Candy CO 127 DF Скачать руководство пользователя страница 11

11

A

B

C

Nivele la máquina con los 4
pies.

a)

Girar la tuerca en el sentido

de las agujas del reloj para
desbloquear el tornillo del pie.

b)

Girar el pie y hacerlo bajar o

subir hasta conseguir su
perfecta adherencia al suelo.

c)

Bloquear el pie girando la

tuerca en el sentido contrario a
las agujas del reloj hasta que se
adhiera al fondo de la
lavadora.

Verificar que el mando de los
porgramas esté en posición
OFF y que la escotilla esté
cerrada.

Enchúfela.

ATENCIÓN:

En el caso que sea necesario
sustituir el cable de
alimentación, asegurese de
respetar el siguiente código de
colores durante la conexión de
cada cable:

AZUL

- NEUTRO (N)

MARRÓN

- FASE (L)

AMARILLO-VERDE - TIERRA (

)

El aparato tiene que ser
colocado de forma que el
enchufe sea accesible una vez
instalado.

ES

EN

Use the 4 feet to level the
machine with the floor:

a)

Turn the nut clockwise to

release the screw adjuster of
the foot.

b)  

Rotate foot to raise or

lower it until it stands firmly on
the ground.

c)  

Lock the foot in position

by turning the nut anti-
clockwise until it comes up
against the bottom of the
machine.

Ensure that the knob is on the
“OFF” position and the load
door is closed

Insert the plug.

ATTENTION:

should it be necessary to
replace the supply cord,
connect the wire in
accordance with the
following colours/codes:

BLUE

- NEUTRAL (N)

BROWN

- LIVE (L)

YELLOW-GREEN

- EARTH (           )

After installation, the
appliance must be
positioned so that the plug is
accessible.

Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

Содержание CO 127 DF

Страница 1: ...User instructions Instrucciones para el uso EN ES CO 127 DF Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals ...

Страница 2: ...Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals ...

Страница 3: ...bla de programas Seleción Cubeta del detergente El producto Lavado Limpieza y mantenimiento ordinario Causas de averías EN INDEX Introduction General points on delivery Guarantee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Table of Programmes Selection Detergent drawer The Product Washing Cleaning and routine maintenance Faults Search Downloaded From WashingMachi...

Страница 4: ...e el transporte en caso contrario llame al centro de asistencia técnica más cercano EN CHAPTER 1 GENERAL POINTS ON DELIVERY On delivery check that the following are included with the machine A INSTRUCTION MANUAL B CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C GUARANTEE CERTIFICATES D CAPS E BEND FOR OUTLET TUBE F LIQUID DETERGENT OR LIQUID BLEACH COMPARTMENT CONTAINER KEEP THEM IN A SAFE PLACE Check that the machi...

Страница 5: ...e gratuitos ANOMALÍAS Y MAL FUNCIONAMIENTO a dónde debo dirigirme Para cualquier problema el Servicio Oficial del Fabricante está a su completa disposición para facilitarle la ayuda que necesite Ahora bien en caso de que el aparato que Ud ha adquirido presente anomalías o mal funcionamiento antes de dirigirse al Servicio Oficial del Fabricante le recomendamos encarecidamente realizar las comprobac...

Страница 6: ... de abrir el ojo de buey asegúrese de que no haya agua en el tambor EN CHAPTER 3 SAFETY MEASURES IMPORTANT FOR ALL CLEANING AND MAINTENANCE WORK Remove the plug Turn off the water inlet tap All Candy appliances are earthed Ensure that the main electricity circuit is earthed Contact a qualified electrician if this is not the case Appliance complies with European Directives 73 23 EEC replaced by 200...

Страница 7: ... tendrá que ser sustituido por un cable especiäl disponible en el servicio de asistencia técnica ES EN Do not use adaptors or multiple plugs This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person re...

Страница 8: ...IDAD DE ROPA SECA NIVEL NORMAL DE AGUA POTENCIA ABSORBIDA CONSUMO DE ENERGÍA PROG 90 C AMPERIOS DEL FUSIBLE DE LA RED REVOLUCIONES DE CENTRIFUGADO Rev min PRESIÓN EN EL CIRCUITO HIDRÁULICO TENSION EN CHAPTER 4 MAXIMUM WASH LOAD DRY NORMAL WATER LEVEL POWER INPUT ENERGY CONSUMPTION PROG 90 C POWER CURRENT FUSE AMP SPIN r p m WATER PRESSURE SUPPLY VOLTAGE TECHNICAL DATA Downloaded From WashingMachin...

Страница 9: ...ones ATENCIÓN NO DEJE AL ALCANCE DE LOS NIÑOS LOS ELEMENTOS DE EMBALAJE YA QUE PUEDEN SER PELIGROSOS EN CHAPTER 5 SETTING UP INSTALLATION Move the machine near its permanent position without the packaging base Carefully cut the securing strap that holds the main cord and the drain hose Remove the 4 fixing screws marked A and remove the 4 spacers marked B Cover the 4 holes using the caps provided i...

Страница 10: ... una altura mínima de 50 cm En caso necesario utilice la curva rígida adjunta ES EN Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture Connect the fill hose to the tap The appliance must be connected to the water mains using new hose sets The old hose sets should not be reused IMPORTANT DO NOT TURN THE TAP ON AT THIS TIME Position the washing machine next to the wall Hook the o...

Страница 11: ... MARRÓN FASE L AMARILLO VERDE TIERRA El aparato tiene que ser colocado de forma que el enchufe sea accesible una vez instalado ES EN Use the 4 feet to level the machine with the floor a Turn the nut clockwise to release the screw adjuster of the foot b Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground c Lock the foot in position by turning the nut anti clockwise until it comes ...

Страница 12: ...ntrifugado Display Digital Pilotos de las teclas Mando selector de programas con posición de OFF Cubeta del detergente ES EN CHAPTER 6 CONTROLS Door handle Door locked indicator light Start button Aquaplus button Cold wash button Start Delay button Spin Speed button Digital Display Buttons indicator light Timer knob for wash programmes with OFF position Detergent drawer Downloaded From WashingMach...

Страница 13: ...nutos para que se apague el piloto y apague la lavadora colocando el mando selector de programas en la posición OFF ES DESCRIPTION OF CONTROL DOOR HANDLE Press the finger bar inside the door handle to open the door IMPORTANT A SPECIAL SAFETY DEVICE PREVENTS THE DOOR FROM OPENING AT THE END OF THE WASH SPIN CYCLE AT THE END OF THE SPIN PHASE WAIT UP TO 2 MINUTES BEFORE OPENING THE DOOR DOOR LOCKED ...

Страница 14: ...iniciar el lavado desde el punto en que fué parada CANCELAR PROGRAMA SELECCIONADO Para cancelar el programa coloque el selector en posición OFF Seleccionar un programa distinto Vuelva a colocar el selector de programas en posición OFF ES START BUTTON Press to start the selected cycle NOTE WHEN THE START BUTTON HAS BEEN PRESSED THE APPLIANCE CAN TAKE FEW SECONDS BEFORE STARTS WORKING CHANGING THE S...

Страница 15: ...s mejores prestaciones en el lavado esta función está siempre activa en los programas Delicados y Lana Lavado a mano EN The option buttons should be selected before pressing the START button AQUAPLUS BUTTON By pressing this button you can activate a special new wash cycle in the Colourfast and Mixed Fabrics programs thanks to the new Sensor System This option treats with care the fibres of garment...

Страница 16: ...sible iniciar con antelación el programa elegido pulsando la tecla INICIO PAUSA o cancelar la operación llevando el selector a la posición OFF y seleccionando sucesivamente otro programa COLD WASH BUTTON By pressing this button it is possible to transform every programme into a cold washing one without modifying other characteristics water level times rythmes etc Curtains small carpets man made de...

Страница 17: ...E CARGAS PARTICULARMENTE DESEQUILIBRADAS ESTE MECANISMO MEJORA LASVIBRACIONES LA SILENCIOSIDAD Y LA DURACIÓN DE LA LAVADORA EN SPIN SPEED BUTTON The spin cycle is very important to remove as much water as possible from the laundry without damaging the fabrics You can adjust the spin speed of the machine to suit your needs By pressing this button it is possible to reduce the maximum speed and if yo...

Страница 18: ...ra calcula el tiempo en base a una carga estándar pero durante el ciclo corrige el tiempo según el volumen y la composición de la carga EN DIGITAL DISPLAY The display s indicator system allows you to be constantly informed about the status of the machine 1 SPIN SPEED Once the programme has been selected the maximum spin speed allowed for that programme appears on the display Pressing the spin butt...

Страница 19: ...LECTOR DE PROGRAMAS A LA POSICIÓN OFF AL FINAL DEL CICLO DE LAVADO Y ANTES DE SELECCIONAR UNO NUEVO ES EN BUTTONS INDICATOR LIGHT These light up when the relevant buttons are pressed If an option is selected that is not compatible with the selected programme then the light on the button first flashes and then goes off PROGRAMME SELECTOR WITH OFF POSITION WHEN THE PROGRAMME SELECTOR IS TURNED THE D...

Страница 20: ...ynthetics Very delicate fabrics CHARGE DETERGENT PROGRAMME SELECTOR ON PROGRAM FOR Whites Whites with Prewash Fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Shirts Delicates MACHINE WASHABLE woollens Hand wash Rinse Fast spin Drain only Mix Wash system programme Resistant or Mixed fabrics Resistant or Mixed fabrics WEIGHT MAX kg 7 7 7 7 7 3 5 3 5 3 5 2 5 2 1 5 7...

Страница 21: ...his option is available with a spin speed button When only a limited number of articles have stains which require treatment with liquid bleaching agents preliminary removal of stain can be carried out in the washing machine Pour the bleach into the liquid bleach container inserted into the compartment marked 2 in the detergent drawer and set the special programme RINSE When this phase has terminat...

Страница 22: ...ARGA DETERGENTE PROGRAMA PARA S p e c i a l i Blanco Colores resistentes con prelavado Colores resistentes Colores resistentes Colores delicados Colores resistentes Colores delicados Camisas Delicados Lana lavable en lavadora Lavado a mano Aclarados Centrifugado enérgetico Sólo vaciado Pograma Mix y lavado Tejidos resistentes mixtos Tejidos resistentes mixtos CARGA MAX kg LLEVE EL PUNTERO DEL MAND...

Страница 23: ... se puede centrifugar a la máxima velocidad prevista en el programa Cuando solo algunos tejidos presentan manchas que necesitan un tratamiento con productos blanqueadores líquidos se puede proceder a la limpieza preliminar en la lavadora Para ello Introducir en el compartimento 2 del dispensador de detergentes el cajetín previsto sobre la cual hay que introducir el producto blanqueador y accionar ...

Страница 24: ...os tejidos de lavar exclusivamente a mano El programa alcanza una temperatura máxima de 30ºC y termina con 3 aclarados y un centrifugado delicado EN CHAPTER 8 SELECTION For the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has 4 different programme bands according to wash cycle temperature and lenght of cycle see table of washing cycle programmes 1 RESISTANTS FABRICS The...

Страница 25: ...elocidad eventualemtne reducible mediante la tecla SÓLO VACIADO Este programa le permite realizar el vaciado del agua EN 4 SPECIALS SPECIAL RINSE PROGRAMME This programme carries out three rinses with a intermediate spin which can be reduced or excluded by using the correct button It can be used for rinsing any type of fabric eg use after hand washing This program can be also used as cycle of Blea...

Страница 26: ...mer lavado en la ropa de color se debe realizar separadamente En cualquier caso no mezclar nunca ropa de color que destiña EN MIX WASH SYSTEM PROGRAMME This is an exclusive Candy system and involves 2 great advantages for the consumer to be able to wash together different type of fabrics e g cotton synthetic etc FAST COLOUREDS to wash with a considerable energy saving The Mix Wash programme has a ...

Страница 27: ...a se recomienda utilizar sólo el 20 del detergente empleado normalmente para evitar desperdicios inútiles DAILY WASH 40 C FAST 44 A complete washing cycle wash rinse and spin able to wash in approximately 44 minutes a maximum load of 3 3 5 kg lightly soiled fabrics cotton and mixed fabrics We recommend with this programme a 30 detergent loading dose compared to the normal one in order to avoid det...

Страница 28: ...TILIZACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS ADITIVOS DURANTE EL ÚLTIMO ACLARADO EN TODOS LOS CICLOS DE LAVADO EN CHAPTER 9 DETERGENT DRAWER The detergent draw is split into 3 compartments the compartment labelled 1 is for prewash detergent the compartment labelled is for special additives fabric softeners fragrances starch brighteners etc the compartment labelled 2 is for main wash detergent If liquid detergents...

Страница 29: ...las etiquetas de los tejidos si durante la selección aprecia manchas resistentes quítelas con un detergente especial o con una pasta de lavado apropiada EN CHAPTER 10 THE PRODUCT IMPORTANT When washing heavy rugs bed spreads and other heavy articles it is advisable not to spin To be machine washed woollen garments and other articles in wool must bear the Machine Washable Label IMPORTANT When sorti...

Страница 30: ...a eliminar manchas antes del lavado en la lavadora reduce la necesidad de lavar a temperaturas superiores a 60 C Es posible ahorrar hasta un 50 utilizando una temperatura de lavado de 60 C EN CHAPTER 11 CUSTOMER AWARENESS A guide environmentally friendly and economic use of your appliance MAXIMISE THE LOAD SIZE Achieve the best use of energy water detergent and time by using the recommended maximu...

Страница 31: ... 50 cc del aditivo que desee en el compartimento para aditivos Cierra la cubeta del detergente EN WASHING VARIABLE CAPACITY This washing machine automatically adapts the level of the water to the type and quantity of washing In this way it is also possible to obtain a personalized wash from an energy saving point of view This system gives a decrease in energy consumption and a sensible reduction i...

Страница 32: ...R TIPO DE LAVADO CONSULTE SIEMPRE LA TABLA DE LOS PROGRAMAS Y SIGA LA SECUENCIA DE LAS OPERACIONES TAL COMO VIENE INDICADO EN Ensure that the water inlet tap is turned on And that the discharge tube is in place PROGRAMME SELECTION Refer to the programme guide to select the most suitable programme Turning the selector knob required programme is activate The display will show the settings for the pr...

Страница 33: ...ion basta extraerlos haciendo un poco de fuerza Limpie todo el contenido bajo un chorro de agua Vuelva a colocar todo en su sitio EN CHAPTER 12 CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Do not use abrasives spirits and or diluents on the exterior of the appliance It is sufficient to use a damp cloth The washing machine requires very little maintenance Cleaning of drawer compartments Filter cleaning Removal...

Страница 34: ...montarlo siguiendo las operaciones en sentido contrario a la descripción precedente EN FILTER CLEANING The washing machine is equipped with a special filter to retain large foreign matter which could clog up the drain such as coins buttons etc These can therefore easily be recovered The procedures for cleaning the filter are as follows Open the flap Only available on certain models Pull out the co...

Страница 35: ...pleta del agua Finalizada la operación repita los pasos en sentido contrario EN REMOVALS OR LONG PERIODS WHEN THE MACHINE IS LEFT STANDING For eventual removals or when the machine is left standing for long periods in unheated rooms the drain hose should be emptied of all remaining water The appliance must be switched off and unplugged A bowl is needed Detach the drainage hose from the clamp and l...

Страница 36: ...Odd material blocking filter Leak from the washer between the tap and inlet tube The washing machine has not discharged water No spin setting some models only Washing machine not perfectly level Transport bracket not removed Washing load not evenly distributed No water fill No pump out Machine overfilled with water Insert plug Turn on mains switch Check Check Close load door Check Turn on water in...

Страница 37: ...owder zeolites on the washing at the end of the washing cycle This does not remain incorporated in the fabric and does not alter the colour The presence of foam in the last rinse water which is not necessarily a sign of inadequate rinsing The non ionic surface active agents present in the composition of washing machine detersives are often difficult to remove from the washing itself and even in sm...

Страница 38: ...de agua por la guarnición de goma que está entre el grifo y el tubo de carga del agua La lavadora todavía no ha vaciado el agua Exclusión de centrifugado pulsado sólo en algunos modelos La lavadora no está bien nivelada Los soportes de fijación del transporte no han sido retirados todavía La carga de ropa no ha sido distribuida uniformemente La lavadora no se llena de agua La lavadora no descarga ...

Страница 39: ...y eficaz Atención 1 El uso de detergentes ecológicos sin fosfstos puede producir los siguientes efectos El agua de vaciado de los aclarados es más turbia debido a la presencia de zeolitos en suspensión sin que resulte perjudicada la eficacia del aclarado Presencia de polvo blanco zeolitos en la ropa al finalizar el lavado que no se incrusta en el tejido ni altera los colores La presencia de espuma...

Страница 40: ...roduct Este electrodomestico está marcado conforme a la directiva Europea 2002 96 CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente ayudará a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las personas que pudiera verificarse por causa de un anómalo tratamiento de este producto El simbolo sobre el p...

Отзывы: