background image

- 16 -

necter le filtre/les filtres anti-graisse (Fig.6).
S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une
ouverture pour l’évacuation de l’air.

• 

Nous conseillons d'utiliser un tuyau d'évacuation de

l'air de même diamètre que l'orifice de sortie de l'air.
L'utilisation d'une réduction pourrait diminuer les
performances du produit et augmenter le niveau sono-
re.

• FIXATION MURALE

Exécuter les trous 

A

 en respectant les cotes indiquées

(Fig. 2). Fixer l’appareil au mur et l’aligner dans la posi-
tion horizontale avec les éléments suspendus. Cette
opération terminée, fixer la hotte définitivement au
moyen des 2 vis 

A

 (Fig. 4). En cas de différents monta-

ges utiliser des vis et des goujons à expansion adé-
quats au type de mur (par exemple béton armé,
placoplâtre, etc.). Au cas où les vis et les goujons se-
raient fournis avec l’appareil, s’assurer qu’ils sont adé-
quats au type de paroi, où sera fixée la hotte.

• FIXATION DES RACCORDS TÉLESCOPIQUES DE
DÉCORATION - VERSION À ÉVACUATION
EXTÉRIEURE

Prévoir l’alimentation électrique à l’intérieur de l’encom-
brement du raccord de décoration. En cas d'installa-
tion de l'appareil en version évacuation, il faut prévoir
un orifice d'évacuation de l'air. Régler d’abord la lar-
geur de la bride de support du raccord supérieur (Fig.3),
ensuite la fixer au plafond, de manière à ce qu’elle soit
sur l’axe de votre hotte au moyen des vis 

A

 (Fig.3), tout

en respectant la distance depuis le plafond indiquée à
la Fig.2. Raccorder la bride 

C

 au trou d’évacuation de

l’air au moyen d’un tube de raccordement (Fig.4).
Introduire le raccord supérieur à l’intérieur du raccord
inférieur et appuyer sur la coque.
. Retirer le raccord supérieur jusqu’à la bride et le fixer
au moyen des vis 

B

 (Fig.3).

Retirez les filtres à charbon équipant l'appareil en les
faisant tourner de 90° dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (Fig.7).

• MODÈLE FILTRANT

Installer la hotte et les deux raccords suivant l’indica-
tion reportée au paragraphe concernant le montage de
la hotte dans le modèle aspirant.
L'appareil est fourni équipé de filtres à charbon.

EMPLOI ET ENTRETIEN

• 

Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques

minutes avant de commencer à cuisiner. De même il
est conseillé de l'arrêter 15 minutes après avoir ter-
miné la cuisson pour éliminer au maximum les odeurs
et évacuer l'air vicié.
Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence
des opérations d'entretien et, plus particulièrement, à
l'entretien du filtre anti-graisse et du filtre à charbon
actif.

• Le filtre anti-graisse 

a pour rôle de retenir les parti-

cules grasses en suspension dans l'air. Il peut donc se
boucher plus ou moins rapidement selon la fréquence

d'utilisation de la hotte.
- Pour prévenir tout risque d'incendie, il faut laver les
filtres anti-graisse au moins tous les 2 mois, ces derniers
son lavables même au lave-vaisselle.
- Après plusieurs lavages, ils peuvent changer de
couleur. Ceci ne donne pas droit à réclamation ni droit,
par conséquent, à leur remplacement.
Le non-respect des consignes de remplacement et de
lavage peut entraîner un risque d'incendie des filtres
anti-graisse.

• Les filtres à charbon actif

 servent à filtrer l'air qui

est ensuite renvoyé dans la pièce. Les filtres ne sont ni
lavables ni régénérables, il faut par conséquent les
changer au moins tous les quatre mois. La saturation
du charbon actif dépend de l'utilisation plus ou moins
prolongée de l'appareil, du type de cuisine pratiquée et
de la régularité du nettoyage du filtre anti-graisse.

• 

Nettoyez fréquemment la hotte, à l'intérieur et à l'ex-

térieur, à l'aide d'un chiffon imbibé d'alcool dénaturé
ou de détergents liquides neutres 

non

 abrasifs.

• 

N'utiliser l'éclairage de la hotte que pendant la cuis-

son, ce dernier n'est en effet pas conçu pour un éclai-
rage général prolongé de la pièce. Une utilisation pro-
longée de l'éclairage diminue considérablement la du-
rée de vie moyenne des lampes.

• COMMANDES:

 (Fig.8) 

Lumineux 

le symbole sont le

suivant:

A

 = touche ECLAIRAGE

B

 = touche OFF

= touche PREMIERE VITESSE

= touche DEUXIEME VITESSE

E

 = touche TROISIEME VITESSE

= touche MINUTEUR ARRET AUTOMATIQUE 15 mi-

nutes

 En appuyant sur le bouton 

pendant 2 secondes (lors-

que la hotte est allumée), la fonction « 

clean air 

» s’ac-

tive. Cette fonction démarre le moteur pour 10 minutes
par heure à la première vitesse.
Dès que la fonction est activée, le moteur démarre en
1

ère

 vitesse pour 10 minutes pendant lesquelles les

boutons 

et 

doivent clignoter en même temps. A la

fin de ce temps, le moteur s’arrête et la diode électrolu-
minescente du bouton 

reste allumée sans clignoter

jusqu’à ce que le moteur reparte en 1

ère

 vitesse 50 mi-

nutes plus tard. Les diodes électroluminescentes 

et

recommencent à clignoter pendant 10 minutes et ainsi

de suite. En appuyant sur n’importe quelle touche à
l’exception des touches de lumière, la hotte retourne
immédiatement à son fonctionnement normal (ex. en
appuyant sur le bouton 

la fonction « 

clean air

 » se

désactive et le moteur passe directement à la 2

ème

 vi-

tesse ; en appuyant sur le bouton 

la fonction se dé-

sactive)

• Saturation filtres anti-gras/charbon actif :

- Quand la touche 

A

 se met à clignoter par intervalles

de 

2 secondes

, il est temps de laver les filtres 

anti-

gras

.

- Quand la touche 

se met à clignoter par intervalles

de 

0,5 secondes

, il est temps de changer les filtres 

à

charbon

.

Содержание CCR 616

Страница 1: ...ual do usuário I D E F GB NL P ODSAVAČ PAR uživatelská příručka EMHÆTTE Brugervejledning LIESITUULETIN Käyttöohje ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚΔΟΣΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ Εγχειρίδιο χρήσης ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning KUHINJSKA NAPA Navodila za uporabo...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B A 20 A C A B max 90 cm 650 mm ...

Страница 4: ... 4 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 8 90 A C A1 A2 C1 C2 C4 C3 A B C D E F G B C D E A ...

Страница 5: ...ontrollare che i bambini non giochino con l apparecchio Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di acc...

Страница 6: ...i quali è possibile utilizzare anche la lavastoviglie Dopo alcuni lavaggi si possono verificare delle alterazioni del colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzione In caso di inadempienza delle istruzioni di sostituzione e di lavaggio si può verificare il rischio di incendio dei filtri antigrasso I filtri al carbone attivo servono per depurare l aria che viene rime...

Страница 7: ...alogene B togliere il vetrino C facendo leva sulle apposite fessure Sostituire con lampade dello stesso tipo Attenzione non toccare la lampadina a mano nude Sostituzione delle lampade ad incandescenza Fig 12 Per la sostituzione della lampada ad incandescenza togliere i filtri antigrasso come desctitto in Fig 6 e ri muovere la lampada Sostituire con lampada dello stesso tipo Fig 12 SI DECLINA OGNI ...

Страница 8: ... grado di fornire detta prova non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti nece...

Страница 9: ...ht von Kindern und unfähigen oder im Gebrauch dieses Produktes unerfahrenen Personen benutzt werden außer sie werden überwacht oder von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist entsprechend eingewiesen H Achten Sie bitte darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen I Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose entfernen Dieses Gerät ist gemäß der EU ...

Страница 10: ...ollständigen Abzug der Kochdünste zu ge währleisten Die Leistungsfähigkeit der Dunstabzugshaube hängt entscheidend von der Sorgfalt und Regelmäßigkeit der Wartung ab insbesondere die des Fettfilters und die des Aktivkohlefilters Der Fettfilter hat die Aufgabe die in den Kochdünsten enthaltenen Fettpartikel zurückzuhalten Er ist demnach der Verschmutzung besonders ausgesetzt und sollte je nach Gebr...

Страница 11: ...der Halogenlampe B die Glasabdeckung C an den kleinen Schlitzen anheben ab Tauschen Sie die Lampe durch eine desselben Typs aus Achtung Fassen Sie die Halogenlampe nicht mit bloßen Händen an Austausch der Glühlampen Abb 12 Zum Austausch der Glühlampe entfernen Sie die Fettfilter entsprechend der Darstellung in Abb 6 und nehmen Sie die Lampe heraus Ersetzen Sie die Lampe durch eine desselben Typs A...

Страница 12: ...trole que los niños no jueguen con el aparato Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica que este producto no de...

Страница 13: ...jillas Después de algunos lavados se pueden verificar alteraciones del color Si esto sucede no constituye motivo de reclamo para su sustitución Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de lavado existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire que se devuelve al ambiente Los filtros no se pueden lavar o regenerar y deben ser ...

Страница 14: ...ara del mismo tipo Fig 12 SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE Antes de llamar al servicio de Asistencia Técnica Si el producto no funciona le aconsejamos Controle que el enchufe esté correctamente introducido en la toma de corriente Si no se encuentra la causa del mal funcionamiento Apague el aparato no lo fuerce llame al Servicio de Asistencia Técnica MATRÍCULA DEL PRODUCTO Dónde se encuentra Es im...

Страница 15: ... l utilisation de l appareil par une personne chargée de leur sécurité H Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes s...

Страница 16: ...rasses en suspension dans l air Il peut donc se boucher plus ou moins rapidement selon la fréquence d utilisation de la hotte Pour prévenir tout risque d incendie il faut laver les filtres anti graisse au moins tous les 2 mois ces derniers son lavables même au lave vaisselle Après plusieurs lavages ils peuvent changer de couleur Ceci ne donne pas droit à réclamation ni droit par conséquent à leur ...

Страница 17: ... retirez le filtre anti graisse comme illustré à la Fig 6 pour pouvoir enlever la lampe Remplacez la par une lampe de même type Fig 12 SERVICE ASSISTANCE CLIENTS Avant de faire appel au service d assistance technique En cas de non fonctionnement du produit nous vous conseillons de vérifier que la fiche est bien enfoncée dans la prise de courant Si vous n arrivez pas à identifier la cause du mauvai...

Страница 18: ...angehood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels L There is a risk of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions This appliance conforms to the European Directive EC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to th...

Страница 19: ...shwasher for this task After a few washes the colour of the filters may change This does not mean they have to be replaced If the replacement and washing instructions are not fol lowed the anti grease filters may present a fire haz ard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least on...

Страница 20: ...ce Service If the product does not operate at all we advise you to check that the plug has been inserted into the power socket correctly If you cannot identify the cause of the operating anomaly switch off the appliance do not subject it to rough treatment and contact the Assistance Service PRODUCT SERIAL NUMBER Where can I find it It is important that you inform the Assistance Service of your pro...

Страница 21: ... gebruikt door kin deren of personen die niet vertrouwd zijn met het gebruik van het product tenzij zij worden bewaakt of onderricht over het gebruik ervan door een per soon die voor hen verantwoordelijk is H Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 E...

Страница 22: ...dat het eten bereid is voor een optimale luchtverversing De goede werking van de afzuigkap hangt af van een regelmatig en correct onderhoud in het bijzonder moet men aandacht besteden aan het vetfilter en aan het filter met actieve koolstof Het vetfilter dient voor het tegenhouden van de vet deeltjes die in de lucht circuleren en raakt daarom over verzadigd na onvoorzienbare perioden afhankelijk v...

Страница 23: ...stemde spleten te steken Vervang met lampen van hetzelfde type Opgelet raak de lampen niet met de blote handen aan Vervanging van de gloeilampen Afb 12 Voor u de gloeilamp vervangt moet u eerst het vetfilter verwijderen zoals aangegeven in Afb 6 en daarna de lamp verwijderen Vervang met een lamp van hetzelfde soort Afb 12 TECHNISCHE SERVICEDIENST Voor u de technische servicedienst inschakelt Indie...

Страница 24: ...nselha se o uso de um tubo de evacuação do ar com o mesmo diâmetro da boca de saída do ar O uso de uma redução poderia diminuir o desempenho do produto e aumentar o ruído GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho f...

Страница 25: ... reclamações para a eventual substituição dos mesmos No caso de não cumprimento das instruções de subs tituição e lavagem pode se verificar o perigo de incên dio dos filtros anti gordura Os filtros de carvão activado servem para depurar o ar que será reintroduzido no ambiente Os filtros de carvão activado não são laváveis ou regeneráveis e deverão ser substituídos no máximo a cada quatro meses A s...

Страница 26: ...po Fig 12 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AOS CLIENTES Antes de chamar o serviço de assistência técnica Se o produto não funcionar aconselhamos verificar a correcta introdução da ficha na tomada de corrente Caso não se consiga identificar a causa do mau funcionamento desligar o aparelho não efectuar alterações no mesmo e chamar o Serviço de Assistência Técnica NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO Onde se enc...

Страница 27: ...zařízení je označeno v souladu s Evropskou směrnicí 2002 96 ES Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Tím že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazuje na to že se s tímto výrobkem nesmí zacházet jako s běžným domovním odpadem ale musí ...

Страница 28: ...ištění vzduchu který se znovu vhání do okolního prostředí Filtry se nesmí mýt ani regenerovat a musí se měnit maximálně každé čtyři měsíce Nasycení aktivního uhlí závisí na krátkodobém nebo déletrvajícím používání zařízení na druhu sporáku a pravidelnosti se kterou se provádí vyčištění protitukového filtru Opakovaně čistěte odsavač zevnitř i zvenčí s použitím hadru navlhčeného v denaturovaném lihu...

Страница 29: ...adě nefunkčnosti vašeho výrobku vám doporučujeme Zkontrolovat dobrý stav zástrčky v elektrické zásuvce V případě odhalení příčiny poruchy Vypněte zařízení neoprávněně do něj nezasahujte a obraťte se na Servisní službu VÝROBNÍ ČÍSLO VÝROBKU Kde jej lze najít Je důležité abyste oznámili Servisní službě označení výrobku a výrobní číslo 16 znaků které začínají číslem 3 které se nachází na záručním lis...

Страница 30: ...pparat er udviklet i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles...

Страница 31: ... har til opgave at rense den luft der sendes tilbage i lokalet Filtrene kan ikke vaskes eller genbruges og skal udskiftes mindst hver fjerde måned Mætningen af det aktive kul afhænger af hvor ofte emhætten er i brug komfurets type og hvor ofte fedtfilteret rengøres Emhætten skal rengøres jævnlige både indvendigt og udvendigt med en klud opvædet i denatureret al kohol eller et neutralt ikke slibend...

Страница 32: ...vis apparatet ikke fungerer anbefales det at kontrollere om stikket er sat rigtigt i stikkontakten Hvis det er umuligt at finde frem til årsagen til funktionsforstyrrelsen sluk for apparatet undlad at pille ved det og ring til Kundeservice PRODUKTETS SERIENUMMER Hvor er det Ved henvendelse til Kundeservice er det vigtigt at opgive produktets forkortelse og serienummer 16 tegn der begynder med tall...

Страница 33: ... että lapset eivät leiki laitteella I Tuuletin on irrotettava sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista Tämä laite on merkitty EU n Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE direktiivin 20002 96 EC mukaisesti Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana...

Страница 34: ...yttää uudelleen ja ne tulee vaihtaa vähintään joka neljäs kuukausi Aktiivihiilen kyllästyminen riippuu lait teen käyttöajan pituudesta ruuanvalmistustavoista ja säännöllisyydestä jolla suoritetaan rasvasuodattimen puhdistus Puhdista liesituuletin säännöllisesti sekä sisältä että ulkoa käyttäen riepua joka on kostutettu denaturoidulla alkoholilla tai nestemäisillä neutraaleilla ei hankaavilla pesua...

Страница 35: ...tä pistorasiaan Jos toimintahäiriön syy ei tästä huolimatta selviä Sammuta laite älä yritä korjata sitä vaan ota yhteys asiakaspalveluun TUOTTEEN TUNNUS Mistä se löytyy On tärkeää ilmoittaa asiakaspalvelulle tuotteen tunnus ja numero 16 merkkiä jotka alkavat numerolla 3 jotka löytyvät vakuutustodistuksesta tai tai laitteen sisällä olevasta arvokilvestä Näin vältetään teknisen henkilökunnan tarpeet...

Страница 36: ... ασφάλειά τους H Ελέγχετε να μην παίζουν παιδιά με τη συσκευή I Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη το καλώδιο του απορροφητήρα θα πρέπει αυτ να επισκευαστεί απ σέρβις εξουσιοδοτημένο απ τον προμηθευτή δι τι απαιτούνται ειδικά εργαλεία L Πριν απ οποιαδήποτε επισκευή βγάζετε πρώτα οπωσδήποτε το καλώδιο απ την πρίζα Η συσκευή αυτή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EC Waste Elec...

Страница 37: ...ίλτρο ενεργού άνθρακα Το φίλτρο συγκράτησης λίπους έχει ως σκοπ τη συγκράτηση των λιπαρών σωματιδίων που αιωρούνται στον αέρα συνεπώς υπ κειται σε έμφραξη σε χρονικά διαστήματα που ποικίλουν ανάλογα με τη χρήση της συσκευής Για την πρ ληψη του κινδύνου ενδεχ μενων πυρκαγιών το πολύ κάθε 2 μήνες θα πρέπει να πλένετε τα φίλτρα συγκράτησης λίπους για τα οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και το πλυντή...

Страница 38: ...ταστήστε με λυχνίες ίδιου τύπου Προσοχή μην αγγίζετε τη λυχνία με γυμνά χέρια Αντικατάσταση των λυχνιών πυρακτώσεως Εικ 12 Για την αντικατάσταση της λυχνίας πυρακτώσεως αφαιρέστε τα φίλτρα συγκράτησης λίπους πως περιγράφεται στην Εικ 6 και αφαιρέστε τη λυχνία Αντικαταστήστε με λυχνία ίδιου τύπου Εικ 12 ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ Πριν καλέσετε την υπηρεσία Τεχνικής υποστήριξης Σε περίπτωση μη λει...

Страница 39: ...ogy játsszanak a készülékkel I A készüléket mindennemű karbantartás előtt áramtalanítsuk A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vag...

Страница 40: ...ek színe többszöri mosás után megváltozhat Ez nem jogosít fel a termék esetleges visszacserélésére A szűrőcserére és tisztításra vonatkozó utasítások be nem tartása akár a zsírszűrő kigyulladását is eredményezheti Az aktív szénszűrők arra szolgálnak hogy a környezetbe visszaforgatott levegőt megtisztítsák A szűrők nem moshatók és nem regenerálhatók és legalább négyhavonta ki kell cserélni őket Az ...

Страница 41: ...szakszerviz kihívása előtt Amennyiben a termék nem működik a következőt javasoljuk Ellenőrizze hogy a csatlakozódugó megfelelően be van e dugva az aljzatba Amennyiben nem találja meg a nem működés okát tegye a következőt Kapcsolja ki a készüléket és hívja a szerviz ügyfélszolgálatot GYÁRTÁSI SZÁM Hol található Fontos hogy a szerviz ügyfélszolgálattal közölje a termék nevét és a gyártási számot 3 a...

Страница 42: ...et blir avsatt på korrekt måte vil brukeren bidra til å hindre potensielt negative effekter for miljø og helse Symbolet på produktet eller i den medfølgende dokumentasjonen viser til at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for av...

Страница 43: ...ne går innvendig i det dekorative røret Hvis apparatet må installeres som en ekstraktorversjon se til at et luftutslippshull har blitt klargjort Reguler bredden på det øverste rørets støttearm Fig 3 Fest den deretter med skruene A Fig 3 til taket slik at den er i akse med kappen Pass på at den gitte avstanden fra taket i Fig 2 blir overholdt Kople kraven C til hullet for utsuging av luft ved hjelp...

Страница 44: ...jelpeservice PRODUKTETS SERIENUMMER Hvor finner jeg dette Det er viktig at du oppgir produktkoden og serienummeret en kode på 16 tegn som begynner med tallet 3 til hjelpeservice dette finner du på garantibeviset eller dataskiltet som finnes inne i apparatet Dette vil hjelpe til med å unngå bortkastede teknikerturer og dermed viktigst spares tilsvarende oppdragskostnader PRODUSENTEN FRASKRIVER SEG ...

Страница 45: ...od nadzorem właściwych osób lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania H Uważać aby dzieci nie bawiły się urządzeniem I Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności związanej z konserwacją wyłączyć okap z sieci elektrycznej Niniejsze urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa europejska 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Upewniwszy się że niniejszy pr...

Страница 46: ...y przeciwtłuszczowe wymagają przemycia Kiedy przycisk A pulsuje z częstotliwością 0 5 sec Filtry węglowe wymagają wymiany Po ponownym założeniu czystego filtra należy odprowadzania dymu z urządzeń zasilanych energią inną niż energia elektryczna Przed przystąpieniem do montażu należy wyłączyć filtr Ryc 6 w celu łatwiejszego manipulowania urządzeniem W przypadku montażu urządzenia w wersji ssącej pr...

Страница 47: ... żarówki należy usunąć filtry przeciwtłuszczowe jak pokazano na Rys 6 i wyjąć żarówkę Wymienić żarówkę na nową tego samego typu Rys 12 SERWIS DLA KLIENTÓW Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym Jeśli urządzenie nie działa zaleca się sprawdzić czy wtyczka jest prawidłowo umieszczona w gniazdku W przypadku gdy nie uda się stwierdzić przyczyny nieprawidłowego działania wyłączyć urządzenie n...

Страница 48: ...nd Electronic Equipment WEEE Asigurându vă că acest produs este scos din uz în mod corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător și asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat separat de deșeurile casnice în acest scop el va trebui să fie încredinţ...

Страница 49: ...nălţimea fixaţi hota definitiv cu ajutorul celor două șuruburi A vezi Fig 4 În funcţie de tipul peretelui de ex beton armat ghipscarton folosiţi șuruburile sau diblurile cu expansiune adecvate Dacă hota a fost livrată cu șuruburile sau diblurile respective controlaţi dacă acestea se potrivesc într adevăr cu tipul de perete pe care o veţi monta MONTAREA COLOANEI TELESCOPICE DECORATIVE VERSIUNEA CU ...

Страница 50: ...nică În caz de funcţionare greșită a aparatului vă recomandăm să verificaţi dacă ștecărul este bine introdus în priză Dacă nu reușiţi să depistaţi cauza anomaliei opriţi aparatul și nu încercaţi să îl reparaţi ci apelaţi Serviciul de Asistenţă NUMĂRUL MATRICOL DE SERIE AL PRODUSULUI Unde se află Este important să comunicaţi Serviciului de Asistenţă tipul aparatului și numărul de serie alcătuit din...

Страница 51: ...решайте детям играть с изделием I перед любим видом техухода отключить вытяжку от электросети Данное изделие имеет маркировку соответствия Европейскому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы поможете сохранить окружающую среду Символ на изделии или в прилагающейся к нему докуме...

Страница 52: ...имости от использования аппарата Чтобы предупредить опасность возможных возгораний максимум каждые 2 месяца необходимо промывать фильтры против жира для чего можно также использовать посудомоечную машину После промывания можно проверить изменение цвета Это не дает права на предъявление претензий для их возможной замены В случае невыполнения инструкций по замене и промыванию может появиться риск во...

Страница 53: ...я снимите фильтры жироуловители в порядке показанном на Схеме 6 и выньте лампочку Замените лампочку на новую такого же типа Схема 12 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОКУПАТЕЛЕЙ Перед тем как обратиться в Центр Сервисного Обслуживания В случае неисправности Вашего изделия рекомендуем проверить прочно ли воткнута штепсельная вилка изделия в сетевую розетку Если Вы не можете обнаружить причину неисправности в...

Страница 54: ...gående en säker användning av utrustningen H Kontrollera att barn inte leker med utrustningen I Innan någon typ av underhållsarbete genomförs måste kåpan kopplas ifrån det elektriska nätet Den här apparaten överensstämmer med europadirektivet 2002 96 EG Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att försäkra sig om att den här produkten elimineras på rätt sätt bidrar användaren till att ...

Страница 55: ... det risk för att dessa an tänds Filtren med aktivt kol används för att rengöra luften som återförs i rummet Dessa filter kan inte rengöras eller regenereras och måste bytas ut max vart fjärde månad Mättnaden av det aktiva kolet beror på hur länge utrustningen används typen av kök och hur ofta som avfettningsfiltret rengörs Rengöra kåpan regelbundet både på insidan och utsidan med en trasa fuktad ...

Страница 56: ...en rekommenderas att Kontrollera att stickkontakten är ordentligt isatt i uttaget Om orsaken till felfunktion inte kan finnas Stäng av utrustningen mixtra inte med den och ring Kundtjänst PRODUKTENS SERIENUMMER Var finns den Det är viktigt att du uppger produktens förkortning och serienummer 16 tecken som börjar med siffran 3 som anges på garantibeviset eller på märketiketten som sitter inuti utru...

Страница 57: ... dokumentaciji pomeni da se tega izdelka ne sme odlagati kot gospodinjske odpadke temveč ga je treba odpeljati na ustrezno deponijo odpadkov za reciklažo električnih in elektronskih naprav Upoštevajte lokalne predpise o odlaganju odpadkov Za dodatne informacije v zvezi z ravnanjem in reciklažo tega izdelka se obrnite na ustreznega lokalnega predstavnika deponijo odpadkov ali prodajalca pri katerem...

Страница 58: ... gumb IZKLOP C gumb PRVA HITROST D gumb DRUGA HITROST E gumb TRETJA HITROST F gumbTIMER SAMODEJNA ZAUSTAVITEV 15 minut Če pritisnete gumb F in ga držite 2 sekundi ko je napa izključena se aktivira funkcija čiščenje zraka Ta funkcija zažene motor vsako uro za 10 minut in sicer s prvo hitrostjo Ko se aktivira funkcija se motor zažene s prvo hitrostjo in deluje 10 minut v tem času utripata hkrati gum...

Страница 59: ... tablici pritrjeni na notranji strani nape Tako boste preprečili nepotrebne stroške ki bi nastali zaradi obiska serviserja na dom PROIZVAJALEC NE SPREJEMA ODGOVORNOSTI ZA MOREBITNO NASTALO ŠKODO ČE SE NE UPOŠTEVAJO ZGORAJ NAVEDENA OPOZORILA ...

Страница 60: ...ih negativnih posljedica po okoliš i po zdravlje Simbol na proizvodu ili na dokumentima koji ga prate označava da se s tim proizvodom ne smije postupati kao s komunalnim otpadom već ga treba predati odgovarajućem mjestu skupljanja električnih i elektronskih kućanskih aparata za recikliranje Aparat treba rashodovati slijedeći lokalne propise za odlaganje otpada Radi daljnjih obavijesti o zbrinjavan...

Страница 61: ...ekućim deterdžentom Rasvjetna instalacija namijenjena je korištenju tijekom kuhanja a ne produženoj uporabi u svrhu rasvjete prostorije uopće Produženo korištenje rasvjete znatno smanjuje životni vijek žarulja UPRAVLJAČKE TIPKE sl 8 SVJETLEĆE slijedi opis simbola A tipka RASVJETA B tipka OFF za isključivanje C tipka PRVA BRZINA D tipka DRUGA BRZINA E tipka TREĆA BRZINA F tipka TIMER AUTOMATSKO ZAU...

Страница 62: ...dje se nalazi Važno je da Servisnoj službi priopćite kraticu proizvoda i matični broj 16 brojčanoslovnih znakova koji počinju brojem 3 kojeg ćete naći na jamstvenom listu ili na matičnoj pločici u unutrašnjosti aparata Na taj način možete doprinijeti spriječavanju nepotrebnog dolaska tehničara a povrh svega uštedjeti na troškovima OTKLANJA SE SVAKA ODGOVORNOST ZA ŠTETU NASTALU USLIJED NEPOŠTIVANJA...

Страница 63: ... 63 ...

Страница 64: ...3LIK0438 Candy elettrodomestici Srl Via Privata E Fumagalli 20047 Brugherio MI ...

Отзывы: