Candy CN 50 T Скачать руководство пользователя страница 18

34

35

EN

CUSTOMER
AWARENESS

A guide environmentally
friendly and economic use
of your appliance.

MAXIMISE THE LOAD SIZE

Achieve the best use of
energy, water, detergent
and time by using the
recommended maximum
load size.
Save up to 50% energy by
washing a full load instead
of 2 half loads.

DO YOU NEED TO PRE-WASH?

For heavily soiled laundry
only!
SAVE detergent, time, water
and between 5 to 15%
energy consumption by NOT
selecting Prewash for slight
to normally soiled laundry.

IS A HOT WASH REQUIRED?

Pretreat stains with stain
remover or soak dried in
stains in water before
washing to reduce the
necessity of a hot wash
programme.
Save up to 50% energy by
using a 60°C wash
programme.

FR

CONSEILS UTILES
POUR L’UTILISATEUR

SUGGESTION POUR
L’UTILISATION DE VOTRE
LAVE-LINGE

Dans le souci du respect de
l’environnement et avec le
maximum d’économie
d’énergie, charger au
maximum votre lave-linge
pour éliminer les éventuels
gaspillages d’énergie et
d’eau. Nous recommandons
d’utiliser la capacité
maximale de chargement
de votre lave-linge. Vous
pouvez ainsi économiser
jusqu’à 50% d’énergie si
vous pratiquez le
chargement maximal.
Effectuez un lavage unique
à l’opposé de 2 lavages en
1/2 charge.

QUAND LE PRELAVAGE EST-IL
VRAIMENT NÉCESSAIRE ? 

Seulement dans le cas d’un
linge particulièrement sale.
Dans le cas d’un linge
normalement sale, ne
sélectionnez pas l’option 
" prélavage ", ceci vous
permettra une économie
d’énergie de 5 à 15%.

QUELLE TEMPÉRATURE DE
LAVAGE SÉLECTIONNER ?

L’utilisation des détachants
avant le lavage en machine
ne rend pas nécessaire le
lavage au-delà de 60°C.
L’utilisation de la
température de 60°C
permet de diminuer la
consommation d’énergie
de 50%.

RO

SFATURI PENTRU
UTILIZATORI

Scurte sugestii pentru utilizarea
propriului aparat electrocasnic
protejand mediul si cu maxima
economie.

INCARCAREA MASINII DE
SPALAT LA MAXIMUM

Pentru eliminarea eventualei
risipe de energie, apa sau
detergent, se recomanda
incarcarea masinii de spalat la
capacitatea maxima. Este
posibila o economie de energie
de pana la 50% prin efectuarea
unei spalari cu incarcatura la
capacitate maxima comparativ
cu doua spalari cu incarcatura
la jumatate de capacitate.

CAND E CU ADEVARAT
NECESARA PRESPALAREA ?

Doar cand rufele sunt deosebit
de murdare!
Se economiseste energie intre
5 si 15% evitandu-se
selectarea optiunii prespalare
pentru rufele normal murdare.

CE TEMPERATURA DE
SPALARE TREBUIE
SELECTIONATA ?

Folosirea produselor pentru
scoaterea petelor inainte de
spalare reduce necesitatea
spalarii la temperaturi de peste
60°C. Se poate economisi pana
la 50% utilisandu-se
temperatura de spalare de
60°C.

PT

CONSCIENCIALIZA-
ÇÃO DO CLIENTE

Um guia para uma utilização
mais ecológica e económica
da sua máquina de lavar
roupa.

MAXIMIZE A QUANTIDADE DE
ROUPA A LAVAR

Assegure a melhor utilização
possivel da energia, da
água, do detergente e do
tempo, lavando na máquina
de lavar roupa a quantidade
máxima de roupa
recomendada.
Poupe até 50% de energia
lavando uma carga
completa em vez de lavar 2
meías cargas.

TEM DE FAZER UMA PRÉ-
LAVAGEM?

Só se a roupa estiver muito
suja!
Se, no caso de a roupa estar
pouco ou normalmente suja,
NÃO seleccionar a função
de pré-lavagem, estará a
POUPAR detergente, tempo
e água e ainda entre 5 a
15% de consumo de energia.

TEM REALMENTE DE LAVAR A
ROUPA COM ÁGUA QUENTE?

Trate as nódoas com um
produto especial para
remover as nódoas ou
amoleça as nódoas já secas
em água antes de lavar a
roupa na máquina: deixará
assim de ter tanta
necessidade de lavar a
roupa com um programa de
lavagem a quente.
Poupe até 50% de energia
utilizando programas de
lavagem a 60°C.

EL

X54/ 
->57'754/ 042
17= 351/

   
       
   
   
 .

  #

0  
   ,
   ,
 ,  
",  
  "!
  .  
   "  
  !
50%  
    "
   '.

 K 
G  ?

   
! !
/   5 ! 15%
     
"    
   !.

 K  
   # ?

   & &
!    
   
   
 ! ! 60°C.
/ "    
 50%  
 
! 60°C.

Содержание CN 50 T

Страница 1: ...Instructiuni de utilizare Mode d emploi Instruções de Utilização User instructions RO FR PT EL EN CN 50 T ...

Страница 2: ... d assistance veuillez citer le Modèle le n et le numéro G éventuellement RO FELICITARI Cumparind aceasta masina de spalat CANDY ati aratat ca nu acceptati compromisuri vreti doar ce e cel mai bun CANDY are placerea sa va prezinte o noua masina de spalat rezultatul multor ani de cercetari si studii asupra nevoilor consumatorilor Ati ales calitatea durabilitatea si eficienta oferite de aceasta masi...

Страница 3: ...es Le produit Tableau des programmes Lavage Nettoyage et entretien ordinaire Recherche des pannes RO Felicitari Informatii generale Garantie Masuri de securitate Caracteristici tehnice Instalare punerea in functiune Descrierea comenzilor Caseta de detergenti Selectionarea programelor Produsul Descrierea programelor Spalarea Curatarea si intretinerea aparatului Anomalii in functionare PT INDICE Int...

Страница 4: ...e matériel suivant accompagne la machine A LIVRET D INSTRUCTIONS B ADRESSES DE SERVICE APRES VENTE C CERTIFICAT DE GARANTIE D BOUCHON E COUDES POUR LE TUBE DE VIDANGE F BAC POUR LES PRODUITS LESSIVIELS LIQUIDES OU POUR LES PRODUITS BLANCHISSANTS LIQUIDES LES CONSERVER et contrôler que ce matériel soit en bon état si tel n est pas le cas appelez le centre Candy le plus proche PT CAPÍTULO 1 VERIFICA...

Страница 5: ...paração de qualquer deficiência no funcionamento do aparelho resultante de defeito de fabrico A Garantia não inclui deslocações a casa do cliente que serão debitadas de acordo com a taxa de deslocação em vigor a cada momento Exceptua se a 1a deslocação se se efectuar no primeiro mês de vigência da Garantia que será gratuita A Garantia não inclui Anomalias ocasionadas por mau trato negligência ou m...

Страница 6: ...SPALAT Se scoate stekerul din priza Se inchide robinetul de apa Trebuie utilizata o priza care sa aiba impamantare Masina respecta directivele Comunitatii Europene 89 336 si 73 23 Nu se atinge aparatul cu mainile sau picioarele ude Nu utilizati aparatul cand sunteti desculti Nu utilizati prelungitoare in camera de baie ATENTIE IN TIMPUL SPALARII EMPERATURA APEI POATE AJUNGE LA 90o C Inainte de a d...

Страница 7: ...toare sau triplustekere Nu lasati copiii sa intrebuinteze aparatul fara supraveghere Nu trageti de cablu pentru a scoate aparatul din priza Nu expuneti aparatul la agenti atmosferici razele soarelui ploaie etc In cazul in care ii mutati locul nu l ridicati niciodata de butoane sau de caseta de detergent In timpul transportului nu sprijiniti hubloul de carucior IMPORTANT In cazul in care aparatul s...

Страница 8: ... ENERGIE PROG 1 AMPERAGE ESSORAGE Tours min RO CAPITOLUL 4 CAPACITATE RUFE USCATE APA NIVEL NORMAL APA NIVEL ECONOMIC PUTERE ABSORBITA CONSUM DE ENERGIE PROG 1 AMPERAJUL FUZIBILULUI TENSIUNE ROTATII CENTRIFUGA rot min PRESIUNEA IN INSTALATIA HIDRAULICA PT PRESSÃO DO SISTEMA HIDRÃULICO TENSÃO CAPÍTULO 4 CARGA MÁXIMA ROPA SECA NÍVEL DE ÁGUA NORMAL NÍVEL DE ÁGUA ECONOMICO POTÊNCIA ABSORVIDA CONSUMO D...

Страница 9: ...LLATION Placer la machine sur le lieu d utilisation sans le socle d emballage Couper les colliers serre tubes Dévisser la vis centrale A dévisser les 4 vis latérales B et enlever l axe C Incliner la machine en avant et enlever les sachets en plastique qui contennent les 2 arrêts en polystyrène qui se trouvent sur les 2 côtés en tirant vers le bas Refermer le trou en utilisant le bouchon qui se tro...

Страница 10: ...au tuyau de la machine à laver En cas de besoin utiliser le coude rigide livré avec la machine RO Aplicati folia suplimentara pe baza masinii ca in figura Conectati tubul de apa la robinet Aparatul trebuie conectat la reteaua de alimentare cu apa folosind exclusiv furtunele din dotare ATENTIE NU DESCHIDETI IN ACEST MOMENT ROBINETUL Asezati masina langa perete si puneti tubul de evacuare la margine...

Страница 11: ... la prise électrique doit rester accessible EN Use front feet to level the machine with the floor a Turn the nut clockwise to release the screw adjuster of the foot b Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground c Lock the foot in position by turning the nut anti clockwise until it comes up against the bottom of the machine Ensure that the Off On button C is not pressed En...

Страница 12: ...rammes de lavage Voyant hublot sécurise RO CAPITOLUL 6 COMENZI Caseta detergent Deschiderea hubloului Buton pornit oprit Buton incarcare Buton excludere centrifugare Buton reglare temperatura de spalare Buton programe de spalare Indicatorul luminos pentru hublou inchis PT CAPÍTULO 6 DESCRIÇÃO DOS COMANDOS Gaveta para detergente Manipulo para abrir a porta Tecla de ligar desligar Tecla de carga red...

Страница 13: ...ne doit pas être enclenchée RO DESCRIERE COMENZI DESCHIDEREA HUBLOULUI Pentru deschiderea hubloului apasati butonul aflat in interiorul sau ATENTIE UN DISPOZITIV SPECIAL DE SIGURANTA IMPIEDICA DESCHIDEREA IMEDIATA A HUBLOULUI LA SFARSITUL SPALARII DUPA TERMINAREA CENTRIFUGARII ASTEPTATI DOUA MINUTE INAINTE DE A DESCHIDE HUBLOUL BUTON PORNIT OPRIT BUTON INCARCARE Pentru cantitati reduse de rufe se ...

Страница 14: ...buton se obtine excluderea tuturor centrifugarilor Aceasta operatiune este utila atat in cazul programelor la 90 cat si la 60 in cazul spalarii tesaturilor ce prezinta tratamente de finisare particulare sau pentru articole delicate din fibre mixte BUTON DE REGLARE A TEMPERATURII DE SPALARE SE POATE ROTI IN AMBELE SENSURI Aparatul este dotat cu acest dispozitiv pentru a stabili temperatura de spala...

Страница 15: ...ge et ouvrir l hublot des que le voyant est éteint RO BUTON PROGRAME DE SPALARE ATENTIE NU ROTITI NICIODATA BUTONUL IN SENS ANTIORAR CI NUMAI IN SENS ORAR SI NU APASATI BUTONUL C INAINTE DE SELECTAREA PROGRAMULUI Tabelul indica programul de spalare in baza numarului sau simbolului ales INDICATORUL LUMINOS PENTRU HUBLOU INCHIS Indicatorul luminos pentru hublou inchis este aprins in momentul in care...

Страница 16: ...O ÚLTIMO REENXAGUAMENTO TODOS OS CICLOS DE LAVAGEM FR CHAPITRE 7 TIROIR A LESSIVE Le tiroir à lessive est divisé en 3 petits bacs le bac marquée du symbole I sert pour la lessive destinée au prélavage le bac marquée du symbole sert pour des additifs spéciaux adoucisseurs parfums amidon produits pour l azurage etc le bac marquée du symbole II sert pour la lessive destinée au lavage Si vous souhaite...

Страница 17: ...r RO CAPITOLUL 8 SELECTIONAREA PROGRAMELOR Pentru tratarea diverselor tipuri de tesaturi si a diferitelor stadii de murdarire masina de spalat are 2 grupuri de programe care difera prin spalare temperatura si durata a se vedea tabelul cu programe de spalare 1 Materiale rezistente Programele sunt prevazute pentru super spalare iar programele de clatire asigura o clatire perfecta Stoarcerea finala a...

Страница 18: ...ntru utilizarea propriului aparat electrocasnic protejand mediul si cu maxima economie INCARCAREA MASINII DE SPALAT LA MAXIMUM Pentru eliminarea eventualei risipe de energie apa sau detergent se recomanda incarcarea masinii de spalat la capacitatea maxima Este posibila o economie de energie de pana la 50 prin efectuarea unei spalari cu incarcatura la capacitate maxima comparativ cu doua spalari cu...

Страница 19: ...pécial RO CAPITOLUL 9 PRODUSUL ATENTIE Daca trebuie spalate covoare cuverturi sau alte lucruri grele este bine sa nu se centrifugheze Lucrurile din lana pentru a putea fi spalate in masina trebuie sa poarte eticheta Pot fi spalate in masina de spalat ATENTIE La selectarea articolelor trebuie avut in vedere ca rufele sa nu aiba obiecte metalice de exemplu brose ace de siguranta ace monede etc nastu...

Страница 20: ... posibila spalarea la orice temperatura aflata sub maximul prevazut pentru fiecare program 1 Programe conform cu directiva IEC 456 PROGRAMUL RAPID DE 32 MINUTE Programul rapid de 32 minute permite un ciclu complet de spalare in aproximativ 30 minute cu o incarcatura de maximum 2 kg de rufe la o temperatura de 40 grade Celsius Este posibila reducerea temperaturii de spalare utilizind tasta I Cind s...

Страница 21: ...inférieures à celle prévue par le programme 1 Programmes en accord IEC 456 Programme Rapide 32 Minutes Ce programme permet d effectuer un cycle de lavage complet en 30 minutes environ pour des charges de linge jusqu à 2 kg et à une température maximale de 40 C La température de lavage peut être abaissée à l aide de la manette de thermostat I Quand vous selectionnée le Programme rapide 32 minutes n...

Страница 22: ...ada programa 1 Programas em conformidade com a norma IEC 456 Programa rápido de 32 minutos Uma vez activado o programa rápido de 32 minutos permite a realização de um ciclo completo de lavagem em cerca de 30 minutos este programa destina se a cargas de no máximo 2 kg e a temperaturas de lavagem não superiores a 40 C Para reduzir a temperatura bastará rodar o botão de selecção da temperatura de lav...

Страница 23: ...5 2 5 2 5 2 5 1 2 5 C M 90 M 90 M 60 M 40 M 60 M 50 M 40 M 40 M 40 K 1 1 1 K 10 7 S 0 3 7 4K18 60 C 1 60 C 2 80 C 60 C 1 o IEC 456 o o 32 v To o o v 32 v v o o o 30 v o o o o o o o v 2 v o 40 C H o o o v v 40 C o vo o I 7 o o o o 32 v 20 To o v v o o o o v o o o o o o 32 v I o o o vo To o o 32 v o v o o o v v o v o o o o 0 o o 0 0 v v o o II 7 ON OFF ...

Страница 24: ...cold water simply by moving the dial to the tap symbol 1 Programmes according to IEC directives 456 32 Minute Rapid Programme The 32 minute rapid programme allows a complete washing cycle to be carried out in approximately 30 minutes with up to a maximum load of 2 kg and a the temperature of up to 40 C The washing temperature can be reduced by using the control knob I When selecting the 32 minute ...

Страница 25: ...UE LA TOUCHE MARCHE ARRET NE SOIT PAS ENFONCEE RO CAPITOLUL 11 SPALAREA Sa presupunem ca rufele ce trebuie spalate sunt din BUMBAC si FOARTE MURDARE daca au pete rezistente se vor indeparta in prealabil cu un produs special Va sfatuim sa nu spalati numai prosoape care datorita faptului ca absorb foarte multa apa devin foarte grele Greutatea admisa pentru tesaturi rezistente este de 5 kg in timp ce...

Страница 26: ...ul programului sa coincida cu indicele Se misca selectorul de temperatura I la 600 C Se deschide caseta de detergenti A Puneti 120 gr de detergent in compartiment II Se pun 50 ml din aditivul dorit in compartimentul pentru aditivi Se inchide caseta de detergenti A Asigurati va ca robinetul de apa este deschis si ca tubul de evacuare este in pozitie corecta Apasati Buton ON OFF C Masina va urma pro...

Страница 27: ...12 CURATAREA SI ÎNTRETINEREA APARATULUI Nu folositi niciodata produse abrazive alcool si sau diluant pentru spalarea exteriorului masinii e suficienta o cirpa umeda Masina necesita un minimum de operatii de curatare curatarea casetei de detergenti curatarea filtrului mutarea masinii sau lungi perioade de neutilizare CURATAREA CASETEI DE DETERGENTI Desi nu este absolut necesar este bine ca periodic...

Страница 28: ...uri etc care pot fi usor recuperate Acest filtru se curata astfel Descldeti capacul inferior ca in fig Utilizati acest capac pentru a colecta apa ramasa in filtru Rotiti filtrul în sens antiorar pâna la oprirea în pozitie verticala Extrageti filtrul si curatati l Apoi observati crestatura si remontati filtrul urmand în sens invers toate operatiile descrise anterior Mutarea masinii sau lungi perioa...

Страница 29: ...eau Positionner correctement le programmateur Redresser le tuyau de vidange Inspecter le filtre Remplacer le joint et serrer à fond le tube sur le robinet Attendre quelques minutes et la machine évacuera l eau Relever la touche exclusion essorage Régler les pieds Enlever les étriers de transport Répartir le linge de façon uniforme CAUSE REMEDE 56 CAPITOLUL 13 PROBLEMA Daca defectiunea persista con...

Страница 30: ...ções anteriormente referidas Salvaguardam se erros e alterações 1 O programa não funciona 2 A máquina não mete água 3 A máquina não despeja a água 4 Agua no chão ao pé da máquina 5 A máquina não faz a centrifugação 6 Excesso de vibrações durante a centrifugação A máquina não está ligada à corrente A tecla de ligar desligar não foi premida Falha da alimentação de corrente Fusível disparado A porta ...

Страница 31: ...arrying out further rinses in cases such as this is not useful 2 If your washing machine fails to function carry out the above mentioned checks before calling the Candy Technical Assistance Service 1 Does not function on any programme 2 Does not load water 3 Does not discharge water 4 Water on floor around washing machine 5 Does not spin 6 Strong vibrations during spin Mains plug not plugged in Ma...

Страница 32: ...s à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles O modelo e caracteristicas indicados nesta folha podem ser alterados sem qualquer aviso 7 The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essentia...

Страница 33: ...vous avez acheté ce produit Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos REEE Ao assegurar que este produto seja correctamente eliminado estará a prevenir eventuais consequências negativas para o ambiente e para a saúde que de outra forma poderiam resultar de um tratamento incorrecto des...

Отзывы: