background image

- 11 -

Montaje de la campana en la parte inferior del mueble
colgante

Este tipo de aparato tiene que ser encajado en un mueble
colgante o en otro soporte .
Para sujetarlo utilice cuatro tornillos adecuados al tipo
de mueble, realice los orificios siguiendo el esquema de
fig 1. Para montarla correctamente, ponga en línea el
frontal de la campana y la puerta del mueble colgante y
regúle el distanciador L con los tornillos P (fig2), después
hacer que coincidan posterior mente el aparato y el
mueble colgante.

Versión aspirante

Con este tipo de instalación el aparato descarga los
vapores al exter ior a través de una canalización
existente.Para ello hay que  comprar  un tubo mural
telescópico del tipo previsto por la normativa vigente ,no
inflamable y encajarlo en la arandela adjunta (fig.3).
Quitar los filtros de carbono ya preparados en el aparato,
girándolos en sentido antihorario 90° (Fig.7).

Versión filtrante

El aire vuelve a circular en el ambiente a través de un
tubo de conexión que pasa a través del mueble  y que
está unido a la arandela de enlace

 B

 ( fig 4).

Los filtros de carbono ya están preparados en el apara-
to.

USO Y  MANTENIMIENTO

• 

Se recomienda poner en funcionamiento el aparato

antes de proceder a la cocción de un alimento cualquiera.
Se recomienda también, dejar funcionar el aparato
durante 15 minutos después de haber finalizado la
cocción para lograr una evacuación completa del aire
viciado.
El buen funcionamiento de la campana depende de la
realización de un correcto y constante mantenimiento;
se debe prestar una atención particular al filtro antigrasa
y al filtro de carbón activo.

• 

El filtro antigrasa cumple la función de retener las

partículas de grasa en suspensión en el aire, por lo tanto,
puede atascarse en distintos momentos que dependen
del uso del aparato.
El filtro de acrílico que se encuentra apoyado en la rejilla,
se debe sustituir cuando las letras que se observan a
través de la rejilla, cambian de color y la tinta se expande;
el nuevo filtro se debe aplicar de modo tal que las letras
se puedan observar a través de la rejilla desde el exterior
de la campana.
Si los filtros de acrílico no tienen estas letras o en su
lugar hay filtros metálicos o de panel de aluminio, para
prevenir el peligro de incendios, es necesario lavar los
filtros cada 2 meses como máximo, realizando las
siguientes operaciones:
- quite el filtro de la rejilla y lávelo con una solución de
agua y detergente líquido neutro.
- Enjuague con abundante agua tibia y deje secar.
Los filtros metálicos y/o de panel de aluminio se pueden
también lavar en lavavajillas. Después de algunos
lavados, si los filtros son de aluminio o panel de aluminio,
se pueden producir alteraciones del color. Si esto sucede,
no constituye motivo de reclamo para su sustitución.
Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de
lavado, existe el riesgo de incendio de los filtros
antigrasa.

• 

Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire

que se devuelve al ambiente.  Los filtros no se pueden
lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatro
meses como máximo. La saturación del carbón activo
depende del uso más o menos prolongado del aparato,
del tipo de cocina y de la regularidad con la que se realiza
la limpieza del filtro antigrasa.

• 

Limpie frecuentemente todos los depósitos en el

ventilador y en otras superficies, usando un paño
humedecido con alcohol de quemar y detergentes
líquidos neutros no abrasivos.

• 

La instalación de iluminación ha sido proyectada para

ser utilizada durante la cocción y no para su uso
prolongado como iluminación general del ambiente. El
uso prolongado de la iluminación disminuye
notablemente la duración media de las lámparas.

• COMANDI:

 (Fig.8) 

SLIDER 

la simbología es la

siguiente:
Esta campana posee un 

microinterruptor

 que permite

activar las velocidades del motor a través de la apertura
del carro telescópico. Si el carro telescópico está cerrado,
no pueden ser activadas las velocidades del motor.
Dicho microinterruptor no influye sobre la activación de
las luces, las mismas deben encenderse utilizando el
interruptor correspondiente (ver la fig. 8 A)

  = Interruptor luz

A1

 = botón Off

A2

 = botón On

B

   = Control de velocidad

B1

 = botón PRIMERA VELOCIDAD

B2

 = botón SEGUNDA VELOCIDAD

B3

 = botón TERCERA VELOCIDAD

¡Atención! 

Si el carro telescópico se cierra y la velocidad

está fijada en 2, cuando se vuelve a abrir, la campana
se reactiva funcionando a la misma velocidad que cuando
se había apagado.

• 

 

Sustitución de las lámparas incandescentes

(Fig.1A).

Para cambiar la lámpara incandescente, quitar los filtros
antigrasa como se describe en la (Fig.6) y quitar la
lámpara.
Cambiar por una lámpara del mismo tipo (Fig.1A).

SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE

Antes de llamar al servicio de Asistencia Técnica
Si el producto no funciona, le aconsejamos:
- Controle que el enchufe esté correctamente introducido
en la toma de corriente.
Si no se encuentra la causa del mal funcionamiento:
Apague el aparato, no lo fuerce, llame al Servicio de
Asistencia Técnica.

MATRÍCULA DEL PRODUCTO ¿Dónde se encuentra?

Es importante que comunique al servicio de asistencia
la sigla del producto y el número de matrícula (16
caracteres que comienzan con la cifra 3) que encontrará
en el certificado de garantía  o bien en la placa de la
matrícula colocada dentro del aparato.
De este modo podrá ayudar a evitar desplazamientos
inútiles del técnico, ahorrando  sobre todo en costos.

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE
LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR EL
INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS.

Содержание CBT 66

Страница 1: ...VTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning CZ DK FIN GR GB H N PL CAPPA ASPIRANTE Istruzioni per l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário I D E F NL P RUS S Model CBT 66 CB...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 3 Fig 1 Fig 2 Fig 1A 440 12 6 135 31 5 258 600 900 513 813 22 22 31 65 131 31 120 43 5 43 5 270 B P L P A max 80 cm ...

Страница 4: ... 4 Fig 3 Fig 4 440 B Fig 6 Fig 7 G Fig 8 1 2 B B1 B2 B3 A A1 A1 440 B 650 mm Fig 5 ...

Страница 5: ...li conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti Per ulterior...

Страница 6: ...nte liquido neutro lasciando rinvenire lo sporco Sciacquare abbondantemente con acqua tiepida e lasciare asciugare I filtri metallici e o pannello in alluminio possono essere lavati anche in lavastoviglie Dopo alcuni lavaggi se i filtri sono in alluminio o pannello in alluminio si possono verificare delle alterazioni del colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzion...

Страница 7: ...grado di fornire detta prova non potranno essere applicate le con dizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effet tuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le infor mazioni ed i documenti ne...

Страница 8: ...cal Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sorgen Sie bitte dafür dass das Gerät korrekt entsorgt wird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen Das auf dem Produkt oder auf den Begleitpapieren befindliche Symbol sagt aus dass dieses Produkt nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden darf sondern dass es einer geeigneten Sammelstelle fü...

Страница 9: ...osen Ersatz derselben Durch Nichteinhaltung der Vorgaben hinsichtlich des Austauschs und der Reinigung der Fettfilter kann Brand verursacht werden Die Aktivkohlefilter dienen dazu die Luft zu reinigen die wieder in den Raum zurückgeführt wird Die Filter sind weder waschbar noch wiederverwertbar und müssen spätestens alle vier Monate ausgewechselt werden Die Sättigung der Aktivkohle hängt von der m...

Страница 10: ...n la parte inferior del mueble colgante 2 Elección de la versión GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de ins trucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterior El apa rato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora evacuación de aire hacia el exterior filtrant...

Страница 11: ... de aluminio se pueden producir alteraciones del color Si esto sucede no constituye motivo de reclamo para su sustitución Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de lavado existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire que se devuelve al ambiente Los filtros no se pueden lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatr...

Страница 12: ...équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur la documentation jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique mais faire l objet d une collecte sélective dans u...

Страница 13: ...tion ni droit par conséquent à leur remplacement Le non respect des consignes de remplacement et de lavage peut entraîner un risque d incendie des filtres anti graisse Les filtres à charbon actif servent à filtrer l air qui est ensuite renvoyé dans la pièce Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables il faut par conséquent les changer au moins tous les quatre mois La saturation du charbon acti...

Страница 14: ...keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalverwijdering van dit product correct wordt uitgevoerd werkt de gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële negatieve consequenties voor omgeving en gezondheid Het symbool op het product of op het bijgeleverde documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet word...

Страница 15: ...ok in de vaatwasmachine gereinigd worden Na verschillende wasbeurten van de aluminium filters kunnen kleurveranderingen optreden Dit geeft echter niet het recht op vervanging van de filters Voert men de aanwijzingen betreft de vervanging of het wassen niet op dan kan er brandgevaar optreden in de vetfilters De koolstoffilters zuiveren de lucht die weer in de ruimte teruggevoerd wordt De filters ku...

Страница 16: ...e acordo com o esquema da fig 1 Para a correta montagem alinhar a parte frontal da coifa à porta do GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Con servar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utilização em versão aspi rante evacuação de ar par...

Страница 17: ...de se verificar o perigo de incêndio dos filtros anti gordura Os filtros de carvão activado servem para depurar o ar que será reintroduzido no ambiente Os filtros de carvão activado não são laváveis ou regeneráveis e deverão ser substituídos no máximo a cada quatro meses A saturação do carvão activado depende do uso mais ou menos prolongado do aparelho do tipo de cozinha e da regularidade com a qu...

Страница 18: ...n should be followed to carry out the correct installation of the cooker hood 1 Mounting of the cooker hood on the lower side of the cupboard 2 Selection of the version extraction or filtration GENERAL Carefully read the following important information regarding installation safety and maintenance Keep this information booklet accessible for further consultations The appliance has been designed fo...

Страница 19: ...ange This does not mean they have to be replaced If the replacement and washing instructions are not followed the anti grease filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturation level depends on th...

Страница 20: ... ES Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Tím že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazuje na to že se s tímto výrobkem nesmí zacházet jako s běžným domovním odpadem ale musí se odeslat do vhodné sběrny určené pro recyklaci elektrický...

Страница 21: ... neumožňuje podání reklamace za účelem jejich výměny V případě nedodržení pokynů pro výměnu a mytí protitukových filtrů se může vyskytnout riziko jejich zapálení Filtry s aktivním uhlím slouží k čištění vzduchu který se znovu vhání do okolního prostředí Filtry se nesmí mýt ani regenerovat a musí se měnit maximálně každé čtyři měsíce Nasycení aktivního uhlí závisí na krátkodobém nebo déletrvajícím ...

Страница 22: ...g elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det skal bortskaffes på passende vis på genbrugsstationer til elektris...

Страница 23: ...iumspanel kan der opstå misfarvninger efter nogle vask Dette giver ikke ret til reklamation med henblik på udskiftning I tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne vedrørende udskiftning og rengøring kan der opstå brandfare i fedtfiltrene De aktive kulfiltre har til opgave at rense den luft der sendes tilbage i lokalet Filtrene kan ikke vaskes eller genbruges og skal udskiftes mindst hver...

Страница 24: ...n on irrotettava sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista Tämä laite on merkitty EU n Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE direktiivin 20002 96 EC mukaisesti Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty merkki osoitt...

Страница 25: ...siasia ei anna oikeutta vaatia niiden vaihtamista Mikäli ei noudateta vaihtamista tai pesemistä koskevia ohjeita rasvasuodattimien tulipalovaara lisääntyy Aktiivihiilisuodattimia käytetään puhdistamaan ilma joka palautetaan huonetilaan Suodattimia ei voi pestä tai käyttää uudelleen ja ne tulee vaihtaa vähintään joka neljäs kuukausi Aktiivihiilen kyllästyminen riippuu laitteen käyttöajan pituudesta...

Страница 26: ...μο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους H Ελέγχετε να μην παίζουν παιδιά με τη συσκευή I Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη το καλώδιο του απορροφητήρα θα πρέπει αυτ να επισκευαστεί απ σέρβις εξουσιοδοτημένο απ τον προμηθευτή δι τι απαιτούνται ειδικά εργαλεία L Πριν απ οποιαδήποτε επισκευή βγάζετε πρώτα οπωσδήποτε το καλώδιο απ την πρίζα Η συσκευή αυτή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 20...

Страница 27: ...ι ως σκοπ τη συγκράτηση των λιπαρών σωματιδίων που αιωρούνται στον αέρα συνεπώς υπ κειται σε έμφραξη σε χρονικά διαστήματα που ποικίλουν ανάλογα με τη χρήση της συσκευής Το ακρυλικ φίλτρο που βρίσκεται στο πλέγμα αντικαθίσταται ταν οι ενδείξεις ορατές μέσω του πλέγματος αλλάζουν χρώμα και το μελάνι απλώνεται Το νέο φίλτρο πρέπει να εφαρμ ζεται με τέτοιο τρ πο που οι ενδείξεις να είναι ορατές έξω α...

Страница 28: ...ποστήριξης Σε περίπτωση μη λειτουργίας του προϊ ντος σας συμβουλεύουμε να Ελέγξετε την καλή εισαγωγή του βύσματος στην ηλεκτρική πρίζα Στην περίπτωση που δεν διαπιστώσετε το αίτιο δυσλειτουργίας Σβήστε τη συσκευή μην την παραβιάζετε και καλέστε την Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πού βρίσκεται Είναι σημαντικ να γνωστοποιήσετε στην Υπηρεσία Υποστήριξης τον κωδικ του προϊ ντο...

Страница 29: ...s előtt áramtalanítsuk A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltüntetett jelölés azt jelzi hogy a ...

Страница 30: ...en is elmoshatók Az alumíniumszűrők illetve panelek színe többszöri mosás után megváltozhat Ez nem jogosít fel a termék esetleges visszacserélésére A szűrőcserére és tisztításra vonatkozó utasítások be nem tartása akár a zsírszűrő kigyulladását is eredményezheti Az aktív szénszűrő arra szolgál hogy a környezetbe visszaforgatott levegőt megtisztítsa A szűrők nem moshatók és nem regenerálhatók és le...

Страница 31: ...okumentasjonen viser til at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for avsetting og resirkulering tilsier For nærmere informasjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet må man kontakte det lokale avfallsselsk...

Страница 32: ...flytende nøytralt rengjøringsmiddel Vent til fettet har løst seg opp Skyll omhyggelig med lunkent vann og la filtrene tørke Metallfiltrene og eller aluminiumspanelene kan også vaskes i oppvaskmaskin Det kan hende aluminiumsplatene får en litt annen farge etter at de har blitt vasket noen ganger Dette gir imidlertid ikke rett til en eventuell utskiftning i garantitiden I tilfelle anvisningene for u...

Страница 33: ...nic Equipment WEEE Upewniwszy się że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla środowiska i zdrowia Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji towarzyszącej mu wskazuje że produktu ten nie powinien być traktowany jaki odpad domowy lecz powinien być przekazany w stosownym punkcie zbiórki w c...

Страница 34: ...inium lub występuje aluminiowy panel można zauważyć przebarwienia kolorów Fakt ten nie daje prawa do domagania się ich ewentualnej wymiany W przypadku niedochowania zaleceń wymiany i mycia może pojawić się zagrożenie pożarem filtrów przeciwtłuszczowych Filtry z węgla aktywnego służą do oczyszczania powietrza wydalanego do otoczenia Filtry nadają się do mycia lub regeneracji i powinny być wymienian...

Страница 35: ...обучения пользованию прибором со стороны лица ответственного за их безопасность H Не разрешайте детям играть с изделием I перед любим видом техухода отключить вытяжку от электросети Данное изделие имеет маркировку соответствия Европейскому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы...

Страница 36: ...фильтр расположенный на решетке когда надписи которые видно через отверстия решетки изменят цвет и станут размытыми Новый фильтр устанавливается так чтобы надписи были видны через решетку снаруши вытяжки Если на акриловом фильтре отсутствуют надписи или если фильтр состоит из металлической проволоки или алюминиевой панели во избежание возгорания не чаще 2 месяцев необходимо мыть фильтры жироуловит...

Страница 37: ...рочно ли воткнута штепсельная вилка изделия в сетевую розетку Если Вы не можете обнаружить причину неисправности выключите изделие не пытайтесь раскрыть его и обратитесь в Центр Сервисного Обслуживания ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Г де она находится При обращении в Центр Сервисного Обслуживания важно сообщить артикул и номер его тех Паспорта 16 значный код начинающийся с цифры 3 которые Вы найдете в гарант...

Страница 38: ...ontrollera att barn inte leker med utrustningen I Innan någon typ av underhållsarbete genomförs måste kåpan kopplas ifrån det elektriska nätet Den här apparaten överensstämmer med europadirektivet 2002 96 EG Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att försäkra sig om att den här produkten elimineras på rätt sätt bidrar användaren till att förebygga eventuella negativa följdrisker för ...

Страница 39: ...iss färgförändring kan synas på aluminium eller aluminiumpanelfilter efter några rengöringar Detta är inget skäl till reklamation för eventuellt byte Vid försummelse av anvisningarna för byte och rengöring av avfettningsfiltren finns det risk för att dessa antänds Filtren med aktivt kol används för att rengöra luften som återförs i rummet Dessa filter kan inte rengöras eller regenereras och måste ...

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...3LIK0444 Candy elettrodomestici Srl Via Privata E Fumagalli 20047 Brugherio MI ...

Отзывы: