background image

 GENERALIDADES

Lea atentamente el contenido del presente libro de 

instrucciones pues contiene indicaciones importantes para 

la seguridad en la instalación, el uso y el mantenimiento 

(Consérvelo para un posible consulta posterior). El aparato ha 

sido diseñado para el uso en versión aspiradora (evacuación 

de aire hacia el exterior - Fig.3A), filtrante (reciclaje del aire en 

el interior - Fig.3B) o con motor exterior (Fig.3C).

  SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD

1. 

Preste atención si funcionan contemporáneamente una 

campana aspirante y un quemador o una chimenea que 

toman el aire del ambiente y están alimentados por energía 

que no sea eléctrica, pues la campana aspirante toma del 

ambiente el aire que el quemador o la chimenea necesitan 

para la combustión. La presión negativa del local no debe 

superar los 4 Pa (4x10-5 bares). Para un funcionamiento 

seguro, realice primero una adecuada ventilación del local. 

Para la evacuación externa, aténgase a las disposiciones 

vigentes en su país.

Antes de enchufar el modelo a la corriente eléctrica:

- Controlar los datos de matrícula (que se encuentran en el 

interior del aparato) para constatar que la tensión y la potencia 

correspondan a la de la red y el enchufe de conexión sea 

idóneo. En caso de dudas, recurra a un electricista calificado.

- Si el cable de alimentación está dañado, se debe cambiar con 

un cable o conjunto especial de cables que puede suministrar 

tanto el fabricante como el servicio de asistencia técnica.

- Conecte el dispositivo a la red de alimentación a través de un 

enchufe con fusible 3A o a los dos cables de la línea bifásica 

protegidos por un fusible 3A.

2.  ¡Atención!

En determinadas circunstancias los electrodomésticos 

pueden ser peligrosos.

A)  No intente controlar los filtros cuando la campana está 

en funcionamiento.

B)  Durante el uso prolongado de la instalación de 

iluminación o inmediatamente después, no toque las 

lámparas ni las zonas adyacentes a ellas.

C)  Está prohibido cocinar a fuego directo debajo de la 

campana.

D)  Evite dejar la llama libre porque puede dañar los filtros 

y constituye un riesgo de incendio.

E)  Controle constantemente los alimentos fritos para 

evitar que el aceite sobrecalentado se prenda fuego.

F)  Antes de efec tuar cualquier operación de 

mantenimiento, desconecte la campana de la red eléctrica.

G)  Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas 

que necesiten de supervisión.

H) Controle que los niños no jueguen con el aparato.

I)   Cuando la campana se utiliza simultáneamente con 

aparatos que queman gas u otros combustibles, el 

ambiente debe estar adecuadamente ventilado.

L)  Si las operaciones de limpieza no se realizan respetando 

las instrucciones, hay peligro de incendio.

Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma 

Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic 

Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea 

eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir 

consecuencias negativas para el ambiente y la salud.

El símbolo en el producto o en la documentación 

adjunta, indica que este producto no debe ser tratado 

como residuo doméstico sino que debe ser entregado 

a un punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos y 

electrónicos. Elimínelo siguiendo las normas locales para la 

eliminación de desechos. Para mayor información sobre el 

tratamiento, recuperación o reciclaje de este producto, llame 

a la oficina local encargada, al servicio de recolección de 

desechos domésticos o al negocio en el cual ha comprado el 

producto.

  INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

•  Las operaciones de montaje y conexión eléctrica deben 

ser efectuadas por personal especializado.

•  Utilice  guantes  de  protección  antes  de  realizar  las 

operaciones de montaje.

•  Instalación eléctrica:

- El aparato está construido en clase II, por lo tanto no se debe 

e conectar ningún cable a la toma de tierra.

El posición del enchufe debe ser de fácil acceso una vez 

instalado el aparato. Si el aparato posee un cable sin enchufe, 

para conectarlo a la red eléctrica es necesario instalar entre 

el aparato y la red de suministro un interruptor omnipolar 

con una apertura mínima de 3 mm entre los contactos y 

las dimensiones adecuadas para la carga, conforme con las 

normas vigentes.

- La conexión a la corriente eléctrica debe realizarse de la 

siguiente manera:

MARRÓN = 

L

 línea

AZUL = 

N

 neutro.

•  

La distancia mínima entre la superficie de soporte de los 

recipientes de cocción en el dispositivo de cocción y la parte 

más baja de la campana de cocina debe de al menos 

65 cm

.

Si debe usarse un tubo de conexión compuesto de dos o más 

partes, la parte superior debe estar fuera de la parte inferior. No 

conecte la descarga de la campana a un conducto en el que 

circúle airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos 

de aparatos alimentados por una energía que no sea eléctrica.

Antes de efectuar las operaciones de montaje, para una 

más fácil maniobrabilidad del aparato, extraer el/los filtro/s 

antigrasa (Fig.5).

- En el caso de montaje del aparato en la versión aspirante, 

predisponer el orificio de evacuación aire.

•  

Se aconseja el uso de un tubo de evacuación de aire con el 

mismo diámetro que la boca de salida de aire. El uso de una 

reducción podría disminuir las prestaciones del producto y 

aumentar el ruido.

•  

Si vuestro aparato ha sido proyectado para el uso en 

habitaciones equipadas con aspiración centralizada ejecutar 

las siguientes operaciones:

- El interruptor comanda la abertura y el cierre de la válvula 

a través de un dispositivo termoeléctrico. Cambiando el 

interruptor hacia la posición 

ON

, luego de un minuto, la 

válvula se abre rotando a 90°, permitiendo de este modo la 

aspiración del aire viciado. Cambiando el interruptor hacia la 

ESPAÑOL

E

- 11 - 

Содержание CBT6130X

Страница 1: ... k použití EMHÆTTE Brugervejledning LIESITUULETIN Käyttöohje ΑΠ ΡΡ ΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚ ΣΗ ΑΠ ΡΡ ΦΗΣΗΣ Εγ ειρίδι ρήσης ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning KUHINJSKA NAPA Navodila za uporabo ISISNA NAPA Upute za uporabu Pažljivo DAVLUMBAZ KullanI...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 3 ...

Страница 4: ... INCANDESCENT TUBOLAR LAMP Ø 25mm L85 E14 40W CANDLE HALOGEN LAMP Ø 35mm E14 28W 4 ...

Страница 5: ...ndosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di ac compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettric...

Страница 6: ...erificaredellealterazionidel colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzione I filtri al carbone attivo servono per depurare l aria che viene rimessa nell ambiente ed ha la funzione di attenuare gli odori sgradevoli generati dalla cottura I filtri al carbone attivo non rigenerabili devono essere sosti tuiti ogni 4 mesi al massimo La saturazione del carbone attivo dip...

Страница 7: ... non fosse in gradodiforniredettaprova nonpotrannoessereapplicatelecondizionidigaranziaprevisteepertantoilServizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti necessa...

Страница 8: ...emitanderengas oder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sor gen Sie bitte dafür dass das Gerät korrekt entsorgt wird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen...

Страница 9: ... alle 2 Monate die Antifett Filter per Hand gereinigt werden dazu verwendet man neutrale nicht scheuernde Reinigungsmittel oder man gibt ihn in die Spülmaschine bei niedriger Tempe ratur und kurzem Zyklus Nach der Reinigung kann die Farbe etwas verändert sein Diese Tatsache ist kein Grund für eine Beschwerde damit er ausgewechselt wird DieAktivkohlefilterdienen dazu die Luft die in die Umge bung z...

Страница 10: ...en können Schalten Sie das Gerät aus und beschädigen Sie es nicht Verständigen Sie den Kundendienst PRODUKTNUMMER Wo finde ich sie BittedenkenSiedaran fürdenKundendienstdieProduktken nungundSeriennummer 16ZeichenbeginnendmitderZiffer 3 bereitzuhalten die Sie auf dem Garantieschein oder aber auf dem Typenschild im Geräteinneren finden AufdieseWeisekönnenSiedazubeitragen unnötigeEinsätze des Technik...

Страница 11: ... EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica que este producto no debe ser tratado como residuo doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar aparatos el...

Страница 12: ...ténuer les odeurs générées par la cuisson Les filtres à carbone actif non régénérables doivent être remplacés chaque 4 mois au maximum La saturation du carbone actif dépend de l utilisation plus où moins prolongée del appareil dutypedecuisineetdelarégularitéaveclaquelle vous effectuez le nettoyage du filtre anti graisse Les filtres de carbone actif régénérables doivent être lavé à la main avec des...

Страница 13: ...arato Deestemodopodráayudaraevitardesplazamientos inútiles del técnico ahorrando sobre todo en costos EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOSPRODUCIDOSPORELINCUMPLIMIENTODEESTAS ADVERTENCIAS 13 ...

Страница 14: ...nformément aux instructions un incendie peut se déclarer Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur la...

Страница 15: ... maximum il est nécessaire de laver les filtres anti graisse à la main en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou dans le lave vaisselle à température basse et cycle court Après plusieurs lavages la couleur peut changer Cela ne donne pas le droit à une requête pour leur remplacement Les filtres au carbone actif servent à purifier l air qui sera rejeté dans la pièce et à atténuer ...

Страница 16: ...tant de communiquer au service d assistance technique le sigle du produit ainsi que son numéro de série 16 caractères commençant par le chiffre 3 que vous trouverez dans le certificat de garantie ou bien sur la plaque d immatriculation située à l intérieur de l appareil Vous éviterez ainsi que le technicien n effectue des déplacements inutiles et économiserez par la même occasion sur les frais cor...

Страница 17: ...rical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalver wijdering van dit product correct wordt uitgevoerd werkt de gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële negatieve consequenties voor omgeving en gezondheid Het symbool op het product of op het bijgeleverde documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden behandeld als no...

Страница 18: ... van het apparaat Om brandgevaar te voorkomen moeten de vetfilters hoog stens iedere 2 maanden met de hand gewassen worden met neutrale vloeibare reinigingsmiddelen die niet schuren ofwel in de vaatwasser op lage temperatuur met korte cycli Naenkelewasbeurtenkunnenerkleurveranderingenoptre den Dit feit geeft u geen recht op een klacht voor eventuele vervanging De actieve koolstoffilters dienen om ...

Страница 19: ...nden schakel het apparaat uit sleutel niet aan het apparaat en schakel de Technische Servicedienst in REGISTRATIENUMMER PRODUCT Waar bevindt het zich Het is van groot belang dat u de code van het product en het registratienummer 16 nummers die beginnen met het cijfer 3 doorgeeft aan de Technische Servicedienst dat u op het garantiecertificaat terugvindt of op het typeplaatje aan de binnenkant van ...

Страница 20: ...erior do armário pênsil 2 Escolha da versão aspirante Fig 3A ou filtrante Fig 3B GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utilização em versão aspirante evacuação de ar para o exterior Fig 3A f...

Страница 21: ...arelho tipo de alimento e regularidade de lavagem do filtro anti gordura Os filtros ao carvão ativado regeneráveis devem ser lavados manualmente com detergentes neutros não abrasivos ou na máquina de lavar louças com temperatura máxima de 65 C o ciclo de lavagem deve ser completo e sem louças Retirar a água em excesso sem danificar o filtro remover as partes plásticas e secar a forração no forno p...

Страница 22: ...t potential damage to the environ ment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandelectronicappliancerecyclingcollection point Follow local guidelines when disposing of waste For more information on the treatment re use and recycling of this produc...

Страница 23: ...egenerableactivecharcoalfiltersmustbewashedbyhand with non abrasive neutral detergents or in the dishwasher at a maximum temperature of 65 C the washing cycle must be complete without dishware Remove excess water without damaging the filter remove the plastic parts and let the mat dry in the oven for at least 15 minutes approximately at a maximum temperature of 100 C To keep the regenerable charco...

Страница 24: ... likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazujenato žesestímtovýrobkemnesmízacházet jakosběžnýmdomovnímodpadem alemusíseodeslat do vhodné sběrny určené pro recyklaci elektrických a elektro nických zařízení Zařízení se musíte zbavit v souladu s místní mi předpisy pro likvidaci ...

Страница 25: ...se provádí čištění filtru proti mastnotě Aktivní uhlíkové filtry které lze regenerovat je možné mýt v rukou pomocí čistících neutrálních a neabrazivních prostřed ků anebo je možné je mýt v myčce na nádobí s maximální teplotou 65 C cyklus mytí se musí provádět bez nádobí Odstraňte přebytek vody bez toho že byste poškodili filtr odstraňte části z plastů a nechte vysušit podložku v rouře po dobu přib...

Страница 26: ...k udstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det skal bortskaffespåpassendevispågenbrugsstationertilelektriske og elektroniske ...

Страница 27: ...4 måned Mætningen af det aktive kul afhænger af den mere eller mindre længerevarende brug af emhætten af hvilken slags mad der tilberedes og af regelmæssigheden af rengøringen af fedtfilteret De regenererende aktive kulfiltre skal vaskes i hånden med flydende neutrale ikke slibende rengøringsmidler eller i opvaskemaskine ved højst 65 C vaskecyklussen skal være komplet uden anden opvask i maskinen ...

Страница 28: ...sesti Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty merkki osoittaa ettei kyseinen laite kuulu talousjätteisiin vaan se on varta vasten toimitettava sähkö ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen kierrätys tä varten Hävitä laite noudatta...

Страница 29: ...äsin neutraaleja ja han kaamattomiapesuaineitakäyttämällätaiastianpesukoneessa korkeintaan 65 C lämpötilassa pesujakso tulee suorittaa kokonaan ilman astioita Poista ylimääräinen vesi vahin goittamatta suodatinta irrota muoviosat anna pehmusteen kuivuauunissavähintään15minuutinajankorkeintaan100 C lämpötilassa Säilyttääksesi regeneroitavan hiilisuodattimen toiminnantehokkaana suoritatämätoimenpide...

Страница 30: ...ελούνται σύμφωνα με τις οδηγίες υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί πυρκαγιά Η συσκευή αυτή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα με την Ευ ρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ο χρήστης με το να διαθέτει το προϊόν αυτό ως απόρριμμα με τον ενδεδειγμένο τρόπο συμβάλει στην αποφυγή αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία Το σύμβολο στο προϊόν ή στην τεκμηρίωση που το...

Страница 31: ... τη χρήση της συσκευής Προκειμένου να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος πυρκαγιάς το ανώτερο κάθε 2 μήνες είναι απαραίτητο να πλένετε τα φίλτρα αντιγράσου στο χέρι χρησιμοποιώντας ρευστά ουδέτερα απορρυπαντικά ή σε πλυντήρια πιάτων σε χαμηλές θερμο κρασίες και σε σύντομες πλύσεις Μετά από μερικές πλύσεις μπορεί να διαπιστωθούν αλ λοιώσεις του χρώματος Το γεγονός αυτό δεν αποτελεί λόγο διαμαρτυρίας για τυχο...

Страница 32: ...ας Σβήστε τη συσκευή μην την παραβιάζετε και καλέστε την Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πού βρίσκεται Είναι σημαντικό να γνωστοποιήσετε στην Υπηρεσία Υποστήριξης τον κωδικό του προϊόντος και τον αριθμό μητρώου 16 χαρακτήρες που αρχίζουν με το ψηφίο 3 που βρίσκεται στο πιστοποιητικό εγγύησης ή στην πινακίδα μητρώου που βρίσκεται στο εσωτερικό της συσκευής Με τον τρόπο αυτόν...

Страница 33: ...a készülék kigyullad A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berende zések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltünte tett jelölés azt jelzi hogy a ...

Страница 34: ...és csökkentsék a főzés során keletkező kellemetlen szagokat Anemregenerálhatóaktívszénszűrőketlegfeljebb4havonta cserélni kell Az aktív szén telítődését befolyásoló tényezők a készülék használatának időtartama főzési szokások és a zsírszűrő tisztításának gyakorisága A regenerálható aktív szénszűrőket mossa kézzel semleges mosószerrel vagy mosogatógépben max 65 C on hagyja lemenni a teljes programo...

Страница 35: ... viser til at dette produktet ikke må be handles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for avsetting og resirkulering tilsier For nærmere infor masjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet må man kontakte det lokale avfallsselskap offentlig...

Страница 36: ...dt ikke slipende flytende vaskemiddel eller i opp vaskmaskin på maks 65 C hele vaskesyklusen må utføres og uten servise Fjern overflødig vann uten å skade filteret fjern delene i plast og la matten tørke i ovnen i minst 15 minutter med en temperatur på maks 100 C For å beholde funksjonen til kullfilteret som kan regenereres må denne operasjonen gjentas hver 2 måned Disse må byttes minst hvert 3 år...

Страница 37: ...urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa europejska 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Upewniwszy się że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla środowiska i zdrowia Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji towarzyszącej mu wskazuje że produktu ten nie powini...

Страница 38: ...myć je w zmywarce przy niskiej temperaturze i krótkich cyklach mycia Po kilku umyciach ich kolor może się zmienić Nie stanowi to powodu do reklamacji w celu ewentualnej wymiany Filtryzwęglemaktywnymsłużądooczyszczaniapowietrza które jest wypuszczane do otoczenia oraz zatrzymują nieprzyjemne zapachy powstające podczas gotowania Filtry z węglem aktywnym nieregenerowane muszą być wymieniane maksymaln...

Страница 39: ...cy się od cyfry 3 które znajdują się na karcie gwarancyjnej lub na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia W ten sposób pomagają Państwo uniknąć niepotrzebnych wyjazdów technika oraz związanych z tym kosztów DOSTAWCA UCHYLA SIĘ OD WSZELKIEJ ODPOWIEDZIAL NOŚCI ZA EWENTUALNE USTERKI SPOWODOWANE NIEPRZESTRZEGANIEM WYŻEJ WYMIENIONYCH WSKA ZÓWEK 39 ...

Страница 40: ... corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat separat de deşeurile casnice în acest scop el va trebui să fie încredinţat unui centru de colectare adecvat destinat reciclării aparatelor electrice şi el...

Страница 41: ...tilizarea mai mult sau mai puţin îndelungată a aparatului de tipul de mâncăruri gătite şi de intervalele la care este realizată curăţarea filtrului antigrăsime Filtrelecucărbuneactivregenerabiltrebuiespălatecumâna cu detergenţi neutri neabrazivi sau în maşina de spălat vase la o temperatură de maxim 65 C ciclul de spălare trebuie să fie complet şi fără vase Înlăturaţi apa în exces având grijă să n...

Страница 42: ...омещении должна быть обеспечена надлежащая вентиляция L Вслучаевыполненияоперацийпочисткебезсоблю дения инструкций существует опасность возгорания ДанноеизделиеимеетмаркировкусоответствияЕвропей скому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы поможете сохранить окружающую среду Си...

Страница 43: ...аляющиефильтрывручнуюс использованиемжидкихнейтральныхмоющихсредствбез абразивныхдобавок илимытьвпосудомоечноймашинке при низкой температуре и в короткие циклы Цвет может измениться после нескольких промывок Этот факт не даёт права на жалобу и замену детали Фильтры с активированным углём необходимы для очистки воздуха в помещении и удаляют неприятные за пахи при приготовлении пищи Не регенерируемы...

Страница 44: ...вания ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Где она находится ПриобращениивЦентрСервисногоОбслуживанияважно сообщить артикул и номер его тех Паспорта 16 значный код начинающийся с цифры 3 которые Вы найдете в гарантийном таллоне или на паспортной табличке рас положенной внутри изделия Такимобразомможноизбежатьнапрасноговызоватехни ка сэкономив на стоимости обслуживания ФИРМА НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УШЕР...

Страница 45: ...om att försäkra sig om att den här produkten elimineras pĺ rätt sätt bidrar användaren till att förebygga eventuella negativa följdrisker för miljö och hälsa Symbolenpĺproduktenellerpĺbifogaddokumentation indikerar att den här produkten inte ska behandlas om hushĺllsavfall utan ska överlämnas till lämplig avfalls stationförĺtervinningavelektriskaochelektroniskaapparater Kasseraenligtgällandelokala...

Страница 46: ...typen av kök samt på hur ofta avfettningsfiltret rengörs Deåteranvändbaraaktivtkolfiltrenabördiskasförhandmed neutralt icke polerande diskmedel eller i diskmaskin med en högsta temperatur på 65 C tvättprogrammet måste göras utan annan disk Ta bort överflödigt vatten utan att skada filtret ta bort plastdelarna och torka den lilla dynan i ugnen i minst 15 minuter vid en temperatur på max 100 C För a...

Страница 47: ...rezno odstranitev naprave Simbolnanapravialivpriloženidokumentacijipomeni da se tega izdelka ne sme odlagati kot gospodinjske odpadke temveč ga je treba odpeljati na ustrezno deponijo odpadkov za reciklažo električnih in elektronskih naprav Upoštevajte lokalne predpise o odlaganju odpadkov Za dodatne informacije v zvezi z ravnanjem in reciklažo tega izdelka se obrnite na ustreznega lokalnega preds...

Страница 48: ...omivalnem stroju pri temperaturi največ 65 C filtre perite ločeno z običajnim ciklom brez druge posode v pomivalnem stroju S filtrov obrišite odvečno vodo ne da bi jih pri tem poškodovali snemite plastične dele in vložke v pečici sušite približno 15 minut pri temperaturi največ 100 C tako da se popolnoma osušijo Da bi ohranili učinkovitost delovanja filtra z aktivnim ogljem z možnostjo regeneracij...

Страница 49: ... ga prate označava da se s tim proizvodom ne smije postupati kao s komunalnim otpadom već ga treba predati od govarajućem mjestu skupljanja električnih i elektronskih ku ćanskih aparata za recikliranje Aparat treba rashodovati sli jedeći lokalne propise za odlaganje otpada Radi daljnjih obavijesti o zbrinjavanju ovog proizvoda njegovom preuzi manju i recikliranju obratite se odgovarajućem mjesnom ...

Страница 50: ...često se koristi ovaj aparat o načinukuhanjaiotomedalisečišćenjefiltrazaodstranjivanje masnoće obavlja na pravilan način Aktivni karbonski filtri koji se obnavljaju se trebaju oprati ručno uz pomoć neutralnih deterdženata koji ne grebu ili u perilici posuđa na maksimalnoj temperaturi od 65 C komple tan ciklus pranja bez drugog posuđa unutra Odstranite višak vode bez da time oštetite filtar skinite...

Страница 51: ... cihazın uygun şekilde bertaraf edilmesini sağlayarak çevre veya halk sağlığı üzerindeki olası zararların önlenmesine yardımcı olabilirsiniz Ürünün üzerinde veya ürünle birlikte gelen belgelerde yer alan simge cihazın evsel atık olarak işlem görme mesi uygun bir elektrikli ve elektronik cihaz geri dönü şüm toplama noktasına ulaştırılması gerektiği anlamına gelir Atıkları bertaraf ederken yerel yön...

Страница 52: ...olmayan nötr deterjanlarla elde veya en fazla 65 C sıcaklıkta bulaşık makinesinde yıkanabilir yıkama programı makinede başka bulaşık olmaksızın tamamlanmalıdır Filtreye zarar vermeden fazla suyu alın plastik kısımlarını çıkarın ve süngerini fırında en az 15 dakika boyunca en fazla 100 C sıcaklıkta kurutun Yenilenebilir karbon filtrenin verimini koruyabilmek için bu işlem her 2 ayda bir tekrarlanma...

Страница 53: ......

Страница 54: ...3LIK1093 ...

Отзывы: