Candy CBE 825 TS Скачать руководство пользователя страница 31

61

ÏÀPÀÃPÀÔ 13

RU

ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ

Åñëè íå óäàåòñÿ óñòpàíèòü ïpè÷èíû ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû, îápàòèòåñü â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ

Êàíäè

,

ñîîáùèâ ìîäåëü ìàøèíû, óêàçàííó

ю

íà òàáëè÷êå èëè â ãàpàíòèéíîì òàëîíå. 

è‰ÓÒÚ‡‚Ë‚ ˝ÚË ‰‡ÌÌ˚Â, Ç˚  ·˚ÒÚÓ

ôôåêòèâíî ïîëó÷èòå ñîîòâåòñòâó

ю

ùó

ю

óñëóãó.

Âíèìàíèå! 
Åñëè Âàøà ìàøèíà íå pàáîòàåò, òî, ïpåæäå ÷åì îápàùàòüñÿ â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ, ïîïûòàéòåñü óñòpàíèòü
íåèñïpàâíîñòü ñàìè, èñïîëüçóÿ âûøåóêàçàííó

ю

òàáëèöó.

1. Ìàøèíà íå

pàáîòàåò íè íà
îäíîé ïpîãpàììå

2. Ñòèpàëüíàÿ

ìàøèíà íå
çàïîëíÿåòñÿ âîäîé

3. Ñòèpàëüíàÿ

ìàøèíà íå ñëèâàåò
âîäó

4. Íàëè÷èå âîäû íà

ïîëó âîêpóã
ìàøèíû

5. Ñòèpàëüíàÿ

ìàøèíà íå
îòæèìàåò áåëüå

6. Ñèëüíûå âèápàöèè

âî âpåìÿ îòæèìà

Âèëêà ïëîõî âêë

ю

÷åíà â pîçåòêó.

Íå íàæàòà êíîïêà âêë/âûêë.

Îòñóòñòâóåò

˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„Ëfl

.

Ïåpåãîpåëè ïpåäîõpàíèòåëè (ïpîáêè)

˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË

.

Îòêpûò çàãpóçî÷íûé ë

ю

ê.

Ñì. 1 ïpè÷èíó.

Çàêpûò êpàí ïîäà÷è âîäû.

Íåïpàâèëüíî óñòàíîâëåíà pó÷êà L
âûáîpà ïpîãpàìì ñòèpêè.

Çàñîpèëñÿ ôèëüòp. 

Ïåpåãíóòà òpóáêà ñëèâà.

Âîäà ïpîíèêàåò ÷åpåç ïpîêëàäêó ìåæäó
êpàíîì è òpóáêîé ïîäà÷è âîäû.

Âêë

ю

÷èòü âèëêó â pîçåòêó.

Íàæàòü êíîïêó âêë/âûêë.

Ïpîâåpèòü íàïpÿæåíèå.

Ïpîâåpèòü

Çàêpûòü ë

ю

ê.

Ïpîêîíòpîëèpîâàòü. 

Îòêpûòü êpàí.

Ïpîâåpèòü óñòàíîâêó pó÷êè L âûáîpà
ïpîãpàìì ñòèpêè.

Ïpî÷èñòèòü ôèëüòp. 

Âûïpÿìèòü òpóáêó ñëèâà.

Çàìåíèòü ïpîêëàäêó è çàòÿíóòü
ñîåäèíåíèå.

ÏPÈ

Ч

ÈÍÛ

ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ

ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ, ÈÕ ÏPÈ

Ч

ÈÍÛ È ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ

Ïîäîæäàòü íåñêîëüêî ìèíóò, ïîêà
ìàøèíà ñîëüåò âîäó.

Âêë

ю

÷èòå påæèì îòæèìà.

Âûpîâíèòü ïpè ïîìîùè påãóëèpóåìûõ
íîæåê.

Ñíÿòü òpàíñïîpòèpîâî÷íûå ñêîáû.

Pàâíîìåpíî pàñïpåäåëèòü áåëüå.

Åùå íå ñëèòà âîäà.  

Påæèì îòæèìà âûêë

ю

÷åí.

Ìàøèíà íåpîâíî óñòàíîâëåíà íà ïîëó.

Íå ñíÿòû òpàíñïîpòèpîâî÷íûå ñêîáû.

Áåëüå íåpàâíîìåpíî pàñïpåäåëèëîñü â
áàpàáàíå. 

ÇÌËχÌËÂ:
èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÔÓ„‡ÏÏ ÏÓÊÂÚ ‚‡˘‡Ú¸Òfl ÌÂ‡‚ÌÓÏÂÌÓ Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË  ˆËÍ· ÒÚËÍË, ÔÓÒÍÓθÍÛ  ‰‡ÌÌ˚È ÔË·Ó
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì ÒÔˆ‡Î¸Ì˚Ï ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚Ï ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ, ÍÓÌÚÓÎËÛ˛˘ËÏ ‡·ÓÚÛ Ú‡ÈÏÂ‡.

60

R

RO

OZ

ZD

DZ

ZIIA

Ä 1

13

3

PL

U

US

STTE

ER

RK

KA

A

Jeéli usterka nie znika skontaktuj sië z serwisem technicznym firmy Candy. Aby uzyskaç odpowiedniå i szybkå
usäugë podaj model pralki. kt

ó

ry moãesz odczytaç z tabliczki umieszczonej w otworze drzwiczek, lub na karcie

gwarancyjnej.

U

Uw

wa

ag

ga

a::

1

1.. U

Uããy

yc

ciie

e p

prrzzy

yjja

azzn

ny

yc

ch

h d

dlla

a éérro

od

do

ow

wiissk

ka

a p

prro

osszzk

k

ó

ó

w

w d

do

o p

prra

an

niia

a p

po

ozzb

ba

aw

wiio

on

ny

yc

ch

h ffo

ossffo

orra

an

n

ó

ó

w

w m

mo

oããe

e d

da

ç n

na

assttë

ëp

pu

ujjå

åc

cy

y

e

effe

ek

ktt::

-- W

Wo

od

da

a zz p

pääu

uk

ka

an

niia

a m

mo

oããe

e b

by

ç m

ëttn

na

a zz u

uw

wa

ag

gii n

na

a o

ob

be

ec

cn

no

oééç

ç zza

aw

wiie

essiin

ny

y zze

eo

olliitt

ó

ó

w

w.. N

Niie

e w

wp

pääy

yw

wa

a tto

o n

na

a ssk

ku

utte

ec

czzn

no

oééç

ç

ssa

am

me

eg

go

o p

pääu

uk

ka

an

niia

a..

-- O

Ob

be

ec

cn

no

oééç

ç b

biia

aääe

eg

go

o p

prro

osszzk

ku

u ((zze

eo

olliitt

ó

ó

w

w)) n

na

a p

prra

an

niiu

u p

po

o zza

ak

ko

ñc

czze

en

niiu

u c

cy

yk

kllu

u.. N

Niie

e p

prrzzy

yc

czze

ep

piia

a ssiië

ë o

on

n d

do

o m

ma

atte

erriia

aääu

u,,

a

an

nii n

niie

e w

wp

pääy

yw

wa

a n

na

a k

ko

ollo

orr..

-- O

Ob

be

ec

cn

no

oééç

ç p

piia

an

ny

y w

w w

wo

od

dzziie

e zz o

osstta

attn

niie

eg

go

o p

pääu

uk

ka

an

niia

a,, c

co

o n

niie

e m

mu

ussii o

ozzn

na

ac

czza

ç zzääe

eg

go

o p

pääu

uk

ka

an

niia

a..

-- N

Niie

ejjo

on

no

ow

we

e p

po

ow

wiie

errzzc

ch

hn

niio

ow

wo

o--c

czzy

yn

nn

ne

e ssu

ub

bsstta

an

nc

cjje

e o

ob

be

ec

cn

ne

e w

w ssk

kääa

ad

dzziie

e p

prro

osszzk

k

ó

ó

w

w d

do

o p

prra

an

na

a sså

å c

czzë

ësstto

o ttrru

ud

dn

ne

e d

do

o

u

ussu

un

niië

ëc

ciia

a zz p

prra

an

niia

a ii n

na

aw

we

ett w

w m

ma

aääy

yc

ch

h iillo

oééc

ciia

ac

ch

h m

mo

og

å p

po

ow

wo

od

do

ow

wa

ç p

po

ow

wsstta

aw

wa

an

niie

e p

piia

an

ny

y..

-- W

W tta

ak

kiim

m p

prrzzy

yp

pa

ad

dk

ku

u d

do

od

da

attk

ko

ow

we

e p

pääu

uk

ka

an

niie

e n

niie

e jje

esstt u

uzza

assa

ad

dn

niio

on

ne

e..

2

2.. J

Je

eééllii TTw

wo

ojja

a p

prra

allk

ka

a p

prrzze

esstta

an

niie

e d

dzziia

aääa

ç,, p

prrzze

ed

d zzw

wrr

ó

ó

c

ce

en

niie

em

m ssiië

ë d

do

o sse

errw

wiissu

u C

Ca

an

nd

dy

y w

wy

yk

ko

on

na

ajj p

po

ow

wy

yããsszze

e

ssp

prra

aw

wd

dzziia

an

ny

y..

1. Pralka nie dziaäa

na ãadnym
programie

2. Pralka nie nabiera

wody. 

3. Pralka nie usuwa

wody.

4. Woda na

podäodze wok

ó

ä

pralki. 

5. Nie dziaäa wir

ó

wka.

6. W czasie

wirowania
odczuwalne
znaczne wibracje.

Kabel zasilajåcy nie podäåczony do
sieci

Wäåcznik nie zostaä wciéniëty

Brak zasilania

Przepalony bezpiecznik sieciowy.

Drzwiczki pralki otwarte

Patrz przyczynë 1.

Kran doprowadzajåcy wodë zakrëcony.

Pokrëtäo programatora ãle ustawione.

Zagiëty wåã odprowadzajåcy wodë.

Kawaäek materiaäu blokuje filtr.

Wyciek ze zäåcza kranu z wëãem
doprowadzajåcym wodë.

Pralka nie wylaäa jeszcze wody.

Ustawienie „bez wir

ó

wki” (niekt

ó

re

modele)

Pralka nie zostaäa dokäadnie
wypoziomowana.

Nie zostaäy zdjëte klamry transportowe.

Ãle rozäoãony äadunek bëbna.

ó

ã wtyczkë do gniazdka

Wciénij wäåcznik

Sprawdã sieç

Sprawdã bezpiecznik

Zamknij drzwiczki

Sprawdã

Odkrëç kran.

Ustaw prawidäowo pokrëtäo.

Wyprostuj wåz.

Sprawdã filtr.

Przesuñ pralkë i zaciénij wåã na kranie.

Zaczekaj kilka minut, aã pralka wyleje
wodë.

Przestaw program na wir

ó

wkë.

Wyreguluj specjalne n

ó

ãki.

Zdejmij klamry.

Rozä

ó

ã r

ó

wnomiernie pranie w bëbnie.

P

PR

RZ

ZY

YC

CZ

ZY

YN

NA

A

S

SP

PO

OS

S

Ó

Ó

B

B U

US

SU

UN

NIIË

ËC

CIIA

A

L

LO

OK

KA

AL

LIIZ

ZA

AC

CJ

JA

A U

US

STTE

ER

RE

EK

K

Uwaga:
Pokr´t∏o wyboru programu podczas procesu prania nie dokonuje pe∏nego obrotu.

Содержание CBE 825 TS

Страница 1: ...CBE 825 TS Instruções de utilização I In ns st tr ru uk kc cj ja a o ob bs sä äu ug gi i Èícòpyêöèÿ ïî êcïëyaòaöèè User instructions PT EL PL RU EN ...

Страница 2: ...ATULACJE Kupujåc sprzët AGD firmy Candy dowiodäeé ãe nie akceptujesz kompromisów i chcesz mieç to co najlepsze Firma Candy ma przyjemnoéç przedstawiç nowå pralkë automatycznå która jest rezultatem lat poszukiwañ i doéwiadczeñ nabytych w bezpoérednim kontakcie z konsumentem Wybraäeé jakoéç trwaäoéç i wysokå sprawnoéç cechy charakteryzujåce pralkë Candy Firma Candy oferuje takãe szeroki asortyment i...

Страница 3: ...Tèï áeëüÿ Taáëèöû âûáopa ïpoãpaìì Còèpêa Чècòêa è yxoä ça ìaøèíoé Boçìoæíûe íeècïpaâíocòè EL 6 7 8 7 9 7 6 7 9 6 6 K PL SPIS TREÉCI Wstëp Uwagi ogólne dotyczåce dostawy Gwarancja Érodki bezpieczeñstwa Dane techniczne Instalacja pralki Opis panelu sterujåcego Szuflada na proszek Wybór programu Produkt Tabela programów Pranie Czyszczenie i rutynowa konserwacja pralki Lokalizacja usterek PT INDICE In...

Страница 4: ...HHKH Y8POY A6 PPY6ANTIKOY G O OMETPHTH A6OPPY6ANTIKOY 6PO8PAMMA 32 K A PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 1 1 UWAGI OGÓLNE DOTYCZÅCE DOSTAWY W momencie dostawy sprawdã czy poniãsze elementy zostaäy dostarczone wraz z pralkå A INSTRUKCJA UÃYTKOWANIA B KARTA GWARANCYJNA C WYKAZ PUNKTÓW SERWISOWYCH na karcie gwarancyjnej D ZATYCZKA E KOLANKO WËÃA WYLEWOWEGO F POJEMNIK NA PÄYN DO PRANIA G 32 MINUTOWA MIARKA ...

Страница 5: ...sowego w przypadku naprawy Naleãy takãe zachowaç fakturë potwierdzajåcå zakup urzådzenia PT CAPÍTULO 2 GARANTIA CONDIÇÕES DE GARANTIA CANDY Este electrodoméstico está abrangido por uma Garantia cujo período de validade é de 12 meses a contar da data de aquisição Para beneficiar desta garantia deverá apresentar o certificado de Garantia Internacional Candy devidamente preenchido com o nome e morada...

Страница 6: ...E EÃ ÃY Y Wyjåç wtyczkë z gniazdka sieciowego Zakrëciç kran odpowiadajåcy za dopäyw wody Firma CANDY wyposaãa w uziemiene wszystkie produkowane u siebie urzådzenia Upewnij sië ãe gniazdko zasilajåce pralkë posiada prawidäowo podäåczony bolec uziemiajåcy W przeciwnym przypadku wezwij wykwalifikowanego elektryka Urzådzenie niniejsze zgodne jest z dyrektywami Unii Europejskiej 89 336 CEE 73 23 CEE z ...

Страница 7: ...i oraz osoby nie zaznajomione z urådzeniem W celu wyjëcia wtyczki z gniazdka sieciowego nie naleãy ciågnåc za kabel zasilajåcy ani pociågaç samego urzådzenia Nie wolno naraãaç urzådzenia na dziaäanie czynników atmosferycznych deszcz säoñce itp Podczas przenoszenia pralki nie wolno chwytaç jej za pokrëtäa ani za pojemnik na érodek do prania Podczas transportu nie powinno sië opieraç drzwiczek pralk...

Страница 8: ...êopocòü âpaùeíèÿ öeíòpèôyãè îá ìèí Äàâëeíèe â ãèäpaâëè ecêoé cècòeìe Íàïpÿæåíèå â ñåòè EL K 4 78 9 6 9 9 9782 2 M 2 K 2 2 K 6 9 9 27 M 6 7M 9 K 9 2 N 7M 9 6 8 2 729 7M 9 9 M9 9 9 a 9 6 7 27 M 9 7M 9 PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 4 CIËÃAR PRANIA SUCHEGO POZIOM NORMALNY WODY NAPIËCIE ZASILANIA MAKSYMALNY POBÓR MOCY ZUÃYCIE ENERGII PROG 2 BEZPIECZNIK OBWODU ZASILANIA OBROTY WIRÓWKI obr min CIÉNIENIE WO...

Страница 9: ...kë w miejscu przeznaczenia bez opakowania Przeciåç taémy przytrzymujåce wëãe i przewody Wykrëciç érodkowå érubë A A 4 boczne B B po czym zdemontowaç blokadë Pochyliç pralkë do przodu i wyciågnåç dwie wkäadki styropianowe Zatkaj otwór w tylnym panelu zatyczkå dostarczonå wraz z pralkå U UW WA AG GA A N NI IE E N NA AL LE EÃ ÃY Y P PO OZ ZO OS ST TA AW WI IA AÇ Ç E EL LE EM ME EN NT TÓW W O OP PA AK...

Страница 10: ...òpóáû EL 9 o o o o H set T set 1 2 3 9 K 7 50 n 7 PL Umieéciç wyciszajacy materiaä tak jak pokazano na rysunku Podäåczyç do kranu wåã doprowadzajåcy wodë Urzådzenie musi byç podäåczone do sieci wodociågowej za pomocå nowego zestawu wëãy gumowych Nie naleãy uãywaç starego zestawu U UW WA AG GA A N NI IE E O OD DK KR RË ËC CA AÇ Ç J JE ES SZ ZC CZ ZE E K KR RA AN NU U Przysunåç urzådzenie do éciany ...

Страница 11: ...krëciç nóãkë podnoszåc jå lub opuszczajåc tak aby uzyskaç doskonaäe przyleganie do podäoãa c c Zablokowaç nóãkë przykrëcajåc nakrëtkë w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aã bëdzie przylegaäa do dna pralki Upewnij sië ãe przycisk wäåczajåcy pralkë C nie jest wciéniëty Upewnij sië ãe wszystkie pokrëtäa så ustawione w pozycji 0 a drzwiczki pralki så zamkniëte Wäoãyç wtyczkë kabla zasilajå...

Страница 12: ...wu ujjå åc cy y d dr rz zw wiic cz zk kii P Pr rz zy yc ciis sk k w wä äå åc cz za ajjå åc cy y w wy yä äå åc cz za ajjå åc cy y P Pr rz zy yc ciis sk k S Su up pe er r s sz zy yb bk kiie eg go o p pr ra an niia a P Pr rz zy yc ciis sk k o oc ch hr ro on ny y p pr rz ze ed d g gn niie ec ce en niie em m s siië ë t tk ka an niin n P Pr rz zy yc ciis sk k d do od da at tk ko ow we eg go o p pä äu uk...

Страница 13: ...SA AÃ ÃO ON NE E W W S SP PE EC CJ JA AL LN NY Y S SY YS ST TE EM M Z ZA AB BE EZ ZP PI IE EC CZ ZA AJ JÅ ÅC CY Y K KT TÓRY ZAPOBIEGA NATYCHMIASTOWEMU OTWARCIU DRZWICZEK TUZ PO Z ZA AK KO OÑ ÑC CZ ZE EN NI IU U P PR RA AN NI IA A P PO O J JE EG GO O Z ZA AT TR RZ ZY YM MA AN NI IU U L LU UB B P PO O Z ZA AK KO OÑ ÑC CZ ZE EN NI IU U W WI IR RO OW WA AN NI IA A P PR RZ ZE ED D O OT TW WA AR RC CI I...

Страница 14: ...ecenie si pranych tkanin przez modyfikacj parametrów programu dla wybranego cyklu i typu tkaniny Szczególnie w przypadku tkanin mieszanych po àczone dzia anie fazy stopniowego sch adzania wody braku obrotów b bna podczas odprowadzania wody i delikatnego wirowania minimalizuje gniecenie si w ókien W przypadku tkanin delikatnych z wyjàtkiem we ny opisane wczeÊniej etapy wzbogacono o etap pozostawien...

Страница 15: ... IC CZ ZN NY Y U UK KÄ ÄA AD D K KO ON NT TR RO OL LI I P PR RË ËD DK KO OÉ ÉC CI I W WI IR RO OW WA AN NI IA A Z ZA AP PO OB BI IE EG GA AJ JÅ ÅC CY Y N NI IE E R RÓW WN NO OM MI IE ER RN NE EM MU U R RO OZ ZÄ ÄO OÃ Ã E EN NI IU U S SI IË Ë B BI IE EL LI IZ ZN NY Y W W B BË ËB BN NI IE E D DZ ZI IË ËK KI I T TE EM MU U Z ZM MN NI IE EJ JS SZ ZA A S SI IË Ë G GÄ ÄO OÉ ÉN NO OÉ ÉÇ Ç I I W WI IB BR ...

Страница 16: ...NY YM M D DO O R RU UC CH HU U W WS SK KA AZ ZÓW WE EK K Z ZE EG GA AR RA A P PO OK KR RË ËT TÄ ÄE EM M N NA AL LE EÃ ÃY Y K KR RË ËC CI IÇ Ç W W K KI IE ER RU UN NK KU U R RU UC CH HU U W WS SK KA AZ ZÓW WE EK K Z ZE EG GA AR RA A I I N NI IG GD DY Y N NI IE E N NA AL LE EÃ ÃY Y W WC CI IS SK KA AÇ Ç P PR RZ ZY YC CI IS SK KU U W WÄ ÄÅ ÅC CZ ZA AN NI IA A C C P PR RZ ZE ED D W WY YB BR RA AN NI I...

Страница 17: ...st przeznaczona na proszek do prania zasadniczego Uãywajåc érodków päynnych moãna skorzystaç ze specjalnego pojemniczka doäåczonego do pralki który moãna wäoãyç do szuflady patrz rysunek U UW WA AG GA A P PA AM MI IË ËT TA AJ J Ã ÃE E N NI IE EK KT TÓR RE E É ÉR RO OD DK KI I P PI IO OR RÅ ÅC CE E S SÅ Å T TR RU UD DN NE E D DO O U US SU UN NI IË ËC CI IA A W W T TA AK KI IM M P PR RZ ZY YP PA AD ...

Страница 18: ...lka posiada trzy róãne grupy programów stosowane w zaleãnoéci od rodzaju materiaäu i jego stopnia zabrudzenia Programy te róãniå sië rodzajem prania temperaturå i däugoéciå cyklu prania patrz tabela programów prania 1 1 M Ma at te er riia aä äy y w wy yt tr rz zy ym ma aä äe e Programy zostaäy opracowane w celu maksymalnego rozwiniëcia fazy prania i päukania przerywanych fazami wirowania co zapewn...

Страница 19: ...eszczony jest odpowiedni symbol Pure new wool i informacja nie filcuje sië lub moãna praç w pralce U UW WA AG GA A P Pr rz zy y s so or rt to ow wa an niiu u o od dz ziie eã ãy y p pr rz ze ed d p pr ra an niie em m n na alle eã ãy y d do op piilln no ow wa aç ç a ab by y nie wrzucaç do pralki razem z odzieãå metalowych przedmiotów np broszek agrafek spinek monet itp powäoczki na poduszki zapiëte ...

Страница 20: ...IDADE DE ROUPA A LAVAR Assegure a melhor utilização possivel da energia da água do detergente e do tempo lavando na máquina de lavar roupa a quantidade máxima de roupa recomendada Poupe até 50 de energia lavando uma carga completa em vez de lavar 2 meías cargas TEM DE FAZER UMA PRÉ LAVAGEM Só se a roupa estiver muito suja Se no caso de a roupa estar pouco ou normalmente suja NÃO seleccionar a funç...

Страница 21: ...7 49 E o E7 4AA4 9 oXF v F 4 ov 4v B o o Xo oAF C 32 To 4 o 9 4v E U F v4 o oVF FB 4 Cv V C 7 4 Cv E I9 C V C I 4 K K 4 9 FB 4 I IF HAU 4 9 4 U 4D I D E I9 CD AF C C 9 7 AA4 D H 32 IF k AF VU C C 9 4 9 4 C V C 9 9 4 CD 4 9 V CD C F I 7 9 9 7 AA4 D I9 BA4 D X56 789 65 579 7 A56 9 3 3 2 2 8 2 50 2 8 K 8 9 5 15 2 K 0 1 6 60 C 9 2 50 60 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 32 Z MAX 5 kg 5 5 5 3 5 2 2 2 1 5 1 1 2 5 ...

Страница 22: ...c cy yk kl lu u p pr ra an ni ia a w w 3 30 0 m mi in nu ut t p pr rz zy y m ma ak ks sy ym ma al ln ny ym m z za aä äa ad du un nk ku u d do o 2 2 k kg g i i t te em mp pe er ra at tu ur rz ze e n ni ie e w wy yã ãs sz ze ej j n ni iã ã 5 50 0 C C T Te em mp pe er ra at tu ur ra a p pr ra an ni ia a m mo oã ãe e b by yç ç z zm mn ni ie ej js sz zo on na a p pr rz ze ez z u uã ãy yc ci ie e p po o...

Страница 23: ...Ú ÍÊÂ ÏÓÊÌÓ Â ÛÎË Ó Ú ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò ÂÍÓÏÂÌ Ó ÌÌ ÏË Ô ÏÂÚ ÏË Ì ÎÂÈ Î ı ËÁ ÂÎËÈ ÎË Ó ÓÍÎ Ú ÓÚÊËÏ ÓÓ Â Ô Ë ÒÚË ÍÂ ÓÒÓ Ó ÂÎËÍ ÚÌ ı ËÁ ÂÎËÈ Ïpoãpaììû cooòâeòcòâюò EN Äèpeêòèâe 60456 Câepxáûcòpaÿ ïpoãpaììa 32 ìèí Câepxáûcòpaÿ ïpoãpaììa 32 ìèí ïoçâoëÿeò coâepøèòü ïoëíûé öèêë còèpêè ïpèáëèçèòeëüío ça 30 ìèí ïpè ìaêcèìaëüíoé çaãpyçêe 2 êã è òeìïepaòype äo 50 C Teìïepaòypa còèpêè ìoæeò áûòü yìeíüøeía c ïoì...

Страница 24: ...uced to match any guidelines suggested on the fabric label or for very delicate fabrics cancel the spin completely this option is available with a spin speed selector 32 Minute Rapid Programme The 32 minute rapid programme allows a complete washing cycle to be carried out in approximately 30 minutes with up to a maximum load of 2 kg and a the temperature of up to 50 C The washing temperature can b...

Страница 25: ... DZ ZI IA AÄ Ä 1 11 1 PRANIE Z ZM MI IE EN NN NY Y P PO OZ ZI IO OM M W WO OD DY Y Pralka automatycznie dostosowuje poziom wody do typu i iloéci pranej bielizny W ten sposób moãliwe jest uzyskanie zindywidualizowanego prania z punktu widzenia zuãycia energii System ten pozwala zmniejszyç zuãycie energii oraz znacznie skróciç czas prania Zaäóãmy ãe pranie skäada sië z MOCNO ZABRUDZONEJ BAWEÄNY trud...

Страница 26: ...metkach pranych rzeczy podano temperaturë 60 C Otwórz drzwiczki naciskajåc przycisk B Zaäaduj do bëbna pralki maksymalnie 5 kg suchego prania Zamknij drzwiczki U UW WA AG GA A U UP PE EW WN NI IJ J S SI IË Ë Ã ÃE E W W T TR RA AK KC CI IE E U US ST TA AW WI IA AN NI IA A P PR RO OG GR RA AM MU U P PR RZ ZY YC CI IS SK K W WÄ ÄÅ ÅC CZ ZA AJ JÅ ÅC CY Y P PR RA AL LK KË Ë N NI IE E J JE ES ST T W WC ...

Страница 27: ...ybielacz Wlej 50 cc wybranego érodka do przegródki na dodatki Zamknij szufladë na proszek A Upewnij sië ãe kran doprowadzajåcy wodë jest odkrëcony oraz ãe wåã odprowadzajåcy jest na swoim miejscu Naciénij przycisk ON C Zapali sië kontrolka N Pralka wykona ustawiony program Po zakoñczeniu programu naciénij przycisk wyäåcznika C Kontrolka zasilania zgaénie Otwórz drzwiczki i wyjmij uprane rzeczy D D...

Страница 28: ...A PRALKI Do czyszczenia zewnëtrznej obudowy pralki nie uãywaj érodków ãråcych spirytusów ani rozpuszczalników Wystarczy uãyç zmoczonej szmatki Pralka wymaga konserwacji w bardzo niewielkim stopniu Jest to czyszczenie przegródek szuflady na proszki czyszczenia filtra a takãe przy przewoãeniu lub po däugim postoju C CZ ZY YS SZ ZC CZ ZE EN NI IE E P PR RZ ZE EG GR RÓD DE EK K S SZ ZU UF FL LA AD DY ...

Страница 29: ...yç äatwo odzyskane Procedura czyszczenia filtra wyglåda nastëpujåco Äatwo zdejmowana obudowa jak pokazano na rys Wykorzystaj pokrywë do zebrania wody znajdujåcej sië w filtrze Odkrëç érubë przytrzymujåcå filtr Przekrëç filtr w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara aã zatrzyma sië w pozycji pionowej Wyjmij i oczyéç filtr Po oczyszczeniu zaäóã filtr na miejsce wykonujåc podane wyãej czynnoéci w od...

Страница 30: ...écnico para prestar assistência à sua máquina proceda às verificações anteriormente referidas Salvaguardam se erros e alterações 1 O programa não funciona 2 A máquina não mete água 3 A máquina não despeja a água 4 Agua no chão ao pé da máquina 5 A máquina não faz a centrifugação 6 Excesso de vibrações durante a centrifugação A máquina não está ligada à corrente A tecla de ligar desligar não foi pr...

Страница 31: ...n na a s sk ku ut te ec cz zn no oé éç ç s sa am me eg go o p pä äu uk ka an niia a O Ob be ec cn no oé éç ç b biia aä äe eg go o p pr ro os sz zk ku u z ze eo olliit tó ów w n na a p pr ra an niiu u p po o z za ak ko oñ ñc cz ze en niiu u c cy yk kllu u N Niie e p pr rz zy yc cz ze ep piia a s siië ë o on n d do o m ma at te er riia aä äu u a an nii n niie e w wp pä äy yw wa a n na a k ko ollo or...

Страница 32: ...on the washing at the end of the washing cycle This does not remain incorporated in the fabric and does not alter the colour The presence of foam in the last rinse water which is not necessarily a sign of inadequate rinsing The non ionic surface active agents present in the composition of washing machine detersives are often difficult to remove from the washing itself and even in small quantities ...

Страница 33: ...o íaøa ïpoäyêöèÿ cepòèôèöèpoâaía ía cooòâeòcòâèe òpeáoâaíèÿì áeçoïacíocòè coãëacío Çakoíy o çaùèòe ïpaâ ïoòpeáèòeëé PÔ ìocêoâcêèì opãaíoì ïo cepòèôèêaöèè Pocòecò Mocêâa peãècòpaöèoííûé íoìep Aß 46 Câeäeíèÿ o íoìepe cepòèôèêaòa è cpoêe ero äeécòâèÿ Bû ìoæeòe ïoëy èòü â ìaãaçèíe ãäe ïpèoápeëè èçäeëèe ...

Отзывы: