Candy CLG64SPX Скачать руководство пользователя страница 61

61 NL

2.3.  AANPASSEN AAN VERSCHILLENDE 
GASSOORTEN

Om de kookplaat aan een andere gassoort aan te passen, dient u de 
volgende handelingen uit te voeren.
— verwijder pannendrager en branders
— gebruik de bijgeleverde pijpsleutel (7mm) om via de opening (fig. 7) 
van de branders bij de branderbasis te komen 
— draai de inspuiter los en vervang deze door het passende type (zie 
tabel gasverbruik)
 

.  Schroef de inspuiter goed vast

— Stel de brander af.
 

. Zet de pannendrages en branders terug op hun plaats.

2.4. AFSTELLEN VAN DE BRANDERS

Na het aansteken van de brander, draait u de bedieningsknop op de 
laagste stand en verwijder de bedieningsknop, die gemakkelijk kan 
worden verwijderd met lichte druk.
Met  een  kleine  'terminal'  type

 

schroevendraaier,  kan  het 

waakvlamschroefje worden aangepast (figuur 9). Door deze schroef 
in wijzerzin te draaien, vermindert het debiet van de vlam, door het 
draaien in tegenwijzerzin, verhoogt het debiet. Gebruik deze instelling 
om een vlam te verkrijgen van ongeveer 3 tot 4 mm lang, en vervang 
de bedieningsknop. Wanneer het beschikbare gas  butaan of propaan 
is  (flessen  gas),  moet  het  waakvlamschroefje  in  wijzerzin  worden 
gedraaid tot op het einde. 
Zodra u klaar bent met de aanpassing van de vlam van de gasbrander, 
vervangt u het oude typeplaatje door het nieuwe type geïnstalleerd 
gas (meegeleverd met fornuis).

3. 

GEBRUIK VAN DE KOOKPLAAT

Dit  apparaat  is  ontwikkeld  en  geproduceerd  voor  koken  bij 
huishoudelijk  gebruik.  Elke  andere  vorm  van  gebruik  is  onjuist  en 
derhalve gevaarlijk.
De  fabrikant  kan  niet  aansprakelijk  worden  gesteld  voor  eventuele 
schade  veroorzaakt  door  onjuist,  onredelijk  en  onverantwoord 
gebruik.

Kinderen  jonger  dan  8  jaar  moeten  op  veilige  afstand  worden 
gehouden, tenzij continu bewaakt. Dit apparaat is niet bedoeld voor 
gebruik  door  personen  (inclusief  kinderen)  met  een  lichamelijke, 
zintuiglijke of verstandelijke handicap of met een gebrek aan ervaring 
en kennis, tenzij ze zijn opgeleid en begeleid in het gebruik van het 
apparaat  door  een  persoon  die  verantwoordelijk  is  voor  hun 
veiligheid.
Bij  het  koken  met  vet  of  olie,  loop  niet  weg  van  de  kookplaat. 
Oververhitte vetten of oliën kunnen snel ontbranden. Probeer nooit 
een brand met water te blussen, maar schakel eerst het 

 uit en 

toestel

bedek de vlam met een deksel of een branddeken. Tijdens de werking 
van de kookplaat, kunnen bereikbare delen zeer heet worden, dus het 
is aan te raden om jonge kinderen te verwijderen. Kinderen moeten 
onder toezicht worden gehouden zodat ze niet met het apparaat gaan 
spelen.

3.1. 

GEBRUIK VAN DE GASBRANDERS

Om de brander aan te steken, houdt u eerst een vlam bij de brander 
en drukt u de knop naar beneden en draait u de knop tegen de wijzers 
van de klok in tot maximum.
Als u de branders lange tijd niet gebruikt heeft, kan het zijn dat er 
een beetje lucht in de gasbuizen zit. 
Houdt er rekening mee dat de 

 dan iets langer kan duren.

ontsteking

Voor apparaten met een elektronische onsteking geldt het 
volgende:
Druk en draai de knop tegen de klok in naar het * symbool.
Ontsteek de brander door het indrukken van een ontstekingsknop.
Bij een kookplaat met een automatische ontsteking hoeft u slechts 
de knop in te drukken en vervolgens naar het * symbool te draaien.
De vonkontsteking werkt continu zolang de knop wordt ingedrukt.
Wanneer de vlam niet binnen 5 seconden is ontstoken draai de 
knop terug naar nul en herhaal de procedure.
Voor modellen uitgevoerd met een veiligheidsventiel, welke de 
gastoevoer afsluit wanneer de vlam gedoofd is, worden de 
branders op dezelfde manier ontstoken. Het is belangrijk om de 
knop 5 à 6 seconden ingedrukt te houden nadat de vlam ontstoken 
is.

In het geval dat u kleinere pannen wilt gebruiken, dient u zich er van te 
verzekeren dat u de vlam zo instelt dat deze net de onderzijde van de 
pan  raakt.  Het  gebruik  van  holle  of  bolle  pannen  wordt  ernstig 
afgeraden.

WAARSCHUWING:  in  het  geval  dat  de  vlam  een  keer  te  groot 
wordt,  draai  dan  de  knop  dicht  en  wacht  minstens  1  minuut 
alvorens u de gaspit weer ontsteekt.

Als na verloop van tijd de gaskranen moeilijk vast te draaien zijn, is het 
noodzakelijk  deze  te  smeren. 

Dit  kan  enkel  worden  uitgevoerd 

door een erkende technicus

.

Daarna zal de vlam blijven branden.
LET OP: Voordat de kookplaat wordt gebruikt dient u er zeker van 
te zijn dat de branders en branderdeksels op een correcte wijze zijn 
geplaatst.

Voor optimaal gebruik van de branders raden wij u aan pannen 
te gebruiken die bij de branders passen. 
Om de branders optimaal te benutten, raden wij u aan pannen te 
gebruiken waarvan de diameter niet kleiner is dan hieronder 
aangeduid:

Aux

Half snel

Snel 

AUX 
SR

Ø pannen

(cm)

12 - 18

18 - 24

24 - 26

Vermo-

gen (kW)

1

1,7

2,7

G20/20 mbar

(methane)

G30/28-30 mbar

(LPG)

Brander Type

Table A

95 I/h

162 I/h

257 I/h

73 g/h

124 g/h

196 g/h

Posities Vermogen (Watt)

Tips

0
1
2
3
4
5
6

0
135  W
220  W
300  W
850  W
1150 W
1500 W

Off
Verwarming
Koken op lage temperatuur
Koken op lage temperatuur
Koken, Roosteren, Kokend water
Koken, Roosteren, Kokend water
Koken, Roosteren, Kokend water

3.2. GEBRUIK VAN HET ELEKTRISCH GEDEELTE

Keuze van de pannen (figuur 11). 

Denk  eraan  dat  grotere  pannen  en  potten  een  groter 
verwarmingsoppervlak  hebben.  Grote  potten  koken  sneller  in 
vergelijking met kleine.
Gebruik  altijd  kookmateriaal  dat  voldoet  aan  de  hoeveelheden  te 
koken  voedsel.  Gebruik  groot  kookmateriaal  voor  gerechten  die 
eerder vloeibaar zijn om overstromen te voorkomen. Bij gebruik van 
grote schotels voor gerechten die een snelle bereiding vereisen, kan 
de  saus  aan  de  bodem  van  de  schotel  blijven  kleven.  Voor  het 
bereiden van desserts, is het raadzaam om gesloten kookmateriaal te 
gebruiken om te vermijden dat de zoete saus kan overlopen waardoor 
het schoonmaken van de kookplaat moeilijker wordt. Controleer of het 
materiaal voldoet aan de volgende criteria: zwaar en een volledige 
oppervlakte (een beetje groter mag, kleiner zeker niet). De onderkant 
van de potten en pannen moet droog en vlak zijn en volledig op het 
oppervlak van de plaat passen. Al deze maatregelen bevorderen de 
voordelen  van  de  kookplaat  en  minimaliseren  het  verbruik  van 
elektrische energie.

Voordat u voor de eerste keer de kookplaat gaat gebruiken, verwarm 
een paar minuten (zonder kookpot erop) op maximaal vermogen om 
het  verharden  van  de  beschermende  coating  mogelijk  te  maken. 
Plaats het handvat op de positie om te koken. 
Wanneer de electrische plaat in gebruik is zal een indicatielampje 
blijven branden.
Om te stoppen draait u de knop in de tegenovergestelde richting op 
"0" (figuur 10). Zet de kookplaat nooit in werking zonder kookpot 
op. De diameter en de vorm van de bodem van het vat is van groot 
belang. De bodem van de houder moet dik, vlak en groot genoeg 
zijn om volledig de plaat te bedekken.

Onderhoud van de elektrische kookplaat

Verhit een paar minuten indien het voedsel zich heeft gevestigd op 
de kookplaat. Daarna uit zetten en laten afkoelen om tenslotte af te 
vegen met een papieren doek. In ieder geval moet de plaat worden 
weerhouden van vocht. Gebruik geen schuurmiddelen. Na elk 
gebruik, veeg de beschermende coating af met een doek die 
lichtjes vet is.

Содержание CLG64SPX

Страница 1: ...ONTAŻU PL ANKASTRE OCAK KULLANIM KLAVUZU TR NAVODILA ZA UPORABO VGRADNJO IN PRIKLJUČITEV SL ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO IT PLACAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PT TŰZHELYLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU PLITE MANUAL DE UTILIZARE RO CANDY HOOVER GROUP S R L Via Privata Eden Fumagalli 20047 Brugherio Milano Italy KOOKPLAATS MANUAL DE UTILIZARE NL ...

Страница 2: ...l Instalador 1 1 Integración 1 2 Ubicación Ideal 2 1 Conexión Eléctrica 2 2 Conexión Del Gas 2 3 Adaptación De La Placa A Distintos Tipos De Gas 2 4 Regulación De La Llama Mínima 3 Utilización De La Placa Instrucciones Para El Usuario 3 1 Utilización Del Quemador De Gas 3 2 Uso De La Cocina De Las Placas Eléctricas 4 Mantenimiento Y Limpieza 5 Servicio Técnico 6 Protección Del Medioambiente ES 21 ...

Страница 3: ...de utilizare 3 1 Utilizarea arzătoarelor 3 2 Utilizarea Plăcilor Electrice Pentru Aragaz 4 Întreţinere şi curăţare 5 Service 6 Protejarea mediului RO 55 56 56 56 56 56 57 57 57 57 57 58 58 58 Varnostna Navodıla 1 Vgradnja In Priključitev 1 1 Vgradnja 1 2 Ustrezen Prostor 2 1 Priključitev Na Električno Omrežje 2 2 Priključitev Plina 2 3 Prilagajanje Kuhalne Plošče Za Drugo Vrsto Plina 2 4 Nastavlja...

Страница 4: ...Figure 3 Min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Figure 4 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 Seal Bracket Figure 10 Figure 11 YES ...

Страница 5: ...y a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility This appliance must be installed in accordance with the regulati...

Страница 6: ...re connection check the earthing system By Law this appliance must be earthed If this regulation is not complied with the Manufacturer will not be responsible for any damage caused to persons or property If a plug is not already attached fit a plug appropriate to the load indicated on the rating plate The earth wire is coloured yellow green The plug should always be accessible Where the Hob is con...

Страница 7: ...h a way that it cannot come into contact with a moveable part of the housing unit e g a drawer and does not pass through any space where it may become crushed kinked or damaged in any way To prevent any potential damage to the hob please carry out the installation following this sequence picture 6 Auxiliary Burner Semi Rapid Burner Rapid Burner Burner Type Ø pan pot cm AUX SR R 12 18 18 24 24 26 T...

Страница 8: ...l pollutants and recover and recycle all materials Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not become an environmental issue it is essential to follow some basic rules WEEE shall not be treated as household waste WEEE shall be handed over to the relevant collection points managed by the municipality or by registered companies In many countries for large WEEE home collecti...

Страница 9: ...limentation est endommagé il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de stations de dépannage agrées ATTENTION Pour éviter tout danger dû à une réinitialisation accidentelle cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe comme une minuterie ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par l utilitaire Cet appare...

Страница 10: ...aux règles en vigueur dans le pays d installation PHASE TERRE NEUTRE L N Câble lectrique é d alim Fil Marron Fil Vert jaune Fil Bleu Alimentation 2 2 RACCORDEMENT GAZ L appareil doit être installé et raccordé conformément aux règles En vigueur dans le pays d installa tion Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière De ventilation Tous les travaux d installation...

Страница 11: ...fuites sur les raccords de tuyauterie en utilisant une solution savonneuse Ne jamais utiliser une flamme Aussi assurez vous que le tuyau flexible ne peut pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble de cuisine par exemple un tiroir et qu il ne se trouve pas à un endroit où il pourrait être endommagé Attention Si vous sentez des émanations de gaz en provenance de l appareil coupez immédia...

Страница 12: ...ar des sociétés immatriculées Dans plusieurs pays il est possible de collecter à domicile les DEEE volumineux Lorsque vous achetez un nouvel appareil vous devez retourner l ancien au vendeur qui le récupère gratuitement au cas par cas à condition que l équipement soit de type équivalent et possède les mêmes fonctions que celui fourni Déclaration de conformité cet équipement dans les parties destin...

Страница 13: ...abyste zabránili nebezpečí z neúmyslného resetování tepelné pojistky tento spotřebič nesmíte napájet přes externí spínací zařízení jako je časovač nebo připojovat k obvodu který se pravidelně zapíná a vypíná elektrikářskou službou Tento spotřebič musí být instalován v souladu s platnými předpisy a používat na dobře větraném místě Před instalací a použitím spotřebiče si přečtěte pokyny k použití Ty...

Страница 14: ...azy osob Pokud přívodní kabel není vybavený zástrčkou připojte vhodnou zástrčku podle údajů na výrobním štítku Uzemňovací systém je barevně označený žlutozelenou Zástrčka musí zůstat i po instalaci snadno přístupná Pokud je varná deska připojená přímo k elektrické síti musíte instalovat odpojovací zařízení Pokud se poškodí přívodní kabel musí jej vyměnit kvalifikovaný servisní technik aby se zabrá...

Страница 15: ...abulka A Pomocný hořák Půlrychlý hořák Silný hořák Ø pánev pot cm A SR R 12 18 18 24 24 26 Výkon kW G20 20 mbar Metan G30 28 30 mbar LPG 1 1 7 2 7 95 I h 162 I h 257 I h 73 g h 124 g h 196 g h Otočte voličem do pozice požadované teploty Rozsvítí se kontrolka příslušné plotny a plotna se začne zahřívat Po skončení vaření otočte voličem zpět do pozice O Obrázek 10 Nenechávejte varnou plotnu zapnutou...

Страница 16: ...toty likvidovaly správně a bylo možno recyklovat všechny materiály Jednotlivci mohou hrát významnou úlohu při zajišťování toho aby se z WEEE nestal ekologický problém je nezbytné dodržovat některá základní pravidla WEEE nelikvidujte jako běžný domovní odpad WEEE předávejte na příslušná sběrná místa řízená městskými úřady nebo registrovanými společnostmi V řadě zemí může být používán systém domácíh...

Страница 17: ...eschädigt muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden welches beim Kundendienst Hersteller erhältlic ist ACHTUNG Um elektrische Schläge durch unbeabsichtigtes Zurückstellen des Wärmerelais zu vermeiden sollte das Gerät nicht über eine externe Schalteinrichtung versorgt werden wie beispielsweise einTimer oder einem Stromkreislauf der regelmäßig ausgeschaltet wird Das Gerät sollte gemäß den In...

Страница 18: ...aten wie Matrikel und Seriennummer am besten direkt auf dem Deckblatt der Bedienungsanleitung da diese Angaben in einem eventuellen Servicefall vom Kundendienst benötigt werden Überprüfen Sie dass die Netzspannung und die Leistung für den Betrieb des Gerätes geeignet sind Vor dem elektrischen Anschluss ist die einwandfreie Erdung der elektrischen Hausinstallation zu prüfen Die Erdung des Gerätes i...

Страница 19: ...em geeigneten Schmierstoff neu geschmiert werden Dieser Vorgang darf ausschließlich durch den Werkskundendienst durchgeführt werden ALLGEMEINER HINWEIS Um die Flamme optimal und energiesparend auszunutzen benutzen Sie nur Töpfe und Pfannen deren Durchmesser für den jeweiligen Brenner geeignet ist Vergleichen Sie dazu folgendeTabelleA Topfdurch messer cm A SR R 12 18 18 24 24 26 Leistung kW G20 20 ...

Страница 20: ...sie wieder aufgesetzt werden Kontrollieren Sie bitte unbedingt dass die Brenner wieder richtig aufliegen da eine fehlerhafte Montage der Brenner zur mangelhaften Verbrennung des Gases führen kann Gitterroste und Chromteile Die Gitterroste und die verchromten Teile neigen mit der Zeit dazu sich zu verfärben Dies ist ein natürliches Phänomen das sich zwar nicht vermeiden lässt jedoch in keiner Weise...

Страница 21: ...stá dañado se debe sustituir por un cable o conjunto especial suministrado por el fabricante o el servicio técnico PRECAUCIÓN Con el fin de evitar peligros derivados de alteraciones en el suministro energético este aparato no debe ser suministrado a través de un dispositivo de conmutación externo como un temporizador o conectado a un circuito que sea encendido y apagado frecuentemente por los serv...

Страница 22: ...ra es verde amarillo El enchufe tiene que estar siempre accesible Cuando la Cocina se conecta directamente a la corriente eléctrica ha de instalarse también un cortacircuitos Si el cable está dañado le corresponde a una persona autorizada su sustitución para evitar posibles riesgos El cable de la toma de tierra verde o amarillo tiene que tener una longitud mínima de 10 mm más que los cables neutro...

Страница 23: ...a placa adecuada para el tipo de gas para el que está regulada 3 UTILIZACIÓN DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO La unidad sólo puede utilizarse para el fin para el que está diseñado la cocina casera y otros posibles utilizaciones se considerarán inadecuados y podrían ser peligrosos El Fabricante declina toda responsabilidad por daños o pérdidas que puedan derivarse de una utilización inadec...

Страница 24: ...ñar una función importante para garantizar que los RAEE no representen un problema ambiental es esencial que se sigan algunas reglas Los RAEE no se deben tratar como residuos domésticos Los RAEE se deben depositar en los puntos de recolección correspondientes gestionados por la municipalidad o por empresas registradas En muchos países para los RAEE de gran tamaño puede existir la recolección domic...

Страница 25: ...zujacymi przepisami instrukcja musi określać jaki rodzaj przewodu może być zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony należy go wymienić na nowy dostarczony przez producenta lub autoryzowany serwis UWAGA w celu uniknięcia zagrożeń związanych z przypadkowym zadziałaniem zabezpieczeń termicznych urządzenie nie może być zasilane z siec...

Страница 26: ...ób lub mienia Jeżeli kabel zasilający nie posiada wtyczki należy zamontować wtyczkę dopasowaną do obciążenia wskazanego na tabliczce znamionowej urządzenia Przewód uziemienia jest w kolorze żółtozielonym Wtyczka powinna być zawsze dostępna W przypadku gdy płyta podłączona jest bezpośrednio do sieci elektrycznej konieczne jest zainstalowanie wyłącznika automatycznego W razie uszkodzenia kabla zasil...

Страница 27: ...iem lat kurki gazowe zaczną się ciężko obracać konieczne będzie ich naoliwienie Czynność ta może być przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu Typ palnika Średnica naczynia garnka cm Tabela A A SR R 12 18 18 24 24 26 Moc kW G20 20 mbar metan G30 28 30 mbar LPG 1 1 7 2 7 95 I h 162 I h 257 I h 73 g h 124 g h 196 g h Quemador Auxiliar Quemador Semi rápido Quemador Rápido UWAGA ...

Страница 28: ...onicznego na środowisko ważne aby przestrzegać kilku podstawowych zasad Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być traktowany jako odpad komunalny Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny przekazuje się do właściwych punktów zbiórki prowadzonych przez gminy lub koncesjonowane firmy W wielu krajach gdzie jest dużo zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego odbiera się go z domów ...

Страница 29: ...prizin tipi cihazın arka kısmındaki sıcaklık düşünülerek belirtilmelidir Elektrik kablosu hasarlı ise özel bir kablo ya da üretici veya yetkili servisin uygun gördüğü kablo ile değiştirilmelidir Uyarı Termal ısı kesici dikkatsizce yerleşiminden doğacak zararları engellemek için bu cihaz kaynağı zamanlayıcı veya sürekli açık ya da kapalı olacak devre gibi dış devre cihazlarına bağlanmamalıdır Bu ci...

Страница 30: ...ndis tarafından değiştirilmelidir Topraklama kablosu yeşil veya sarı renkli aktif ve nötr kablolardan en az 10 mm daha uzun olmalıdır Kullanılan kablo bölümü ocağın çektiği elektriğe göre uygun ölçülerde olmalıdır Lütfen güç bilgileri için değer plakasını kontrol edin ve güç kaynağı kablosunun 3x0 75 mm H05RR F tipinde olmasını sağlayın AKTİF TOPRAK NOTR L N Güç Kablosu Kahverengi Kablo Yeşil Sarı...

Страница 31: ...h 257 I h 73 g h 124 g h 196 g h Ø Tav Tencere cm Yardımcı Ocak Gözü Yarı Hızlı Ocak Gözleri Hızlı Ocak Gözü Ocak Gözü Türü Zaman içerisinde gaz vanaları açılıp kapatılırken sertleşirse yağlanmaları gerekir Bu işlem sadece ehliyetli Bakım Mühendisleri tarafından yapılmalıdır Pişirme kabının uygunluğu Şekil 11 Büyük pişirme kaplarının büyük pişirme yüzeylerine sahip olduğunu unutmayınız Büyük pişir...

Страница 32: ...rekt bağlıysa güç kaynağını kapatın Cihazın temizlik ve bakımı gözetmen olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Asla zımpara yıpratıcı deterjan ağartıcı veya asit ürünü kullanmayın Emaye kaplı vernikli veya paslanmaz çelik bölümlerin üzerine asit veya alkalin madde limon suyu sirke vb dökmeyin Emaye kaplı vernikli veya krom yüzeyleri temizlerken sıcak sabunlu su veya aşındırıcı olmayan deter...

Страница 33: ...nılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi ve bu yükümlülüğün yerine getirildiğinin ispatı satıcıya aittir Satılan mala ilişkin olarak düzenlenen faturalar garanti belgesi yerine geçmez Satıcı tar...

Страница 34: ...ратура задней стенки электроприбора В случае повреждения шнура питания он должен быть заменен специальным шнуром питания который можно приобрести у производителя или у агента по техобслуживанию ВНИМАНИЕ Чтобы избежать опасности связанной со случайным сбросом устройства тепловой защиты данный бытовой электроприбор не должен запитываться через наружные переключающие устройства например таймер или др...

Страница 35: ...орости вращения электрического вентилятора системы принудительной вентиляции если он установлен Если нет возможности установить вытяжной колпак то в стене или в оконном проеме нужно установить электрический втяжной вентилятор Вытяжной вентилятор должен иметь мощность достаточную для того чтобы воздух в кухне полностью заменялся 3 5 раз в час Установка должна выполняться в соответствии с требования...

Страница 36: ... следует пользоваться посудой с выпуклым или вогнутым дном ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если горелка случайно погаснет установите ручку регулировки в положение ВЫКЛ и не пытайтесь зажечь пламя в течение по крайней мере одной минуты Если через несколько лет работы варочной поверхности газовые краны будут туго поворачиваться то их необходимо смазать Эта работа должна выполняться только квалифицированным специалис...

Страница 37: ...ции что и продаваемый 6 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 37 RU Для выбора необходимой температуры нагрева электроплиты поверните выключатель в соответствующее положение При этом загорится световой индикатор и электроплита начнет нагреваться Поверните выключатель в положение O по окончании процесса приготовления Рисунок 10 Не оставляйте пустую электроплиту включенной Диаметр и форма дна используемой посуды ...

Страница 38: ...нфорка SR Ø 75 mm Быстрая конфорка R Ø 100 mm Используемый газ мощность G20 20 мбар метан G30 28 30 мбар СНГ Класс установки Напряжение Частота В Гц Входная электрическая мощность Электроподжиг Размеры варочной поверхности Мощность 38 RU ВСТРАИВАЕМЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ Таблица 1 4 газовые R 2SR AUX S60 HBGS 1 ДА 1 2 1 7 1 кВт 516 л час 3 220 240 V 50 60 Hz 15 Вт ДА 585 x 510 676 л час 3 газовые ...

Страница 39: ...saj je potrebno upoštevati temperaturo na hrbtni strani aparata Če je priključni električni kabel poškodovan ga je treba zamenjati z enakovrednim ali sklopom ki vam je na voljo pri pooblaščenem servisu POZOR Da bi se izognili slučajnemu resetiranju termičnega prekinjala aparat ne sme biti napajan preko zunanje naprave npr programske ure ter ne sme biti priključen na tokokrog ki ga redno vklaplja o...

Страница 40: ...kač za obremenitev navedeno na tablici s podatki Ozemljitveni vod je obarvan rumeno zeleno Vtikač mora biti dosegljiv tudi po vgradnji V primeru fiksne priključitve je potrebno vgraditi prekinjalo Če je priključni električni kabel poškodovan ga mora zamenjati ustrezno usposobljen strokovnjak pooblaščenega servisa da se izognete morebitnemu tveganju Ozemljitveni vod obarvan rumeno zeleno mora biti ...

Страница 41: ...tavlja tveganje za uporabnika Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za poškodbe ali škodo zaradi nenamenske uporabe Vrsta gorilnika Pomožni gorilnik Srednje hitri gorilnik Hitri gorilnik gl Razpredelnico A SR R 12 18 18 24 24 26 Moč kW G20 20 mbar metan G30 28 30 mbar LPG propan 1 1 7 2 7 95 I h 162 I h 257 I h 73 g h 124 g h 196 g h Ø posode cm Ustrezna posoda Slika 11 Upoštevajte da imajo večje ...

Страница 42: ...omrežja Otroci lahko sodelujejo pri čiščenju in vzdrževalnih delih le pod nadzorom odraslih Nikoli ne uporabljajte grobih čistil ali čistilnih pripomočkov korozivnih detergentov belil ali kislin Izogibajte se tudi kislim ali alkalnim snovem limonin sok kis ipd na emajliranih ali lakiranih površinah ali površinah iz nerjavečega jekla Za čiščenje emajliranih lakiranih ali kromiranih površin uporablj...

Страница 43: ...ssere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibili presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica ATTENZIONE Al fine di evitare ogni pericolo dovuto al riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione il presente apparecchio non deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regola...

Страница 44: ... il piano cottura mostra il tipo di gas con cui bisogna allacciare l apparecchio La connessione all alimentazione gas principale deve essere apportata dopo aver controllato che sia regolata in base al tipo di gas previsto dall apparecchio Se non è regolata correttamente guardare le istruzioni nei paragrafi seguenti per cambiare le impostazioni gas Per il gas liquido GPL usare dei regolatori di pre...

Страница 45: ...eggiato Attenzione se si avverte odore di gas in vicinanza dell apparecchio spegnere l alimentazione e chiamare il tecnico Non cercare un eventuale perdita con una fiamma Tipo di bruciatore Ausiliario Semi rapido Rapido Tabella A A SR R 12 18 18 24 24 26 Potenza kW G20 20 mbar metano G30 28 30 mbar LPG 1 1 7 2 7 95 I h 162 I h 257 I h 73 g h 124 g h 196 g h Ø cm Idoneità delle pentole di cucina Fi...

Страница 46: ...da bambini senza supervisione Rimuovere la spina dalla presa corrente o se connessa direttamente all alimentazione generale togliere la corrente dall impianto generale Non usare sostanze abrasive detergenti corrosivi agenti sbiancanti o acidi Evitare ogni tipo di acido o sostanza alcalina limone aceto etc per pulire le parti smaltate laccate o in acciao inox Quando bisogna pulire le parti smaltate...

Страница 47: ...a superfície traseira do aparelho Se o cabo de alimentação estiver danificado tem de ser substituído por um cabo ou conjunto especial que pode ser obtido junto do fabricante ou do seu serviço de assistência técnica CUIDADO Com vista a evitar perigos resultantes da reposição acidental do disjuntor térmico este aparelho não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como por exemplo um tem...

Страница 48: ...nais relevantes Apenas para o Reino Unido por lei a instalação fornecimento de gás deve ser efectuada por um instalador registado Corgi O trabalho deve ser efectuado com a alimentação eléctrica desligada A placa de classificação na placa indica o tipo de gás que deve ser utilizado A ligação à alimentação de gás ou à botija de gás deve ser executada depois de ter verificado que é adequada para o ti...

Страница 49: ...ia Nunca utilize uma chama Igualmente certifique se que o tubo flexível não está em contacto com uma peça móvel do armário por exemplo gaveta e que não está situado onde possa ser danificado Aviso Se cheirar a gás perto deste equipamento desligue a alimentação de gás do equipamento e contacte directamente o técnico Não procure a fuga com uma chama viva 3 UTILIZAÇÃO DA PLACA INSTRUÇÕES PARA O UTILI...

Страница 50: ...o ser entregues nos pontos de recolha relevantes geridos pelo município ou por empresas registadas Em muitos países no caso de grande REEE poderão existir serviços de recolha ao domicílio quando compra um novo aparelho o antigo pode ser devolvido ao comerciante que terá a obrigação de o transportar gratuitamente numa base de um para um desde que o equipamento seja de tipo equivalente e tenha as me...

Страница 51: ...akkor azt a gyártótól vagy a helyi szervizközpontban beszerezhető speciális kábellel kell kicserélni Ahálózati kábel nem cserélhető Ha kábel megsérült a készüléket ki kell selejtezni FIGYELMEZTETÉS A hőkioldó véletlen visszaállítása miatti veszélyek elkerülése érdekében a készülék áramellátását nem szabad külső kapcsolóberendezésen például időkapcsolón keresztül biztosítani illetve nem szabad olya...

Страница 52: ...ak óránként 3 5 alkalommal kell teljes levegőcserét végeznie a konyhában A telepítőnek be kell tartania a vonatkozó országos előírásokat 2 1 ELEKTROMOS BEKÖTÉS Ellenőrizze a készülék külső részén elhelyezett géptörzslapon lévő adatokat hogy a hálózati és bemeneti feszültség megfelelő e A csatlakoztatás előtt ellenőrizze a földelő rendszert Az előírásoknak megfelelően a készüléket földelni kell Enn...

Страница 53: ...gázcsapok szorossá válnak akkor el kell végezni kenésüket Ezt a műveletet csak szakképzett szerelők végezhetik Amegfelelő főző edények 11 ábra Ne felejtse el hogy a nagyobb edények nagyobb melegítő felszínnel rendelkeznek A nagyobb edények a kisebb melegítő felülettel rendelkező edényeknél gyorsabban főzik meg az ételt Mindig akkora edényt válasszon a főzéshez amekkora mennyiséget főzni szeretne A...

Страница 54: ...LÉK SZAKSZERŰTLEN KEZELÉSÉT A készülék jelölése az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól WEEE szóló uniós irányelv 2012 19 EU előírásainak megfelelően történt Az elektromos és e l e k t r o n i k u s b e r e n d e z é s e k h u l l a d é k a i szennyezőanyagokat melyek hatása káros lehet a környezetre és alapanyagokat melyeket újra fel lehet használni egyaránt tartalmaznak Fontos h...

Страница 55: ... cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit cu un cablu special de către o persoană calificată de la un centru de service autorizat ATENŢIE Pentru a se evita orice pericol ca urmare a resetării dispozitivului de siguranţă acest aparat nu trebuie alimentat prin intermediul unui echipament de întrerupere extern cum ar fi un programator sau un alt tip de circuit care este pornit şi ...

Страница 56: ... plăcuţa cu date tehnice situată pe exteriorul aparatului pentru a vă asigura că sursa de alimentare la care va fi conectată plita este corespunzătoare Înainte de a realiza conectarea verificaţi împământarea În conformitate cu legea aparatul trebuie conectat la o priză prevăzută cu împământare În cazul în care această recomandare nu este respectată producătorul îşi declină orice responsabilitate p...

Страница 57: ...AVERTIZARE Dacă flacăra se stinge accidental rotiţi butonul corespunzător arzătorului respectiv în poziţia oprit şi nu încercaţi să reaprindeţi arzătorul decât după 1 minut Dacă în timp robinetul de gaz devine rigid acesta va trebui uns Această operaţiune trebuie efectuată numai de către un specialist Tip arzător Ø tigaie cratiţă cm Arzător auxiliar Arzător semi rapid Arzător rapid Adecvarea Crati...

Страница 58: ...rul este corect introdus în priză Dacă alimentarea cu gaz este corectă În cazul în care defecţiunea nu poate fi detectată Opriţi imediat funcţionarea aparatului şi luaţi legătura cu un centru de service autorizat NU ÎNCERCAŢI SĂ REPARAŢI DUMNEAVOASTRĂ APARATUL Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva europeană 2012 19 UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE D...

Страница 59: ...are bekwame personen om een brand te voorkomen LET OP Om een gevaar als gevolg van onbedoeld resetten van de thermische beveiliging te voorkomen moet dit apparaat niet worden gevoed via een externe schakelaar zoals een timer of aangesloten worden op een circuit dat regelmatig wordt in en uitgeschakeld Dit apparaat moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de geldende voorschriften en mag al...

Страница 60: ...VOER 2 2 GAS AANSLUITEN Het aansluiten van het apparaat op het gasnet of gasflessen dient te gebeuren volgens de wettelijk geldende voorschriften Speciale aandacht zal worden besteed aan voorzieningen voor ventilatie Alle installatie werkzaamheden dienen te worden gedaan met de stroom afgekoppeld van het stroomnet Op het typeplaatje is aangegeven voor welke type gas dit apparaat geschikt is De gas...

Страница 61: ... gastoevoer afsluit wanneer de vlam gedoofd is worden de branders op dezelfde manier ontstoken Het is belangrijk om de knop 5 à 6 seconden ingedrukt te houden nadat de vlam ontstoken is In het geval dat u kleinere pannen wilt gebruiken dient u zich er van te verzekeren dat u de vlam zo instelt dat deze net de onderzijde van de pan raakt Het gebruik van holle of bolle pannen wordt ernstig afgeraden...

Страница 62: ...droog totdat het oppervlak schoon is Herhaal indien nodig het gebruik van het scheermes of schraper kan het oppervlak niet beschadigen indien een hoek van 30 wordt gerespecteerd Hou het mes buiten het bereik van kinderen Tips Regelmatig reinigen is van essentieel belang om een beschermlaag te laten die krassen en slijtage voorkomt Zorg ervoor dat het oppervlak schoon is voordat u de kookplaat opni...

Страница 63: ... gazu Pression gaz Gasdruck 37 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 75 2 95 0 60 0 85 1 20 P Kw 0 50 0 65 0 85 Rodzaj gazu Type de gaz Gassoort Gasart G2 350 Cisnienie gazu Pression gaz Gasdruck 13 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 70 2 70 0 60 0 85 1 20 P Kw 1 10 1 35 1 70 II2HS3B P Gaz tipusa G20 Gaz nyomasa 25 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 85 2 95 0 60 0 85 1 20 0 83 1 00 1 20 HU P Kw Gaz tipusa ...

Страница 64: ...essione gas Gas pressure Pression gaz Gasdruck Presion gas Πίεση του αερίου Pressão gás Tlak plina Ciśnienie gazu Gáz nyomása Gaz Basıncı 20 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 70 2 70 0 60 0 85 1 20 0 83 1 00 1 20 CY CZ GB GR IE IT PT SI ES CH TR P Kw Tipo di gas Gas type Gassoort Gasart Type de gaz Tipo de gás Tύттоς αερіоυ Tipo de gás Gaz type Vrsta plina Pritisk plina Typ gazu Rodzaj gazu G30 G31...

Страница 65: ...0 85 0 45 0 60 0 70 Wichtig Österreich Deutschland und der Schweiz AT DE CH G30 31 50 mbar 3B P Beim Gastyp G30 31 50 mbar 3B P dagegen müssen die Gasdüsen Art Nr 35000230 benutzt werden Bitte bestellen Sie die entsprechenden Gasdüsensätze bei unserem autorisierten Werkskundendienst Remarque Autriche Allemagne et Suisse AT DE CH G30 31 50 mbar 3B P Si le gaz utilisé est de type G30 31 50 mbar 3B P...

Страница 66: ...ых нами изделий с целью улучшения качества выпускаемой продукции При этом основные функции изделия и его безопасность будут оставаться неизменными SL Proizvajalec ni odgovoren za napake v tej knjižici ki bi nastale ob tisku ali prepisu Pridržujemo si pravico izvajanja potrebnih sprememb na izdelku tudi tistih ki se nanašajo na porabo brez škode za varnost in funkcionalnost naprave IT La Ditta cost...

Отзывы: