qualifié afin d'éviter tout risque potentiel.
Le fil de terre (couleur vert et jaune) doit être au moins 10mm plus long 
que les fils de phase et neutre.
La section du câble utilisé doit être de la bonne taille par rapport à la 
puissance absorbée de la table de cuisson.

Veuillez vérifier la plaque signalétique pour les détails de puissance et 
veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique soit de type 3x0.75 
mm² l'H05RR F.

PHASE
TERRE
NEUTRE

L

N

Câble 

lectrique

é

d’alim

Fil Marron

Fil Vert/jaune
Fil Bleu

Alimentation

Un système de déconnexion doit être incorporé dans le compteur 
conformément aux règles de câblage.

2.2. 

RACCORDEMENT GAZ

L'appareil doit être installé et raccordé conformément aux règles 
En vigueur dans le pays d'installa-tion. Une attention 
particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière
De ventilation.
Tous les travaux d'installation doivent être effectués avec l'électricité 
déconnectée.
La plaque signalétique sur la plaque indique le type de gaz qui doit 
être utilisé. Le raccordement au réseau d'approvisionnement en gaz 
cylindre doit être effectuée qu'après avoir vérifié qu'il est réglementé 
pour le type de gaz avec lequel il sera distribué. S'il n'est pas 
correctement réglementé, voir les instructions dans les paragraphes 
suivants pour modifier les paramètres du gaz.
Pour le gaz liquide (bouteille de gaz), utiliser des régulateurs de 
pression conformes aux normes en vigueur.
Utilisez uniquement des tuyaux, des rondelles et des rondelles 
d'étanchéité conformes aux normes en vigueur.
Pour certains modèles un lien conique est fourni pour installation 
l'appareil, dans les pays où ce type de lien est obligatoire ; sur le 
schéma 8, il est indiqué comment reconnaître les différents types de 
liens (CY = cylindrique, CO = conique). Dans tous les cas, la partie 
cylindre du lien doit être connecté à la table.
Lorsque vous connectez la table de cuisson à l'alimentation du gaz via 
l'utilisation de tuyaux flexibles, veuillez faire en sorte que la distance 
maximum couverte par le tuyau ne dépasse pas 2 mètres.

Le tube flexible doit être installé de manière à ne pas entrer en contact 
avec un élément mobile de la cuisine (par exemple un tiroir) et à ne 
pas passer dans un espace pouvant être encombré.

Pour éviter tout dommage potentiel à la table de cuisson, veuillez 
effectuer l'installation suivant les indications du schéma 6.

1) Comme illustré dans le schéma, assembler les pièces en 
séquence :
A: ½ Adaptateur Cylindrique mâle
B: ½ Obturation
C: ½ Adaptateur gaz Femelle conique-cylindrique ou cylindrique-
cylindrique.
2) Serrer les joints avec des clés à molette, pensez à placer les 
tuyaux en position.
3) Fixer le raccord C au réseau d'approvisionne-ment en gaz à 
l'aide tuyau rigide ou en acier flexi-ble.

IMPORTANT: effectuer une dernière vérification pour détecter 
les fuites sur les raccords de tuyauterie en utilisant une solution 
savonneuse. Ne jamais utiliser une flamme. Aussi, assurez vous 
que le tuyau flexible ne peut pas entrer en contact avec une 
partie mobile du meuble de cuisine (par exemple un tiroir) et qu'il 
ne se trouve pas à un endroit où il pourrait être endommagé.

Attention

: Si vous sentez des émanations de gaz en provenance de 

l'appareil, coupez immédiatement l'alimentation en gaz et appelez 
directement une personne qualifiée. Ne cherchez pas une fuite à 
l'aide d'une flamme.

Содержание CPG 64 SPX

Страница 1: ...S DE USO ES INSTRUKCJE U YCIA I MONTA U PL ANKASTRE OCAK KULLANIM KLAVUZU TR NAVODILA ZA UPORABO VGRADNJO IN PRIKLJU ITEV SL RU PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO IT PLACAS INSTRU ES DE UTILIZA O PT T...

Страница 2: ...2 4 Regulaci n De La Llama M nima 3 Utilizaci n De La Placa Instrucciones Para El Usuario 3 1 Utilizaci n Del Quemador De Gas 4 Mantenimiento Y Limpieza 5 Servicio T cnico 6 Protecci n Del Medioambien...

Страница 3: ...Egyes lt Kir lys gban 2 1 Elektromos bek t s 2 2 G zbek t s csak az Egyes lt Kir lys gban 2 3 A t zhelylap be ll t sa k l nb z g zt pusokhoz 2 4 A minim lis l ngm ret be ll t sa 3 A t zhelylap haszn l...

Страница 4: ...cessible space Figure 3 Min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Figure 4 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8...

Страница 5: ...a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be suppli...

Страница 6: ...supply and input voltage are suitable Before connection check the earthing system By Law this appliance must be earthed If this regulation is not complied with the Manufacturer will not be responsibl...

Страница 7: ...face The size of the surface should match the gas burner side as follows TableA Table A 4 MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning the hob ensure the appliance has cooled down Remove the plug from the...

Страница 8: ...to remove and dispose properly all pollutants and recover and recycle all materials Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not become an environmental issue it is essential...

Страница 9: ...ntation est endommag il doit tre remplac par un cordon sp cial disponible aupr s du fabricant ou de stations de d pannage agr es ATTENTION Pour viter tout danger d une r initialisation accidentelle ce...

Страница 10: ...terre Attention v rifier la continuit de la terre de l installation avant de proc der au raccordement Notre responsabilit ne saurait tre engag e pour tout incident ou ses cons quences ventuelles qui p...

Страница 11: ...uple qui coupe l coulement du gaz si la flamme est accidentellement teint les br leurs sont allum s et d crit ci dessus mais il faut prendre soin de garder la manette de commandes enfonc e pendant 5 o...

Страница 12: ...006 95 EC 2004 108 EC et 2009 142 EC et ses modifications ult rieures Le constructeur d cline toute responsabilit concernant d ventuelles inexactitudes imputables des erreurs d impression ou de transc...

Страница 13: ...nika UPOZORN N abyste zabr nili nebezpe z ne mysln ho resetov n tepeln pojistky tento spot ebi nesm te nap jet p es extern sp nac za zen jako je asova nebo p ipojovat k obvodu kter se pravideln zap n...

Страница 14: ...ejm n o 10 mm del ne iv a neutr ln vodi Pou ijte vhodn kabel podle parametr v konu trouby Zkontrolujte v robn t tek a ujist te se zda je p vodn kabel typu 3x0 75 mm H05RR F iv Uzemn n Neutr ln L N P v...

Страница 15: ...m prov d t pouze kvalifikovan technik Typ ho ku p nev cm Tabulka A Pomocn ho k P lrychl ho k Siln ho k Ultra siln ho k Dvouokruhov ho k A SR R UR QC 12 18 18 24 24 26 24 28 24 28 V kon kW G20 20 mbar...

Страница 16: ...V kon Tabulka 1 4 plynov QC R SR AUX 4 plynov R 2 SR AUX 5 plynov QC 2R SR AUX 4 plynov QC R SR AUX S67 HBGPL2X 1 1 2 3 S67 HBGPL2X S67 HBGPL2X S67 HBGPL2X ANO ANO ANO 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 9...

Страница 17: ...besch digt muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden welches beim Kundendienst Hersteller erh ltlic ist ACHTUNG Um elektrische Schl ge durch unbeabsichtigtes Zur ckstellen des W rmerelais zu...

Страница 18: ...ngaben in einem eventuellen Servicefall vom Kundendienst ben tigt werden berpr fen Sie dass die Netzspannung und die Leistung f r den Betrieb des Ger tes geeignet sind Vor dem elektrischen Anschluss i...

Страница 19: ...Sicherheitsvorrichtung eingeschaltet und die Flamme bleibt stabil ACHTUNG Bevor Sie das Gaskochfeld einschalten berpr fen Sie dass die Brenner richtig aufliegen und die Funktion der Z ndkerzen nicht...

Страница 20: ...tadtverwaltung oder eingetragenen Unternehmen verwaltet werden In vielen L ndern k nnen bei gro en elektrischen und elektronischen Altger ten heimische Sammeldienste verf gbar sein Wenn Sie ein neues...

Страница 21: ...est da ado se debe sustituir por un cable o conjunto especial suministrado por el fabricante o el servicio t cnico PRECAUCI N Con el fin de evitar peligros derivados de alteraciones en el suministro e...

Страница 22: ...INSTALADOR LA INSTALACI N DE UN ELECTRODOM STICO PUEDE SER UNA OPERACI N QUE PUEDE AFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SI NO SE REALIZAADECUADAMENTE POR ELLO ES UNA TAREA QUE HA DE REALIZAR...

Страница 23: ...los con v lvula de seguridad que interrumpe el flujo de gas si la llama de apaga por accidente los quemadores se encienden como se describe arriba pero ha de mantenerse pulsado el mando durante 5 o 6...

Страница 24: ...iliza de las posibles imprecisiones derivadas de la impresi n o transcripci n que se contengan en este libreto Nos reservamos el derecho de realizar las modificaciones necesarias de los productos incl...

Страница 25: ...cymi przepisami instrukcja musi okre la jaki rodzaj przewodu mo e by zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej cianki urz dzenia Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony nale y go wymieni na no...

Страница 26: ...i dostosowanej do mocy pobieranej przez p yt FAZOWY UZIEMIENIE NEUTRALNY L N Kabel zasilaj cy Przew d br zowy Przew d tozielony Przew d niebieski Zacisk sieci zasilaj cej Wy cznik musi by pod czony do...

Страница 27: ...kr t o nale y jeszcze przytrzyma w pozycji wci ni tej przez 5 do 6 sekund A SR R UR QC 12 18 18 24 24 26 24 28 24 28 Moc kW G20 20 mbar Metan G30 28 30 mbar LPG 1 00 1 75 2 50 3 50 4 00 95 I h 167 I h...

Страница 28: ...je przyj bezp atnie na zasadzie zamiany jeden za jeden o ile urz dzenie to jest tego samego rodzaju i ma takie same funkcje jak urz dzenie dostarczone 6 OCHRONA RODOWISKA Producent nie ponosi odpowie...

Страница 29: ...acak prizin tipi cihaz n arka k sm ndaki s cakl k d n lerek belirtilmelidir Elektrik kablosu hasarl ise zel bir kablo ya da retici veya yetkili servisin uygun g rd kablo ile de i tirilmelidir Uyar Ter...

Страница 30: ...yna kablosunun 3x0 75 mm H05RR F tipinde olmas n sa lay n AKT F TOPRAK NOTR L N G Kablosu Kahverengi Kablo Ye il Sar Kablo Mavi Kablo Ana G Kayna Ba lant n n sa lanamamas kablolama kurallar na g re ka...

Страница 31: ...lerine uygun olmal d r TabloA Daha k k kaplar i in gaz oca g zlerinin alevin tavan n taban n a mayacak ekilde ayarlanmas gerekir Konkav veya konveks tabanl kaplar kullan lmamal d r UYARI Ocak yanl l...

Страница 32: ...rekir 6 EVREN N KORUNMASI retici bu bro rde bulunan bas m veya kopyalama hatalar ndan kaynaklanan herhangi bir eksiklikten sorumlu olmayacakt r G venlik veya i levle ilgili zelliklere zarar vermeden t...

Страница 33: ...lar n n kullan lmas ile ilgili olarak kabilecek uyu mazl klarda yerle im yerinin bulundu u veya t ketici i leminin yap ld yerdeki T ketici Hakem Heyetine veya T ketici Mahkemesine ba vurabilir Garanti...

Страница 34: ...34 RU 8 8...

Страница 35: ...1 2 3 5 3 13 2 2 1 10 3x0 75 mm HO5RR F 35 RU L N I III 100 25 40 2 15 4 5 5 70 4 3 1 60 300 2 5 75 1 1 2 2 Gas Safe 1...

Страница 36: ...2 3 7 7 2 4 9 3 4 3 3 1 36 RU A cm AUX SR R UR QC 12 18 18 24 24 26 24 28 24 28 G20 20 G30 28 30 1 00 1 75 2 50 3 50 4 00 95 167 238 333 381 73 127 182 255 291 5 0 8 CY 2 6 1 1 2 1 2 1 2 2 3...

Страница 37: ...1 7 00 509 3 220 240 50 60 15 595 x 510 666 4 QC R SR AUX S67 HBGPL2X 1 1 1 1 1 9 25 673 3 220 240 50 60 15 595 x 510 881 4 5 16 8 4 4 6 37 RU AUX 50 mm QC 135 mm UR 110 mm SR 75 mm R 100 mm G20 20 G3...

Страница 38: ...je potrebno upo tevati temperaturo na hrbtni strani aparata e je priklju ni elektri ni kabel po kodovan ga je treba zamenjati z enakovrednim ali sklopom ki vam je na voljo pri poobla enem servisu POZ...

Страница 39: ...Ozemljitev Nula L N priklju ni kabel rjava ica zelena rumena ica modra ica Napajanje Pri fiksni priklju itvi mora biti zagotovljena mo nost izklopa iz elektri nega omre ja skladno z veljavnimi predpis...

Страница 40: ...plamena obrnite do konca na desno Ko prilagodite kuhalno plo o za drugo vrsto plina nadomestite tudi tablico s podatki o vrsti plina z ustrezno prilo ena kuhalni plo i tako da se bodo podatki ujemali...

Страница 41: ...lno uporabo v gospodinjstvih 4 gaz QC R SR AUX 4 gaz R 2 SR AUX 5 gaz QC 2R SR AUX 4 gaz QC R SR AUX S67 HBGPL2X 1 1 2 3 S67 HBGPL2X S67 HBGPL2X S67 HBGPL2X DA DA DA DA 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 9...

Страница 42: ...ere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibili presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica ATTENZIONE Al fine di evitare ogni pericolo dovuto al riarmo accidentale del disp...

Страница 43: ...ottura sia connesso direttamente all alimentazione principale bisogner predisporre anche un salvavita Se il cavo di alimentazione danneggiato dovr essere sostituito da personale qualificato in modo da...

Страница 44: ...spina dalla presa corrente o se connessa direttamente all alimentazione generale togliere la corrente dall impianto generale Non usare sostanze abrasive detergenti corrosivi agenti sbiancanti o acidi...

Страница 45: ...to mm Questo apparecchio stato progettato per uso domestico e non professionale 4 gas QC R SR AUX 4 gas R 2 SR AUX 5 gas QC 2R SR AUX 4 gas QC R SR AUX S67 HBGPL2X 1 1 2 3 S67 HBGPL2X S67 HBGPL2X S67...

Страница 46: ...registada na superf cie traseira do aparelho Se o cabo de alimenta o estiver danificado tem de ser substitu do por um cabo ou conjunto especial que pode ser obtido junto do fabricante ou do seu servi...

Страница 47: ...ompletamente o ar no interior da cozinha 3 a 5 vezes por hora O instalador deve cumprir todos os regulamentos e normas nacionais aplic veis 2 2 LIGA O REDE DE G S Estas instru es destinam se a pessoal...

Страница 48: ...a fuga com uma chama viva 3 1 COMO UTILIZAR O QUEIMADOR DE G S Para ligar os queimadores aproxime um f sforo acesso do queimador empurre o bot o de comando para dentro e rode o para a esquerda Se os...

Страница 49: ...oluentes e recuperar e reciclar todos os materiais Os cidad os individualmente podem desempenhar um papel importante no sentido de garantir que os REEE n o se tornam num problema ambiental essencial s...

Страница 50: ...akkor azt a gy rt t l vagy a helyi szervizk zpontban beszerezhet speci lis k bellel kell kicser lni Ah l zati k bel nem cser lhet Ha k bel megs r lt a k sz l ket ki kell selejtezni FIGYELMEZTET S A h...

Страница 51: ...ET SEM V LLALA TERM K M SZAKI MEGHIB SOD S RT F GGETLEN L ATT L HOGY AZ OKOZ E ANYAGI K ROKAT VAGY SZEM LYI S R L SEKET Avezet keket az al bbiak szerint kell a h l zatra csatlakoztatni CSATLAKOZTAT SA...

Страница 52: ...p ld ul egy fi kkal s ne haladjon t olyan helyen ahol sszenyom dhat Ha a t zhelylapot rugalmas t ml vel csatlakoztatja a h l zatra gyeljen arra hogy a t ml hossza ne haladja meg a 2 m tert A t zhelyl...

Страница 53: ...nek aki k teles azt ingyenesen begy jteni egy j term k rt egy r git amennyiben a r gi berendez s ugyanolyan t pus s ugyanolyan funkci kkal rendelkezik mint az j 6 K RNYEZETV DELEM A gy rt nem v llal f...

Страница 54: ...cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie nlocuit cu un cablu special de c tre o persoan calificat de la un centru de service autorizat ATEN IE Pentru a se evita orice pericol ca urmare a r...

Страница 55: ...EI UTILIZATORULUI DE ACEEA INSTALAREA TREBUIE REALIZAT NUMAI DE C TRE O PERSOAN CALIFICAT N ACEST SENS CARE S RESPECTE REGLEMENT RILE N VIGOARE PRIVIND INSTALAREA N CAZUL N CARE INSTALAREA NU ESTE REA...

Страница 56: ...elor de ceasornic c tre simbolul de aprindere Aprinde i arz torul prin ap sarea butonului pentru aprindere Pentru plitele cu aprindere automat pur i simplu ap sa i butonul corespunz tor arz torului i...

Страница 57: ...MEDIULUI Importator CANDYHOOVER ROMANIASRL Calea Victoriei 155 bl D1 sc 7 et 4 sector 1 Bucuresti Tel Fax 021 318 32 97 021 318 32 98 Declara ie de conformitate Acest aparat i p r ile care vin n cont...

Страница 58: ...Gasart G2 350 Cisnienie gazu Pression gaz Gasdruck 13 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR QC 1 00 1 75 2 50 3 50 3 50 0 25 0 40 0 60 1 20 1 75 P Kw 0 95 Y 1 21 Y 1 45 F2 1 70 7 1 90 II2HS3B P Gaz tipusa G2...

Страница 59: ...s Gas pressure Pression gaz Gasdruck Presion gas Press o g s Tlak plina Ci nienie gazu G z nyom sa Gaz Bas nc 20 mbar Max kW Min kW AUX SR R UR QC 1 00 1 75 2 50 3 50 4 00 0 25 0 40 0 60 1 20 1 75 0 7...

Страница 60: ...0 68 S 0 73 F4 0 89 Wichtig sterreich Deutschland und der Schweiz AT DE CH G30 31 50 mbar 3B P Beim Gastyp G30 31 50 mbar 3B P dagegen m ssen die Gasd sen Art Nr benutzt werden Bitte bestellen Sie di...

Страница 61: ......

Страница 62: ...olmamak kayd yla r nde de i iklik yapma hakk n sakl tutar RU SL Proizvajalec ni odgovoren za napake v tej knji ici ki bi nastale ob tisku ali prepisu Pridr ujemo si pravico izvajanja potrebnih spreme...

Отзывы: