background image

NL-17 

3. Het Boost-vermogen duurt 5 minuten, daarna gaat de zone terug naar

vermogenstrap 9.

4. Als u de boost gedurende deze 5 minuten wilt annuleren, tikt u op de

selectietoets van de verwarmingszone. Een indicator naast de toets gaat

knipperen. Raak vervolgens de boostknop aan, de verwarmingszone keert

terug naar vermogensniveau 9.

Beperkingen bij gebruik 

De drie of vier zones zijn in twee groepen verdeeld. Als u de boostfunctie wilt 

gebruiken op de ene zone van een groep, zorg er dan eerst voor dat de andere 

zone op/onder vermogensniveau 5 werkt. 

Categorie a 

Categorie b 

Categorie a 

Categorie b 

De pauzefunctie gebruiken- STOP+GO 

De pauzefunctie kan op elk moment tijdens het koken worden gebruikt. Deze 

functie maakt het mogelijk om de inductiekookplaat te stoppen en weer te 

hervatten. 
1. Ga na of de kookzone werkt.
2. Raak de knop STOP+GO aan, de kookzone-indicator zal “ll” weergeven.

 

Содержание CI633CTT

Страница 1: ...i per piano cottura a induzione ČEŠTINA Návod k použití pro indukční varnou desku POLSKI Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej SLOVENSKY Návod na obsluhu indukčnej varnej dosky РУССКИЙ Индукционная варочная панель Руководство пользователя PORTUGUÊS Manual de instruções para placa de indução NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing inductiekookplaat DEUTSCH Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld Questo man...

Страница 2: ... from the mains electricity supply before carrying out any work or maintenance on it Connection to a good earth wiring system is essential and mandatory Alterations to the domestic wiring system must only be made by a qualified electrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury o...

Страница 3: ...t which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims Operation and maintenance Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch an...

Страница 4: ...ny item other than suitable cookware contact the Induction glass until the surface is cool Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this ...

Страница 5: ... use your appliance for warming or heating the room After use always turn off the cooking zones and the cooktop as described in this manual i e by using the touch controls Do not rely on the pan detection feature to turn off the cooking zones when you remove the pans Do not allow children to play with the appliance or sit stand or climb on it Do not store items of interest to children in cabinets ...

Страница 6: ...jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratch the glass Do not use scourers or any other harsh abrasive cleaning agents to clean your cooktop as these can scratch the Induction glass If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is intended to be use...

Страница 7: ...e Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Warning If the surface is cracked s...

Страница 8: ...e instruction for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual in order to fully understand how to install correctl...

Страница 9: ...1 2000 W zone boost to 2600W 2 1500 W zone boost to 2000W 3 2300 W zone boost to 3000w 4 Glass plate 5 Control panel 1 2000 W zone boost to 2600W 2 1500 W zone boost to 2000W 3 2000 W zone boost to 2600W 4 1500 W zone boost to 2000W 5 Glass plate 6 Control panel ...

Страница 10: ...ace The glass becomes hot only because the pan eventually warms it up 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power Timer regulating key 4 keylock control 5 ON OFF control 6 Boost function control 7 Stop and go function control iron pot magnetic circuit ceramic glass plate induction coil induced currents 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power Timer regulating key 4 k...

Страница 11: ...icult to operate Choosing the right Cookware Only use cookware with a base suitable for induction cooking Look for the induction symbol on the packaging or on the bottom of the pan You can check whether your cookware is suitable by carrying out a magnet test Move a magnet towards the base of the pan If it is attracted the pan is suitable for induction If you do not have a magnet 1 Put some water i...

Страница 12: ... off the Induction hob do not slide or they may scratch the glass Pan dimensions The cooking zones are up to a limit automatically adapted to the diameter of the pan However the bottom of this pan must have a minimum of diameter according to the corresponding cooking zone To obtain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone The base diameter of induction...

Страница 13: ...wer level by touching the or control a If you don t select a heat zone within 1 minute the induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 b You can modify the heat setting at any time during cooking If the display flashes alternately with the heat setting This means that you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitabl...

Страница 14: ...to a safe temperature It can also be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the hotplate that is still hot Using the Power Management Using power management you can set the total power to 2 5kW 3 0kW 4 5kW 5 5kW and 6 9kW for model CI633CTT 2 5kW 3 0kW 4 5kW 6 5kW and 7 4kW for model CI642CTT The default total power setting is the maximum power level Setting the tot...

Страница 15: ... will be invalid Power management Rules If total power exceeds the limitation of 2 5kw 3 0kw 4 5kw 5 5kw or 6 5kw depending on which level you ve set you are not able to increase power stage of any zone If you increase it by touching the cooktop will beep 3 times and indicator will show a flashing Pn Thus you need to decrease power stage of other zones before increasing the power of objective zone...

Страница 16: ...cancel the Boost during this 5 minutes touch the heating zone selection button an indicator next to the key will flash And then touch the Boost button the heating zone will go back to the power stage 9 Restrictions when using The three or four zones were divided into two groups In one group if use boost on one zone first make sure that the other zone is working on below power level 5 ...

Страница 17: ...k keys 3 To cancel the pause status touch the button STOP GO then the cooking zone will go back to the power stage which you set before Locking the Controls You can lock the controls to prevent unintended use for example children accidentally turning the cooking zones on When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are disabled To lock the controls Touch the keylock cont...

Страница 18: ... magnetic pan e g aluminium or some other small item e g knife fork key has been left on the hob the hob automatically go on to standby in 1 minute The fan will keep cooking down the induction hob for a further 1 minute Auto Shutdown Protection Auto shut down is a safety protection function for your induction hob It shut down automatically if ever you forget to turn off your cooking The default wo...

Страница 19: ... 3 Set the time by touching the or control Hint Touch the or control once to decrease or increase by 1 minute Hold the or control of the timer to decrease or increase by 10 minutes 4 Cancel the time by touching the timer control and the 00 will show in the minute display 5 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator ...

Страница 20: ...y return to 0 minute 4 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator flash for 5 seconds NOTE The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zone is selected 5 To cancel the timer touch the heating zone selection control and then touch the timer control the timer is cancelled and the 00 will ...

Страница 21: ...e flashing red dot next to power level indicator means the timer indicator is showing time of the heating zone If you want to check the set time of other heating zone touch the heating zone selection control The timer will indicate its set time set to 6 minutes set to 3 minutes 2 When cooking timer expires the corresponding heating zone will be automatically switch off and show H NOTE If you want ...

Страница 22: ...s but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If ...

Страница 23: ...r clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrea...

Страница 24: ... corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature senso...

Страница 25: ...ing in Dimensions A B mm 560X490 560X490 Weight and Dimensions are approximate Because we continually strive to improve our products we may change specifications and designs without prior notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved arou...

Страница 26: ...hotplate and the cupboard above the hotplate should be at least 760mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Air intake Air exit 5mm Before you install the hob make sure that the work surface is square and level and no structural members interfere with space requirements the work surface is made of a heat resistant material if the hob is installed above an oven the oven has a built in cooling fan ...

Страница 27: ... to clean finishes such as ceramic tiles for the wall surfaces surrounding the hob When you have installed the hob make sure that the power supply cable is not accessible through cupboard doors or drawers there is adequate flow of fresh air from outside the cabinetry to the base of the hob if the hob is installed above a drawer or cupboard space a thermal protection barrier is installed below the ...

Страница 28: ...he hob to the mains power supply This hob must be connected to the mains power supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 the domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 the voltage corresponds to the value given in the rating plate 3 the power supply cable sections can withstand the load specified on the rati...

Страница 29: ...ve effect on the environment and base elements that can be reused It is important that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the materials Individuals can play an important role in ensuring that the WEEE do not become an environmental problem It is essential to follow a few basic rules the WEEE should not be treated as domestic waste...

Страница 30: ...cooking cooking areas radiant cooking zones solid plates For circular cooking zones or areas diameter of useful surface area per electric heated cooking zone rounded to the nearest 5mm Rear left Ø 18 0 18 0 cm Rear central Ø cm Rear right Ø 18 0 cm Central left Ø cm Central central Ø cm Central right Ø 28 0 cm Front left Ø 18 0 18 0 cm Front central Ø cm Front right Ø 18 0 cm For non circular cook...

Страница 31: ...ECelectric cooking Wh kg Front right ECelectric cooking 195 6 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg ECelectric hob 192 2 194 7 Wh kg Standard applied EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Suggestions for Energy Saving To obtain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone Using a lid...

Страница 32: ...ale prima di effettuare lavori o operazioni di manutenzione sullo stesso Il collegamento ad un sistema di messa a terra funzionante è essenziale e obbligatorio Le eventuali modifiche al sistema di cablaggio domestico devono essere apportate unicamente da un tecnico qualificato Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di elettrocuzione o addirittura di morte Rischio di lesioni d...

Страница 33: ...gato ad un circuito dotato di un interruttore sezionatore che effettui lo stacco completo dall alimentazione elettrica La mancata installazione dell elettrodomestico nel rispetto delle istruzioni di cui sopra può rendere non più valide le rivendicazioni di reclamo e garanzia Funzionamento e manutenzione Rischio di elettrocuzione Non cuocere se la superficie del piano di cottura è rotta o crepata S...

Страница 34: ...ecauzioni implica il rischio di morte Pericolo superficie surriscaldata Durante l uso i componenti accessibili di questo elettrodomestico si surriscaldano a sufficienza da provocare ustioni Fino a quando la superficie del vetro a induzione non si è raffreddata non toccarla con parti del corpo indumenti o altri oggetti che non siano recipienti di cottura appositi Oggetti metallici come coltelli for...

Страница 35: ...a vapori e schizzi di grasso che potrebbero prendere fuoco Non utilizzare mai l elettrodomestico come superficie di lavoro o per appoggiare oggetti Non lasciare mai oggetti o utensili sull elettrodomestico Non mettere o lasciare oggetti magnetizzabili ad esempio carte di credito schede di memoria o dispositivo elettronici ad esempio computer lettori MP3 vicino all elettrodomestico in quanto potreb...

Страница 36: ...stico devono essere istruiti sull uso da una persona responsabile e competente La persona che fornisce le istruzioni deve essere convinta di averli istruiti in modo tale da potere utilizzare l elettrodomestico senza rischio per se stessi o per le persone che si trovano nelle aree circostanti Non riparare o sostituire parti dell elettrodomestico a meno che ciò non sia specificatamente consigliato a...

Страница 37: ...enti di lavoro agriturismi da parte dei clienti in alberghi motel e altri ambienti di tipo residenziale ambienti di tipo bed and breakfast AVVERTENZA L elettrodomestico e le sue parti accessibili diventano calde durante l uso Prestare attenzione ad evitare qualsiasi contatto con le resistenze di riscaldamento Mantenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni a meno che non siano continuamen...

Страница 38: ...ettrodomestico per evitare il rischio di elettrocuzione in caso di superfici del piano di cottura in vetroceramica o materiali simili che proteggono i componenti sotto tensione Si sconsiglia l utilizzo di una pulitrice a vapore L elettrodomestico non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di comando a distanza separati ATTENZIONE Il processo di cottura deve essere supe...

Страница 39: ...arla per l acquisto del nuovo piano di cottura a induzione Si consiglia di leggere attentamente questo manuale di istruzioni e di montaggio per comprendere pienamente come montarlo correttamente e farlo funzionare al meglio Per il montaggio si consiglia di leggere la parte relativa al montaggio Consigliamo di leggere con attenzione tutte le istruzioni di sicurezza prima dell uso e di conservare qu...

Страница 40: ...a 2000 W aumento a 2600 W 2 Zona 1500 W aumento a 2000 W 3 Zona 2300 W aumento a 3000 W 4 Piatto in vetro 5 Pannello comandi 1 Zona 2000 W aumento a 2600 W 2 Zona 1500 W aumento a 2000 W 3 Zona 2000 W aumento a 2600 W 4 Zona 1500 W aumento a 2000 W 5 Piatto in vetro 6 Pannello comandi ...

Страница 41: ...in vetro Il vetro si surriscalda perché si riscalda anche la pentola 1 Tasti selezione della zona da scaldare 2 Controllo timer 3 Tasto di alimentazione regolazione timer 4 Blocco comandi 5 Tasto ON OFF 6 Controllo funzione booster 7 Arresto e controllo delle funzioni pentola di ferro circuito magnetico piastra di vetroceramica bobina ad induzione 1 Tasti selezione della zona da scaldare 2 Control...

Страница 42: ...utilizzo dei comandi Scelta dei recipienti di cottura più appropriati Utilizzare solamente recipienti di cottura adatti per la cottura a induzione Verificare che sia presente il simbolo di induzione sull imballaggio o sul fondo della pentola È possibile verificare se il recipiente di cottura è adatto effettuando una prova magnetica Avvicinare un magnete al fondo della pentola Se è attratta è adatt...

Страница 43: ...di cottura a induzione sollevandole non farle strisciare in quanto si rischia di graffiare il vetro Dimensioni pentola Le zone di cottura vengono adattate automaticamente fino ad un limite massimo al diametro della pentola Tuttavia il fondo di questa padella deve avere un diametro minimo in funzione della zona di cottura corrispondente Per ottenere la massima efficienza dal piano cottura posiziona...

Страница 44: ...ntro un minuto non viene selezionata un impostazione di riscaldamento il piano di cottura in vetroceramica si spegne automaticamente In questo caso è necessario ripartire dalla fase 1 b L impostazione di riscaldamento si può modificare in qualsiasi momento durante la cottura Se sul display compare il simbolo lampeggiante alternato all impostazione di riscaldamento Questo significa quanto segue la ...

Страница 45: ...zona di cottura è calda e non può essere toccata Scomparirà quando la superficie si è raffreddata fino ad una temperatura adeguata Può essere utilizzato anche come funzione di risparmio energetico se si desidera riscaldare ulteriori pentole usando la piastra calda che è ancora calda Uso della gestione della potenza Utilizzando la gestione della potenza si può impostare la potenza totale a 2 5 kW 3...

Страница 46: ...ondi Il segnale acustico suonerà 10 volte Ciò significa che l impostazione è terminata Nota 1 Dopo la fase 2 toccare i pulsanti e entro 3 secondi dal segnale acustico Altrimenti sarà necessario ripartire dalla fase 2 2 Una volta terminata l impostazione attendere la fine dei 10 segnali acustici Non toccare alcun tasto durante questo periodo In caso contrario l impostazione non sarà valida Regole d...

Страница 47: ...ggerà 2 Toccare il tasto Boost la zona di riscaldamento inizierà a funzionare in modalità Boost Il display della potenza mostrerà P per indicare che la zona sta aumentando di potenza 3 La potenza di boost durerà per 5 minuti e poi la zona tornerà allo stadio di potenza impostato prima dello stadio di potenza 9 4 Se si desidera annullare la funzione boost durante questi 5 minuti toccare il tasto di...

Страница 48: ...unzione Pausa STOP GO La funzione Pausa può essere utilizzata in qualsiasi momento durante la cottura Permette di disattivare il piano cottura a induzione e poi riattivarlo 1 Accertarsi che la zona di cottura sia in funzione 2 Toccare il tasto STOP GO l indicatore della zona di cottura mostrerà ll Quindi il funzionamento del piano cottura a induzione viene disattivato in tutte le zone di cottura a...

Страница 49: ... tasto ON OFF è sempre possibile spegnere il piano di cottura ad induzione con il tasto ON OFF in caso di emergenza ma prima dell utilizzo successivo è necessario sbloccare il piano di cottura stesso Protezione contro il surriscaldamento Un sensore di temperatura controlla la temperatura all interno del piano di cottura a induzione Se la temperatura supera il livello di sicurezza il piano di cottu...

Страница 50: ...to il controllo del proprio medico Utilizzo del timer Il timer si può utilizzare in due modi diversi Si può utilizzare come contaminuti In questo caso il timer non spegne alcuna zona di cottura quando il tempo impostato è attivo Si può impostare per spegnere una zona di cottura al termine del tempo impostato Il timer si può impostare fino a 99 minuti Utilizzo del timer come contaminuti Se non vien...

Страница 51: ...ue 1 Toccare il comando della zona di riscaldamento per cui si desidera impostare il timer es zona 1 2 Controllo timer a sfioro L indicatore del contaminuti inizierà a lampeggiare e 30 apparirà nel display del timer 3 Impostare il tempo toccando il tasto o Consiglio Usare il tasto a sfioro o una volta per diminuire o aumentare il valore di un minuto Toccare e tenere premuto il tasto a sfioro o il ...

Страница 52: ...zione per più di una zona di riscaldamento l indicatore del timer mostrerà il tempo più breve es tempo di impostazione della zona di 3 minuti tempo di impostazione della zona di 6 minuti l indicatore del timer mostra 3 NOTA Il punto rosso lampeggiante accanto all indicatore del livello di potenza significa che l indicatore del timer indica l ora della zona di riscaldamento Se si desidera controlla...

Страница 53: ...e alimentazione dal piano di cottura dalla presa a parete 2 Tenere la lama o l utensile ad un angolo di 30 e raschiare la sporcizia o i residui verso una parte fredda del piano di cottura 3 Pulire i residui o gli schizzi con un asciugapiatti o un panno di carta 4 Effettuare le fasi da 2 a 4 per lo sporco quotidiano sul vetro come sopra indicato Togliere al più presto possibile le macchie lasciate ...

Страница 54: ...talliche o detergenti abrasivi e non adatti Utilizzare recipienti di cottura con basi piane e regolari Vedere Scelta dei recipienti di cottura adatti Vedere Cura e pulizia Alcune pentole fanno rumori tipo crepitio o schiocco Questo fenomeno potrebbe essere causato dalla struttura dei recipienti di cottura strati di diversi metalli che vibrano diversamente Questo è normale per i recipienti di cottu...

Страница 55: ... di cottura adatti per la cottura a induzione Vedere la sezione Scelta dei recipienti di cottura adatti Centrare la padella ed accertarsi che la base corrisponda alle dimensioni della zona di cottura Il piano di cottura a induzione o la zona di cottura si sono spenti inaspettatamente si attiva un segnale acustico e viene visualizzato un codice di errore di solito alternato con una o due cifre sul ...

Страница 56: ... IGBT Contattare il fornitore E1 E2 Tensione d alimentazione anomala Verificare se l alimentazione elettrica è corretta L accensione dopo l alimentazione è normale E3 Alta temperatura del sensore di temperatura della bobina ad induzione Contattare il fornitore E5 Alta temperatura del sensore di temperatura IGBT Fare ripartire una volta che il piano di cottura a induzione si è raffreddato Le consid...

Страница 57: ... le dimensioni sono approssimativi Le specifiche e il design potranno variare senza preavviso in quanto siamo sempre impegnati nella ricerca di continue innovazioni dei nostri prodotti Installazione Scelta delle attrezzature di installazione Tagliare la superficie di lavoro rispettando le misure indicate sul disegno Per l installazione e l uso è necessario lasciare uno spazio libero intorno al for...

Страница 58: ...ve Come illustrato qui di seguito Nota Tra il piano di cottura e l eventuale elemento superiore deve essere prevista una distanza di sicurezza pari ad almeno 760 mm A mm B mm C mm D E 760 minimo 50 minimo 20 Entrata aria Uscita aria 5 mm Prima di montare il piano di cottura assicurarsi che il supporto sia squadrato e livellato e che non ci siano elementi strutturali che possano interferire con i r...

Страница 59: ...ilmente raggiungibile dal cliente una volta installato il piano di cottura in caso di dubbi relativi al montaggio contattare le autorità locali e consultare le normative vigenti si utilizzino rivestimenti resistenti al calore e facili da pulire quali ad esempio piastrelle ceramiche per le pareti circostanti il piano di cottura Una volta montato il piano di cottura assicurarsi che il cavo di alimen...

Страница 60: ...ai seguenti elettrodomestici lavastoviglie frigorifero freezer lavatrice o asciugatrice in quanto l umidità può danneggiare l elettronica del piano di cottura stesso 3 Il piano di cottura a induzione dovrà essere montato in modo tale da garantire un migliore irraggiamento del calore e un livello di affidabilità più elevato 4 La parete e la zona di cottura indotta al di sopra della superficie del p...

Страница 61: ...o dell abitazione è corretto senza necessità di modificarlo Le eventuali modifiche dovranno sempre essere effettuate da un elettricista qualificato L alimentazione elettrica deve essere collegata in conformità con la relativa normativa o un sezionatore unipolare Il metodo di collegamento è illustrato qui di seguito Se il cavo è danneggiato o deve essere sostituito l operazione deve essere effettua...

Страница 62: ...irettiva europea 2012 19 CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici RAEE I RAEE contengono sia sostanze inquinanti che possono avere un effetto negativo sull ambiente sia elementi base che possono essere riutilizzati È importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti e recuperare tutti i materiali Spetta ai sing...

Страница 63: ...osteriore destra L W cm Centrale sinistra L W cm Centrale centrale L W cm Centrale destra L W cm Anteriore sinistra L W cm Anteriore Centrale L W cm Anteriore destra L W cm Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato al kg Posteriore sinistra ECelectric cooking 193 5 193 5 Peso kg Posteriore centrale ECelectric cooking Peso kg Posteriore destra ECelectric cooking 197 2 Peso kg Centrale...

Страница 64: ...ne delle prestazioni Consigli per il risparmio energetico Per ottenere la massima efficienza dal piano cottura posizionare la pentola al centro della zona cottura L utilizzo di un coperchio riduce i tempi di cottura e risparmia energia trattenendo il calore Ridurre al minimo la quantità di liquido o grasso per diminuire i tempi di cottura Iniziare la cottura con temperatura elevata quindi ridurla ...

Страница 65: ...avant d effectuer tout travail ou entretien sur celui ci Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer des modifications sur le système de câblage domestique Le non respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou le décès Risque de coupure Faites attention les bords des panneaux sont tranchants L...

Страница 66: ...ion complète de l alimentation électrique L installation incorrecte de l appareil peut entraîner l annulation de toute garantie ou responsabilité Fonctionnement et entretien Risque de choc électrique Ne pas cuisiner sur une table de cuisson cassée ou fissurée En cas de rupture ou de fissuration de la surface de la table de cuisson éteignez immédiatement l appareil en coupant l alimentation électri...

Страница 67: ...user des brûlures Ne laissez pas votre corps vos vêtements ou tout autre objet autre qu un ustensile de cuisine approprié entrer en contact avec le verre à induction jusqu à ce que la surface soit froide Les objets métalliques tels que couteaux fourchettes cuillères et couvercles ne doivent pas être posés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds Tenir les enfants à l éc...

Страница 68: ...isez jamais votre appareil comme surface de travail ou de rangement Ne laissez jamais d objets ou d ustensiles sur l appareil Ne posez jamais ou ne laissez jamais d objets magnétisés par ex cartes de crédit cartes mémoire ou d appareils électroniques par ex ordinateurs lecteurs MP3 à proximité de l appareil car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique N utilisez jamais votre ap...

Страница 69: ... instruire sur son utilisation L instructeur doit s assurer qu il peut utiliser l appareil sans danger pour lui même ou son environnement Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans le manuel Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié N utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour les opérations de nettoyage de la...

Страница 70: ...résidentiel dans les espaces de type chambre d hôtes AVERTISSEMENT L appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l utilisation Évitez de toucher les éléments chauffants Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l écart à moins d être surveillés en permanence Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus par des personnes dont les capacités physiques sensor...

Страница 71: ...s tension N utilisez jamais de nettoyeur à vapeur Cet appareil n est pas conçu pour être actionné par une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé ATTENTION La cuisson doit être surveillée Les cuissons de courte durée doivent être surveillées en permanence AVERTISSEMENT Pour éviter tout basculement de l appareil ces éléments de stabilisation doivent être installés Consultez le...

Страница 72: ...Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d instruction d installation afin de bien comprendre comment l installer et l utiliser correctement Pour l installation veuillez lire la section installation Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant utilisation et conservez ce manuel d instruction d installation pour référence ultérieure ...

Страница 73: ...augmenté à 2600W 2 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 3 Foyer 2300 W augmenté à 3000 W 4 Table de verre 5 Panneau de commande 1 Foyer 2000 W augmenté à 2600 W 2 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 3 Foyer 2000 W augmenté à 2600 W 4 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 5 Table de verre 6 Panneau de commande ...

Страница 74: ...uniquement parce que la casserole la chauffe 1 Touches de sélection du foyer de cuisson 2 Touche du temporisateur 3 Touche de réglage de la puissance et du temporisateur 4 Touche de verrouillage 5 Touche marche arrêt 6 Touche Fonction Boost 7 Touche Fonction Pause casserole en fer circuit magnétique plaque de verre céramique bobine d induction 1 Touches de sélection du foyer de cuisson 2 Touche du...

Страница 75: ...ser Choisir une bonne batterie de cuisine Utilisez uniquement une batterie de cuisine adaptée à la cuisson à induction Recherchez le symbole de l induction sur l emballage ou sur le fond de la casserole Vous pouvez vérifier si votre batterie de cuisine est adaptée en réalisant un test magnétique Rapprochez un aimant vers le fond de la casserole S il est attiré la casserole convient pour l inductio...

Страница 76: ...n à induction ne les faites pas glisser sinon elles risquent d érafler le verre Dimensions de la casserole Les foyers de cuisson sont dans une certaine limite automatiquement adaptés au diamètre de la casserole Cependant le fond de cette casserole doit avoir un diamètre minimum en fonction du foyer de cuisson correspondant Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson placez la ca...

Страница 77: ...e des touches ou a Si vous ne sélectionnez pas un réglage de cuisson dans un délai d une minute la table à induction s éteint automatiquement Vous devrez alors tout reprendre depuis l étape 1 b Vous pouvez changer le réglage choisi à n importe quel moment de la cuisson Si la touche clignote en alternance avec l indication du réglage de puissance Cela signifie que vous n avez pas posé la casserole ...

Страница 78: ...on disparaît dès que la surface du foyer a suffisamment refroidi Vous pouvez économiser de l énergie si vous devez faire chauffer une autre casserole en la plaçant sur le foyer de cuisson encore chaud Utilisation du réglage de la puissance En utilisant le réglage de la puissance vous pouvez régler la puissance totale sur 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW et 6 9 kW pour le modèle CI633CTT 2 5 kW 3 0 kW 4...

Страница 79: ... 2 vous devez appuyer sur et dans les 3 secondes après avoir entendu le bip sonore Sinon vous devrez tout reprendre depuis l étape 2 2 À la fin du réglage attendez la fin des 10 bips sonores Ne touchez aucun bouton pendant cette période sinon le réglage sera invalide Règles de réglage de la puissance Si la puissance totale dépasse la limite de 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW ou 6 5 kW en fonction du n...

Страница 80: ...n lumineux près de la touche commence à clignoter 2 Appuyez sur la touche Boost le foyer de cuisson commencera à fonctionner en mode Boost La touche affichera P pour indiquer que le foyer est en mode Boost 3 La puissance Boost durera 5 minutes puis le foyer reviendra à la puissance 9 4 Si vous souhaitez supprimer le mode Boost au cours de ces 5 minutes appuyez sur la touche de sélection du foyer d...

Страница 81: ...tion Pause STOP GO La fonction Pause peut être utilisée à tout moment pendant la cuisson Elle permet d éteindre puis de rallumer la table de cuisson à induction 1 Assurez vous que le foyer de cuisson fonctionne 2 Appuyez sur la touche PAUSE l indicateur du foyer de cuisson indiquera ll Le fonctionnement de tous les foyers de la table de cuisson à induction sera désactivé à l exception des touches ...

Страница 82: ...pouvez maintenant commencer à utiliser votre table de cuisson à induction Quand la table de cuisson est en mode verrouillage toutes les touches de commande sont désactivées sauf la touche marche arrêt Vous gardez la possibilité d éteindre la table à induction en utilisant la touche marche arrêt en cas d urgence mais dans ce cas vous devrez d abord déverrouiller la table de cuisson lors de l utilis...

Страница 83: ...rêter de chauffer immédiatement et elle s éteindra automatiquement après 2 minutes Les personnes porteuses d un pacemaker doivent consulter leur médecin avant d utiliser cet appareil Utilisation du temporisateur Vous pouvez utiliser le temporisateur de deux manières différentes Vous pouvez l utiliser en tant que minuteur Dans ce cas le temporisateur ne sert pas à éteindre l un des foyers de cuisso...

Страница 84: ... temps réglé est écoulé Réglage du temporisateur pour éteindre une zone de cuisson Les foyers de cuisson dotés de cette fonction permettront 1 Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson dont vous souhaitez régler le temps de cuisson par ex foyer 1 2 Appuyez sur la touche du temporisateur L indicateur de la minuterie commence à clignoter et 30 s affiche 3 Réglez le temps à l aide des to...

Страница 85: ... touche du temporisateur la minuterie est supprimée et 00 s affiche puis 6 Quand le temps de cuisson est terminé le foyer de cuisson correspondant s éteint automatiquement et la touche affiche H Les foyers éventuellement allumés auparavant continuent de fonctionner normalement Réglage du temporisateur pour éteindre plusieurs foyers de cuisson 1 Si vous utilisez cette fonction pour plusieurs foyers...

Страница 86: ... sur un autre foyer de cuisson appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson Le temporisateur indiquera le temps réglé Réglage à 6 minutes Réglage à 3 minutes 2 Quand le temps de cuisson est terminé le foyer de cuisson correspondant s éteint automatiquement et la touche affiche H REMARQUE Si vous voulez changer la durée après le réglage de la minuterie vous devez commencer à partir de l é...

Страница 87: ... des foyers de cuisson 1 Coupez l alimentation réseau de la table de cuisson 2 Tenez la lame ou l ustensile à un angle de 30 et raclez la saleté ou le déversement vers un endroit frais de la table de cuisson 3 Nettoyez les salissures ou déversements avec un torchon ou un essuie tout 4 Suivez les étapes 2 à 4 ci dessus pour Salissure de tous les jours sur verre Enlevez le plus rapidement possible l...

Страница 88: ...ges métalliques abrasives ou de produits de nettoyage inadéquats Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat et lisse Voir la section Choisir une bonne batterie de cuisine Voir la section Entretien et nettoyage Certaines casseroles font des craquements ou des cliquetis Cela peut être dû à la construction de votre batterie de cuisine couches de différents métaux vibrant de manière différenciée C...

Страница 89: ...son à induction Voir la section Choisir une bonne batterie de cuisine Centrez la casserole et veillez à ce que le fond corresponde à la taille du foyer de cuisson La table de cuisson à induction ou un foyer de cuisson s est éteint tout seul de manière inattendue un bip a retenti et un code d erreur est affiché généralement un ou deux chiffres en alternance sur la touche du temporisateur Défaut tec...

Страница 90: ...r le fournisseur E1 E2 Tension d alimentation anormale Veuillez vérifier si l alimentation électrique est normale La mise sous tension après l alimentation est normale E3 Température élevée détectée par le capteur de température de la bobine d induction Veuillez contacter le fournisseur E5 Température élevée détectée par le capteur de température de l IGBT Veuillez rallumer la table de cuisson à i...

Страница 91: ...ment A B mm 560X490 560X490 Le poids et les dimensions sont approximatifs Du fait que nous nous efforçons continuellement d améliorer nos produits nous pouvons modifier les spécifications et les conceptions sans préavis Installation Choix du matériel d installation Découpez la surface de travail selon les dimensions indiquées sur le dessin Pour l installation et l utilisation un espace d au moins ...

Страница 92: ...us Remarque La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et le meuble au dessus doit être d au moins 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 min 20 min Entrée d air Sortie de l air 5 mm Avant d installer la table de cuisson assurez vous que la surface de travail est d équerre et de niveau qu aucune partie n interfère avec l espace nécessaire le plan de travail est constitué d un matériau résistant ...

Страница 93: ...i vous avez des doutes concernant l installation vous utilisez des matériaux de finition résistants à la chaleur et faciles à nettoyer tels que du carrelage en céramique pour le revêtement des murs autour de la table de cuisson Une fois que la table de cuisson est installée assurez vous que le câble d alimentation n est pas accessible par les portes d armoire ou les tiroirs un flux d air frais cir...

Страница 94: ...llée directement au dessus d un lave vaisselle réfrigérateur congélateur machine à laver ou sèche linge car l humidité risquerait d endommager ses circuits électroniques 3 La table de cuisson à induction doit être installée de manière à favoriser le rayonnement thermique et garantir sa fiabilité 4 Le mur et la zone de cuisson à induction à la surface de la table doivent être résistants à la chaleu...

Страница 95: ...peut être réalisée que par un électricien qualifié La prise d alimentation doit être raccordée conformément à la norme en vigueur à un disjoncteur unipolaire La méthode de connexion est illustrée ci dessous Si le câble est endommagé ou s il doit être remplacé l intervention doit être réalisée par un technicien après vente munis des outils appropriés pour éviter tout accident Si l appareil est racc...

Страница 96: ...EEE recouvre à la fois les substances polluantes pouvant avoir des retombées négatives sur l environnement et les composants de base pouvant être réutilisés Il est important que les DEEE subissent des traitements spécifiques pour éliminer et jeter correctement les polluants et récupérer tous les matériaux Chaque individu peut jouer un rôle important en veillant à ce que les produits DEEE ne devien...

Страница 97: ...e utile des zones ou foyers à cuisson électrique arrondi à 5mm près Arrière gauche L l cm Arrière centre L l cm Arrière droite L l cm Centre gauche L l cm Centre centre L l cm Centre droite L l cm Avant gauche L l cm Avant centre L l cm Avant droite L l cm Consommation d énergie par zone ou foyer de cuisson calculée par kg Arrière gauche Cuisson électrique CE 193 5 193 5 kWh Arrière centre Cuisson...

Страница 98: ...2 Table de cuisson Méthodes de calcul des performances Conseils pour des économies d énergie Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson placez la casserole au centre du foyer de cuisson L utilisation d un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d économiser de l énergie en conservant la chaleur Minimisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire le temps de c...

Страница 99: ...a antes de realizar cualquier operación o mantenimiento en él Una puesta a tierra adecuada es fundamental y obligatoria La modificación de la instalación eléctrica doméstica es tarea exclusiva de electricistas cualificados Si no se sigue esta recomendación puede producirse una descarga eléctrica o un accidente mortal Riesgo de corte Tenga cuidado con las aristas de los paneles ya que están afilada...

Страница 100: ... un interruptor que permita desconectarlo por completo de la red eléctrica La garantía o las reclamaciones de responsabilidad podrían carecer de validez si el electrodoméstico se instala de forma incorrecta Operación y mantenimiento Riesgo de descarga eléctrica No utilice ninguna encimera rota o agrietada Si la superficie de la encimera se rompe o agrieta apáguela de inmediato mediante el interrup...

Страница 101: ... las partes accesibles del electrodoméstico se calientan lo suficiente como para causar quemaduras No permita que el cuerpo la ropa ni otros objetos salvo utensilios de cocina adecuados entren en contacto con el vidrio de la encimera hasta que la superficie se enfríe Los objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas no deben colocarse en la superficie de la encimera ya que pueden cal...

Страница 102: ...ientos que pueden inflamarse Nunca utilice el electrodoméstico como superficie de trabajo o almacenamiento Nunca deje objetos o utensilios sobre el electrodoméstico No coloque ni deje objetos magnetizables como tarjetas de crédito o tarjetas de memoria o aparatos electrónicos como ordenadores o reproductores de MP3 cerca del electrodoméstico su campo electromagnético podría provocar interferencias...

Страница 103: ...des que limiten su aptitud para utilizar el electrodoméstico El instructor debe comprobar que pueden utilizar el electrodoméstico sin que esto suponga ningún peligro para ellos o para el entorno No repare ni reemplace componentes del electrodoméstico a menos que se recomiende de forma expresa en el manual Un técnico cualificado debe realizar cualquier otra reparación o mantenimiento No utilice lim...

Страница 104: ...ientos de tipo residencial otros establecimientos de hospedaje ADVERTENCIA El electrodoméstico y las partes accesibles de este se calientan durante el funcionamiento Debe prestarse atención para no tocar los elementos térmicos Debe impedirse que los niños menores de 8 años se acerquen a menos que estén supervisados en todo momento Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con f...

Страница 105: ... por las superficies de la encimera que son de vidrio cerámico o un material similar No utilice limpiadores a vapor El electrodoméstico no está diseñado para funcionar con un temporizador externo ni con ningún sistema de control remoto independiente PRECAUCIÓN Los procesos de cocción breves deben contar supervisión Los procesos de cocción breves deben vigilarse de manera continua ADVERTENCIA Para ...

Страница 106: ... felicitamos por la compra de la nueva encimera de inducción Recomendamos que lea este manual de instrucciones instalación para que entienda bien cómo instalar y utilizar el electrodoméstico de forma correcta Para instalarlo lea la sección correspondiente Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de usarlo y guarde el manual de instrucciones instalación para consultas futuras ...

Страница 107: ...n potencia extra hasta 2000 W 3 Zona de 2300 W con potencia extra hasta 3000 W 4 Placa de vidrio 5 Panel de mandos 1 Zona de 2000 W con potencia extra hasta 2600 W 2 Zona de 1500 W con potencia extra hasta 2000 W 3 Zona de 2000 W con potencia extra hasta 2600 W 4 Zona de 1500 W con potencia extra hasta 2000 W 5 Placa de vidrio 6 Panel de mandos ...

Страница 108: ... se caliente solamente por estar en contacto con la cacerola 1 Mandos de selección de zona de cocción 2 Mando del temporizador 3 Botón de regulación de potencia temporizador 4 Mando de bloqueo 5 Botón de encendido apagado 6 Mando de potencia extra 7 Mando de pausa olla de hierro circuito magnético placa de vidrio cerámico bobina de inducción 1 Mandos de selección de zona de cocción 2 Mando del tem...

Страница 109: ...ltar el uso de los mandos Elección de los utensilios de cocina adecuados Utilice solamente utensilios aptos para el uso con encimeras de inducción Compruebe que el símbolo de inducción aparece en el embalaje o en el fondo de la cacerola Para comprobar si el utensilio es válido puede hacer la prueba del imán Acerque un imán a la base de la cacerola Si lo atrae la cacerola es apta para encimeras de ...

Страница 110: ...cerolas de la encimera de cocción levántelas siempre en lugar de deslizarlas ya que el vidrio podría rayarse Dimensiones de la cacerola Hasta cierto límite las zonas de cocción se adaptan automáticamente al diámetro de la cacerola Sin embargo la base debe tener un diámetro mínimo según cada zona Para optimizar la eficiencia de la placa de cocina coloque la cacerola en el centro de la zona de cocci...

Страница 111: ...un nivel de potencia tocando el mando o Si no elige una zona de cocción en 1 minuto la encimera cerámica se apagará de forma automática Entonces tendrá que comenzar por el paso 1 otra vez b La temperatura se puede cambiar en cualquier momento durante la cocción Si parpadea en el visor y se alterna con la temperatura Esto significa lo siguiente No ha colocado una cacerola en la zona de cocción corr...

Страница 112: ...mperatura de la superficie descienda y esta pueda tocarse sin peligro También puede utilizarse como función de ahorro de energía ya que permite emplear la zona que todavía está caliente para calentar otras cacerolas Uso de la gestión de potencia Con la gestión de potencia se puede establecer la potencia total consumida en 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW y 6 9 kW en el caso del modelo CI633CTT y en 2 5...

Страница 113: ...pués del paso 2 debe tocar y en menos de 3 segundos después de los pitidos Si no tendrá que comenzar por el paso 2 otra vez 2 Después de terminar la programación espere hasta el final de los 10 pitidos Durante este periodo no toque ningún mando Si lo hace la programación no será válida Reglas de la gestión de potencia Si la potencia total supera el límite de 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW o 6 5 kW de...

Страница 114: ...ue el mando de potencia extra la zona de cocción empezará a funcionar en ese modo El visor de potencia mostrará P para indicar que se está aplicando potencia extra en esa zona 3 La potencia extra durará 5 minutos y a continuación la zona volverá a la potencia aplicada 4 Si desea cancelar la potencia extra durante estos 5 minutos toque el mando de selección de la zona de cocción la indicación situa...

Страница 115: ...a función de pausa se puede activar en cualquier momento mientras cocina Le permite detener la encimera de inducción mientras se ausenta hasta que regresa 1 Asegúrese de que la zona de cocción está funcionando 2 Toque el mando de pausa el indicador de la zona de cocción mostrará ll El funcionamiento de la encimera de inducción se desactivará en todas las zonas de cocción con la excepción de los ma...

Страница 116: ...agado Este mando permite apagar la encimera de inducción en caso de emergencia pero lo primero que habrá que hacer la próxima vez será desbloquearla Protección contra el exceso de temperatura El sensor de temperatura integrado monitoriza la temperatura en el interior de la encimera de inducción Cuando se detecta una temperatura excesiva la encimera de inducción deja de funcionar de forma automátic...

Страница 117: ...rizador El temporizador se puede utilizar de dos formas distintas Puede utilizarse como minutero En este caso no se apaga ninguna zona de cocción cuando termina el tiempo programado Se puede programar para que se apague una zona de cocción después del plazo establecido Se puede programar en un máximo de 99 minutos Uso del temporizador como minutero Si no se selecciona ninguna zona de cocción 1 Ase...

Страница 118: ...e el mando de selección de la zona de cocción cuyo temporizador quiera programar por ejemplo la zona 1 2 Cuando toque el mando del temporizador el indicador del minutero empezará a parpadear y mostrará 30 en el visor 3 Programe el tiempo tocando el mando o Consejo Para reducir o aumentar minuto a minuto toque el mando o del temporizador Mantenga el dedo en el mando o del temporizador para reducir ...

Страница 119: ...ción 1 Si usa esta función para más de una zona de cocción el indicador del temporizador mostrará el tiempo restante más breve Por ejemplo si en la zona 1 se ha programado 3 minutos y en la 2 6 minutos el indicador del temporizador muestra 3 NOTA El punto rojo intermitente junto al indicador de nivel de potencia significa que este se refiere al tiempo de esa zona de cocción Si desea comprobar el t...

Страница 120: ...ies de las zonas de cocción calientes 1 Apague la placa mediante el interruptor de la pared 2 Sujete la pala o el utensilio en ángulo de 30 rasque la suciedad o el derrame y llévela a un área fría de la placa 3 Limpie la suciedad o el derrame con un paño o papel absorbente 4 Realice los pasos de 2 a 4 del apartado Suciedad del vidrio diaria anterior Elimine los derrames o las manchas de alimentos ...

Страница 121: ...ropajos o productos de limpieza abrasivos que no son adecuados Utilice utensilios de cocina con base plana y lisa Consulte Elección de los utensilios de cocina adecuados Consulte Cuidado y limpieza Algunas cacerolas producen chasquidos y crepitaciones Esto puede deberse a la fabricación del utensilio de cocina capas de metales diferentes que vibran de distinta manera Es normal y no indica la exist...

Страница 122: ... de inducción Consulte la sección Elección de los utensilios de cocina adecuados Centre la cacerola y asegúrese de que la base tenga el tamaño de la zona de cocción La encimera de inducción o una zona de cocción se han apagado de forma imprevista suena un aviso y se muestra un código de error en el visor del temporizador por lo general alternante con uno o dos números Fallo técnico Anote las letra...

Страница 123: ...ura del IGBT Póngase en contacto con el proveedor E1 E2 Tensión de suministro anómala Averigüe si la corriente eléctrica es normal Encienda el electrodoméstico cuando la corriente sea normal E3 Temperatura alta en el sensor de temperatura de la bobina de inducción Póngase en contacto con el proveedor E5 Temperatura alta en el sensor de temperatura del IGBT Reinicie la encimera una vez que se enfrí...

Страница 124: ...ón A B mm 560 490 560 490 El peso y las medidas son aproximados Debido a que estamos mejorando continuamente nuestros productos podríamos cambiar las especificaciones y el diseño sin previo aviso Instalación Selección del equipo de instalación Recorte un hueco en la encimera con arreglo a las medidas mostradas en la figura Para instalar y utilizar la encimera habrá que reservar un espacio mínimo d...

Страница 125: ...siguiente Nota Entre la encimera y el armario situado encima de ella debe haber una distancia de seguridad de al menos 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mín 20 mín Entrada de aire Salida de aire 5 mm Comprobaciones anteriores a la instalación de la encimera La encimera está en ángulo recto y nivelada además ningún componente estructural interfiere con los requisitos de espacio La encimera es de mat...

Страница 126: ...e la instalación consulte a las autoridades locales y las ordenanzas de construcción La superficie de las paredes que rodean la encimera debe tener un acabado resistente al calor y fácil de limpiar como azulejos Comprobaciones posteriores a la instalación de la encimera No se puede acceder al cable eléctrico a través de cajones o puertas de armarios Existe una circulación suficiente de aire fresco...

Страница 127: ...to encima de un lavavajillas un frigorífico un congelador una lavadora o una secadora ya que la humedad dañaría los componentes electrónicos 3 Para aumentar la fiabilidad de la encimera de inducción debe instalarse de manera que se garantice una radiación térmica óptima 4 La pared y la zona situada encima de la superficie de la encimera deben soportar el calor 5 Para evitar daños el aglomerado y e...

Страница 128: ...r cambios La única persona que debe realizar modificaciones es un electricista cualificado La corriente debe conectarse con arreglo a la normativa pertinente o con un disyuntor unipolar A continuación se muestra el método de conexión Si el cable resulta dañado o necesita reemplazarse el servicio posventa debe realizar la operación con herramientas especiales para evitar accidentes Si el electrodom...

Страница 129: ...rónicos RAEE Los RAEE contienen sustancias contaminantes que pueden tener consecuencias negativas para el medio ambiente y componentes básicos que pueden reutilizarse Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos para retirar y eliminar correctamente los contaminantes y recuperar todos los materiales Todos personalmente somos importantes cuando se trata de garantizar que los RAE...

Страница 130: ...al izquierda L A cm Central central L A cm Central derecha L A cm Delantera izquierda L A cm Delantera central L A cm Delantera derecha L A cm Consumo energético en zona o área de cocción calculado en kg Trasera izquierda Cocina eléctrica CE 193 5 193 5 Wh kg Trasera central Cocina eléctrica CE Wh kg Trasera derecha Cocina eléctrica CE 197 2 Wh kg Central izquierda Cocina eléctrica CE Wh kg Centra...

Страница 131: ... Recomendaciones para ahorrar energía Para optimizar la eficiencia de la placa de cocina coloque la cacerola en el centro de la zona de cocción El uso de una tapa reducirá los tiempos de cocción y ahorrará energía porque el calor no se dispersará Para reducir los tiempos de cocción utilice cantidades mínimas de líquido o grasa Empiece a cocinar con una temperatura alta y redúzcala cuando los alime...

Страница 132: ...ком Перед проведением любых работ или технического обслуживания отсоединяйте варочную панель от электрической сети Подключение варочной панели к исправной системе заземления является обязательным для безопасной эксплуатации Любые изменения подключения электрооборудования в доме должны делаться только квалифицированными электриками Несоблюдение данного указания может привести к поражению электричес...

Страница 133: ...ответствии указаниями в настоящем руководстве Панель должна устанавливаться и подключаться к электрической сети и системе заземления квалифицированными специалистами Для отключения от электрической сети на линии питания панели должен быть установлен выключатель Неверная установка варочной панели приведёт к немедленному аннулированию гарантии и освобождает изготовителя от любой ответственности Эксп...

Страница 134: ...имые медицинские электрические устройства например инсулиновые помпы перед началом использования варочной панели должны проконсультироваться с врачом или изготовителем устройства Несоблюдение данного указания может привести к смертельному исходу Опасность ожогов При использовании варочной панели её части нагреваются до температур способных причинить ожоги Не прикасайтесь частями тела одежды и друг...

Страница 135: ...ьной осторожностью и храните его в месте недоступном для детей Несоблюдение мер предосторожности может привести к порезам Правила техники безопасности Никогда не оставляйте работающую варочную панель без присмотра Выплёскивание пищи может приводить к появлению дыма Попавшие на горячую поверхность масло и жир могут воспламениться Не используйте варочную панель в качестве стола или места для хранени...

Страница 136: ...в шкафах над панелью При попытке добраться до них дети могут получить серьёзные травмы Не оставляйте детей одних или без присмотра в помещении где работает варочная панель Детей и лиц с психофизическими недостатками необходимо хорошо обучить использованию варочной панели Лицо проводящее обучение должно несколько раз убедиться в том что дети и указанные лица хорошо усвоили правила обращения с вароч...

Страница 137: ...ся изготовителем сервисной службой или квалифицированным специализированным персоналом Данная варочная панель предназначена для бытового использования на кухнях в магазинах офисах и других рабочих заведениях в жилых домах клиентами в отелях гостиницах и других жилых помещениях клиентами в мотелях хостелах и т п ВНИМАНИЕ Панель и её открытые части нагреваются во время использования Будьте осторожны...

Страница 138: ...ь опасной и может привести к возгоранию КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь водой Отключите панель от сети после чего накройте пламя крышкой или негорючим материалом ВНИМАНИЕ Опасность воспламенения Запрещается класть на панель горючие предметы Внимание При появлении на поверхности трещин необходимо немедленно отключить панель от электрической сети для предотвращения поражения электрическим ток...

Страница 139: ...теля или встроенные в устройство Использование неподходящих креплений может стать причиной несчастного случая Данный прибор имеет разъём заземления только для функциональных целей Поздравляем вас с приобретением новой индукционной варочной панели Для обеспечения правильной установки и эксплуатации варочной панели необходимо внимательно прочесть настоящее руководство Для установки прочтите главу Ус...

Страница 140: ...0 Вт 3 Конфорка 2300 Вт в режиме повышения мощности до 3 000 Вт 4 Стеклянная плита 5 Панель управления 1 Конфорка 2000 Вт в режиме повышения мощности до 2 600 Вт 2 Конфорка 1500 Вт в режиме повышения мощности до 2 000 Вт 3 Конфорка 2000 Вт в режиме повышения мощности до 2 600 Вт 4 Конфорка 1500 Вт в режиме повышения мощности до 2 000 Вт 5 Стеклянная плита 6 Панель управления ...

Страница 141: ...о нагревается только от нагретой кухонной утвари 1 Кнопки выбора конфорки 2 Таймер 3 Кнопки выбора мощности установки таймера 4 Кнопка блокировки панели управления 5 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ 6 Кнопка функции повышения мощности 7 Кнопка паузы металлическая утварь магнитный контур стеклокерамическая плита индукционная катушка индукционный ток 1 Кнопки выбора конфорки 2 Таймер 3 Кнопки выбора мощности установ...

Страница 142: ...спользуйте только кухонную утварь с основанием пригодным для готовки на индукционной варочной панели На днище или упаковке такой утвари должен быть соответствующий знак Можно проверить пригодность утвари простым методом с помощью магнита Поднесите магнит к днищу утвари Если магнит примагнитится значит утварь можно использовать для готовки Если магнита нет 1 Налейте в утварь которую нужно проверить...

Страница 143: ...да поднимайте утварь вверх для предотвращения царапания поверхности Диаметры конфорок Вплоть до максимального размера конфорки автоматически подстраиваются к диаметру дна утвари Однако диаметр дна утвари не должен быть меньше минимально допустимого диаметра для используемой конфорки Для достижения максимальной эффективности нагрева утварь необходимо ставить строго по центру конфорки Диаметры индук...

Страница 144: ...опками и a Если мощность нагрева не будет задана в течение 1 минуты панель автоматически выключится Придётся повторить всё сначала начиная с шага 1 b Мощность нагрева можно изменить в любой момент готовки Если на дисплее попеременно мигает индикатор и уровень нагрева Это означает следующее утварь не была поставлена на конфорку или была поставлена на другую конфорку утварь непригодна для готовки на...

Страница 145: ...дикатор H будет гореть пока поверхность панели не остынет до безопасной температуры После охлаждения поверхности до безопасной температуры данный индикатор погаснет Можно использовать это время для экономии энергии подогревая пищу на остывающей панели Управление мощностью Можно увеличить общую мощность конфорок до 2 5 3 0 4 5 5 5 6 9 кВт в модели CI633CTT и до 2 5 3 0 4 5 6 5 7 4 кВт в модели CI64...

Страница 146: ...х сигналов Настройка завершена Примечание 1 После шага 2 необходимо коснуться кнопок и в течение 3 секунд после сигнала В противном случае придётся повторить всё начиная с шага 2 2 После завершения настройки дождитесь окончания 10 сигналов Не касайтесь кнопок в это время В противном случае настройка будет отменена Правила выбора мощности Если общая мощность превышает предел 2 5 3 0 4 5 5 5 6 5 кВт...

Страница 147: ...бходимо увеличить Индикатор кнопки замигает 2 Коснитесь кнопки повышения мощности На дисплее появится индикатор P указывающий на повышение мощности конфорки 3 Функция повышения мощности работает 5 минут после чего отключается и конфорка возвращается к уровню мощности 9 4 Для отмены функции повышения мощности до истечения 5 минут коснитесь кнопки выбора конфорки Индикатор кнопки замигает Затем косн...

Страница 148: ...отает с уровнем мощности меньше 5 Использование функции паузы Данной функцией можно воспользоваться в любое время Функция позволяет приостановить готовку и продолжить её позже 1 Убедитесь в том что конфорка работает 2 Коснитесь кнопки паузы На дисплее загорится индикатор ll Все конфорки будут отключены Останутся активными только кнопки паузы выключения и блокировки Группа b Группа a Группа b Групп...

Страница 149: ...ки кроме кнопки включения будут отключены Можно в любой момент отключить варочную панель кнопкой включения однако для выполнения другой операции потребуется сначала разблокировать панель управления Защита от перегрева Встроенный датчик температуры может контролировать температуру варочной панели При обнаружении перегрева варочная панель будет автоматически отключена Защита от пролива Защита от про...

Страница 150: ...бходимо проконсультироваться с врачом Таймер Таймер можно использовать двумя различными способами Можно использовать его как счётчик минут В этом случае таймер не будет отключать конфорки при включении Можно использовать его как выключатель одной или нескольких конфорок по истечении заданного времени Таймер можно настроить максимум на 99 минут Использование таймера для обратного отсчёта Если ни од...

Страница 151: ...е кнопку выбора конфорки нагрева для которой нужно настроить таймер например конфорка 1 2 Коснитесь кнопки таймера Индикатор таймера начнёт мигать и на дисплее появится значение 30 3 Установите время кнопками и Полезные советы Касание кнопок или уменьшает или увеличивает время на 1 минуту соответственно Длительное касание кнопок или уменьшает или увеличивает время на таймере на 10 минут соответств...

Страница 152: ...чения нескольких конфорок на дисплее будет отображаться меньшее время отключения например для конфорки 1 таймер настроен на 3 минуты для конфорки 2 на 6 минут на дисплее будет 3 ПРИМЕЧАНИЕ Мигающая красная точка возле индикатора уровня мощности указывает на то что таймер показывает оставшееся время работы конфорки Для проверки таймеров других конфорок коснитесь кнопки нужной конфорки На индикаторе...

Страница 153: ... горячей 1 Отключите варочную панель выключателем на стене 2 Скребком под углом около 30 удалите загрязнения и переместите их на холодный участок панели 3 Удалите загрязнения кухонным или бумажным полотенцем 4 При ежедневной очистке варочной панели выполняйте пп 2 4 описанные выше Удаляйте остатки пищи и сахаросодержащих продуктов при первой возможности После застывания удалить их со стекла будет ...

Страница 154: ...лами Использование ненадлежащих абразивных чистящих средств Используйте кухонную утварь с ровным гладким днищем Смотрите раздел Выбор кухонной утвари Смотрите раздел Уход и очистка Некоторые виды утвари издают треск или другие неприятные звуки Это может быть вызвано конструкцией утвари различное термическое расширение разных металлов Это нормально для кухонной утвари и не является проблемой При ра...

Страница 155: ...тварь предназначенную для индукционных варочных панелей Смотрите раздел Выбор кухонной утвари Убедитесь в том что размер утвари подходящий и установите её точно по центру конфорки Варочная панель или конфорка неожиданно отключились раздался звуковой сигнал и на дисплее появился код ошибки обычно чередующийся с одной или двумя цифрами Техническая неисправность Запишите код ошибки отключите варочную...

Страница 156: ...есь с поставщиком F9 FA Неисправность датчика температуры IGBT сборки Свяжитесь с поставщиком E1 E2 Неправильное напряжение питания Проверьте напряжение питания Включите панель после восстановления электроснабжения E3 Перегрев индукционной катушки Свяжитесь с поставщиком E5 Перегрев IGBT сборки Дайте варочной панели остыть и включите её снова Выше приведены наиболее распространённые неисправности ...

Страница 157: ... отверстия для установки A B мм 560 490 560 490 Размеры и масса являются приблизительными В связи с постоянной работой по усовершенствованию продукции изготовитель оставляет право внесения изменений в документацию и конструкцию изделий без предварительного уведомления Установка Выбор оборудования для монтажа Вырежьте в столешнице отверстие размерами указанными на рисунке Для установки и использова...

Страница 158: ... ниже Примечание Безопасное расстояние от рабочей поверхности панели до ящика или вытяжки сверху должно быть не менее 760 мм A мм B мм C мм D E 760 мин 50 мин 20 Вход воздуха Выход воздуха 5 мм Перед установкой индукционной варочной панели необходимо проверить следующее поверхность столешницы ровная горизонтальная установке панели ничего не мешает столешница сделана из термостойкого материала при ...

Страница 159: ...становки выключателя следует проконсультироваться у специалистов Расположенные рядом с варочной панелью стены и поверхности сделаны из термостойких и хорошо моющихся материалов например керамической плитки После установки варочной панели необходимо проверить следующее кабель питания не может быть повреждён дверьми или выдвижными ящиками мебели в месте установки варочной панели имеется надлежащая в...

Страница 160: ...рядом с раковиной холодильником морозильником посудомоечной машиной сушилкой белья т к влага может привести к выходу электроники из строя 3 Во избежание сбоев в работе место установки панели должно быть защищено от прямых солнечных лучей 4 Стена и смежные элементы мебели должны выдерживать тепло выделяемое варочной панелью 5 Во избежание повреждений материалы столешницы покрытие клей основа должны...

Страница 161: ...я только квалифицированным электриком Подключение к электрической сети должно производиться в соответствии с требованиями действующих норм На линии питания варочной панели необходимо установить выключатель Схема подключения показана ниже Ремонт или замена повреждённого кабеля питания должны проводиться только специалистами сервисного центра При подключении варочной панели непосредственно к электри...

Страница 162: ...онных компонентов WEEE Данные компоненты содержат загрязняющие вещества которые могут оказывать негативное воздействие на окружающую среду и безвредные элементы которые можно использовать повторно Поэтому такие отходы подвергают специальной обработке для отделения вредных компонентов от безвредных Люди могут играть важную роль в обеспечении того чтобы данные отходы не стали экологической проблемой...

Страница 163: ...я Д Ш см Центральная левая Д Ш см Центральная посередине Д Ш см Центральная правая Д Ш см Передняя левая Д Ш см Передняя центральная Д Ш см Передняя правая Д Ш см Потребление энергии конфоркой или зоной нагрева на кг Задняя левая ECelectric cooking 193 5 193 5 В ч кг Задняя центральная ECelectric cooking В ч кг Задняя правая ECelectric cooking 197 2 В ч кг Центральная левая ECelectric cooking В ч ...

Страница 164: ...тоды измерения характеристик Рекомендации по экономии энергии Для достижения максимальной эффективности нагрева утварь необходимо ставить строго по центру конфорки Использование крышки уменьшает время готовки и благодаря удерживанию тепла экономит энергию Для уменьшения времени готовки используйте меньше воды или жира Начинайте готовку с высоким уровнем мощности и понижайте его по мере нагрева пищ...

Страница 165: ...laca Instalação Perigo de choque elétrico Desligue o equipamento da alimentação elétrica antes de realizar qualquer tipo de tarefa de manutenção ao mesmo É essencial e obrigatória a ligação a um bom sistema de ligação à terra As alterações ao sistema de cablagem doméstico devem ser realizadas por um eletricista qualificado O não cumprimento desta recomendação pode resultar na ocorrência de choques...

Страница 166: ...amento pois poderá reduzir os seus custos da instalação Para evitar perigo este equipamento deve ser instalado de acordo com estas instruções de instalação Este equipamento deve ser corretamente instalado e ligado à terra por um técnico qualificado Este equipamento deve ser ligado a um circuito que integre um interruptor de isolamento que disponibilize o corte total da alimentação elétrica A insta...

Страница 167: ...o O não cumprimento desta recomendação pode resultar na ocorrência de choques elétricos ou morte Perigo para a saúde Este equipamento está em conformidade com as normas de segurança eletromagnéticas No entanto pessoas com pacemakers cardíacos ou outros implantes elétricos tais como bombas de insulina devem consultar o seu médico ou o fabricante do implante antes de começar a usar este equipamento ...

Страница 168: ... placa porque podem ficar Mantenha as crianças afastadas As pegas das panelas e tachos podem ficar muito quentes para o toque Confirme se as pegas não se encontram sobre outras zonas de indução que possam estar ligadas Mantenha as pegas fora do alcance das crianças O não cumprimento desta recomendação pode resultar em queimaduras ou escaldões Risco de cortes A lâmina afiada de um raspador da super...

Страница 169: ...etizáveis ex cartões de crédito cartões de memória ou dispositivos eletrónicos ex computadores leitores MP3 próximo do equipamento pois podem afetar o seu campo eletromagnético Nunca use o seu equipamento para aquecer uma divisão Depois de usar desligue sempre as zonas de cozedura da placa como descrito neste manual i e usando os controlos táteis Não confie no dispositivo de deteção da panela para...

Страница 170: ...ipamento devem ser sempre acompanhadas por uma pessoa responsável e competente para as instruir sobre a utilização do mesmo O instrutor deve confirmar de que sabem usar o equipamento sem risco pessoal ou para outras pessoas Não repare ou substitua o equipamento exceto quando recomendado no manual Todos os outros serviços devem ser realizados por um técnico qualificado Não use um equipamento de lim...

Страница 171: ...rviço ou por pessoas qualificadas para evitar perigo Este aparelho destina se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares tais como áreas de pessoal de cozinha em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho casas rurais por clientes em hotéis motéis e outros ambientes residenciais ambientes do tipo bed and breakfast AVISO O equipamento e as partes acessíveis estão quentes durante a u...

Страница 172: ...ada por crianças sem a supervisão de um adulto AVISO Deixar alimentos com gordura ou com óleo a cozinhar sem supervisão pode ser perigoso e pode provocar incêndios NUNCA tente apagar um fogo com água Desligue o equipamento e tape a chama com por exemplo uma tampa ou um cobertor de fogo AVISO Perigo de incêndio não coloque nada sobre as superfícies de cozedura Aviso Se a superfície estiver rachada ...

Страница 173: ...o aparelho de cozinha ou as indicadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização ou nas proteções de placa incluídas no aparelho O uso de proteções erradas pode provocar acidentes Este aparelho integra uma ligação à terra apenas para fins funcionais Parabéns pela compra da sua nova Placa de indução Recomendamos que dedique algum tempo à leitura deste Manual de Instruções Instalação p...

Страница 174: ...2600 W 2 zona 1500 W boost para 2000W 3 zona 2300 W boost para 3000 W 4 Placa de vidro 5 Painel de controlo Modelo CI642CTT 1 zona 2000 W boost para 2600 W 2 zona 1500 W boost para 2000W 3 zona 2000 W boost para 2600 W 4 zona 1500 W boost para 2000W 5 Placa de vidro 6 Painel de controlo ...

Страница 175: ...egulação da Potência Temporizador 4 Controlo chave de bloqueio 5 Controlo ON OFF LIGAR DESLIGAR 6 Controlo da função Boost 7 Controlo da função Stop Iniciar Algumas informações sobre cozinhar com indução Cozinhar com indução é uma tecnologia segura avançada eficiente e económica Funciona por vibrações eletromagnéticas que geram calar diretamente na panela em vez de indiretamente através do indução...

Страница 176: ...ificultar o funcionamento dos controlos Selecionar as panelas corretas Use apenas panelas com uma base adequadas para a cozinha por indução Procure o símbolo de indução na embalagem ou no fundo da panela Pode ainda confirmar se as suas panelas são as adequadas realizando um teste magnético Mova um íman no sentido da base da panela Se este for atraído a panela é adequada para indução Se não tiver u...

Страница 177: ...pre as panelas da placa de indução levantando e não deslizando pois pode arranhar o vidro Dimensões da panela As zonas de indução são até um limite adaptadas automaticamente ao diâmetro da panela No entanto o fundo desta panela deve ter um diâmetro mínimo de acordo com a zona de indução correspondente Para obter mais eficiência da sua placa coloque a panela no centro da zona de indução Modelo do d...

Страница 178: ...ntrolo ou a Se não selecionar uma zona de calor em 1 minuto a placa de cerâmica desliga automaticamente É necessário recomeçar novamente a partir do passo 1 b Pode modificar o ajuste de calor a qualquer momento durante a cozedura Se o visor piscar alternadamente com o ajuste de calor Isto significa que A panela não está corretamente colocada sobre a zona de calor ou A panela que está a usar não é ...

Страница 179: ... tiver arrefecido para uma temperatura segura Também pode ser usada como uma função de poupança de energia pois a superfície quente da placa pode ser usada para aquecer mais panelas Usar a Gestão de Potência Ao usar a gestão de potência pode definir a potência total como 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW e 6 9 kW para o modelo CI633CTT 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW e 7 4 kW para o modelo CI642CTT A config...

Страница 180: ...ão durante este período Caso contrário a configuração é cancelada Regras de gestão de energia Se a potência total exceder a limitação de 2 5 kw 3 0 kw 4 5 kw 5 5 kw ou 6 5 kw dependendo do nível definido não poderá aumentar o estágio de potência de nenhuma zona Se a aumentar tocando em a placa emitirá 3 Bip e o indicador apresentará Pn intermitente Assim é apenas necessário diminuir o estágio de p...

Страница 181: ...da toque no botão Boost A zona de calor voltará ao estágio de potência 9 Restrições de uso As três ou quatro zonas foram divididas em dois grupos As três ou quatro zonas foram divididas em dois grupos Num grupo se usar o boost numa zona certifique se de que a outra zona está a trabalhar no abaixo do nível de potência 5 Grupo a Grupo b Grupo a Grupo b 3 A potência Boost dura 5 minutos após o que a ...

Страница 182: ...rolos Pode bloquear os controlos para prevenir uso não intencionado por exemplo por crianças que ligam acidentalmente as zonas de indução Quando os controlos estão bloqueados todos os controlos exceto o controlo ON OFF ficam desativados Para bloquear os controlos Toque o controlo da chave de bloqueio O indicador do temporizador apresenta Lo Para desbloquear os controlos 1 Confirme se a placa de in...

Страница 183: ...ático O desligamento automático é uma função de segurança da placa de indução Desliga automaticamente a placa sempre que o utilizador se esquecer de desligar a zona de indução Os tempos de utilização por defeito para os vários níveis de potência são apresentados na tabela abaixo Nível de potência 1 2 3 4 5 6 7 8 9 II Temporizador de trabalho por defeito hora 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 Quando a panela é r...

Страница 184: ...o tempo restante e o indicador do temporizador pisca durante 5 minutos 6 O alarme toca durante 30 segundos e o indicador do temporizador apresenta quando o tempo ajustado tiver terminado Ajustar o temporizador para desligar uma zona de cozedura Zonas de cozedura definidas para este recurso 1 Toque no controlo de seleção da zona de indução para a qual pretende ajustar o temporizador ex zona 1 2 Toq...

Страница 185: ...ente Ajustar o temporizador para desligar mais do que uma zona de cozedura 1 Se utilizar esta função para mais de uma zona de calor o indicador do temporizador apresenta o tempo menor ex zona 1 tempo ajustado de 3 minutos zona 2 tempo ajustado de 6 minutos o indicador do temporizador apresenta 3 NOTA O ponto vermelho intermitente junto ao indicador de nível de potência significa que o indicador do...

Страница 186: ... prestando atenção às zonas de indução ainda quentes 1 Desligar novamente a alimentação elétrica 2 Segurar a lâmina ou utensílio num ângulo de 30 e raspar a sujidade ou derrame para a área fria da placa de indução 3 Limpar a sujidade ou derrame com um pano da loiça ou toalha de papel 4 Seguir os passos 2 a 4 para Sujidade diária no vidro Remover as manchas deixadas pelos derrames de alimentos açuc...

Страница 187: ...nelas com bases planas e lisas Consulte Selecionar as panelas corretas Estão a ser usados produtos de limpeza inadequados ou esfregões abrasivos Consulte Cuidados e limpeza Algumas panelas estalam ou fazem ruídos Isto pode ser causado pela construção das suas panelas camadas de diferentes metais que vibram de forma diferente Isto é normal com as panelas e não indica uma falha A placa de indução em...

Страница 188: ...s e os números do erro desligue a placa de indução no quadro elétrico e contacte um técnico qualificado Visor de falhas e inspeção Se ocorrer uma falha a placa de indução entrará automaticamente no estado de proteção e exibirá os códigos de proteção correspondentes Problema Possíveis causas O que fazer F3 F4 Falha do sensor de temperatura da bobina de indução Contactar o fornecedor F9 FA Falha do ...

Страница 189: ...imensões de construção A B mm 560 490 560 490 O peso e as dimensões são aproximados Porque procuramos melhorar sempre os nossos produtos podemos alterar as especificações e desenhos sem aviso prévio Instalação Seleção do equipamento de instalação Cortar a superfície de trabalho de acordo com as medidas apresentadas no desenho Para instalação e utilização deve ser deixado em volta do furo um espaço...

Страница 190: ...r cima da placa deve ser de no mínimo 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Entrada de ar Saída de ar 5 mm Antes de instalar a placa confirme que A superfície de trabalho é quadrada e está nivelada e que nenhuma estrutura interfere com os requisitos de espaço A superfície de trabalho é fabricada em material resistente ao calor Se a placa for instalada por cima do forno confirmar que este t...

Страница 191: ...os cerâmicos para as paredes circundantes da placa Quanto a placa estiver instalada confirme que O cabo de alimentação de potência não é acessível através das portas ou gavetas dos armários Existem fluxo de ar fresco adequado do exterior dos armários para a base da placa Se a placa está instalada por cima de uma gaveta ou espaço de armário foi instalada uma barreira de proteção por baixo da base d...

Страница 192: ...trica apenas por um profissional qualificado Antes de ligar a placa à rede de alimentação elétrica confirme se 1 O sistema de cablagem doméstico é adequado para a potência requerida pela placa 2 A tensão corresponde ao valor apresentado na chapa de características 3 As secções do cabo de alimentação elétrica suportam a carga especificada na chapa de características Para ligar a placa à rede de ali...

Страница 193: ... ser reutilizados É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos específicos para remover e eliminar os poluentes e recuperar todos os materiais As pessoas podem desempenhar um papel importante para garantir que os REEE não representem um problema ambiental é essencial que sejam cumpridas algumas normas básicas Os REEE não devem ser tratados como lixo doméstico Os REEE devem ser levados p...

Страница 194: ...u áreas de cozedura circulares Diâmetro da área de superfície útil por zona de cozedura de aquecimento elétrico arredondado para os 5mm mais próximos Traseira esquerda Ø 18 0 18 0 cm Traseira centro Ø cm Traseira direita Ø 18 0 cm Esquerda centro Ø cm Centro centro Ø cm Centro direito Ø 28 0 cm Frontal esquerda Ø 18 0 18 0 cm Frontal centro Ø cm Frontal direita Ø 18 0 cm Para zonas ou áreas de coz...

Страница 195: ...étrica Wh kg Frontal direita Cozedura elétrica 195 6 Wh kg Consumo de energia da placa calculado por Kg Placa elétrica 192 2 194 7 Wh kg Padrão aplicado EN 60350 2 eletrodomésticos para cozinha Parte 2 Placas Métodos para medir desempenho DICAS PARA POUPANÇA DE ENERGIA Para obter mais eficiência da sua placa coloque a panela no centro da zona de indução Usar uma tampa reduz os tempos de cozedura e...

Страница 196: ...ckým proudem Před každou údržbou odpojte spotřebič od zdroje elektrického napájení Připojení elektroinstalace k dobrému uzemnění je nezbytné a povinné Změny domácí elektroinstalace smí provést pouze kvalifikovaný elektrikář Nedodržení těchto pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem nebo i smrti Nebezpečí pořezání Opatrně okraje panelu jsou ostré Nedodržení pokynu může způsobit zranění nebo poř...

Страница 197: ... odpojení od zdroje napájení Provedením nesprávné instalace může dojít ke ztrátě jakýchkoli záruk nebo ručení Obsluha a údržba Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Prasklou nebo poškozenou varnou desku nepoužívejte V případě že je povrch varné desky prasklý nebo poškozený ihned desku odpojte od napájení ze sítě nástěnný vypínač a obraťte se na kvalifikovaného technika Před čištěním nebo údržbou vyp...

Страница 198: ... předmětem než je vhodné nádobí dotknout skla indukční desky Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože vidličky lžíce nebo pokličky protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu Nedovolte dětem aby se ke spotřebiči přibližovaly Rukojeti pánví mohou být horké na dotyk Nesmí proto přečnívat na jiné zapnuté varné zóny Děti se nesmí k rukojetím přibližovat Nedodržení těchto po...

Страница 199: ...če protože mohou být ovlivněny jeho elektromagnetickým polem Spotřebič nikdy nepoužívejte k vyhřívání nebo vytápění místnosti Po použití vždy vypněte varné zóny a varnou desku podle návodu tj pomocí dotykových ovladačů Nespoléhejte na funkci detekce nádoby pro vypnutí varné zóny při odebrání nádoby Nedovolte dětem aby si hrály se spotřebičem seděly stály na něj nebo na něj šplhaly Ve skříňkách nad...

Страница 200: ...y smí provádět pouze oprávněný technik K čištění varné desky nepoužívejte čisticí spotřebiče na páru Nepokládejte ani nepouštějte těžké předměty na varnou desku Nestůjte na varné desce Nepoužívejte nádoby se zubatými hranami neposunujte nádoby po indukčním skleněném povrchu protože to může poškrábat sklo K čištění varné desky nepoužívejte drátěnky nebo jiné agresivní abrazivní čisticí prostředky p...

Страница 201: ...spotřebič smějí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost případně byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumějí možným nebezpečím Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Děti nesmějí bez dozoru dospělých spotřebič čistit ani provádět č...

Страница 202: ...ces vaření je nutné dohlížet Na krátký proces vaření je nutné dohlížet neustále VAROVÁNÍ Aby se zabránilo převrácení spotřebiče musí být nainstalován tento stabilizační prostředek Viz návod k instalaci VAROVÁNÍ Používejte pouze víka pro varné desky navržená výrobcem varného spotřebiče nebo označená výrobcem spotřebiče v návodu k použití jako vhodné víko varné desky nebo víka pro varné desky zabudo...

Страница 203: ...ste věnovali nějaký čas přečtení tohoto návodu instalačního návodu a plně pochopili jak správně spotřebič nainstalovat a používat Pro instalací si prosím přečtěte návod k instalaci Přečtěte si všechny pokyny ještě před použitím spotřebiče a návod si uschovejte pro další potřebu ...

Страница 204: ...sílení výkonu na 2000 W 3 zóna 2300 W zesílení výkonu na 3000 W 4 Skleněná deska 5 Ovládací panel Model CI642CTT 1 zóna 2000 W zesílení výkonu na 2600 W 2 zóna 1500 W zesílení výkonu na 2000 W 3 zóna 2000 W zesílení výkonu na 2600 W 4 zóna 1500 W zesílení výkonu na 2000 W 5 Skleněná deska 6 Ovládací panel ...

Страница 205: ...regulaci výkonu časování 4 Ovladač zablokování tlačítek 5 Ovladač ZAP VYP 6 Ovladač funkce zesílení výkonu boost 7 Ovladač funkce Stop and go Zastavit a jít Informace o indukčním vaření Indukční vaření je bezpečná moderní efektivní a úsporná technologie vaření Funguje na základě elektromagnetických vibrací které vytvářejí teplo přímo v nádobě nikoliv nepřímo prostřednictvím zahřátí povrchu skla Sk...

Страница 206: ...tu můžete zkontrolovat zda je vaše nádobí vhodné Přiložte magnet směrem ke spodní části nádoby V případě že je přitahován je nádoba vhodná pro indukci Jestliže nemáte magnet 1 Do nádoby nalijte trochu tekutiny 2 Jestliže na displeji nebliká a voda se ohřívá je nádoba vhodná Není vhodné nádobí vyrobené z následujících materiálů čistá nerezová ocel hliník nebo měď bez magnetické základny sklo dřevo ...

Страница 207: ...a indukčního nádobí Model CI633CTT Varná zóna Minimum mm 1 2 180 mm 120 3 280 mm 180 Model CI642CTT Varná zóna Minimum mm 1 2 3 4 180mm 120 Výše uvedené se může lišit podle kvality použité nádoby Používání indukční varné desky Jak začít vaření 1 Stiskněte ovladač ZAP VYP Po zapnutí jednou pípne bzučák všechny displeje zobrazují nebo což znamená že indukční varná deska byla uvedena do stavu pohotov...

Страница 208: ... ve středu varné zóny Pokud není na varné zóně vhodná nádoba nehřeje Pokud není na varné zóně vhodná nádoba displej se automaticky vypne po 1 minutách Po skončení vaření 1 Dotkněte se ovladače výběru varné zóny kterou chcete vypnout 2 Vypněte varnou zónu dotykem a posunutím hodnoty dolů na 0 anebo přidržte tlačítka a současně po dobu 1 sekundy čímž přejdete na 0 přímo Ujistěte se že displej napáje...

Страница 209: ...m po dobu 1 sekundy přepnete na jinou úroveň výkonu například 3 0 Pokud bliká požadovaný výkon dotkněte se tlačítka Stop Go Zastavit a jít a podržte jej po dobu 5 sekund Bzučák pípne 10krát To znamená že jste nastavení dokončili Poznámka 1 Po 2 kroku se musíte dotknout tlačítek a do 3 sekund poté co uslyšíte pípnutí Jinak budete muset začít znovu 2 krokem 2 Po dokončení nastavení počkejte až do ko...

Страница 210: ...e je u této zóny zesílen výkon 3 Zesílený výkon bude trvat 5 minut a poté se zóna vrátí ke stupni výkonu 9 4 Chcete li funkci zesílení výkonu boost během těchto 5 minut zrušit dotkněte se tlačítka výběru varné zóny vedle tlačítka začne blikat indikátor A poté se dotkněte tlačítka zesílení výkonu boost Varná zóna se vrátí zpět na stupeň výkonu 9 Omezení při používání Tři nebo čtyři zóny byly rozděl...

Страница 211: ...mu zapnutí varných zón dětmi Jsou li ovladače zablokovány všechny ovladače kromě ovládání ZAP VYP jsou deaktivovány Jak ovladače zablokovat Dotkněte se ovladače zablokování tlačítek Indikátor časovače zobrazí Lo Jak ovladače odblokovat 1 Ujistěte se že je indukční varná deska zapnutá 2 Dotkněte se ovladače zablokování tlačítek a na chvíli jej podržte 3 Nyní můžete začít používat indukční varnou de...

Страница 212: ...č hodiny 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 Po odstranění nádoby může indukční varná deska okamžitě přestat hřát a varná deska se automaticky vypne po 2 minutách Lidé se srdečním kardiostimulátorem by se měli před použitím tohoto spotřebiče poradit se svým lékařem Používání časovače Časovač můžete použít dvěma různými způsoby Můžete ho použít jako minutku V tomto případě časovač po uplynutí nastaveného času neza...

Страница 213: ...eré chcete nastavit časovač např zóna 1 2 Dotkněte se ovladače časovače indikátor minutky začne blikat a na displeji časovače se zobrazí 30 3 Dotykem ovladače nebo nastavte čas Tip Jedním dotykem ovladače nebo se čas sníží resp zvýší o 1 minutu Dotykem a přidržením ovladače nebo bude čas na časovači klesat resp narůstat po 10 minutách Pokud doba nastavení přesáhne 99 minut časovač se automaticky v...

Страница 214: ...ude indikátor časovače zobrazovat nejkratší nastavenou dobu Pokud je například u zóny 1 nastavena doba 3 minuty a u zóny 2 nastavena doba 6 minut indikátor časovače bude zobrazovat 3 POZNÁMKA Blikající červená tečka vedle indikátoru úrovně výkonu znamená že indikátor časovače zobrazuje čas varné zóny Chcete li zkontrolovat nastavený čas jiné varné zóny dotkněte se ovladače výběru varné zóny Časova...

Страница 215: ...ké povrchy varných zón 1 Vypněte napájení varné desky v nástěnné zásuvce 2 Pomocí nože či jiné pomůcky v úhlu 30 seškrábněte nečistoty nebo skvrny směrem k chladné části varné desky 3 Vyčistěte nečistoty nebo loužičky hadříkem nebo papírovou utěrkou 4 Postupujte podle kroků 2 až 4 pro Každodenní znečištění skla výše Skvrny zanechané rozpuštěnými a sladkými potravinami nebo loužičkami odstraňte co ...

Страница 216: ... mohou vydávat praskavé nebo cvakavé zvuky To může být způsobeno konstrukcí nádobí vrstvy různých kovů které jinak vibrují To je normální jev a nejedná se o poruchu Indukční varná deska při použití s nastavením na vysoký výkon slabě šumí To je způsobeno technologií indukčního vaření To je normální jev a zvuk by se měl ztišit nebo zcela zmizet když snížíte nastavení tepla Hluk ventilátoru vycházejí...

Страница 217: ...nného stavu a zobrazí odpovídající ochranné kódy Problém Možné příčiny Co dělat F3 F4 Porucha teplotního čidla indukční cívky Obraťte se prosím na dodavatele F9 FA Porucha teplotního čidla IGBT Obraťte se prosím na dodavatele E1 E2 Abnormální napájecí napětí Prosím zkontrolujte zda je napájecí napětí normální Zapnutí po napájení je normální E3 Vysoká teplota teplotního snímače indukční cívky Obrať...

Страница 218: ...m 590 x 520 x 55 590 x 520 x 55 Rozměry pro vestavbu A B mm 560 x 490 560 x 490 Váha a rozměry jsou přibližné Vzhledem k nepřetržitému vývoji našich výrobků může dojít ke změně našich technických údajů a designu bez předchozího oznámení Instalace Výběr zařízení pro instalaci Vyřízněte pracovní plochu podle rozměrů ve výkresu Za účelem instalace a použití musí být kolem otvoru zachován alespoň 5cm ...

Страница 219: ...mini 20 mini Vstup vzduchu Odvod vzduchu 5 mm Před instalací varné desky zkontrolujte zda je pracovní plocha vyrovnaná a plochá a žádné konstrukční prvky nebrání splnění nároků na prostor je pracovní plocha vyrobena z tepelně odolného materiálu je li varná deska instalovaná nad troubu musí mít trouba vestavěný chladicí ventilátor instalace splňuje všechny požadavky na volný prostor a platné normy ...

Страница 220: ...ždice Po instalaci varné desky zkontrolujte zda napájecí kabel není přístupný přes dvířka nebo zásuvky je zajištěno dostatečné proudění čerstvého vzduchu z vnější strany skříněk na spodek varné desky je li varná deska instalována nad zásuvku nebo skříňku je na spodku varné desky umístěna tepelná izolace odpojovač je i po instalaci varné desky snadno přístupný Před umístěním upevňovacích držáků Jed...

Страница 221: ...ení musí být sendvičová vrstva a lepidlo odolné vůči teplu Připojení varné desky do elektrické sítě Tento spotřebič smí k elektrické síti připojovat pouze kvalifikovaná osoba Před připojením varné desky do elektrické sítě zkontrolujte 1 Domácí elektrická instalace je vhodná pro odběr energie varnou deskou 2 Napětí odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku 3 Průřezy napájecího kabelu vydrží zatíže...

Страница 222: ...ní prvky které lze znovu použít Je důležité aby OEEZ prošel specifickými úpravami a znečišťující látky tak byly správně odstraněny a zlikvidovány a aby byly obnoveny všechny materiály Jednotlivci mohou hrát důležitou roli při zajišťování toho aby se OEEZ nestal přítěží pro životní prostředí Je nezbytné dodržovat několik základních pravidel OEEZ se nesmí likvidovat jako domovní odpad OEEZ by měl bý...

Страница 223: ...é varné zóny pevné plotny U kruhových varných zón nebo ploch průměr užitečné plochy povrchu jednotlivých elektricky ohřívaných varných zón zaokrouhlený na nejbližších 5 mm Zadní levá Ø 18 0 18 0 cm Zadní centrální Ø cm Zadní pravá Ø 18 0 cm Centrální levá Ø cm Centrální centrální Ø cm Centrální pravá Ø 28 0 cm Přední levá Ø 18 0 18 0 cm Přední centrální Ø cm Přední pravá Ø 18 0 cm U nekruhových va...

Страница 224: ...ní centrální ECelectric cooking Wh kg Přední pravá ECelectric cooking 195 6 Wh kg Spotřeba energie varné desky přepočtená na kg ECelectric hob 192 2 194 7 Wh kg Aplikován standard EN 60350 2 Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost Část 2 Varné desky Metody měření funkce Návrhy na úsporu energie Abyste dosáhli co nejlepší účinnosti varné desky umístěte nádobu do středu varné zóny Použitím pok...

Страница 225: ...akichkolwiek prac lub konserwacji urządzenia należy odłączyć je od zasilania elektrycznego Podłączenie do prawidłowo uziemionej instalacji elektrycznej jest niezbędne i obowiązkowe Zmiany w domowej instalacji elektrycznej mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować porażenie prądem lub śmierć Niebezpieczeństwo skaleczenia Należy ...

Страница 226: ...u który zawiera rozłącznik izolacyjny zapewniający całkowite odłączenie urządzenia od zasilania Nieprawidłowe zainstalowanie urządzenia może spowodować utratę gwarancji lub prawa do składania roszczeń z tytułu odpowiedzialności Obsługa i konserwacja Zagrożenie porażenia prądem Nie gotować na pękniętej lub złamanej płycie kuchennej Jeśli powierzchnia płyty kuchennej jest pęknięta lub złamana należy...

Страница 227: ... powierzchnią Podczas użytkowania dostępne części tego urządzenia staną się wystarczająco gorące aby spowodować oparzenia Nie dopuścić aby ciało ubranie lub jakikolwiek inny przedmiot oprócz odpowiedniego naczynia do gotowania zetknęło się ze szkłem indukcyjnym dopóki powierzchnia nie ochłodzi się Zabrania się umieszczania na powierzchni płyty metalowych przedmiotów takich jak noże widelce łyżki i...

Страница 228: ...a Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania Przegrzanie spowoduje dymienie oraz rozlanie tłuszczów które mogą się zapalić Nigdy nie używać urządzenia jako powierzchni do pracy lub przechowywania Nigdy nie pozostawiać żadnych przedmiotów ani naczyń na urządzeniu Nie umieszczać ani nie pozostawiać w pobliżu urządzenia żadnych przedmiotów które mają właściwości magnetyczne np k...

Страница 229: ...e pozostawiać dzieci samych lub bez opieki w strefie gdzie urządzenie jest używane Dzieci lub osoby niepełnosprawne które mają ograniczoną zdolność do korzystania z urządzenia powinny znajdować się pod opieką odpowiedzialnej i kompetentnej osoby która udzieli im instrukcji w zakresie korzystania z urządzenia Instruktor powinien być przekonany że może korzystać z urządzenia bez powodowania zagrożen...

Страница 230: ... go wymienić producent serwisant lub inna wykwalifikowana osoba aby uniknąć zagrożenia To urządzenie jest przeznaczone do używania w gospodarstwach domowych i podobnych zastosowaniach takich jak w pomieszczeniach kuchennych personelu w sklepach biurach i innych miejscach pracy w gospodarstwach rolnych przez klientów w hotelach motelach i innych środowiskach mieszkalnych środowiskach typu bed and b...

Страница 231: ...iu tłuszczu lub oleju może stanowić zagrożenie i spowodować pożar NIGDY nie należy próbować gasić pożaru wodą Należy wyłączyć urządzenie a następnie zakryć płomień na przykład pokrywką lub kocem gaśniczym OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru nie należy przechowywać przedmiotów na polach grzejnych do gotowania Ostrzeżenie W przypadku płyt grzejnych z tworzyw szklano ceramicznych lub podobnych mater...

Страница 232: ...osłon płyty kuchennej wbudowanych w urządzenie Stosowanie nieprawidłowych osłon może doprowadzić do wypadków To urządzenie posiada uziemienie wyłącznie do celów funkcjonalnych Gratulujemy zakupu nowej płyty indukcyjnej Zalecamy poświęcić trochę czasu na przeczytanie niniejszej Instrukcji obsługi instalacji aby w pełni zrozumieć jak prawidłowo zainstalować i obsługiwać urządzenie W celu dokonania i...

Страница 233: ...cją Boost do 2000 W 3 Strefa 2300 W z funkcją Boost do 3000 W 4 Płyta szklana 5 Panel sterowania Model CI642CTT 1 Strefa 2000 W z funkcją Boost do 2600 W 2 Strefa 1500 W z funkcją Boost do 2000 W 3 Strefa 2000 W z funkcją Boost do 2600 W 4 Strefa 1500 W z funkcją Boost do 2000 W 5 Płyta szklana 6 Panel sterowania ...

Страница 234: ...lacji mocy regulatora czasowego 4 Przycisk blokady 5 Przycisk włączania wyłączania 6 Przycisk funkcji Boost 7 Przycisk zatrzymywania i uruchamiania funkcji A Opis gotowania indukcyjnego Gotowanie indukcyjne to bezpieczna zaawansowana wydajna i ekonomiczna technologia gotowania Do działania urządzenia wykorzystywane są wibracje elektromagnetyczne generujące ciepło bezpośrednio na patelni a nie pośr...

Страница 235: ...ybór odpowiedniego naczynia do gotowania Używać tylko naczyń z podstawą odpowiednią do gotowania indukcyjnego Znaleźć symbol indukcji na opakowaniu lub na dnie patelni Aby sprawdzić czy posiadane naczynia są odpowiednie wystarczy przeprowadzić test magnetyczny Przesunąć magnes w kierunku podstawy patelni Jeśli jest przyciągany patelnia jest odpowiednia do gotowania indykcyjnego W przypadku braku m...

Страница 236: ...osić patelnię z płyty indukcyjnej a nie przesuwać jej ponieważ może porysować szkło Wymiary patelni Pola grzejne do pewnego stopnia automatycznie dopasowują się do średnicy patelni Jednakże dno tej patelni musi mieć minimalną średnicę dostosowaną do odpowiedniego pola grzejnego W celu uzyskania najlepszej wydajności płyty należy umieścić patelnię na środku pola grzejnego Średnica podstawowa naczyń...

Страница 237: ...ć poziom mocy dotykając przycisk lub a Jeśli strefa grzewcza nie zostanie wybrana w ciągu 1 minuty płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie Wówczas trzeba będzie ponowić czynności od punktu 1 b W trakcie gotowania można zmienić ustawienie mocy w dowolnym momencie Jeśli wyświetlacz miga naprzemiennie z ustawieniem mocy Oznacza to że nie postawiono garnka na właściwej strefie grzewczej lub używany...

Страница 238: ... oszczędzania energii Jeśli zamierza się podtrzymać temperaturę garnków należy użyć strefy grzewczej która jest wciąż gorąca Korzystanie z funkcji sterowania mocą Przy użyciu funkcji sterowania mocą można ustawić całkowitą moc na 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW i 6 9 kW w przypadku modelu CI633CTT oraz 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW i 7 4 kW w przypadku modelu CI642CTT Domyślnym ustawieniem mocy całkowit...

Страница 239: ...mit 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW lub 6 5 kW w zależności od ustawionego poziomu nie można zwiększyć poziomu mocy żadnej ze stref Jeśli zostanie zwiększona za pomocą przycisku płyta grzewcza wyemituje 3 krotny dźwięk a na wskaźniku zostanie wyświetlony migający symbol Pn Zatem należy zmniejszyć poziom mocy innych stref przed zwiększeniem mocy żądanej strefy Korzystanie z funkcji Boost Funkcja Boost ...

Страница 240: ... zwiększania mocy w jednej strefie należy najpierw sprawdzić czy inna strefa pracuje co najwyżej na poziomie 5 Grupa a Grupa b Grupa a Grupa b Korzystanie z funkcji wstrzymywania STOP GO Funkcja wstrzymywania może zostać użyta w każdym momencie gotowania Umożliwia ona wstrzymania grzania płyty indukcyjnej i powrócenie do grzania 1 Sprawdzić czy strefa grzewcza działa 2 Dotknąć przycisku Stop Go na...

Страница 241: ...e wyłączyć za pomocą przycisku włączania wyłączania ale przy kolejnym użyciu należy najpierw płytę odblokować Zabezpieczenie przed przegrzaniem Czujnik temperatury w który wyposażona jest płyta może monitorować temperaturę wewnątrz płyty indukcyjnej Gdy monitorowana temperatura jest nadmierna płyta indukcyjna wyłącza się automatycznie Zabezpieczenie przed zalaniem Funkcja zabezpieczenia przed zala...

Страница 242: ...stawić tak aby wyłączyć jedną strefę grzewczą po upływie ustawionego czasu Regulator czasowy można ustawić do maksymalnie 99 minut Korzystanie z regulatora czasowego jako minutnika Jeśli użytkownik nie wybierze żadnej strefy grzewczej 1 Upewnić się że płyta grzewcza jest włączona Uwaga można użyć minutnika nawet jeśli nie zostanie wybrana żadna strefa grzewcza 2 Dotknąć przycisk regulatora czasowe...

Страница 243: ...isku lub Wskazówka Dotknięcie raz przycisku lub zmniejszy lub zwiększy czas o 1 minutę Dotknięcie i przytrzymanie przycisku lub zmniejszy lub zwiększy czas o 10 minut Jeśli ustawiony czas przekracza 99 minut regulator czasowy powróci automatycznie na wartość 0 4 Po ustawieniu odliczanie czasu rozpocznie się natychmiast Wyświetlacz pokaże pozostały czas a wskaźnik regulatora czasowego będzie migać ...

Страница 244: ...ego zostanie wyświetlona cyfra 3 UWAGA migająca czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy oznacza że wskaźnik regulatora czasowego wskazuje czas strefy grzewczej Chcąc sprawdzić ustawiony czas innej strefy grzewczej należy dotknąć przycisk wyboru strefy grzewczej Na regulatorze czasowym zostanie wyświetlony jej ustawiony czas ustawienie na 6 minut ustawienie na 3 minut 2 Po upływie czasu grzania...

Страница 245: ...zchnie stref grzewczych 1 Wyłączyć zasilanie płyty kuchennej od gniazdka ściennego 2 Trzymać ostrze lub narzędzie pod kątem 30 i zeskrobać zabrudzenie lub przesunąć rozlane pozostałości na chłodny obszar płyty kuchennej 3 Usunąć zabrudzenia lub rozlane pozostałości ściereczką do naczyń lub ręcznikiem papierowym 4 Wykonać czynności z punktów od 2 do 4 sekcji Codzienne zabrudzenia na szkle powyżej J...

Страница 246: ... używania niektórych patelni słychać trzaski lub stuki Może to być spowodowane konstrukcją naczyń kuchennych warstw różnych metali o różnych wibracjach Jest to normalne dla naczyń kuchennych i nie jest to oznaka usterki Płyta indukcyjna generuje delikatny hałas podczas działania z wysokimi ustawieniami temperatury Jest to spowodowane technologią gotowania indukcyjnego Jest to normalne ale hałas po...

Страница 247: ...ne kody zabezpieczające Problem Potencjalne przyczyny Co należy zrobić F3 F4 Awaria czujnika temperatury cewki indukcyjnej Prosimy o kontakt z dostawcą F9 FA Awaria czujnika temperatury IGBT Prosimy o kontakt z dostawcą E1 E2 Nieprawidłowe napięcie zasilania Sprawdzić czy zasilanie jest prawidłowe Włączyć po sprawdzeniu czy zasilanie jest prawidłowe E3 Wysoka temperatura czujnika temperatury cewki...

Страница 248: ... Wymiary w przypadku zabudowy A B mm 560 X 490 560 X 490 Waga i wymiary są przybliżone Ponieważ stale dążymy do ulepszania naszych produktów możemy zmienić specyfikacje i projekty bez wcześniejszego powiadomienia Instalacja Wybór sprzętu instalacyjnego Wyciąć powierzchnię roboczą zgodnie z wymiarami pokazanymi na rysunku Do celów instalacji i użytkowania wokół otworu należy zachować co najmniej 5 ...

Страница 249: ...ytą indukcyjną szafką powinna wynosić co najmniej 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Wlot powietrza Wylot powietrza 5 mm Przed zainstalowaniem płyty należy upewnić się że powierzchnia robocza jest równa i wypoziomowana a żadne elementy konstrukcyjne nie zakłócają wymagań dotyczących przestrzeni blat roboczy wykonany jest z żaroodpornego materiału jeśli płyta jest zainstalowana nad pieka...

Страница 250: ...nego i zapoznać z przepisami na powierzchniach ścian otaczających płytę zastosowane są żaroodporne i łatwe do czyszczenia elementy wykończeniowe np płytki ceramiczne Po zainstalowaniu należy upewnić się że kabel zasilający nie jest dostępny przez drzwi szafki lub szuflady istnieje odpowiedni przepływ świeżego powietrza od zewnętrznej części zabudowy do podstawy płyty jeśli płyta jest zainstalowana...

Страница 251: ...panele warstwowe przekładek i klej muszą być odporne na ciepło Podłączanie płyty do zasilania sieciowego Płytę tę powinien podłączyć do zasilania sieciowego wyłącznie odpowiednio wykwalifikowany specjalista Przed podłączeniem płyty do zasilania sieciowego należy sprawdzić czy 1 domowa instalacja elektryczna jest odpowiednia dla mocy płyty 2 napięcie odpowiada wartości podanej na tabliczce znamiono...

Страница 252: ...awowe komponenty które mogą zostać ponownie użyte Istotne odpowiednie obchodzenie się z WEEE aby prawidłowo usuwać substancje zanieczyszczające oraz odzyskiwać wszystkie materiały Każdy z nas jest odpowiedzialny za to by WEEE nie stał się problemem środowiskowym ważne jest przestrzeganie pewnych podstawowych zasad WEEE nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi WEEE należy oddać do od...

Страница 253: ...e obszary grzejne promiennikowe pola grzejne płyty lite W przypadku owalnych pól lub obszarów grzejnych średnica powierzchni użytecznej dla każdego pola grzejnego elektrycznego w zaokrągleniu do 5 mm Tylna lewa Ø 18 0 18 0 cm Tylna środkowa Ø cm Tylna prawa Ø 18 0 cm Środkowa lewa Ø cm Środkowa Ø cm Środkowa prawa Ø 28 0 cm Przednia lewa Ø 18 0 18 0 cm Przednia środkowa Ø cm Przednia prawa Ø 18 0 ...

Страница 254: ...a ECelectric cooking 195 6 Masa kg Zużycie energii przez płytę grzejną w przeliczeniu na kg ECelectric hob 192 2 194 7 Masa kg Przyjęta norma EN 60350 2 Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego Część 2 Płyty kuchenne Metody badań cech funkcjonalnych Wskazówki dotyczące oszczędzania energii W celu uzyskania najlepszej wydajności płyty należy umieścić patelnię na środku pola grzejnego Korz...

Страница 255: ...nštalácia Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Zariadenie odpojte od sieťového napájania predtým ako na ňom budete vykonávať akúkoľvek prácu alebo údržbu Pripojenie k dobrému uzemňovaciemu systému je podstatné a povinné Úpravy domácej elektroinštalácie môže vykonať len kvalifikovaný elektrikár Nedodržanie tohto odporúčania môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo smrť Nebezpeče...

Страница 256: ...odu na inštaláciu Toto zariadeniu môže správne nainštalovať a uzemniť iba vhodne kvalifikovaná osoba Toto zariadenie by sa malo pripojiť k obvodu ktorý obsahuje izolačný vypínač zabezpečujúci úplné odpojenie od napájania Nesprávna inštalácia zariadenia by mohla spôsobiť neplatnosť záruky alebo nárokov na ručenie Prevádzka a údržba Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Nevarte na zlomenom alebo p...

Страница 257: ...usia pred používaním tohto zariadenia poradiť s lekárom alebo výrobcom implantátu aby sa uistili že ich implantáty nebudú ovplyvnené elektromagnetickým poľom Nedodržanie tohto odporúčania môže mať za následok smrť Nebezpečenstvo súvisiace s horúcim povrchom Počas používania sa prístupné súčasti tohto zariadenia veľmi zohrejú a môžu spôsobiť popálenie Dbajte na to aby ste sa až do vychladnutia povr...

Страница 258: ...unutí bezpečnostného krytu sa odhalí ako ostrá čepeľ škrabky na povrch varnej dosky Buďte mimoriadne opatrní a vždy ju uchovávajte bezpečne a mimo dosahu detí Nedostatočná opatrnosť môže viesť k zraneniu alebo porezaniu Dôležité bezpečnostné pokyny Pri používaní nenechávajte zariadenie nikdy bez dozoru Vykypenie spôsobuje dymenie a mastné škvrny ktoré sa môžu vznietiť Zariadenie nikdy nepoužívajte...

Страница 259: ...či naň liezli V skrinkách nad zariadením neuchovávajte predmety o ktoré by mohli mať deti záujem Deti ktoré by liezli na varnú dosku by sa mohli vážne zraniť V priestore kde sa používa zariadenie nenechávajte deti samotné alebo bez dozoru Deti alebo osoby s postihnutím ktoré obmedzuje ich schopnosť používať zariadenie by mala zodpovedná a kompetentná osoba poučiť o tom ako sa používa Táto osoba by...

Страница 260: ...iace prostriedky pretože môžu poškriabať indukčnú sklenenú dosku Ak došlo k poškodeniu napájacieho kábla musí ho vymeniť výrobca jeho servisný zástupca alebo podobne spôsobilá osoba aby nedošlo k nebezpečenstvu Toto zariadenia je určené na použitie v domácnosti a na podobné použitia napríklad kuchynky pre personál v obchodoch kancelárie a iné pracovné prostredia obytné budovy na farme klientmi hot...

Страница 261: ...ať s prístrojom Čistenie a bežnú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru VAROVANIE Pri príprave pokrmov s tukmi alebo olejmi nenechávajte varnú dosku bez dozoru pretože je to nebezpečné a hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru NIKDY sa nesnažte uhasiť oheň vodou ale zariadenie vypnite a potom plameň zakryte napríklad vekom alebo požiarnou dekou VAROVANIE Nebezpečenstvo vzniku požiaru na varných povrch...

Страница 262: ...m spotrebiča určeného na varenie alebo určené výrobcom spotrebiča v návode na použitie ako vhodné pomôcky alebo chrániče zabudované do spotrebiča Použitie nevhodných chráničov môže spôsobiť nehody Tento spotrebič obsahuje uzemnenie len na funkčné účely Gratulujeme vám k zakúpeniu novej indukčnej varnej dosky Odporúčame vám venovať určitý čas čítaniu tohto návodu na použitie inštaláciu aby ste plne...

Страница 263: ...W 2 zóna 1500 W zvýšenie na 2000 W 3 zóna 2300 W zvýšenie na 3000 W 4 Sklenená doska 5 Ovládací panel Model CI642CTT 1 zóna 2000 W zvýšenie na 2600 W 2 zóna 1500 W zvýšenie na 2000 W 3 zóna 2000 W zvýšenie na 2600 W 4 zóna 1500 W zvýšenie na 2000 W 5 Sklenená doska 6 Ovládací panel ...

Страница 264: ...ovládanie výkonu časovača 4 Ovládač uzamknutia tlačidiel 5 Vypínač Zapnúť Vypnúť 6 Ovládač funkcie Boost 7 Ovládač funkcie zastavenia a spustenia Slovo o indukčnom varení Indukčné varenie je bezpečná vyspelá efektívna a úsporná technológia varenia Funguje na princípe elektromagnetických vibrácií vytvárajúcich teplo priamo v hrnci nie nepriamo prostredníctvom ohrevu skleneného povrchu Sklo je horúc...

Страница 265: ...ebo utierka Aj tenká vrstva vody môže spôsobiť problematické používanie ovládačov Výber vhodného riadu Používajte len riad s dnom vhodným na indukčné varenie Pozrite sa či sa obale alebo na dne hrnca nachádza symbol indukcie Vhodnosť riadu si môžete overiť aj vykonaním magnetického testu Pohybujte magnetom smerom ku dnu hrnca Ak sa pritiahne hrniec je vhodný pre indukciu Ak nemáte magnet 1 do hrnc...

Страница 266: ... premiestňovaní vždy zdvihnite hrnce z indukčnej varnej dosky neposúvajte ich pretože môžu poškriabať sklo Rozmery hrnca Varné zóny sa do určitej miery automaticky prispôsobia priemeru hrnca Dno tohto hrnca však musí mať minimálny priemer podľa príslušnej varnej zóny Aby ste dosiahli najlepšiu účinnosť varnej dosky umiestnite hrniec do stredu varnej zóny Priemer dna indukčného riadu Model CI633CTT...

Страница 267: ...Dotykom ovládača alebo nastavte úroveň výkonu a Ak nevyberiete ohrevnú zónu do 1 minúty keramická varná doska sa automaticky vypne Budete musieť znovu začať od kroku 1 b Nastavenie teplotného stupňa môžete upraviť kedykoľvek počas varenia Ak na displeji striedavo bliká a nastavenie teplotného stupňa Znamená to že neumiestnili ste hrniec na správnu varnú zónu alebo hrniec ktorý používate nie je vho...

Страница 268: ...teplotu Môže sa použiť aj ako funkcia úspory energie ak chcete ohrievať ďalšie hrnce použite platňu ktorá je ešte stále horúca Používanie riadenia výkonu Pomocou riadenia výkonu môžete nastaviť celkový výkon na 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW a 6 9 kW pre model CI633CTT 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW a 7 4 kW pre model CI642CTT Ako predvolené nastavenie celkového výkonu je nastavená maximálna úroveň výko...

Страница 269: ... výkonu Ak celkový výkon presiahne obmedzenie 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW alebo 6 5 kW v závislosti od nastavenej úrovne nemôžete zvýšiť úroveň výkonu žiadnej zóny Ak je zvýšite dotykom na varná doska zapípa 3 krát a na kontrolke sa zobrazí blikajúce Pn Preto pred zvýšením výkonu predmetnej zóny musíte najprv znížiť úroveň výkonu iných zón Používanie funkcie Boost Boost je funkcia ktorou sa výkon ...

Страница 270: ...v jednej skupine sa najprv uistite či druhá zóna funguje maximálne na úrovni výkonu 5 Skupina a Skupina b Skupina a Skupina b Použitie funkcie pozastavenia STOP GO Funkcia pozastavenia sa môže použiť kedykoľvek počas prípravy jedla Umožňuje zastaviť indukčnú varnú dosku a vrátiť ju späť do pôvodného stavu 1 Uistite sa že varná zóna funguje 2 Dotknite sa tlačidla Stop Go na kontrolke varnej zóny sa...

Страница 271: ... deaktivované okrem ovládača Zapnúť Vypnúť V núdzovej situácii môžete indukčnú varnú dosku vždy vypnúť ovládačom Zapnúť Vypnúť ale v nasledujúcej prevádzke musíte varnú dosku najprv odomknúť Ochrana pred nadmernou teplotou Teplotný snímač umožňuje monitorovanie teploty v indukčnej varnej doske Keď sa zistí nadmerná teplota indukčná varná doska automaticky prestane pracovať Ochrana proti preliatiu ...

Страница 272: ...te použiť dvoma rôznymi spôsobmi Môžete ho používať ako minútku V takom prípade časovač nevypne po uplynutí nastaveného času žiadnu varnú zónu Môžete ho nastaviť na vypnutie jednej varnej zóny po uplynutí nastaveného času Časovač môžete nastaviť až na 99 minút Používanie časovača ako minútky Ak nezvolíte žiadnu varnú zónu 1 Uistite sa či je varná doska zapnutá Poznámka minútku môžete použiť aj keď...

Страница 273: ...o nastavte čas Rada Raz sa dotknite ovládača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 1 minútu Dotknite sa a podržte ovládač časovača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 10 minút Ak nastavený čas prekročí 99 minút časovač sa automaticky vráti na 0 minút 4 Po nastavení sa čas začne okamžite odpočítavať Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas a indikátor časovača bude blikať 5 sekúnd POZNÁMKA Červená bodka ...

Страница 274: ... na kontrolke časovača sa zobrazí 3 POZNÁMKA Blikajúca červená bodka vedľa kontrolky úrovne výkonu znamená že kontrolka časovača zobrazuje čas ohrevnej zóny Ak chcete skontrolovať nastavený čas inej zóny ohrevu dotknite sa ovládača výberu ohrevnej zóny Časovač zobrazí jej nastavený čas nast na 6 minút nast na 3 minút 2 Po uplynutí nastaveného času časovača varenia sa príslušná ohrevná zóna automat...

Страница 275: ...ozor na horúce povrchy varných zón 1 Vypnite napájanie varnej dosky pri stene 2 Čepeľ alebo riad držte pod uhlom 30 a oškrabte znečistenie alebo škvrnu na chladnú oblasť varnej dosky 3 Znečistenie alebo škvrnu očistite utierkou alebo papierovým uterákom 4 Vykonajte kroky 2 až 4 vyššie uvedenej časti Každodenné znečistenie na skle Škvrny zanechané roztopenými a cukrovými potravinami alebo vyliatym ...

Страница 276: ...ia Môže to byť spôsobené konštrukciou vášho riadu vrstvy rôznych kovov vibrujú rôzne Je to pre riad normálne a neznamená to poruchu Indukčná varná doska vydáva pri používaní na vysokom teplotnom stupni hlboký zvuk hučania Je to spôsobené technológiou indukčného varenia Je to normálny jav ale zvuk by sa mal stíšiť alebo úplne zmiznúť keď znížite nastavenie teplotného stupňa Z indukčnej varnej dosky...

Страница 277: ...zí príslušné ochranné kódy Problém Možné príčiny Čo robiť F3 F4 Porucha teplotného snímača indukčnej cievky Kontaktujte dodávateľa F9 FA Porucha teplotného snímača na bipolárnom tranzistore s izolovaným hradlom Kontaktujte dodávateľa E1 E2 Neštandardné napájacie napätie Skontrolujte či je napájacie napätie normálne Zapnite po obnovení normálneho napájania E3 Vysoká teplota teplotného snímača induk...

Страница 278: ... mm 590X520X55 590X520X55 Inštalačné rozmery A B mm 560X490 560X490 Hmotnosť a rozmery sú približné Keďže sa naše výrobky snažíme neustále vylepšovať môžeme zmeniť špecifikácie a dizajn bez predchádzajúceho upozornenia Inštalácia Výber miesta inštalácie Vyrežte pracovnú dosku podľa rozmerov uvedených na obrázku Pre účely inštalácie a používania je potrebné ponechať okolo otvoru najmenej 5 cm voľné...

Страница 279: ...skou a skrinkami nad ňou by mala byť aspoň 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Vstup vzduchu Výstup vzduchu 5 mm Pred inštaláciou varnej dosky sa uistite že pracovná doska je štvorcová a rovná a žiadne štruktúry nie sú v rozpore s priestorovými požiadavkami pracovná doska je vyrobená z tepelne odolného materiálu ak sa varná doska inštaluje nad rúru rúra má vstavaný chladiaci ventilátor i...

Страница 280: ...chy odolné voči teplu ktoré sa ľahko čistia napríklad keramické obkladačky Po inštalácii varnej dosky sa uistite že napájací kábel nie je prístupný cez dvierka skriniek alebo zásuvky je dostatočné prúdenie čerstvého vzduchu zvonka skriniek ku dnu varnej dosky ak je varná doska nainštalovaná nad zásuvkou alebo skrinkou pod dnom varnej dosky je nainštalovaná tepelná ochranná bariéra izolačný vypínač...

Страница 281: ... sendvičová vrstva a lepidlo musia byť odolné voči teplu Pripojenie varnej dosky k sieťovému napájaniu Túto varnú dosku smie pripojiť k sieťovému napájaniu len vhodne kvalifikovaná osoba Pred pripojením varnej dosky k sieťovému napájaniu skontrolujte či 1 elektroinštalácia v domácnosti vyhovuje odberu varnej dosky 2 napätie zodpovedá hodnote uvedenej na typovom štítku 3 prierez napájacieho kábla z...

Страница 282: ...dôležité aby OEEZ podstúpili osobitné úpravy na správne odstránenie a likvidáciu znečisťujúcich látok a obnovu všetkých materiálov Jednotlivci môžu zohrávať dôležitú rolu pri zabezpečovaní toho aby sa z OEEZ nestal problém životného prostredia potrebné je dodržiavať niekoľko základných pravidiel s OEEZ sa nesmie nakladať ako s domovým odpadom OEEZ sa musí odvážať do vyhradených zberných oblastí sp...

Страница 283: ...e sálavé zóny na varenie pevné platne V prípade kruhových zón alebo plôch na varenie priemer plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu na varenie zaokrúhlený na najbližších 5 mm Vzadu vľavo Ø 18 0 18 0 cm Vzadu v strede Ø cm Vzadu vpravo Ø 18 0 cm V strede vľavo Ø cm V strede v strede Ø cm V strede vpravo Ø 28 0 cm Vpredu vľavo Ø 18 0 18 0 cm Vpredu v strede Ø cm Vpredu vpravo Ø 18 0 ...

Страница 284: ...ede Elektrické varenie Wh kg Vpredu vpravo Elektrické varenie 195 6 Wh kg Spotreba energie varnej dosky vypočítaná na kg Elektrická varná doska 192 2 194 7 Wh kg Platná norma EN 60350 2 Elektrické spotrebiče na varenie pre domácnosť časť 2 varné dosky metódy na meranie výkonu Odporúčania na úsporu energie Aby ste dosiahli najlepšiu účinnosť varnej dosky umiestnite hrniec do stredu varnej zóny Pri ...

Страница 285: ...Installatie Risico van een elektrische schok Koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet voordat u welke werkzaamheden of onderhoud verricht Aansluiting op een goed aardingssysteem is essentieel en verplicht Wijzigingen die aangebracht worden aan het bedradingssysteem in uw huis mogen uitsluitend gemaakt worden door een gekwalificeerd elektricien Het niet opvolgen van dit advies kan leiden t...

Страница 286: ...worden volgens deze installatie instructies Dit apparaat mag uitsluitend correct geïnstalleerd en geaard worden door een gekwalificeerd persoon Dit apparaat moet aangesloten worden op een circuit waarin een isolatieschakelaar is ingebouwd die volledige loskoppeling van de elektrische voeding mogelijk maakt Het niet correct installeren van het apparaat maakt de garantie of aansprakelijkheidsclaims ...

Страница 287: ...rs of andere elektrische implantaten zoals insulinepompen moeten hun arts of chirurg raadplegen voordat ze dit apparaat in gebruik nemen om er zeker van te zijn dat het elektromagnetische veld niet van invloed is op hun implantaten Het niet opvolgen van dit advies kan leiden tot de dood Gevaar door een heet oppervlak Tijdens het gebruik worden toegankelijke delen van dit apparaat voldoende heet om...

Страница 288: ...erbrandingen Gevaar van snijwonden Het messcherpe blad van een schraper voor kookplaten wordt blootgesteld als de afdekking wordt verwijderd Gebruik de schraper uiterst voorzichtig en berg hem altijd veilig en uit de buurt van kinderen op Het niet voorzichtig zijn kan leiden tot letsel of snijwonden Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter als het in gebru...

Страница 289: ...de pandetectiefunctie om de kookzones uit te schakelen wanneer u de pannen verwijdert Laat kinderen niet met het apparaat spelen of er op zitten staan of klimmen Bewaar geen voorwerpen die interessant zijn voor kinderen in de kastjes boven het apparaat Kinderen die op de kookplaat klimmen kunnen ernstig letsel oplopen Laat kinderen niet alleen of zonder toezicht in de zone waar het apparaat in geb...

Страница 290: ...t ze er niet op vallen Ga niet op uw kookplaat staan Gebruik geen pannen met scherpe randen of schuif geen pannen over het glazen inductie oppervlak dan kunnen er krassen op het glas komen Gebruik geen schuursponsjes of andere ruwe schurende reinigingsmiddelen deze kunnen krassen op het glazen inductie oppervlak veroorzaken Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant...

Страница 291: ...rt van de oven komen tenzij er continu toezicht is Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met een lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperking of gebrek aan ervaring en kennis als zij in de gaten gehouden worden of aanwijzingen hebben gekregen over hoe zij het apparaat op veilige wijze kunnen gebruiken en als zij de bijbehorende gevaren begrijpen Kinde...

Страница 292: ...n in kookplaten van glaskeramisch of soortgelijk materiaal die delen onder spanning beschermen schakelt u het apparaat uit om elektrische schokken te voorkomen Gebruik geen stoomreiniger Het apparaat is niet bedoeld om te worden bediend met een externe timer of aparte afstandsbediening LET OP Op het kookproces dient toezicht te worden gehouden Ook bij een korte bereiding moet u de pannen continu i...

Страница 293: ...orzaken Dit apparaat is voorzien van een aardingsaansluiting voor uitsluitend functionele doeleinden Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe Inductiekookplaat Wij adviseren u wat tijd te besteden aan het lezen van deze Handleiding voor Installatie Gebruik zodat u volledig begrijpt hoe u de kookplaat correct kunt installeren en bedienen Lees het installatiegedeelte voor de installatie Lees alle...

Страница 294: ...tot 2600 W 2 1500 W zone boost tot 2000 W 3 2300 W zone boost tot 3000 W 4 Glasplaat 5 Bedieningspaneel Model CI642CTT 1 2000 W zone boost tot 2600 W 2 1500 W zone boost tot 2000 W 3 2000 W zone boost tot 2600 W 4 1500 W zone boost tot 2000 W 5 Glasplaat 6 Bedieningspaneel ...

Страница 295: ...en timer 4 Toetsenvergrendeling Kinderslot 5 Bedieningstoets AAN UIT 6 Bedieningstoets boostfunctie 7 Bedieningstoets stop and go Informatie over bereiding op Inductie Bereiding op inductie is een veilige geavanceerde efficiënte en economische bereidingstechnologie Het werkt op elektromagnetische trillingen die rechtstreeks warmte in de pan genereren in plaats van indirect via het glazen oppervlak...

Страница 296: ...n dun laagje water kan de bedieningstoetsen moeilijk te bedienen maken Keuze van het juiste kookgerei Gebruik uitsluitend kookgerei waarvan de bodem geschikt is voor bereiding met inductie Zoek naar het inductiesymbool op de verpakking of op de bodem van de pan U kunt controleren of uw kookgerei geschikt is voor inductie door een magnetische test uit te voeren Beweeg een magneet over de onderkant ...

Страница 297: ...dden van de kookzone Til pannen altijd op van de inductiekookplaat verschuif ze niet want dat kan krassen op het glas veroorzaken Afmetingen pan De kookzones worden tot op zekere hoogte automatisch aangepast aan de pandiameter De panbodem moet afhankelijk van de kookzone een minimum diameter hebben Voor een optimale werking van de kookplaat dient u de pan in het midden van de kookzone te plaatsen ...

Страница 298: ... in door de toets of aan te raken a Als u niet binnen 1 minuut een verwarmingszone selecteert wordt de keramische kookplaat automatisch uitgeschakeld U moet dan weer vanaf stap 1 beginnen b U kunt tijdens de bereiding te allen tijde de warmte instelling veranderen Als op het display afwisselend knippert met de warmte instelling Dit betekent dat u geen pan op de juiste kookzone gezet hebt of dat de...

Страница 299: ...kookzone is afgekoeld tot een veilige temperatuur Deze functie kan ook gebruikt worden om energie te besparen als u een andere pan wilt verwarmen kunt u de kookzone die nog heet is gebruiken Het energiebeheer gebruiken Met het energiebeheer kunt u het totale vermogen instellen op 2 5kW 3 0kW 4 5kW 5 5kW en 6 9kW voor model CI633CTT 2 5kW 3 0kW 4 5kW 6 5kW en 7 4kW voor model CI642CTT De standaardi...

Страница 300: ...elling ongeldig Regels voor energiebeheer Als het totale vermogen de limiet van 2 5kw 3 0kw 4 5kw 5 5kw of 6 5kw overschrijdt afhankelijk van welk niveau u hebt ingesteld kunt u het vermogensniveau van geen enkele zone verhogen Als u deze verhoogt door op te drukken piept de kookplaat 3 keer en geeft de indicator knipperend Pn weer U moet dus het vermogensniveau van andere zones verlagen voordat u...

Страница 301: ...n bij gebruik De drie of vier zones zijn in twee groepen verdeeld Als u de boostfunctie wilt gebruiken op de ene zone van een groep zorg er dan eerst voor dat de andere zone op onder vermogensniveau 5 werkt Categorie a Categorie b Categorie a Categorie b De pauzefunctie gebruiken STOP GO De pauzefunctie kan op elk moment tijdens het koken worden gebruikt Deze functie maakt het mogelijk om de induc...

Страница 302: ...toetsen vergrendelen Raak de toets toetsenvergrendeling aan Op de indicator van de timer verschijnt Lo De bedieningstoetsen ontgrendelen 1 Controleer of de inductiekookplaat is ingeschakeld 2 Raak de vergrendeltoets even aan 3 Nu kunt u uw inductiekookplaat gaan gebruiken Wanneer de kookplaat in de vergrendelingsmodus staat zijn alle bedieningselementen uitgeschakeld behalve de AAN UIT KNOP U kunt...

Страница 303: ... in onderstaande tabel vermeld Vermogensniveau 1 2 3 4 5 6 7 8 9 II Standaard bedrijfsduur uur 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 Wanneer de pan wordt verwijderd stopt de inductiekookplaat onmiddellijk te verwarmen en wordt na 2 minuten automatisch uitgeschakeld Mensen met een pacemaker moeten hun arts raadplegen alvorens dit apparaat te gebruiken Het gebruik van de Timer U kunt de timer op twee verschillende ma...

Страница 304: ...functie in te stellen voor de kookzones 1 Raak de selectietoets aan voor de kookzone waarvoor u de timer wilt instellen bijv zone 1 2 Raak de timerbediening aan de indicator van de kookwekker begint te knipperen en op het timerdisplay verschijnt 30 3 Stel de tijd in door de toets of aan te raken Tip Het één keer aanraken van de of toets verlaagt of verhoogt de waarde met 1 minuut Als de toets of i...

Страница 305: ...bruikt geeft de timerindicator de kortste tijd weer bijv zone 1 ingestelde tijd 3 minuten zone 2 ingestelde tijd 6 minuten de timerindicator geeft 3 aan OPMERKING De knipperende rode stip naast de vermogensniveau indicator betekent dat de timerindicator de tijd van de verwarmingszone weergeeft Als u de ingestelde tijd van de andere verwarmingszone wilt controleren raakt u de selectietoets van de v...

Страница 306: ...r let op hete oppervlakken van de kookzones 1 Schakel de elektrische stroom naar de kookplaat uit door de stekker uit de wandcontactdoos te trekken 2 Houd de schraper of het gereedschap in een hoek van 30 en schraap het vuil naar een koude zone van de kookplaat 3 Verwijder het vuil met een theedoek of keukenpapier 4 Volg stappen 2 tot 4 voor het hierboven beschreven Dagelijks vuil op de glasplaat ...

Страница 307: ...lakke en gladde bodems Zie Het kiezen van het juiste kookgerei Ongeschikt schuursponsje of verkeerde reinigingsproducten gebruikt Zie Onderhoud en reiniging Sommige pannen maken krakende of klikkende geluiden Dit kan veroorzaakt worden door de constructie van uw kookgerei lagen van verschillende materialen met verschillende trillingen Dit is normaal voor kookgerei en duidt niet op een storing De i...

Страница 308: ...an de inductiekookplaat uit de wandcontactdoos en neem contact op met een gekwalificeerd technicus Weergave storingen en inspectie Als zich een storing voordoet wordt de inductiekookplaat automatisch in de beveiligde status gezet en worden de bijbehorende codes weergegeven Probleem Mogelijke oorzaken Oplossingen F3 F4 Storing temperatuursensor van de inductiespoel Neem contact op met de leverancie...

Страница 309: ...50 W of 5 5 kw 4950 6050 W of 6 9 kw 5500 6900 W 2 5 kw 2250 2750 W of 3 0 kw 2700 3300 W of 4 5 kw 4050 4950 W of 6 5 kw 5850 7150 W of 7 4 kw 6600 7400 W Productafmetingen L B H mm 590X520X55 590X520X55 Inbouwafmetingen A B mm 560X490 560X490 Gewicht en afmetingen zijn bij benadering Omdat wij er voortdurend naar streven onze producten te verbeteren kunnen wij specificaties en tekeningen wijzige...

Страница 310: ...vorming door de hittestraling van de kookplaat te voorkomen Zoals hieronder is aangegeven L mm B mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 55 51 560 490 50 mini Zorg er onder alle omstandigheden voor dat de inductiekookplaat goed geventileerd wordt en dat de luchtinlaat en uitlaatopeningen niet geblokkeerd zijn Controleer of de inductiekookplaat goed werkt Zoals hieronder is aangegeven Opmerking De veil...

Страница 311: ...elijke bedradingsvoorschriften deze variatie op de vereisten toestaan de isolatieschakelaar moet gemakkelijk toegankelijk zijn voor de klant bij wie de kookplaat geïnstalleerd wordt raadpleeg plaatselijke bouwinstanties en wettelijke voorschriften als u twijfels heeft over de installatie gebruik hittebestendige en gemakkelijk te reinigen afwerkingen zoals keramische tegels voor de wandoppervlakken...

Страница 312: ...okplaat mag niet geïnstalleerd worden rechtstreeks boven een afwasmachine koelkast vriezer wasmachine of wasdroger aangezien vocht de elektronica van de kookplaat kan beschadigen 3 De inductiekookplaat moet zodanig geïnstalleerd worden dat er een betere hittestraling gegarandeerd kan worden om de betrouwbaarheid van de kookplaat te vergroten 4 De wand en het gebied boven het werkblad waar hitte op...

Страница 313: ...ebracht worden door een erkend elektricien De voeding moet aangesloten worden in overeenstemming met de betreffende norm of een enkelpolige stroomonderbreker De aansluitmethode is hieronder weergegeven Als de kabel beschadigd is of vervangen moet worden moeten deze werkzaamheden uitgevoerd worden door een vertegenwoordiger van de klantenservice met speciale gereedschappen om ongelukken te voorkome...

Страница 314: ...en een belangrijke rol spelen om ervoor te zorgen dat elektronische en elektrische apparaten niet in het milieu terecht komen Hiervoor moeten enkele elementaire regels in acht worden genomen elektronische en elektrische apparaten mogen niet worden behandeld als gewoon huisvuil elektronische en elektrische apparaten moeten worden afgegeven bij speciale inzamelcentra die worden beheerd door de gemee...

Страница 315: ...ductiekookzon es keramische en halogeenkookzo nes vaste kookplaten Voor cirkelvormige kookzones of gebieden diameter van de nuttige kookoppervlakte per elektrisch verwarmde kookzone afgerond tot op 5 mm Linksacht er Ø 18 0 18 0 cm Middenac hter Ø cm Rechtsach ter Ø 18 0 cm Linksmidd en Ø cm Centraal midden Ø cm Rechtsmid den Ø 28 0 cm Linksvoor Ø 18 0 18 0 cm Middenvo or Ø cm Rechtsvoo r Ø 18 0 cm...

Страница 316: ...6 Wh kg Energieverbruik van de kookplaat berekend per kg Elektrisch e kookplaat 192 2 194 7 Wh kg Toegepaste norm EN 60350 2 Huishoudelijke elektrische kooktoestellen Deel 2 Kookplaten Methoden voor het meten van de prestaties Tips voor energiebesparing Voor een optimale werking van de kookplaat dient u de pan in het midden van de kookzone te plaatsen Het gebruik van een deksel verkort de bereidin...

Страница 317: ...gssystem ist lebenswichtig und zwingend vorgeschrieben Änderungen am Hausstromnetz dürfen nur von einem qualifizierten Elektroinstallateur durchgeführt werden Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann Stromschlag oder Tod zur Folge haben Gefahr durch Schneiden Vorsicht Kanten des Geräts sind scharf Nichtbeachten von Vorsichtsmaßnahmen kann zu Verletzungen oder Schnittwunden führen Wichtige Sicherhe...

Страница 318: ...e Installation des Geräts kann zu Verlust von Garantie und Haftungsansprüchen führen Betrieb und Wartung Gefahr von Stromschlägen Kochen Sie nicht auf einem gebrochenen oder geplatzten Kochfeld Sollte die Kochfeldoberfläche brechen oder platzen schalten Sie das Gerät sofort von der Hauptstromversorgung Wandschalter ab und kontaktieren Sie einen qualifizierten Techniker Schalten Sie das Kochfeld an...

Страница 319: ...hme von geeignetem Kochgeschirr nicht mit der Glasoberfläche des Kochfeldes in Berührung kommen bis die Oberfläche abgekühlt ist Metallische Gegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel sollten nicht auf der Kochfeldoberfläche abgelegt werden da sie heiß werden können Kinder fernhalten Griffe von Kochtöpfen können beim Anfassen heiß sein Stellen Sie sicher dass Griffe von Kochtöpfen andere Koch...

Страница 320: ...z B Kreditkarten Speicherkarten oder elektronischen Geräte z B Computer MP3 Player in der Nähe des Geräts liegen da diese von seinem elektromagnetischen Feld beeinträchtigt werden könnten Verwenden Sie Ihr Gerät niemals zum Wärmen oder Heizen von Räumen Schalten Sie nach der Benutzung die Kochzone und das Kochfeld wie in dieser Anleitung beschrieben aus d h über die Bedienelemente Verlassen Sie si...

Страница 321: ...rbeiten sollten von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden Verwenden Sie keinen Dampfreiniger für die Reinigung des Kochfeldes Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab und lassen Sie nichts auf das Kochfeld fallen Stellen Sie sich nicht auf Ihr Kochfeld Verwenden Sie keine Töpfe mit rauen Kanten und ziehen Sie Töpfe nicht über die Glasoberfläche des Induktionskochfeldes da Kra...

Страница 322: ...nkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Pflege darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen WARNUNG Unbeaufsichtigtes Kochen mit Fett oder Öl auf dem Kochfeld kann gefäh...

Страница 323: ...es Kochgeräts oder die in der Bedienungsanleitung als geeignet empfohlen wird bzw solche Schutzvorrichtungen für die Kochmulde die ein Bestandteil des Gerätes sind Die Verwendung ungeeigneter Schutzeinrichtungen kann Unfälle verursachen Der Erdungsanschluss in diesem Gerät dient ausschließlich zu Funktionszwecken Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Induktionskochfeldes Bitte nehmen Sie sic...

Страница 324: ...42CTT 1 2000 W Zone Boost auf 2600W 2 1500 W Zone Boost auf 2000W 3 2000 W Zone Boost auf 2600W 4 1500 W Zone Boost auf 2000W 5 Glasplatte 6 Bedienfeld 1 2000 W Zone Boost auf 2600W 2 1500 W Zone Boost auf 2000W 3 2300 W Zone Boost auf 3000W 4 Glasplatte 5 Bedienfeld ...

Страница 325: ...s des Kochfeldes wird nur deshalb heiß weil es vom Topf oder der Pfanne erwärmt wird 1 Kochzonen Auswahlsteuerungen 2 Timer Steuerung 3 Taste Leistungsstufen Timer 4 Sperrfunktion 5 EIN AUS Steuerung 6 Taste Booster Funktion 7 Taste Pausieren und Fortsetzen Eisentopf Magnetkreis Keramikglasplatte Induktionsspule induzierte Ströme 1 Kochzonen Auswahlsteuerungen 2 Timer Steuerung 3 Taste Leistungsst...

Страница 326: ...e erschweren Auswahl des richtigen Kochgeschirrs Verwenden Sie ausschließlich Kochgeschirr mit einem für das Induktionskochen geeigneten Boden Achten Sie auf das Induktionssymbol auf der Verpackung oder am Boden des Topfes oder der Pfanne Ob ein Topf für das Kochen mit Induktion geeignet ist können Sie auch mit dem so genannten Magnettest herausfinden Halten Sie einen Magneten an den Topfboden Wir...

Страница 327: ...immer in die Mitte der Kochzone Heben Sie die Töpfe immer vom Induktionskochfeld ab ziehen Sie Töpfe nicht da Kratzer auf dem Glas entstehen können Topfgröße Die Kochzonen werden bis zu einer Obergrenze automatisch dem Topfdurchmesser angepasst Der Topfboden muss jedoch einen Mindestdurchmesser haben der dem der entsprechenden Kochzone entspricht Um die maximale Effizienz des Kochfeldes zu erziele...

Страница 328: ...stufe durch Berühren der Tasten oder aus a Wenn Sie innerhalb von 1 Minute keine Temperatureinstellung auswählen wird das Induktionskochfeld automatisch ausgeschaltet Sie müssen wieder mit Schritt 1 beginnen b Sie können die Temperatureinstellung jederzeit während des Kochens ändern Im Display blinkt abwechselnd mit der Temperatureinstellung Das bedeutet Sie haben den Topf oder die Pfanne nicht ri...

Страница 329: ...verschwindet wenn die Oberfläche auf eine sichere Temperatur abgekühlt ist Es kann auch als Energiesparfunktion eingesetzt werden Verwenden Sie die noch heiße Kochplatte um zusätzliche Töpfe oder Pfannen aufzuheizen Verwendung der Energieverwaltung Über die Energieverwaltung können Sie die Gesamtleistung auf 2 5kW 3 0kW 4 5kW 6 5kW und 7 4kW einstellen Voreingestellt ist die maximale Leistungsstuf...

Страница 330: ...ngültig Regeln der Energieverwaltung Wenn die Gesamtleistung die Grenze von 2 5kw 3 0kw 4 5kw oder 6 5kw übersteigt je nach eingestellter Stufe kann die Leistungsstufe keiner Zone erhöht werden Wenn Sie diese durch Berühren von erhöhen piept das Kochfeld dreimal und die Anzeige blinkt Pn Daher müssen Sie die Leistungsstufe der anderen Zonen verringern bevor Sie die Leistung der gewünschten Zone er...

Страница 331: ...e wird zurück auf Leistungsstufe 9 geschaltet Einschränkungen bei der Verwendung Die drei und vier Zonen sind in zwei Gruppen unterteilt Achten Sie bei Verwendung der Boost Funktion in einer Gruppe darauf dass die andere Zone auf unter Leistungsstufe 5 arbeitet Verwendung der Funktion zum Pausieren und Fortsetzen Die Pausenfunktion kann jederzeit während des Garvorgangs genutzt werden Mit ihr wird...

Страница 332: ...rt So werden die Bedienelemente gesperrt Berühren Sie die Tastensperre Auf der Timer Anzeige wird der Schriftzug Lo angezeigt So wird die Tastensperre für die Bedienelemente aufgehoben 1 Stellen Sie sicher dass das Induktionsfeld eingeschaltet ist 2 Berühren Sie die Tastensperre und halten Sie sie eine Weile gedrückt 3 Sie können jetzt beginnen Ihr Induktionskochfeld zu benutzen Wenn das Kochfeld ...

Страница 333: ...erschiedene Leistungsstufen werden in der Tabelle unten dargestellt Leistungsstufe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 II Standardbetrieb Timer Stunde 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 Wenn der Topf entfernt wird kann das Induktionskochfeld die Heizfunktion sofort stoppen und das Kochfeld schaltet sich nach 2 Minuten automatisch ab Personen mit Herzschrittmachern sollten vor der Benutzung dieses Geräts ihren Arzt um Rat fragen V...

Страница 334: ... 30 Sekunden und auf der Timer Anzeige wird angezeigt wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist Einstellung des Timers zum Ausschalten einer Kochzone Auf diese Funktion eingestellte Kochzonen 1 Berühren Sie die Kochzonen Auswahlsteuerung für die Kochzone für die Sie den Timer einstellen möchten z B Zone 1 2 Berühren Sie die Timer Steuerung Die Minder Anzeige fängt an zu blinken und das Timer Displ...

Страница 335: ... zeigt H an Andere Kochzonen setzen den Betrieb fort wenn sie nicht schon vorher ausgeschaltet wurden Einstellung des Timers zum Ausschalten mehr als einer Kochzone 1 Wenn Sie diese Funktion für mehr als eine Kochzone verwenden zeigt die Timer Anzeige die kürzeste Zeit an z B Zone 1 Einstellzeit von 3 Minuten Zone 2 Einstellzeit von 6 Minuten die Timeranzeige zeigt 3 HINWEIS Der blinkende rote Pun...

Страница 336: ...st Lassen Sie niemals Reinigungsrückstände auf dem Kochfeld zurück das Glas kann dadurch Flecken bekommen Übergekochtes Geschmolzenes und heiße zuckerhaltige Flüssigkeiten auf dem Glas mit einem Pfannenwender Spachtel oder einer Rasierklinge für Induktionskochfelder aus Glas sofort entfernen Achten Sie dabei immer auf heiße Kochzonen Oberflächen 1 Den Netzschalter für die Kochfläche an der Wand au...

Страница 337: ... nicht an Die Bedienungen sind gesperrt Die Tastensperre der Bedienelemente aufheben Siehe Abschnitt Verwendung des Induktionskochfeldes für Anweisungen Die Touch Bedienungen sind schwer zu bedienen Es kann ein dünner Wasserfilm über den Bedienelementen liegen oder Sie benutzen die Fingerspitzen um die Bedienelemente zu berühren Stellen Sie sicher dass das Touch Bedienfeld trocken ist und verwende...

Страница 338: ...ereinstimmt Das Induktionskochfeld oder die Kochzone hat sich selbst unerwartet ausgeschaltet ein Signalton ertönt und ein Fehlercode wird angezeigt in der Regel abwech selnd mit einer oder zwei Ziffern auf der Koch Timer Anzeige Technische Störung Bitte notieren Sie die Buchstaben und Zahlen des Fehlers schalten Sie das Induktionskochfeld an der Wand aus und kontaktieren Sie einen qualifizierten ...

Страница 339: ...oder 7 4kw 6600 7400W Produktgröße L B H mm 590X520X55 590X520X55 Einbaugröße A B mm 560X490 560X490 Gewicht und Abmessungen sind ungefähre Angaben Wir sind ständig bemüht unsere Produkte zu verbessern sodass Spezifikationen und Gestaltung ohne vorherige Ankündigung geändert werden können Installation Auswahl der Installationsausrüstung Schneiden Sie die Arbeitsfläche nach den in der Zeichnung ang...

Страница 340: ...dem darüber liegenden Schrank sollte mindestens 760 mm betragen A mm B mm C mm D E 760 50 Mini 20 Mini Lufteintritt Luftaustritt 5mm Bevor Sie das Kochfeld installieren stellen Sie sicher dass die Arbeitsfläche rechtwinklig und eben ausgerichtet ist und dass keine strukturellen Bauteile den Platzbedarf einschränken die Arbeitsfläche aus hitzebeständigem Material besteht wenn das Kochfeld über eine...

Страница 341: ...nigende Oberflächen wie Keramikfliesen für die Wandoberflächen um das Kochfeld herum Nachdem Sie das Kochfeld installiert haben stellen Sie sicher dass das Stromversorgungskabel nicht durch Schranktüren oder Schubladen zugänglich ist eine ausreichende Frischluftzufuhr von außerhalb der Schränke zur Unterseite des Kochfeldes vorhanden ist wenn das Kochfeld über einer Schublade oder einem Schrankrau...

Страница 342: ...chlossen werden Bevor Sie das Kochfeld an das Stromnetz anschließen überprüfen Sie dass 1 das Hausstromnetz für die Leistungsaufnahme des Kochfeldes geeignet ist 2 die Spannung mit dem Wert auf dem Typenschild übereinstimmt 3 der Querschnitt des Stromkabels für die auf dem Typenschild angegebene Last geeignet ist Verwenden Sie keine Adapter Reduzierstücke oder Verzweigungseinrichtungen um das Koch...

Страница 343: ...und Elektronik Altgeräte spezifisch zu entsorgen um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederver wendbare Teile zu recyceln Verbraucher leisten einen wichtigen Beitrag um zu gewährleisten dass Elektro und Elektronik Altgeräte nicht zu einem Umweltproblem werden Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Grundregeln Elektro und Elektronik Altgeräte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll...

Страница 344: ...strahlende Kochzonen feste Platten Für kreisförmige Kochzonen oder bereiche Durchmesser der Nutzfläche pro elektrisch beheizte Kochzone auf die nächsten 5 mm gerundet Hinten links Ø 18 0 18 0 cm Hinten in der Mitte Ø cm Hinten rechts Ø 18 0 cm Mitte links Ø cm Zentral Ø cm Mitte rechts Ø 28 0 cm Vorne links Ø 18 0 18 0 cm Vordere Mitte Ø cm Vorne rechts Ø 18 0 cm Für nicht kreisförmige Kochzonen o...

Страница 345: ...g 195 6 Wh kg Energieverbrauch für das Kochfeld berechnet pro kg ECelectric hob 192 2 194 7 Wh kg Angewendeter Standard EN 60350 2 Haushaltselektroherde Teil 2 Kochfelder Methoden zur Messung der Leistung Energiespartipps Um die maximale Effizienz des Kochfeldes zu erzielen platzieren Sie den Topf in die Mitte der Kochzone Durch Verwendung eines Deckels wird die Garzeit reduziert und durch Bewahru...

Отзывы: