Candy Aquamatic Aqua 600 T Скачать руководство пользователя страница 24

54

SV

AVSNITT 12

RENGÖRING OCH
SKÖTSEL

Använd inga medel eller
redskap med skurande
verkan eller lösningsmedel
för yttre rengöring av
maskinen. Det räcker om
maskinen torkas med en
fuktig trasa.

Tvättmaskinen behöver
mycket liten skötsel:

● 

Rengöring av

tvättmedelsbehållare

● 

Rengöring av avloppssil

● 

Åtgärder vid förflyttning

av maskin eller om maskinen
länge står oanvänd.

RENGÖRING AV
TVÄTTMEDELSBEHÅLLARE 

Tvättmedelsbehållaren bör
rengöras regelbundet för att
få bort eventuella tvätt- och
sköljmedelsrester.

Dra bort
tvättmedelsbehållaren.

Rengör behållaren under
rinnande vatten och borsta
vid behov.

Skjut in behållaren.

55

FI

KAPPALE 12

PUHDISTUS JA
HOITO

Älä käytä koneen
ulkopinnan puhdistamiseen
hankaavia aineita tai
välineitä eikä liuotteita.
Ulkopinnan puhdistamiseksi
riittää kostealla pyyhkeellä
pyyhkiminen.

Pesukone tarvitsee vain
vähän hoitoa:

● 

Pesuainekotelon puhdistus

● 

Nukkasihdin puhdistus.

● 

Toimenpiteet muuton

yhteydessä tai kun kone on
pitkään käytttämättä.

PESUAINEKOTELON
PUHDISTUS

Pesuainekotelo on
suositeltavaa puhdistaa
säännöllisti mahdollisista
pesu- ja
huuhteluainejäämistä.

Poista kotelo paikaltaan
vetämällä se kokonaan ulos.

Puhdista kotelo juoksevalla
vedellä ja tarvittaessa
harjaamalla. (Irrota myös
hvalkaisuainekauka
-lon suoja).

Aseta pesuainekotelo
takaisin paikalleen.

EN

CHAPTER 12

CLEANING AND
ROUTINE
MAINTENANCE

Do not use abrasives, spirits
and/or diluents on the
exterior of the appliance. It is
sufficient to use a damp
cloth.

The washing machine
requires very little
maintenance:

● 

Cleaning of drawer

compartments.

● 

Filter cleaning

● 

Removals or long periods

when the machine is left
standing.

CLEANING OF DRAWER
COMPARTMENTS

Although not strictly
necessary, it is advisable to
clean the detergent, bleach
and additives
compartments occasionally.

Remove the compartments
by pulling gently.

Clean with water.

Put the compartments back
into place

HU

12. FEJEZET 

TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS

Ne használjon a készülék
külsŒ részén dörzsölŒ hatású
szereket, alkoholt és/vagy
hígítószereket. Elég, ha csak
egy nedves ruhát használ.

A mosógép nagyon kevés
karbantartást igényel.

A fiókos tárolórekeszek

tisztítása.

SzırŒtisztítás.

Elszállítás vagy hosszú

ideig tartó üzemszünet.

A FIÓKOS TÁROLÓREKESZEK
TISZTÍTÁSA

Bár nem feltétlenül
szükséges, de alkalmanként
célszerı kitisztítani a
mosószert, a fehérítŒszert és
az adalékanyagokat
tartalmazó rekeszeket.
Óvatosan meghúzva vegye
ki a rekeszeket.

Tisztítsa le vízzel a rekeszeket.
Tegye vissza a rekeszeket a
helyükre.

ES

CAPÍTULO 12

LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
ORDINARIO

Para su limpieza exterior no
use productos abrasivos,
alcohol y/o disolventes,
basta sólo una pasada con
un paño húmedo.

La lavadora necesita muy
poco mantenimiento:

● 

Limpieza de la cubeta y

sus compartimentos

● 

Limpieza filtro

● 

Traslados o largos

períodos de inactividad de
la máquina.

LIMPIEZA DE LA CUBETA DEL
DETERGENTE Y SUS
COMPARTIMENTOS

Aunque no sea
estrictamente necesario, es
conveniente limpiar de vez
en en cuando los
compartimentos del
detergente, blanqueadores
y aditivos.

Para esta operacion basta
extraerlos haciendo un
poco de fuerza.

Limpie todo el contenido
bajo un chorro de agua.

Vuelva a colocar todo en su
sitio.

Содержание Aquamatic Aqua 600 T

Страница 1: ...Instrucciones para el uso Käyttöohje Bruksanvisning Használati utasítás User instructions ES FI SV HU EN AQUA 600 T ...

Страница 2: ...l ovens and hobs refrigerators and freezers Ask your local retailer for the complete catalogue of Candy products Please read this booklet carefully as it provides important guide lines for safe installation use and maintenance and some useful advise for best results when using your washing machine Keep this booklet in a safe place for further consultation When contacting Candy or a Customer Servic...

Страница 3: ...ee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Detergent drawer Selection Customer Awareness The Product Table of Programmes Washing Cleaning and routine maintenance Faults Search HU TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Általános szállítási tájékoztató Garancia Biztonsági intézkedések Mıszaki adatok A készülék elhelyezése és telepítése A készülék kezelése Mosószertároló fió...

Страница 4: ... included with the machine A INSTRUCTION MANUAL B CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C GUARANTEE CERTIFICATES D BEND FOR OUTLET TUBE KEEP THEM IN A SAFE PLACE Check that the machine has not incurred damage during transport If this is the case contact your nearest Candy Centre HU 1 FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenŒrizze az alábbiak meglétét A KEZELÉSI UTASÍTÁS B ÜGY...

Страница 5: ...ppliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service HU 2 FEJEZET GARANCIA A készüléket garanciajeggyel szállítjuk amely a meghatározott kiszállási díjat nem számítva a Mıszaki Segélyszolgálat díjmentes igénybevételét teszi lehetŒvé Ne felejtse el a vásárlás napjától számított 10 napon belül visszaküldeni a garanciajegy B részét Az A részt ki ...

Страница 6: ... leads are used in bathrooms or shower rooms Avoid this where possible WARNING DURING THE WASHING CYCLE THE WATER CAN REACH A TEMPERATURE OF 90 C Before opening the washing machine door ensure that there is no water in the drum HU 3 FEJEZET BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK FONTOS A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA Húzza ki a csatlakozódugót Zárja el a vízcsapot A Candy készülékek földelve vannak Gondos...

Страница 7: ...nst the trolley Important When the appliance location is on carpet floors attention must be paid so as to ensure that there is no obstruction to the bottom vents Lift the appliance in pairs as illustrated in the diagram In the case of failure and or incorrect operation turn the washing machine off close the water inlet tap and do not tamper with the appliance Contact a Candy Technical Assistance C...

Страница 8: ...n TARVITTAVA VEDENPAINE TULO JÄNNITE 70 cm 51 cm 43 cm EN CHAPTER 4 WATER PRESSURE SUPPLY VOLTAGE MAXIMUM WASH LOAD DRY NORMAL WATER LEVEL POWER INPUT ENERGY CONSUMPTION PROG 2 POWER CURRENT FUSE AMP SPIN r p m HU VÍZNYOMÁS HÁLÓZATI FESZÜLTSÉG 4 FEJEZET MAXIMÁLIS MOSÁSI ADAG SZÁRAZON NORMÁL VÍZSZINT TELJESÍTMÉNYIGÉNY ENERGIAFOGYASZTÁS 2 PROGRAM BIZTOSÍTÉK CENTRIFUGÁLÁS fordulat perc ES PRESIÓN EN ...

Страница 9: ...table top the locating pins are inserted correctly in their slots positioned on the side of the cabinet as shown in the relevant diagram WARNING DO NOT LEAVE THE PACKAGING IN THE REACH OF CHILDREN AS IT IS A POTENTIAL SOURCE OF DANGER HU 5 FEJEZET A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE ÉS TELEPÍTÉSE Vigye a gépet a csomagoláshoz használt alapzattal együtt a végleges felállítási helyére Vágja el a csŒtartó szalago...

Страница 10: ... shown in picture Connect the fill hose to the tap The appliance must be connected to the water mains using new hose sets The old hose sets should not be reused IMPORTANT DO NOT TURN THE TAP ON AT THIS TIME Position the washing machine next to the wall Hook the outlet tube to the edge of the bath tub paying attention that there are no bends or contractions along the tube It is better to connect th...

Страница 11: ... ground c Lock the foot in position by turning the nut anti clockwise until it comes up against the bottom of the machine Ensure that the Off On button C is not pressed Ensure that all the knobs are on the 0 position and that the door is closed Insert the plug After installation the appliance must be positioned so that the plug is accessible HU Ragassza fel a megfelelŒ nyelvı öntapadó címkét a kih...

Страница 12: ...tergent drawer Door open button Off On button No spin button Super rinse button Wash control temperature knob Timer knob for wash programmes Pull out wash programme guide HU 6 FEJEZET KEZELÃSZERVEK Mosószertároló fiók Ajtónyitó gomb Be Ki gomb Nincs centrifugálás gomb Szuperöblítés gomb Mosási hŒfokszabályozó gomb A mosóprogramok kapcsolóóra beállító gombja Kihúzható mosóprogram útmutató ES CAPÍTU...

Страница 13: ...ble to eliminate the spin drying on all programmes This operation is suitable for programmes at 90 C and at 60 C in case of special treated fabrics cottonova or permanent press or for mixed delicate fabrics HU A KEZELÃSZERVEK ISMERTETÉSE AJTÓNYITÓ GOMB AJTÓNYITÓ GOMB FONTOS A MOSÁS CENTRIFUGÁLÁS VÉGÉN EGY SPECIÁLIS BIZTONSÁGI BERENDEZÉS AKADÁLYOZZA MEG AZ AJTÓ KINYITÁSÁT A CENTRIFUGÁLÁS BEFEJEZÉSE...

Страница 14: ...skin irritation from detergent residues for people with particularly sensitive skin WASH TEMPERATURE CONTROL KNOB ROTATES IN BOTH DIRECTIONS With this device it is possible to reduce but no increase washing cycle temperature The table of programmes indicate the maximum temperature advised for each type of wash WARNING THIS TEMPERATURE MUST NEVER BE EXCEEDED HU SZUPERÖBLÍTÉS GOMB A kiválasztott pro...

Страница 15: ...er or symbol chosen IMPORTANT IF YOU NEED TO CHANGE A PROGRAMME THAT HAS ALREADY STARTED SWITCH OFF THE MACHINE BY THE ON OFF BUTTON AND THEN MOVE THE PROGRAMME DIAL TO THE CORRECT POSITION IF YOU DO NOT PRESS OFF BEFOREHAND THE DIAL WILL AUTOMATICALLY MOVE TO ITS INITIAL POSITION HU A MOSÓPROGRAMOK KAPCSOLÓÓRA BEÁLLÍTÓ GOMBJA FONTOS A GOMBOT AZ ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL ELLENKEZÃ IRÁNYBAN BALRA SOHA HA...

Страница 16: ...laan suoraan rumpuun Valittaessa 32 min pikaohjelma annostellaan pesuaine suoraan rumpuun HUOM JOTKUT PESUAINEET HUUHTOUTUVAT HUONOSTI PESUAINEKAUKALOSTA TÄLLÖIN SUOSITTELEMME KÄYTTÄMÄÄN PESUPALLOA JOKA ASETETAAN RUMPUUN HUOM KÄYTÄ VAIN NESTEMÄISIÄ AINEITA HUUHTELUAINEKAUKA LOSSA FI cl cl HU 7 FEJEZET MOSÓSZERTÁROLÓ FIÓK A mosószertároló fiók 2 rekeszre oszlik az elsŒ I jelı fiók a fŒmosás közben ...

Страница 17: ...moval of water 2 Mixed and Synthetic Fabrics The main wash and the rinse gives best results thanks to the rotation rhythms of the drum and to the water levels A gentle spin will mean that the fabrics become less creased 3 Delicate fabrics wool hand washing This group of programmes have been specially designed to wash the most delicate fabrics Use the Delicate programme for delicate fabrics Use the...

Страница 18: ...to 15 energy consumption by NOT selecting Prewash for slight to normally soiled laundry IS A HOT WASH REQUIRED Pretreat stains with stain remover or soak dried in stains in water before washing to reduce the necessity of a hot wash programme Save up to 50 energy by using a 60 C wash programme HU VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ Útmutató a készülék környezetbarát és gazdaságos használatához MAXIMÁLIS RUHAADAG ...

Страница 19: ...ion covers are buttoned zips and hooks are closed loose belts and long tapes on dressing gowns are knotted runners from curtains are removed attention is paid to garment labels when sorting any tough stains should be removed prior to washing using stain removers only recommended on label HU 9 FEJEZET A TERMÉK FONTOS Plédek ágytakarók vagy más nehéz anyagok mosásakor ne végezzen centrifugálást Gyap...

Страница 20: ...on the detergent pack The detergent must be placed directly in the drum For mixed synthetics and very delicate fabrics that are heavily soiled a prewash cycle may be selected using the 32 minute rapid programe the detergent must be placed directly in the drum before selecting the main wash programme Get the best results from your new Candy machine To ensure you get the best results from your new C...

Страница 21: ...est of the washing and proceed with a normal wash on the most suitable programme It is advisable not to wash a load made up entirely of articles in towelling fabric which absorb a lot of water and become too heavy The maximum load for heavy fabrics is 3 5 kg while in the case of delicate fabrics it is advisable not to exceed 2 kg 1 kg in the case of machine washable articles in Pure New Wool so as...

Страница 22: ...on B Load the drum with a maximum of 3 5 kg of dry washing Close the door IMPORTANT WHEN SETTING THE PROGRAMME ENSURE THAT THE ON OFF BUTTON IS NOT TURNED ON Select programme 2 Choose the programme by rotating the knob L in a CLOCKWISE DIRECTION and make the number of the programme coincide with the sign Move the temperature knob I to maximum 60 C Open the detergent drawer A HU PÉLDA A Candy tanác...

Страница 23: ...e desired additive in the additives compartment Close the detergent drawer A Ensure that the water inlet tap is turned on And that the discharge tube is in place Press the ON button C The washing machine will carry out the set programme At the end of the programme press the On Off button C Open the door and remove the washed articles FOR ALL TYPES OF WASH CONSULT THE PROGRAMME TABLE AND FOLLOW THE...

Страница 24: ...g machine requires very little maintenance Cleaning of drawer compartments Filter cleaning Removals or long periods when the machine is left standing CLEANING OF DRAWER COMPARTMENTS Although not strictly necessary it is advisable to clean the detergent bleach and additives compartments occasionally Remove the compartments by pulling gently Clean with water Put the compartments back into place HU 1...

Страница 25: ...STANDING For eventual removals or when the machine is left standing for long periods in unheated rooms the drain hose should be emptied of all remaining water The appliance must be switched off and unplugged A bowl is needed Detach the drainage hose from the clamp and lower it over the bowl until all the water is removed Repeat the same operation with the water inlet hose HU SZÙRÃTISZTÍTÁS A mosóg...

Страница 26: ...04 05 41010567 A Printed in Italy Imprimé en Italie ES FI SV HU EN ...

Отзывы: