Candy CLG64PX Скачать руководство пользователя страница 10

1. 

INSTALLATION

Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi 
que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être 
d'une matière résistant à une température élevée (jusqu'à 100°C) et 
d'une épaisseur comprise entre 25 et 45 cm. 
Les dimensions d'encastrement sont indiquées sur le 

schéma 2

.

Si la table est installée entre deux meubles de cuisine, la distance entre 
la table et les meubles doit être au moins de 15 cm (

voir schéma 4

); 

 

tandis que la distance entre la table et le mur du fond doit être au moins 
de 5,5 cm. La distance entre la table et tout autre appareil ou meuble

 

situé au dessus (par exemple une hotte) doit être au moins de 70 cm 

 

(

voir schéma 4

). 

Si, en fonction de l'installation de la table, la partie inférieure de son 
caisson se trouve à proximité d'une zone normalement accessible lors 
de manipulations et/ou de rangements, placer une cloison (bois ou 
similaire) pour éviter tous risques de brûlure ou de détérioration (

schéma 

3

). 

Attention : Lors de la mise en place, un soin particulier doit être 
porté au joint entourant le bord de la table afin d'éviter toute 
infiltration dans le meuble support (

schéma 1

).

Lors de la mise en place du joint sur la partie arrière, veiller à ne pas 
obstruer les passages d'air nécessaires à la combustion.
Le caisson de la table est équipé en dessous de 4 emplacements prévus 
pour recevoir les brides de fixation destinées à l'immobilisation de la table 
sur le meuble. Placer les 4 brides de fixation de manière à ce que la table 
de travail soit parfaitement plaquée au meuble.

Si une table de 60 cm de large est installée au-dessus d'un four qui n'est 
pas équipé de ventilation tangentielle, il est recommandé de créer des 
ouvertures dans le caisson de cuisine pour faire ainsi circuler l'air.
La taille de ces ouvertures doit être au moins de 

et placées 

300 cm² 

comme indiqué sur le 

schéma 5

.

Si c'est une table de 75cm de large qui est installée au-dessus du four, ce 
dernier doit être équipé d'une ventilation tangentielle.
l'appareil n'est pas destiné à être utiliser avec une minuterie externe ou 
un système de contrôle à distance.

10 FR

La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement 
effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à 
un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré cette recommandation, le consommateur 
réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non 
des dommages aux biens et/ou aux personnes.

1.1. ENCASTREMENT

1.2. 

CARACTERISTIQUES REQUISES

Cet appareil doit être installé en conformité avec la réglementation en 
vigueur et utilisé uniquement dans un espace ventilé. Lisez les 
instructions avant d'installer ou utiliser cet appareil.
Un appareil de cuisson alimenté par le gaz produit de la chaleur et de 
l'humidité à l'endroit où il est installé. Pour cette raison, veuillez 
assurer la bonne ventilation de la pièce en gardant des courants d'air 
ou en installant une hotte. 

Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut requérir une 
ventilation plus importante, telle que l'ouverture d'une fenêtre ou une 
puissance d'aspiration plus intense de la VMC si vous en êtes 
équipés.

S'il n'est pas possible d'installer une hotte, une VMC devrait être 
installée sur un mur donnant sur l'extérieur ou sur une fenêtre.
La VMC devrait être en mesure d'apporter un changement complet de 
l'air de la cuisine 3 à 5 fois par heure. L'installateur doit installer la VMC 
conformément aux règles en vigueur dans le pays d'installation

PHASE
TERRE
NEUTRE

L

N

Câble 

lectrique

é

d’alim

Fil Marron

Fil Vert/jaune
Fil Bleu

Alimentation

2.2. 

RACCORDEMENT GAZ

L'appareil doit être installé et raccordé conformément aux règles 
En vigueur dans le pays d'installa-tion. Une attention 
particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière
De ventilation.
Tous les travaux d'installation doivent être effectués avec l'électricité 
déconnectée.
La plaque signalétique sur la plaque indique le type de gaz qui doit 
être utilisé. Le raccordement au réseau d'approvisionnement en gaz 
cylindre doit être effectuée qu'après avoir vérifié qu'il est réglementé 
pour le type de gaz avec lequel il sera distribué. S'il n'est pas 
correctement réglementé, voir les instructions dans les paragraphes 
suivants pour modifier les paramètres du gaz.
Pour le gaz liquide (bouteille de gaz), utiliser des régulateurs de 
pression conformes aux normes en vigueur.
Utilisez uniquement des tuyaux, des rondelles et des rondelles 
d'étanchéité conformes aux normes en vigueur.
Pour certains modèles un lien conique est fourni pour installation 
l'appareil, dans les pays où ce type de lien est obligatoire ; sur le 
schéma 8, il est indiqué comment reconnaître les différents types de 
liens (CY = cylindrique, CO = conique). Dans tous les cas, la partie 
cylindre du lien doit être connecté à la table.
Lorsque vous connectez la table de cuisson à l'alimentation du gaz via 
l'utilisation de tuyaux flexibles, veuillez faire en sorte que la distance 
maximum couverte par le tuyau ne dépasse pas 2 mètres.

Le tube flexible doit être installé de manière à ne pas entrer en contact 
avec un élément mobile de la cuisine (par exemple un tiroir) et à ne 
pas passer dans un espace pouvant être encombré.

Pour éviter tout dommage potentiel à la table de cuisson, veuillez 
effectuer l'installation suivant les indications du schéma 6.

1) Comme illustré dans le schéma, assembler les pièces en 
séquence :

2.1. 

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

"L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être 
conforme à la norme en vigueur dans le pays 
d'installation". Le constructeur décline toute responsabilité 
en cas de non respect de cette disposition.

Vérifier les données sur la plaque signalétique, située à l'extérieur 
de l'unité, pour assurer que l'alimentation et le voltage 
conviennent.
Avant le branchement, vérifier le système de mise à la terre.

Attention : vérifier la continuité de la terre de l'installation 
avant de procéder au raccordement. Notre responsabilité ne 
saurait être engagée pour tout incident ou ses 
conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage 
d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la 
continuité serait défectueuse.

Si une prise n'est pas déjà fournie, installer une prise appropriée 
pour la charge indiquée sur la plaque signalétique.
La prise devrait toujours être accessible.
Le fil de terre est de couleur jaune / vert.
Lorsque la table de cuisson est reliée directement à 
l'approvisionnement en électricité, un disjoncteur doit être 
installé.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé 
par un technicien qualifié afin d'éviter tout risque potentiel.
Le fil de terre (couleur vert et jaune) doit être au moins 10mm plus 
long que les fils de phase et neutre.
La section du câble utilisé doit être de la bonne taille par rapport à 
la puissance absorbée de la table de cuisson.
Veuillez vérifier la plaque signalétique pour les détails de 
puissance et veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique 
soit de type 

.

H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F

Si l’appareil n'est pas muni d'un cordon d'alimentation et d'une prise, 
ou d’un autre moyen assurant que l’appareil puisse être déconnecté 
du réseau d'alimentation dans le cas d’un surtension répondant aux 
conditions de catégorie III, il est nécessaire d’intégrer un système de 
disjoncteur dans le câblage, conformément aux règles établies en la 
matière.

Содержание CLG64PX

Страница 1: ...LOI FR UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATIONS DE ENCIMERAS INSTRUCCIONES DE USO ES INSTRUKCJE UŻYCIA I MONTAŻU PL OCAK KULLANIM KLAVUZU TR NAVODILA ZA UPORABO VGRADNJO IN PRIKLJUČITEV SL ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO IT PLACAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PT TŰZHELYLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU PLITE MANUAL DE UTILIZARE RO ...

Страница 2: ...l Instalador 1 1 Integración 1 2 Ubicación Ideal 2 1 Conexión Eléctrica 2 2 Conexión Del Gas 2 3 Adaptación De La Placa A Distintos Tipos De Gas 2 4 Regulación De La Llama Mínima 3 Utilización De La Placa Instrucciones Para El Usuario 3 1 Utilización Del Quemador De Gas 3 2 Uso De La Cocina De Las Placas Eléctricas 4 Mantenimiento Y Limpieza 5 Servicio Técnico 6 Protección Del Medioambiente ES 21 ...

Страница 3: ... Chama 3 Utilização Da Placa Instruções Para O Utilizador 3 1 Como Utilizar O Queimador De Gás 3 2 Utilização Das Placas Eléctricas De Vitrocerâmica 4 Manutenção E Limpeza 5 Antes De Chamar A Assistência Técnica 6 Protecção Do Ambiente PT 47 48 48 48 48 48 49 49 49 49 49 50 50 50 Gas Type Tables 59 60 61 TARTALOMJEGYZÉK Bıztonságı Utasítások 1 Utasítások a telepítő számára 1 1 Beépítés 1 2 Alkalma...

Страница 4: ...Figure 3 Min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Figure 4 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 Seal Bracket Figure 10 Figure 11 YES ...

Страница 5: ...y a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility This appliance must be installed in accordance with the regulati...

Страница 6: ...onnection check the earthing system By Law this appliance must be earthed If this regulation is not complied with the Manufacturer will not be responsible for any damage caused to persons or property If a plug is not already attached fit a plug appropriate to the load indicated on the rating plate The earth wire is coloured yellow green The plug should always be accessible Where the Hob is connect...

Страница 7: ...h a way that it cannot come into contact with a moveable part of the housing unit e g a drawer and does not pass through any space where it may become crushed kinked or damaged in any way To prevent any potential damage to the hob please carry out the installation following this sequence picture 6 Auxiliary Burner Semi Rapid Burner Rapid Burner Burner Type Ø pan pot cm AUX SR R 12 18 18 24 24 26 T...

Страница 8: ...ch can be re used It is important to have WEEE subjected to specific treatments in order to remove and dispose properly all pollutants and recover and recycle all materials Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not become an environmental issue it is essential to follow some basic rules WEEE shall not be treated as household waste WEEE shall be handed over to the releva...

Страница 9: ...limentation est endommagé il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de stations de dépannage agrées ATTENTION Pour éviter tout danger dû à une réinitialisation accidentelle cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe comme une minuterie ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par l utilitaire Cet appare...

Страница 10: ... règles en vigueur dans le pays d installation PHASE TERRE NEUTRE L N Câble lectrique é d alim Fil Marron Fil Vert jaune Fil Bleu Alimentation 2 2 RACCORDEMENT GAZ L appareil doit être installé et raccordé conformément aux règles En vigueur dans le pays d installa tion Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière De ventilation Tous les travaux d installation do...

Страница 11: ...fuites sur les raccords de tuyauterie en utilisant une solution savonneuse Ne jamais utiliser une flamme Aussi assurez vous que le tuyau flexible ne peut pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble de cuisine par exemple un tiroir et qu il ne se trouve pas à un endroit où il pourrait être endommagé Attention Si vous sentez des émanations de gaz en provenance de l appareil coupez immédia...

Страница 12: ... pas être traités comme des déchets ménagers Ils doivent être remis aux points de collecte appropriés gérés par la municipalité ou par des sociétés immatriculées Dans plusieurs pays il est possible de collecter à domicile les DEEE volumineux Lorsque vous achetez un nouvel appareil vous devez retourner l ancien au vendeur qui le récupère gratuitement au cas par cas à condition que l équipement soit...

Страница 13: ...abyste zabránili nebezpečí z neúmyslného resetování tepelné pojistky tento spotřebič nesmíte napájet přes externí spínací zařízení jako je časovač nebo připojovat k obvodu který se pravidelně zapíná a vypíná elektrikářskou službou Tento spotřebič musí být instalován v souladu s platnými předpisy a používat na dobře větraném místě Před instalací a použitím spotřebiče si přečtěte pokyny k použití Ty...

Страница 14: ...osob Pokud přívodní kabel není vybavený zástrčkou připojte vhodnou zástrčku podle údajů na výrobním štítku Uzemňovací systém je barevně označený žlutozelenou Zástrčka musí zůstat i po instalaci snadno přístupná Pokud je varná deska připojená přímo k elektrické síti musíte instalovat odpojovací zařízení Pokud se poškodí přívodní kabel musí jej vyměnit kvalifikovaný servisní technik aby se zabránilo...

Страница 15: ...abulka A Pomocný hořák Půlrychlý hořák Silný hořák Ø pánev pot cm A SR R 12 18 18 24 24 26 Výkon kW G20 20 mbar Metan G30 28 30 mbar LPG 1 1 7 2 7 95 I h 162 I h 257 I h 73 g h 124 g h 196 g h Otočte voličem do pozice požadované teploty Rozsvítí se kontrolka příslušné plotny a plotna se začne zahřívat Po skončení vaření otočte voličem zpět do pozice O Obrázek 10 Nenechávejte varnou plotnu zapnutou...

Страница 16: ... použít opakovaně Je nutno používat speciální zacházení vzhledem k WEEE aby se všechny nečistoty likvidovaly správně a bylo možno recyklovat všechny materiály Jednotlivci mohou hrát významnou úlohu při zajišťování toho aby se z WEEE nestal ekologický problém je nezbytné dodržovat některá základní pravidla WEEE nelikvidujte jako běžný domovní odpad WEEE předávejte na příslušná sběrná místa řízená m...

Страница 17: ...eschädigt muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden welches beim Kundendienst Hersteller erhältlic ist ACHTUNG Um elektrische Schläge durch unbeabsichtigtes Zurückstellen des Wärmerelais zu vermeiden sollte das Gerät nicht über eine externe Schalteinrichtung versorgt werden wie beispielsweise einTimer oder einem Stromkreislauf der regelmäßig ausgeschaltet wird Das Gerät sollte gemäß den In...

Страница 18: ...en wie Matrikel und Seriennummer am besten direkt auf dem Deckblatt der Bedienungsanleitung da diese Angaben in einem eventuellen Servicefall vom Kundendienst benötigt werden Überprüfen Sie dass die Netzspannung und die Leistung für den Betrieb des Gerätes geeignet sind Vor dem elektrischen Anschluss ist die einwandfreie Erdung der elektrischen Hausinstallation zu prüfen Die Erdung des Gerätes ist...

Страница 19: ...em geeigneten Schmierstoff neu geschmiert werden Dieser Vorgang darf ausschließlich durch den Werkskundendienst durchgeführt werden ALLGEMEINER HINWEIS Um die Flamme optimal und energiesparend auszunutzen benutzen Sie nur Töpfe und Pfannen deren Durchmesser für den jeweiligen Brenner geeignet ist Vergleichen Sie dazu folgendeTabelleA Topfdurch messer cm A SR R 12 18 18 24 24 26 Leistung kW G20 20 ...

Страница 20: ...wahren verwenden Sie einen handelsüblichen Spezialreiniger fürAluminiumlegierungen Nach der Reinigung sind die Brenner sorgfältig zu trocken bevor sie wieder aufgesetzt werden Kontrollieren Sie bitte unbedingt dass die Brenner wieder richtig aufliegen da eine fehlerhafte Montage der Brenner zur mangelhaften Verbrennung des Gases führen kann Gitterroste und Chromteile Die Gitterroste und die verchr...

Страница 21: ...stá dañado se debe sustituir por un cable o conjunto especial suministrado por el fabricante o el servicio técnico PRECAUCIÓN Con el fin de evitar peligros derivados de alteraciones en el suministro energético este aparato no debe ser suministrado a través de un dispositivo de conmutación externo como un temporizador o conectado a un circuito que sea encendido y apagado frecuentemente por los serv...

Страница 22: ...s verde amarillo El enchufe tiene que estar siempre accesible Cuando la Cocina se conecta directamente a la corriente eléctrica ha de instalarse también un cortacircuitos Si el cable está dañado le corresponde a una persona autorizada su sustitución para evitar posibles riesgos El cable de la toma de tierra verde o amarillo tiene que tener una longitud mínima de 10 mm más que los cables neutro y d...

Страница 23: ...a placa adecuada para el tipo de gas para el que está regulada 3 UTILIZACIÓN DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO La unidad sólo puede utilizarse para el fin para el que está diseñado la cocina casera y otros posibles utilizaciones se considerarán inadecuados y podrían ser peligrosos El Fabricante declina toda responsabilidad por daños o pérdidas que puedan derivarse de una utilización inadec...

Страница 24: ...specíficos con el fin de retirar y eliminar correctamente todos los contaminantes y reciclar todos los materiales Los usuarios pueden desempeñar una función importante para garantizar que los RAEE no representen un problema ambiental es esencial que se sigan algunas reglas Los RAEE no se deben tratar como residuos domésticos Los RAEE se deben depositar en los puntos de recolección correspondientes...

Страница 25: ...zujacymi przepisami instrukcja musi określać jaki rodzaj przewodu może być zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony należy go wymienić na nowy dostarczony przez producenta lub autoryzowany serwis UWAGA w celu uniknięcia zagrożeń związanych z przypadkowym zadziałaniem zabezpieczeń termicznych urządzenie nie może być zasilane z siec...

Страница 26: ...ub mienia Jeżeli kabel zasilający nie posiada wtyczki należy zamontować wtyczkę dopasowaną do obciążenia wskazanego na tabliczce znamionowej urządzenia Przewód uziemienia jest w kolorze żółtozielonym Wtyczka powinna być zawsze dostępna W przypadku gdy płyta podłączona jest bezpośrednio do sieci elektrycznej konieczne jest zainstalowanie wyłącznika automatycznego W razie uszkodzenia kabla zasilając...

Страница 27: ...iem lat kurki gazowe zaczną się ciężko obracać konieczne będzie ich naoliwienie Czynność ta może być przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu Typ palnika Średnica naczynia garnka cm Tabela A A SR R 12 18 18 24 24 26 Moc kW G20 20 mbar metan G30 28 30 mbar LPG 1 1 7 2 7 95 I h 162 I h 257 I h 73 g h 124 g h 196 g h Quemador Auxiliar Quemador Semi rápido Quemador Rápido UWAGA ...

Страница 28: ... Poszczególne osoby odgrywają ważną rolę w zapobieganiu szkodliwemu oddziaływaniu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego na środowisko ważne aby przestrzegać kilku podstawowych zasad Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być traktowany jako odpad komunalny Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny przekazuje się do właściwych punktów zbiórki prowadzonych przez gminy lub konc...

Страница 29: ...prizin tipi cihazın arka kısmındaki sıcaklık düşünülerek belirtilmelidir Elektrik kablosu hasarlı ise özel bir kablo ya da üretici veya yetkili servisin uygun gördüğü kablo ile değiştirilmelidir Uyarı Termal ısı kesici dikkatsizce yerleşiminden doğacak zararları engellemek için bu cihaz kaynağı zamanlayıcı veya sürekli açık ya da kapalı olacak devre gibi dış devre cihazlarına bağlanmamalıdır Bu ci...

Страница 30: ... tarafından değiştirilmelidir Topraklama kablosu yeşil veya sarı renkli aktif ve nötr kablolardan en az 10 mm daha uzun olmalıdır Kullanılan kablo bölümü ocağın çektiği elektriğe göre uygun ölçülerde olmalıdır Lütfen güç bilgileri için değer plakasını kontrol edin ve güç kaynağı kablosunun tipinde olmasını H05RR F H05VV F H05V2V2 F sağlayın AKTİF TOPRAK NOTR L N Güç Kablosu Kahverengi Kablo Yeşil ...

Страница 31: ...h 257 I h 73 g h 124 g h 196 g h Ø Tav Tencere cm Yardımcı Ocak Gözü Yarı Hızlı Ocak Gözleri Hızlı Ocak Gözü Ocak Gözü Türü Zaman içerisinde gaz vanaları açılıp kapatılırken sertleşirse yağlanmaları gerekir Bu işlem sadece ehliyetli Bakım Mühendisleri tarafından yapılmalıdır Pişirme kabının uygunluğu Şekil 11 Büyük pişirme kaplarının büyük pişirme yüzeylerine sahip olduğunu unutmayınız Büyük pişir...

Страница 32: ...sla zımpara yıpratıcı deterjan ağartıcı veya asit ürünü kullanmayın Emaye kaplı vernikli veya paslanmaz çelik bölümlerin üzerine asit veya alkalin madde limon suyu sirke vb dökmeyin Emaye kaplı vernikli veya krom yüzeyleri temizlerken sıcak sabunlu su veya aşındırıcı olmayan deterjanlar kullanın Paslanmaz çelik için uygun bir temizleme solüsyonu kullanın Ocak gözleri sabunlu suyla temizlenebilir O...

Страница 33: ...nılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi ve bu yükümlülüğün yerine getirildiğinin ispatı satıcıya aittir Satılan mala ilişkin olarak düzenlenen faturalar garanti belgesi yerine geçmez Satıcı tar...

Страница 34: ...ратура задней стенки электроприбора В случае повреждения шнура питания он должен быть заменен специальным шнуром питания который можно приобрести у производителя или у агента по техобслуживанию ВНИМАНИЕ Чтобы избежать опасности связанной со случайным сбросом устройства тепловой защиты данный бытовой электроприбор не должен запитываться через наружные переключающие устройства например таймер или др...

Страница 35: ...ти вращения электрического вентилятора системы принудительной вентиляции если он установлен Если нет возможности установить вытяжной колпак то в стене или в оконном проеме нужно установить электрический втяжной вентилятор Вытяжной вентилятор должен иметь мощность достаточную для того чтобы воздух в кухне полностью заменялся 3 5 раз в час Установка должна выполняться в соответствии с требованиями н...

Страница 36: ... следует пользоваться посудой с выпуклым или вогнутым дном ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если горелка случайно погаснет установите ручку регулировки в положение ВЫКЛ и не пытайтесь зажечь пламя в течение по крайней мере одной минуты Если через несколько лет работы варочной поверхности газовые краны будут туго поворачиваться то их необходимо смазать Эта работа должна выполняться только квалифицированным специалис...

Страница 37: ...ного оборудования сбор отходов осуществляется на дому При покупке нового прибора старый прибор можно возвратить розничному торговому предприятию которое обязано принять его бесплатно на основе взаимно однозначного соответствия если это приборы аналогичного типа и возвращаемый прибор имеет те же функции что и продаваемый 6 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 37 RU Для выбора необходимой температуры нагрева эле...

Страница 38: ...мбар метан G30 28 30 мбар СНГ Класс установки Напряжение Частота В Гц Входная электрическая мощность Электроподжиг Размеры варочной поверхности Мощность 38 RU ВСТРАИВАЕМЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ Таблица 1 4 газовые R 2SR AUX S60 HBGS S60 HBGN 1 HET 1 2 1 7 1 кВт 516 л час 3 220 240 V 50 60 Hz 15 Вт ДА 585 x 510 676 л час 3 газовые R SR AUX E 2 S60 HBGS S60 HBGN HET 1 1 1 5 4 кВт 393 л час 3 220 240 ...

Страница 39: ...saj je potrebno upoštevati temperaturo na hrbtni strani aparata Če je priključni električni kabel poškodovan ga je treba zamenjati z enakovrednim ali sklopom ki vam je na voljo pri pooblaščenem servisu POZOR Da bi se izognili slučajnemu resetiranju termičnega prekinjala aparat ne sme biti napajan preko zunanje naprave npr programske ure ter ne sme biti priključen na tokokrog ki ga redno vklaplja o...

Страница 40: ...za obremenitev navedeno na tablici s podatki Ozemljitveni vod je obarvan rumeno zeleno Vtikač mora biti dosegljiv tudi po vgradnji V primeru fiksne priključitve je potrebno vgraditi prekinjalo Če je priključni električni kabel poškodovan ga mora zamenjati ustrezno usposobljen strokovnjak pooblaščenega servisa da se izognete morebitnemu tveganju Ozemljitveni vod obarvan rumeno zeleno mora biti vsaj...

Страница 41: ...tavlja tveganje za uporabnika Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za poškodbe ali škodo zaradi nenamenske uporabe Vrsta gorilnika Pomožni gorilnik Srednje hitri gorilnik Hitri gorilnik gl Razpredelnico A SR R 12 18 18 24 24 26 Moč kW G20 20 mbar metan G30 28 30 mbar LPG propan 1 1 7 2 7 95 I h 162 I h 257 I h 73 g h 124 g h 196 g h Ø posode cm Ustrezna posoda Slika 11 Upoštevajte da imajo večje ...

Страница 42: ... čistilnih pripomočkov korozivnih detergentov belil ali kislin Izogibajte se tudi kislim ali alkalnim snovem limonin sok kis ipd na emajliranih ali lakiranih površinah ali površinah iz nerjavečega jekla Za čiščenje emajliranih lakiranih ali kromiranih površin uporabljajte toplo milnico in blagi detergent Površine iz nerjavečega jekla čistite z namenskim čistilom Gorilnike čistite z milnico lesk ji...

Страница 43: ...ssere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibili presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica ATTENZIONE Al fine di evitare ogni pericolo dovuto al riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione il presente apparecchio non deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regola...

Страница 44: ...piano cottura mostra il tipo di gas con cui bisogna allacciare l apparecchio La connessione all alimentazione gas principale deve essere apportata dopo aver controllato che sia regolata in base al tipo di gas previsto dall apparecchio Se non è regolata correttamente guardare le istruzioni nei paragrafi seguenti per cambiare le impostazioni gas Per il gas liquido GPL usare dei regolatori di pressio...

Страница 45: ...eggiato Attenzione se si avverte odore di gas in vicinanza dell apparecchio spegnere l alimentazione e chiamare il tecnico Non cercare un eventuale perdita con una fiamma Tipo di bruciatore Ausiliario Semi rapido Rapido Tabella A A SR R 12 18 18 24 24 26 Potenza kW G20 20 mbar metano G30 28 30 mbar LPG 1 1 7 2 7 95 I h 162 I h 257 I h 73 g h 124 g h 196 g h Ø cm Idoneità delle pentole di cucina Fi...

Страница 46: ...pianto generale Non usare sostanze abrasive detergenti corrosivi agenti sbiancanti o acidi Evitare ogni tipo di acido o sostanza alcalina limone aceto etc per pulire le parti smaltate laccate o in acciao inox Quando bisogna pulire le parti smaltate laccate o cromate usare acqua calda con sapone o un detergente non corrosivo Per l acciaio antimacchia usare una soluzione appropriata I bruciatori pos...

Страница 47: ...a superfície traseira do aparelho Se o cabo de alimentação estiver danificado tem de ser substituído por um cabo ou conjunto especial que pode ser obtido junto do fabricante ou do seu serviço de assistência técnica CUIDADO Com vista a evitar perigos resultantes da reposição acidental do disjuntor térmico este aparelho não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como por exemplo um tem...

Страница 48: ... relevantes Apenas para o Reino Unido por lei a instalação fornecimento de gás deve ser efectuada por um instalador registado Corgi O trabalho deve ser efectuado com a alimentação eléctrica desligada A placa de classificação na placa indica o tipo de gás que deve ser utilizado A ligação à alimentação de gás ou à botija de gás deve ser executada depois de ter verificado que é adequada para o tipo d...

Страница 49: ...ia Nunca utilize uma chama Igualmente certifique se que o tubo flexível não está em contacto com uma peça móvel do armário por exemplo gaveta e que não está situado onde possa ser danificado Aviso Se cheirar a gás perto deste equipamento desligue a alimentação de gás do equipamento e contacte directamente o técnico Não procure a fuga com uma chama viva 3 UTILIZAÇÃO DA PLACA INSTRUÇÕES PARA O UTILI...

Страница 50: ... problema ambiental é essencial seguir algumas regras básicas Os REEE não devem ser tratados como lixo doméstico Os REEE deverão ser entregues nos pontos de recolha relevantes geridos pelo município ou por empresas registadas Em muitos países no caso de grande REEE poderão existir serviços de recolha ao domicílio quando compra um novo aparelho o antigo pode ser devolvido ao comerciante que terá a ...

Страница 51: ...akkor azt a gyártótól vagy a helyi szervizközpontban beszerezhető speciális kábellel kell kicserélni Ahálózati kábel nem cserélhető Ha kábel megsérült a készüléket ki kell selejtezni FIGYELMEZTETÉS A hőkioldó véletlen visszaállítása miatti veszélyek elkerülése érdekében a készülék áramellátását nem szabad külső kapcsolóberendezésen például időkapcsolón keresztül biztosítani illetve nem szabad olya...

Страница 52: ...ak óránként 3 5 alkalommal kell teljes levegőcserét végeznie a konyhában A telepítőnek be kell tartania a vonatkozó országos előírásokat 2 1 ELEKTROMOS BEKÖTÉS Ellenőrizze a készülék külső részén elhelyezett géptörzslapon lévő adatokat hogy a hálózati és bemeneti feszültség megfelelő e A csatlakoztatás előtt ellenőrizze a földelő rendszert Az előírásoknak megfelelően a készüléket földelni kell Enn...

Страница 53: ...gázcsapok szorossá válnak akkor el kell végezni kenésüket Ezt a műveletet csak szakképzett szerelők végezhetik Amegfelelő főző edények 11 ábra Ne felejtse el hogy a nagyobb edények nagyobb melegítő felszínnel rendelkeznek A nagyobb edények a kisebb melegítő felülettel rendelkező edényeknél gyorsabban főzik meg az ételt Mindig akkora edényt válasszon a főzéshez amekkora mennyiséget főzni szeretne A...

Страница 54: ...és biztosítékkal ellátva nincs e hiba a gázellátásában Ha a hiba nem azonosítható Kapcsolja ki a készüléket és hívja a vevőszolgálatot KERÜLJE A KÉSZÜLÉK SZAKSZERŰTLEN KEZELÉSÉT A készülék jelölése az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól WEEE szóló uniós irányelv 2012 19 EU előírásainak megfelelően történt Az elektromos és e l e k t r o n i k u s b e r e n d e z é s e k h u l l a ...

Страница 55: ... cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit cu un cablu special de către o persoană calificată de la un centru de service autorizat ATENŢIE Pentru a se evita orice pericol ca urmare a resetării dispozitivului de siguranţă acest aparat nu trebuie alimentat prin intermediul unui echipament de întrerupere extern cum ar fi un programator sau un alt tip de circuit care este pornit şi ...

Страница 56: ... plăcuţa cu date tehnice situată pe exteriorul aparatului pentru a vă asigura că sursa de alimentare la care va fi conectată plita este corespunzătoare Înainte de a realiza conectarea verificaţi împământarea În conformitate cu legea aparatul trebuie conectat la o priză prevăzută cu împământare În cazul în care această recomandare nu este respectată producătorul îşi declină orice responsabilitate p...

Страница 57: ...AVERTIZARE Dacă flacăra se stinge accidental rotiţi butonul corespunzător arzătorului respectiv în poziţia oprit şi nu încercaţi să reaprindeţi arzătorul decât după 1 minut Dacă în timp robinetul de gaz devine rigid acesta va trebui uns Această operaţiune trebuie efectuată numai de către un specialist Tip arzător Ø tigaie cratiţă cm Arzător auxiliar Arzător semi rapid Arzător rapid Adecvarea Crati...

Страница 58: ...ţi le la loc Este foarte important ca arzătoarele să fie aşezate corect 5 SERVICE Înainte de a apela la service vă rugăm să verificaţi următoarele Dacă ştecherul este corect introdus în priză Dacă alimentarea cu gaz este corectă În cazul în care defecţiunea nu poate fi detectată Opriţi imediat funcţionarea aparatului şi luaţi legătura cu un centru de service autorizat NU ÎNCERCAŢI SĂ REPARAŢI DUMN...

Страница 59: ... gazu Pression gaz Gasdruck 37 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 75 2 95 0 60 0 85 1 20 P Kw 0 50 0 65 0 85 Rodzaj gazu Type de gaz Gassoort Gasart G2 350 Cisnienie gazu Pression gaz Gasdruck 13 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 70 2 70 0 60 0 85 1 20 P Kw 1 10 1 35 1 70 II2HS3B P Gaz tipusa G20 Gaz nyomasa 25 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 85 2 95 0 60 0 85 1 20 0 83 1 00 1 20 HU P Kw Gaz tipusa ...

Страница 60: ...essione gas Gas pressure Pression gaz Gasdruck Presion gas Πίεση του αερίου Pressão gás Tlak plina Ciśnienie gazu Gáz nyomása Gaz Basıncı 20 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 70 2 70 0 60 0 85 1 20 0 83 1 00 1 20 CY CZ GB GR IE IT PT SI ES CH TR P Kw Tipo di gas Gas type Gassoort Gasart Type de gaz Tipo de gás Tύттоς αερіоυ Tipo de gás Gaz type Vrsta plina Pritisk plina Typ gazu Rodzaj gazu G30 G31...

Страница 61: ...0 85 0 45 0 60 0 70 Wichtig Österreich Deutschland und der Schweiz AT DE CH G30 31 50 mbar 3B P Beim Gastyp G30 31 50 mbar 3B P dagegen müssen die Gasdüsen Art Nr 35000230 benutzt werden Bitte bestellen Sie die entsprechenden Gasdüsensätze bei unserem autorisierten Werkskundendienst Remarque Autriche Allemagne et Suisse AT DE CH G30 31 50 mbar 3B P Si le gaz utilisé est de type G30 31 50 mbar 3B P...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...инструкции Мы оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию выпускаемых нами изделий с целью улучшения качества выпускаемой продукции При этом основные функции изделия и его безопасность будут оставаться неизменными SL Proizvajalec ni odgovoren za napake v tej knjižici ki bi nastale ob tisku ali prepisu Pridržujemo si pravico izvajanja potrebnih sprememb na izdelku tudi tistih ki se nan...

Отзывы: