background image

18 DE

Die Arbeitsplatte, in der diese Kochmulde eingebaut werden soll, kann
aus beliebigem Material sein, vorausgesetzt, es ist hitzebeständig
und kann eine Temperatur von 100°C aushalten. Die Arbeitsplatte
kann zwischen 25 und 40 mm dick sein. Die Einbaumaße entnehmen
Sie bitte der

.

Abb. 2

Falls an einer Seite der Kochmulde die Wand eines Möbels ist, muss
der Abstand der Mulde zur Möbelwand mindestens 15 cm betragen (

s.

Abb. 4

). Zwischen Küchenwand und Mulde muss ein Abstand von

mindestens 70 mm eingehalten werden. Der Abstand zwischen der
Kochmulde und einem eventuell darüber befindlichen Element (z.B.
Dunstabzugshaube) muss mindestens 70 cm betragen (

).

s. Abb. 4

Wenn unter der Kochmulde ein zugängliches Möbelteil vorhanden ist,
muss zwischen der Kochmulde und der unteren Möbelnische eine
Trennplatte aus isolierendem, hitzebeständigem Material (Holzplatte
o.Ä.) dazwischen gebaut werden (

).

s. Abb. 3

Metallgegenstände in der Schublade können hohe
Temperaturen aufgrund der Luftzirkulierung erreichen. Es wird
daher empfohlen, eine Abtrennung aus Holz einzusetzen.
Wichtig: Entnehmen Sie der Abb. 1, wie die Dichtungsstreifen
angebracht werden müssen.

Die Befestigung an das Möbel erfolgt mit Fixierbügel, die als Zubehör
zur Mulde mitgeliefert werden. Am Geräteboden sind die Bohrungen
zum Verschrauben der Fixierbügel bereits vorhanden.
Falls unter der Kochmulde (60 cm) ein Backofen ohne
Kühlungsventilator installiert sein sollte, müssen in der Einbaunische
Öffnungen angebracht werden, damit die Luftzirkulation
gewährleistet ist. Diese Öffnungen müssen eine freie Oberfläche von
mindestens 300 cm gewährleisten, verteilt wie in der Abb. 5 gezeigt.

²

Unter der Kochmulde mit 75 cm Breite kann nur ein Backofen mit
Kühlungsventilator installiert werden.

1.1. EINBAU

1.2.

GEEIGNETER STANDORT

Das Gerät sollte

gemäß den Installationsanweisungen installiert

werden und genügend Belüftung gewährleistet werden. Lesen Sie
bitte die Anweisungen, bevor Sie das Gerät installieren.

Beim Gebrauch eines Gasherdes entstehen Hitze und Feuchtigkeit,
die sich im Raum verbreiten. Daher ist es wichtig, eine ausreichende
Belüftung des Raumes zu gewährleisten, entweder durch
Lüftungsöffnungen oder durch eine Dunstabzugshaube mit
Außenanschluss. Bei einem längeren Gebrauch des Gerätes ist es
ratsam, die Belüftung zu fördern, z.B. durch zusätzliches Öffnen eines
Fensters oder durch Erhöhung der Dunstabzugsleistung.

Sollte der Einbau einer Dunstabzugshaube nicht möglich sein, ist die
Verwendung eines Elektroventilators vonnöten, der entweder an der
Außenwand oder am Fenster angebracht wird, sofern der Raum über
ausreichend Lufteinlassöffnungen verfügt. Der Elektroventilator muss
eine Leistung aufweisen, die ausreicht, um den 3- bis 5- fachen
Luftvolumen der Küche pro Stunde auszutauschen.
Beachten Sie bitte die im jeweiligen Land geltenden Standardregeln
für Gasinstallationen.

1.

INSTALLATIONSANWEISUNG

Die Installation eines Haushaltsgeräts kann unter Umständen eine komplexe Arbeit sein; wenn diese nicht korrekt ausgeführt wird,
könnte es zu schweren Beeinträchtigungen der Sicherheit des Benutzers kommen. Das ist der Grund, warum sie von einem
qualifizierten Fachmann unter Einhaltung der geltenden technischen Regeln durchgeführt werden soll. Falls diese Empfehlung nicht
beachtet und die Installation des Gerätes durch eine nicht qualifizierte Person durchgeführt werden sollte, lehnt der Hersteller jede
Verantwortung für eventuelle technische Fehler des Produktes ab, gleichviel, ob es zu Schäden an Personen oder Sachen führt.

2.1. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

Überprüfen Sie die auf dem Matrikelschild angegebenen Daten. Das
Matrikelschild befindet sich auf der unteren Seite des
Gerätegehäuses. Notieren Sie alle Daten wie Matrikel- und
Seriennummer am besten direkt auf dem Deckblatt der
Bedienungsanleitung, da diese Angaben in einem eventuellen
Servicefall vom Kundendienst benötigt werden. Überprüfen Sie, dass
die Netzspannung und die Leistung für den Betrieb des Gerätes
geeignet sind.
Vor dem elektrischen Anschluss ist die einwandfreie Erdung der
elektrischen Hausinstallation zu prüfen. Die Erdung des Gerätes ist
gesetzlich vorgeschrieben. Der Hersteller weist jede Verantwortung
für Sach- oder Personenschäden zurück, die auf fehlende bzw.
mangelhafte Erdung zurückzuführen sind. Bei den Modellen, die
ohne Stecker geliefert werden, ist ein genormter Stecker an das Kabel
zu montieren, welcher für die auf das Matrikelschild angegebene

Belastung geeignet ist. Der Erdleiter ist durch das gelb-grüne Kabel
gekennzeichnet. Der Stecker muss in jedem Fall zugänglich sein.

Soll das Gerät an einer festen Anschlussdose angeschlossen
werden, ist zwischen dem Gerät und dem Versorgungsnetz eine der
Last entsprechende, genormte Abschaltvorrichtung einzubauen.
Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss dieser durch einen
qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden.
Der gelb-grüne Erdleiter muss mindestens 10 mm länger sein als die
Phasenleiter. Der Querschnitt der Kabel muss der Leistung der
Kochmulde entsprechen (s. Matrikelschild). Benutzen Sie
ausschließlich ein Netzkabel des Typs 3x0.75 mm² H05 V2V2-F.

PHASE
ERDE
NULL

L

N

Netzkabel

Broun

Gelb/Grün
Blau

Strom-
versorgungs-
netz

Die Abschaltung muss mit einer festen Verdrahtung im Einklang mit den
Verkabelungsregeln durchgeführt werden.
Um das Gerät direkt an das Stromnetz anzuschließen, beachten Sie bei
der Verkabelung die elektronischen Vorschriften sowie die Bedingungen
eines Überspannungsschutz Klasse 3.

2.2. GASANSCHLUSS

Diese Anweisung richtet sich an das für die Installation autorisierte
Fachpersonal und muss lt. geltenden Richtlinien ausgeführt werden.
Jeder Eingriff am Gerät muss bei ausgeschalteter Stromversorgung
erfolgen.
Auf dem Gerät finden Sie Aufkleber, auf denen der Gastyp angegeben
ist, für den die Kochmulde eingestellt ist. Der Anschluss am
Gasversorgungsnetz bzw. an der Gasflasche muss unter
Berücksichtigung der geltenden Vorschriften durchgeführt werden.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät für das von Ihnen verwendete Gas
eingestellt ist.
Sollte das Gerät mit Flüssiggas aus Gasflaschen betrieben werden,
benutzen Sie bitte nur vorschriftsmäßige Druckregler, die den
geltenden Normen entsprechen.
Benutzen Sie ausschließlich genormte Schläuche und Dichtungen,
die den nationalen Standards entsprechen.
Bei einigen Modellen wird ein konischer Anschlussadapter
mitgeliefert, da die Gasinstallation in einigen Ländern diesen Adapter
vorschreibt. In der Abb. 8 werden die zwei unterschiedlichen
Adaptertypen dargestellt (CY: zylindrisch, CO: konisch). In jedem
Fall muss die zylindrische Seite des Anschlussadapters an die
Gaskochmulde angeschlossen werden.
Werden bei der Installation biegsame Rohre benutzt, achten Sie bitte
darauf, dass sie nicht länger als 2 Meter sind.
Der Schlauch soll so eingebaut werden, so dass er nicht mit einem
beweglichen Teil des Gehäuses in Berührung kommen kann (z.B.
einer Schublade). Der Schlauch darf nicht durch Räumlichkeiten
verlegt werden indem er Überlastungen standhalten muss.
Um den Installationsvorgang zu erleichtern und um Undichtigkeiten
am Gasrohr zu vermeiden, empfiehlt es sich, den Anschluss des
Gasversorgungsrohres in der untenstehenden

Reihenfolge

vorzunehmen (s. Abb. 6)

1. Montieren Sie die Teile in der abgebildeten Reihenfolge:

A: 1/2 Anschlussstutzen zylindrisch
B: 1/2 Dichtung
C: 1/2 Gasadapter konisch-zylindrisch bzw. zylindrisch-zylindrisch

2) Schrauben Sie das Verbindungsstück mit dem
Sechskantschlüssel fest an. Richten Sie dabei die bewegliche
Verbindung in die gewünschte Position.

3) Verbinden Sie den Rohrbogen C mit dem Gasversorgungsnetz
entweder mit einem starren Rohr aus Kupfer oder mit einem
biegsamen aus Stahl.

Содержание CEL7P4WX

Страница 1: ...ANIM KLAVUZU TR NAVODILA ZA UPORABO VGRADNJO IN PRIKLJU ITEV Č SI ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO IT PLACAS INSTRUÇ ES DE UTILIZAÇ O Õ Ã PT TŰZHELYLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU PLITE MANUAL DE UTILIZARE RO KOOKPLAATS MANUAL DE UTILIZARE NL CHG63B CHG6BR CHG6D CHG6W CHW6BR CHW6D Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le...

Страница 2: ...zpıeczeństwa 1 Instrukcje Dla Instalatora 1 1 Zabudowa 1 2 Odpowiednie Pomieszczenie 2 1 Podłączenie Do Sieci Elektrycznej 2 2 Podłączenie Do Gazu 2 3 Przystosowanie Płyty Do Różnych Rodzajów Gazu 2 4 Regulacja Płomienia Minimalnego 3 Użytkowanie Płyty Instrukcje Dla Użytkownika 3 1 Używanie Palników Gazowych 4 Czyszczenie I Konserwacja 5 Obsługa Serwisowa 6 Ochrona Środowiska PL 25 26 26 26 26 26...

Страница 3: ...1 A gázégő használata 4 Karbantartás és tisztítás 5 Vevőszolgálat 6 Környezetvédelem HU 51 52 52 52 52 52 52 53 53 53 53 54 54 54 CUPRINS INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA 1 Instrucţiuni de Instalare 1 1 Incorporare 1 2 Amplasare 2 Conexiunea electrică numai pentru G B 2 1 Conexiunea electrică 2 2 Conectarea la gaz numai pentru G B 2 3 Adaptarea la diverse tipuri de gaz 2 4 Reglarea flăcării minime 3...

Страница 4: ... 50 mm Figure 2 Figure 1 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 60 75 35 mm 25 45 mm min 5 mm min 10 mm min 50 mm 25 45 mm min 5 mm Figure 3 min 50 mm 35 mm min 10 mm min 50 mm min 50 mm 120 cm2 180 cm2 Figure 5 Min 70 cm ...

Страница 5: ...aving the earth contact The socket must be suitable for the load indicated on the tag and must be having the earth contact connected and in operation The earth conductor is yellow green in color This operation should be carried out by a suitably qualified professional In case of incompatibility between the socket and the appliance plug ask a qualified electrician to substitute the socket with anot...

Страница 6: ...the rating plate located on the outside of the unit to ensure that the supply and input voltage are suitable Before connection check the earthing system By Law this appliance must be earthed If this regulation is not complied with the Manufacturer will not be responsible for any damage caused to persons or property If a plug is not already attached fit a plug appropriate to the load indicated on t...

Страница 7: ... and burner caps are correctly placed within their position Warning If there is no electricity on appliance to ignite the burner a lighter should be used Push in and turn the knob anti clockwise to the ignition symbol While pushing in the button ignite the burner by using a lighter and keep button pushed in 5 seconds after ignition GENERALADVISE For best results use cooking vessels with a flat sur...

Страница 8: ... THE ENVIRONMENT The Manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure We reserve the right to carry out modifications to products as required including the interests of consumption without prejiudice to the characteristics relating to safety or function By placing the mark on this product we are confirming compliance to...

Страница 9: ... terre est jaune et vert Cette opération doit être exécutée par du personnel qualifié En cas d incompatibilité entre la prise d alimentation et la fiche du câble de l appareil demander à un CONSIGNES DE SÉCURITÉ électricien professionnel de remplacer la prise d alimentation par un dispositif compatible La fiche du câble d alimentation et la prise d alimentation doivent être conformes aux normes en...

Страница 10: ...et le voltage conviennent Avant le branchement vérifier le système de mise à la terre Attention vérifier la continuité de la terre de l installation avant de procéder au raccordement Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l usage d un appareil non relié à la terre ou relié à une terre dont la continuité serait défec...

Страница 11: ...Grilles chromées et brûleurs Les grilles chromées et les brûleurs ont tendance à foncer à l utilisation Il s agit d un phénomène normal et inévitable mais elle ne compromet pas la fonctionnalité de la table de cuisson Si besoin des pièces de rechange sont disponibles dans notre centre de service après vente Pour les petites casseroles poêles le brûleur à gaz doit être réglé de telle manière que la...

Страница 12: ...des sociétés immatriculées Dans plusieurs pays il est possible de collecter à domicile les DEEE volumineux Lorsque vous achetez un nouvel appareil vous devez retourner l ancien au vendeur qui le récupère gratuitement au cas par cas à condition que l équipement soit de type équivalent et possède les mêmes fonctions que celui fourni Déclaration de conformité cet équipement dans les parties destinées...

Страница 13: ...ňovacím kontaktem Zásuvka musí být vhodná pro zatížení uvedené na štítku a musí mít zapojený a funkční uzemňovací kontakt Uzemňovací vodič má BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ žlutozelenou barvu Tuto operaci by měl provádět odborník s vhodnou kvalifikací V případě neslučitelnosti mezi zásuvkou a zástrčkou spotřebičů požádejte kvalifikovaného elektrikáře aby zásuvku nahradil jiným vhodným typem Zástrčka i zásu...

Страница 14: ...ožnému nebezpečí Uzemňovací vodič žlutozelený musí bý t nejméně o 10 mm delší než živý a neutrální vodič Použijte vhodný kabel podle parametrů vý konu trouby Zkontrolujte vý robní štítek a ujistěte se zda je přívodní kabel typu 3x0 75 mm H05 V2V2 F Živý Uzemnění Neutrální L N Přívodní kabel Hnědývodi č Zelenožlutývodi č Modrývodi č Napájení Pokud spotřebič není vybaven přívodním kabelem se zástrčk...

Страница 15: ...puklý m dnem UPOZORNĚNÍ Pokud plamen nečekaně zhasne otočte knoflíkem do pozice vypnuté a nepokousejte se jej zapalovat do 1 minuty Pokud se knoflík po letech použití otáčí těžko je nutné jej namazat Tuto činnost smí provádět pouze kvalifikovaný technik 4 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Před čištěním varné desky se ujistěte zda dostatečně vychladla Odpojte zástrčku od elektrické zásuvky nebo vypněte jistič Čiště...

Страница 16: ...spotřebičích plynný ch paliv a počínaje 21 dubnem 2018 s nařízením 2016 426 o spotřebičích plynný ch paliv Umístěním značky na produkt deklarujeme na vlastní zodpovědnost shodu se všemi požadavky EU týkajícími se bezpečnosti zdraví a životního prostředí které jsou zakotveny v legislativě a tý kají se daného produktu Vý robce nenese žádnou odpovědnost za nepřednosti vyplý vající z tisku nebo překla...

Страница 17: ...ontakt hat Die Steckdose muss für die auf dem Typenschild angegebene Last geeignet sein und über einen funktionsfähigen Schutzkontakt verfügen Der Schutzleiter hat die Farbe Gelb Grün Diese SICHERHEITSHINWEISE Arbeit darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden Falls Steckdose und Gerätestecker nicht kompatibel sind wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker um einen entspreche...

Страница 18: ...Seriennummer am besten direkt auf dem Deckblatt der Bedienungsanleitung da diese Angaben in einem eventuellen Servicefall vom Kundendienst benötigt werden Überprüfen Sie dass die Netzspannung und die Leistung für den Betrieb des Gerätes geeignet sind Vor dem elektrischen Anschluss ist die einwandfreie Erdung der elektrischen Hausinstallation zu prüfen Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgesch...

Страница 19: ...nensäure Essig o Ä auf die emaillierten bzw lackierten Flächen liegen bleiben Reinigen Sie die emaillierten verchromten oder lackierten Teile mit lauwarmem Seifenwasser oder mit nicht scheuernden Flüssigmitteln Für die Edelstahlteile verwenden Sie bitte die handelsüblichen Mittel zur Pflege von Edelstahl Reinigen Sie die Gasbrenner mit Seifenwasser Um den ursprünglichen Glanz zu bewahren verwenden...

Страница 20: ...Zeichens am Gerät zeigen wir an dass wir sämtliche für dieses Produkt geltenden und notwendigen europäischen Sicherheits Gesundheits und Umweltstandards einhalten und hierfür haftbar sind Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler die durch den Druck die Transkription oder Übersetzung dieser Broschüre entstanden sein könnten ab Wir behalten uns das Recht vor technische Änderungen...

Страница 21: ...o El conductor de tierra es de color amarillo verdoso Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado Si la toma de corriente es INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD i n c o m p a t i b l e c o n e l e n c h u f e d e l electrodoméstico pida a un electricista profesional que sustituya la toma por otra adecuada El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del país donde se ins...

Страница 22: ...IONES PARA EL INSTALADOR LA INSTALACIÓN DE UN ELECTRODOMÉSTICO PUEDE SER UNA OPERACIÓN QUE PUEDE AFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SI NO SE REALIZAADECUADAMENTE POR ELLO ES UNA TAREA QUE HA DE REALIZAR UNA PERSONA AUTORIZADA Y CUALIFICADA QUE PUEDA HACER LA INSTALACIÓN DE ACUERDO CON LA NORMATIVA TÉCNICA EN VIGOR EN CASO DE DESATENDER ESTA ADVERTENCIA Y QUE QUIEN REALICE LA INSTALACIÓN...

Страница 23: ...lver a encender la llama hasta que transcurra como mínimo 1 minuto Si con los años los reguladores del gas se endurecen y resulta difícil girarlos será necesario lubricarlos Esta operación sólo la puede realizar única y exclusivamente personas del Servicio Técnico cualificadas Antes de limpiar la placa ésta tiene que estar fría Desenchúfese o si está conectada directamente desconéctese de la corri...

Страница 24: ...16 426 GAR 6 PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Al mostrar el logo marcado en este producto declaramos bajo nuestra propia responsabilidad el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad salud y medio ambiente establecidos en la legislación de este producto El Fabricante no se responsabiliza de las posibles imprecisiones derivadas de la impresión o transcripción que se contenga...

Страница 25: ... oraz działający styk uziemiający Przewód uziemiający INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA jest koloru żółto zielonego Czynność tę powinien przeprowadzić odpowiednio wykwalifikowany specjalista W razie niekompatybilności pomiędzy gniazdkiem a wtyczką urządzenia należy poprosić wykwalifikowanego elektryka o wymianę gniazdka na inne odpowiedniego typu Wtyczka oraz gniazdko powinny być zgodne z obowią...

Страница 26: ...ieski Zacisk sieci zasilającej Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami Jeśli urządzenie nie posiada kabla i wtyczki lub innego rozwiązania umożlwiającego odłączenie od odpowiednio zabezpieczonej sieci elektrycznej pozwalającej na pełne odłączenie przy wystąpieniu nadnapięcia spełniającego warunki kategorii III instrukcja stwierdza że sposoby odłączenia musz...

Страница 27: ...rował iskry przez cały czas gdy naciśnięty jest kurek gazowy Jeżeli palnik nie zostanie zapalony po upływie 5 sekund należy obrócić pokrętło do pozycji 0 i powtórzyć czynność W przypadku modeli wyposażonych w zabezpieczenie przeciwwypływowe które odcina dopływ gazu w razie przypadkowego zgaśnięcia płomienia zapalanie palników odbywa się w sposób opisany powyżej przy czym należy pamiętać że po zapa...

Страница 28: ... na środowisko naturalne jak i podstawowe elementy które można użytkować wielokrotnie Ważne aby zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny poddawać specjalnej obróbce w celu bezpiecznego usunięcia i pozbycia się wszystkich środków zanieczyszczających i odzyskania wszystkich surowców wtórnych 6 OCHRONA ŚRODOWISKA Poszczególne osoby odgrywają ważną rolę w zapobieganiu szkodliwemu oddziaływaniu zużyte...

Страница 29: ...e belirtilen yüke uygun toprak bağlantısı yapılmış ve çalışır durumda olması gerekir Topraklama iletkeni sarı GÜVENLİK TALİMATLARI yeşil renklidir Bu işlem yalnızca uygun yetkinliğe sahip personel tarafından gerçekleştirilmelidir Prizle cihazın fişi arasında uyumsuzluk olması durumunda yetkin bir elektrik ustasından prizi uygun tipte bir prizle değiştirmesini isteyin Fiş ve priz kurulumun yapıldığ...

Страница 30: ... güç bilgileri için değer plakasını kontrol edin ve güç kaynağı kablosunun 3x0 75 mm H05 V2V2 F tipinde olmasını sağlayın AKTİF TOPRAK NOTR L N Güç Kablosu Kahverengi Kablo Yeşil Sarı Kablo Mavi Kablo Ana Güç Kaynağı Bağlantının sağlanamaması kablolama kurallarına göre kabloların bağlanmamasından kaynaklanmıştır Eğer ocak kablo veya fiş bağlantısına sahip değilse veya diğer bir deyişle aşırı volta...

Страница 31: ... Mühendisleri tarafından yapılmalıdır 2 3 OCAĞIN FARKLI GAZ TÜRLERİNE UYARLANMASI Ocağı farklı gaz türleriyle birlikte kullanmak için aşağıdaki talimatları gerçekleştirin Izgaraları ve ocak gözlerini çıkarın Ocak gözü desteği için altıgen bir anahtar 7mm kullanın Şekil 7 Enjektörü çıkarın ve kullanılacak olan gaz türü için uygun olan yen enjektörü takın gaz türleri tablosuna bakın 4 BAKIM VE TEMİZ...

Страница 32: ...ından kaynaklanan herhangi bir eksiklikten sorumlu olmayacaktır Güvenlik veya işlevle ilgili özelliklere zarar vermeden tüketim istekleri dahil olmak üzere ürünlerde gerektiğinde değişiklik yapma hakkımız mahfuzdur Uygunluk Beyanı Bu ekipman gıdalarla temas ettiği parçalarda 89 109 sayılı EEC Direktifinde öngörülen düzenlemelere uygundur Cihaz 2009 142 EC GAD AvrupaYönergesi ve 21 04 2018 itibariy...

Страница 33: ...nılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi ve bu yükümlülüğün yerine getirildiğinin ispatı satıcıya aittir Satılan mala ilişkin olarak düzenlenen faturalar garanti belgesi yerine geçmez Satıcı tar...

Страница 34: ...ых и имеющему проводник заземления Розетка должна быть подходящей ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ для нагрузки указанной на табличке и должна иметь исправный контакт заземления Проводник заземления является желто зеленым Данную операцию должен проводить специалист имеющий соответствующую квалификацию В случае несовместимости между розеткой и вилкой попросите электрика заменить розетку на другую приемлемого т...

Страница 35: ... устройства в соответствии с действующими правилами и нормами электробезопасности Если электроприбор поставляется без кабеля питания с вилкой или без других устройств для отсоединения от электросети с отсоединением всех фаз что обеспечивает полное отсоединение электроприбора от электросети в случае возникновения перенапряжения категории III то электроприбор должен подключаться через разъединяющее ...

Страница 36: ...ортной табличке указан тип газа на котором должна работать варочная поверхность Перед подключением варочной поверхности к линии газоснабжения или к газовому баллону необходимо проверить что варочная поверхность отрегулирована на тот тип газа который будет в нее подаваться Если варочная поверхность не отрегулирована на нужный тип газа обратитесь к инструкциям приведенным в последующих параграфах гд...

Страница 37: ...жат повторному использованию Важно чтобы отходы производства электрического и электронного оборудования подвергались специальной обработке с целью удаления и утилизации всех загрязняющих веществ а также регенерации и повторного использования всех материалов Каждый может сделать существенный вклад в предотвращение экологических проблем вызываемых отходами производства электрического и электронного ...

Страница 38: ...60MF ДА 1 1 7 7 kW 734 l h 560 g h 3 220 240 V 50 60 Hz 1 ДА 595x510 3 220 240 V 50 60 Hz 1 ДА 595x510 3 220 240 V 50 60 Hz 1 ДА 595x510 UH60MF ДА 1 UH60MF ДА 1 4 Gas Aux SR R DC 4 Mono 4 Gas Aux SR R 1 1 1 1 1 1 9 45 kW 900 l h 688 g h 7 2 kW 686 l h 524 g h 3 220 240 V 50 60 Hz 1 ДА 745x510 UH75MF ДА 1 5 Gas UR 2R SR AUX 1 2 11 65 kW 1110 l h 848 g h 1 3 220 240 V 50 60 Hz 1 ДА 745x510 UH75MF ДА...

Страница 39: ... biti mora ozemljena in v brezhibnem stanju Kabel za ozemljitev je rumeno zelene barve Priklop naprave mora izvesti ustrezno usposobljena oseba Če vtičnica NAVODILA ZA VARNO UPORABO in vtikač nista združljiva naj ustrezno usposobljeni elektro serviser zamenja vtičnico s takšno ki se bo prilegala vtikaču Vtičnica in vtikač morata izpolnjevati veljavne norme v državi kjer bo naprava priklopljena v o...

Страница 40: ...tki in se prepričate da je uporabljen kabel tipa 3x0 75 mm H05 V2V2 F Faza Ozemljitev Nula L N priključni kabel rjava žica zelena rumena žica modra žica Napajanje Pri fiksni priključitvi mora biti zagotovljena možnost izklopa iz električnega omrežja skladno z veljavnimi predpisi Če aparat ni opremljen s priključnim električnim kablom in vtikačem ali z drugo napravo za izključitev iz električnega o...

Страница 41: ...m nato pa ponovno namestite gumb Če uporabljate plin LPG v jeklenkah vijak za nastavljanje minimalnega plamena obrnite do konca na desno Ko prilagodite kuhalno ploščo za drugo vrsto plina nadomestite tudi tablico s podatki o vrsti plina z ustrezno priložena kuhalni plošči tako da se bodo podatki ujemali z vrsto plina za katero je kuhalna plošča prilagojena 4 VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Pred čiščenjem ...

Страница 42: ...t posamezniki lahko pomembno vplivamo na to da OEEO ne postane okoljska težava upoštevati moramo le nekaj osnovnih pravil Z OEEO ne smemo ravnati kot z ostalimi hišnimi odpadki OEEO moramo odnesti v ustrezne centre za zbiranje odpadkov ki jih upravlja občina ali pooblaščeno podjetje V več državah imajo urejen prevzem večjih kosov OEEO na domu Ob nakupu nove lahko staro napravo vrnemo prodajalcu ki...

Страница 43: ...otenza indicata sulla targhetta e deve avere il contatto di terra collegato e funzionante Il conduttore di terra è giallo verde Questa operazione deve essere ISTRUZIONI DI SICUREZZA eseguita solo da un tecnico adeguatamente addestrato In caso di incompatibilità tra presa e spina dell elettrodomestico richiedere ad un tecnico specializzato di sostituire la presa con un altra di tipo compatibile La ...

Страница 44: ...iallo La spina deve essere posizionata in modo tale che sia sempre accessibile Qualora il piano cottura sia connesso direttamente all alimentazione principale bisognerà predisporre anche un salvavita Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito da personale qualificato in modo da prevenire qualsiasi potenziale rischio Il cavo di messa a terra di color verde giallo deve essere ...

Страница 45: ...inuto e ripetere l operazione ATTENZIONE Prima di accendere il gas assicurarsi che i bruciatori e i rispettivi coperchi siano al loro posto Avvertenza se non c è elettricità sull apparecchio per accendere il bruciatore dovrebbe essere usato un accendino Premere e ruotare la manopola in senso antiorario fino al simbolo di accensione Premendo il pulsante accendere il bruciatore usando un accendino e...

Страница 46: ... direttive EEC 89 109 L elettrodomestico è conforme alla Direttiva Europea 2009 142 CE GAD e a partire dal 21 04 2018 con il regolamento GAR Gas Appliances Regulation 2016 426 Apponendo la marcatura su questo prodotto dichiariamo sotto la nostra responsabilità di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza salute e ambiente previsti dalla legislazione europea in essere per qu...

Страница 47: ...ga indicadas na etiqueta A tomada deve ser adequada para a carga indicada na etiqueta e deve ter um contacto de terra ligado e operacional INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O condutor de terra é de cor amarelo verde Esta operação deve ser realizada por um profissional qualificado Em caso de incompatibilidade entre a tomada e a ficha do equipamento peça a um eletricista qualificado para substituir a tomada p...

Страница 48: ...os e normas nacionais aplicáveis 2 2 LIGAÇÃO À REDE DE GÁS Estas instruções destinam se a pessoal qualificado a instalação do equipamento deve estar de acordo com as normas nacionais relevantes Apenas para o Reino Unido por lei a instalação fornecimento de gás deve ser efectuada por um instalador registado Corgi O trabalho deve ser efectuado com a alimentação eléctrica desligada A placa de classif...

Страница 49: ... esquerda Se os queimadores não tiverem sido utilizados durante alguns dias espere alguns segundos antes de acender o queimador para permitir a evacuação de ar que se tenha acumulado nos canos Se a sua placa dispuser de um isqueiro electrónico proceda da seguinte forma empurre o botão de comando para dentro e rode o para a esquerda para a posição com o símbolo do isqueiro ligue o queimador premind...

Страница 50: ...r corretamente todos os poluentes e recuperar e reciclar todos os materiais Os cidadãos individualmente podem desempenhar um papel importante no sentido de garantir que os REEE não se tornam num problema ambiental é essencial seguir algumas regras básicas Os REEE não devem ser tratados como lixo doméstico Os REEE deverão ser entregues nos pontos de recolha relevantes geridos pelo município ou por ...

Страница 51: ...etett terhelés elviselésére és bekötött földelővezetékkel kell rendelkeznie Avédőföldelés vezetéke sárga zöld színű A bekötési műveletet csak szakember BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK végezheti el Ha a készülék dugasza nem illik a táphálózati aljzatba akkor a dugaszt képzett villanyszerelővel kell kicseréltetni a megfelelő típusúra Mind a dugasznak mind az aljzatnak meg kell felelnie az adott országban érvé...

Страница 52: ...LEPÍTÉST SZAKKÉPZETLEN SZEMÉLY VÉGZI EL A GYÁRTÓ SEMMILYEN FELELŐSSÉGET SEM VÁLLALA TERMÉK MŰSZAKI MEGHIBÁSODÁSÁÉRT FÜGGETLENÜL ATTÓL HOGY AZ OKOZ E ANYAGI KÁROKAT VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKET Avezetékeket az alábbiak szerint kell a hálózatra csatlakoztatni CSATLAKOZTATÁSA CSOMÓPONTRA Zöld sárga vezeték Földvezeték Kék vezeték Nullavezeték Barna vezeték Feszültség alatti vezeték Megjegyzés Nem javaso...

Страница 53: ...ítsa a gombot a 0 állásba és ismételje meg a műveletet A biztonsági csappal ellátott típusok esetében amely elzárja a gázáramlást ha a láng véletlenül kialszik a gázégők begyújtása a fenti módon történik de körültekintően kell eljárni A tűzhelylap bekapcsolása előtt ellenőrizze hogy a gázégők és az égőcsészék a helyükön vannak e Figyelem Ha a készülék nincs feszültség alatt az égő meggyújtásához h...

Страница 54: ...szes európai biztonsági egészségügyi és környezetvédelmi követelménynek 1 Táblázat A készüléket nem nagyüzemi hanem háztartási felhasználásra tervezték 54 HU 4 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS A tűzhelylap tisztítása előtt hagyja a készüléket lehűlni Húzza ki a dugót a csatlakozóaljzatból vagy közvetlen csatlakoztatás esetén kapcsolja ki az áramellátást Atisztítást és a karbantartást nem végezhetik felüg...

Страница 55: ...ă fie adecvată pentru sarcina indicată pe etichetă și trebuie să aibă contactul de împământare conectat și în funcµiune Conductorul de împământare are INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA culoarea galben verde Această operaţiune trebuie efectuată de un specialist având calificarea adecvată În cazul incompatibilităţii dintre priză şi ştecherul aparatului solicitaţi unui electrician calificat să înlocuias...

Страница 56: ...ALIFICATĂ ÎN ACEST SENS CARE SĂ RESPECTE REGLEMENTĂRILE ÎN VIGOARE PRIVIND INSTALAREA ÎN CAZUL ÎN CARE INSTALAREA NU ESTE REALIZATĂ DE CĂTRE O PERSOANĂ CALIFICATĂ PRODUCĂTORULNU ÎŞIASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE PENTRU EVENTUALELE PROBLEME SAU DEFECŢIUNI Observaţie Vă rugăm să verificaţi ca împământarea să fie realizată corect În cazul în care apar defecţiuni ca urmare a unei împământări realizate i...

Страница 57: ...torului în sens invers acelor de ceasornic către simbolul de aprindere Aprindeţi arzătorul prin apăsarea butonului pentru aprindere Pentru plitele cu aprindere automată pur şi simplu apăsaţi butonul corespunzător arzătorului şi rotiţi l către simbolul de aprindere Sistemul de aprindere va contin e atât timp ua să genereze scântei cât butonul de control este menţinut apăsat Dacă arzătorul nu se apr...

Страница 58: ...meroase µări pentru DEEE de dimensiuni mari poate fi prezentă colectarea de la domiciliu când cumpăraµi un aparat nou cel vechi poate fi returnat comerciantului care este obligat să l colecteze în mod gratuit și individual atât timp cât echipamentul este de tip echivalent și are aceleași funcµii ca echipamentul furnizat 6 PROTECŢIA MEDIULUI Importator CANDYHOOVER ROMANIASRL Calea Victoriei 155 bl ...

Страница 59: ...et stopcontact moet geschikt zijn voor de belasting die op het etiket staat aangegeven en moet een goed werkende aarding hebben De aardgeleider is groen geel gekleurd VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Dit moet worden gedaan door een gekwalificeerd vakman In het geval van incompatibiliteit tussen het stopcontact en de stekker van het apparaat moet u een gekwalificeerd elektricien vragen om het stopcontact te...

Страница 60: ... N ELECTRICITEITSKABEL BRUINE DRAAD GROEN GELE DRAAD BLAUWE DRAAD HOOFDAANVOER 2 2 GAS AANSLUITEN Het aansluiten van het apparaat op het gasnet of gasflessen dient te gebeuren volgens de wettelijk geldende voorschriften Speciale aandacht zal worden besteed aan voorzieningen voor ventilatie Alle installatie werkzaamheden dienen te worden gedaan met de stroom afgekoppeld van het stroomnet Op het typ...

Страница 61: ... de brander door het indrukken van een ontstekingsknop Bij een kookplaat met een automatische ontsteking hoeft u slechts de knop in te drukken en vervolgens naar het symbool te draaien De vonkontsteking werkt continu zolang de knop wordt ingedrukt Wanneer de vlam niet binnen 5 seconden is ontstoken draai de knop terug naar nul en herhaal de procedure Voor modellen uitgevoerd met een veiligheidsven...

Страница 62: ...ervoet en branderdeksel goed worden gedroogd Let hierbij op de de buisjes in de brandervoet Zet daarna de branders zorgvuldig op hun plaats LET OP Zorg er voor dat na het schoonmaken de branders op de juiste plaats zitten en dat goed op de het branderdeksel brandervoet zit Dit om een slecht vlambeeld en schade aan de brandervoet te voorkomen Het wordt aanbevolen om alles wat kan smelten zoals plas...

Страница 63: ... kw Mono L1 DC 4 Kw Mono L2 DC 4 Kw Mono L3 DC 4 Kw Mono L4 L5 L6 UR 145 UR 3 5 1 00 140T2P 130 143T2 93 92 86 75 CENTER UR L6 75 CENTER DC L7 75 LATERAL DC L8 55 90 AUX SR R UR MEDIUM 57 1 57 10 57 60 55 90 AUX SR R UR MEDIUM 56 9 57 10 57 60 57 60 AUX SR R UR MEDIUM 59 3 60 59 40 L7 DC 4 Kw Mono L8 DC 4 Kw Mono ...

Страница 64: ...емых нами изделий с целью улучшения качества выпускаемой продукции При этом основные функции изделия и его безопасность будут оставаться неизменными SI Proizvajalec ni odgovoren za napake v tej knjižici ki bi nastale ob tisku ali prepisu Pridržujemo si pravico izvajanja potrebnih sprememb na izdelku tudi tistih ki se nanašajo na porabo brez škode za varnost in funkcionalnost naprave IT La Ditta co...

Отзывы: