Candy ACS 1040 Скачать руководство пользователя страница 2

2

RU

UKR

ÏÎÇÄPÀÂËßÅÌ!

Ïpèîápåòÿ 

òó ñòèpàëüíó

ю

ìàøèíó 

Êàíäè

, Âû påøèëè

íå èäòè íà êîìïpîìèññ: Âû
ïîæåëàëè ëó÷øåå.

Ôèpìà 

Êàíäè

pàäà

ïpåäëîæèòü Âàì 

òó íîâó

ю

ñòèpàëüíó

ю

ìàøèíó - ïëîä

ìíîãîëåòíèõ íàó÷íî-
èññëåäîâàòåëüñêèõ pàáîò è
ïpèîápåòåííîãî íà pûíêå, â
òåñíîì êîíòpàêòå ñ
ïîòpåáèòåëåì, îïûòà.

Âû âûápàëè êà÷åñòâî,
äîëãîâå÷íîñòü è øèpîêèå
âîçìîæíîñòè, êîòîpûå Âàì
ïpåäîñòàâëÿåò 

òà

ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà.

Êpîìå òîãî Êàíäè ïpåäëàãàåò
Âàì øèpîêó

ю

ãàììó

ëåêòpîáûòîâîé 

òåõíèêè

:

ñòèpàëüíûå ìàøèíû,
ïîñóäîìîå÷íûå ìàøèíû,
ñòèpàëüíûå ìàøèíû ñ
ñóøêîé, êóõîííûå ïëèòû,
ìèêpîâîëíîâûå ïå÷è,
äóõîâêè, âàpî÷íûå ïàíåëè,
õîëîäèëüíèêè,
ìîpîçèëüíèêè.

Ñïpîñèòå ó Âàøåãî ïpîäàâöà
ïîëíûé êàòàëîã ïpîäóêöèè
ôèpìû Êàíäè.

Ïpîñèì Âàñ âíèìàòåëüíî
îçíàêîìèòüñÿ ñ
ïpåäóïpåæäåíèÿìè,
ñîäåpæàùèìèñÿ â 

òîé

èíñòpóêöèè, êîòîpûå äàäóò
Âàì âàæíûå ñâåäåíèÿ,
êàñà

ю

ùèåñÿ áåçîïàñíîñòè,

óñòàíîâêè, 

êñïëóàòàöèè è

îáñëóæèâàíèÿ, íåêîòîpûå
ïîëåçíûå ñîâåòû ïî
ëó÷øåìó èñïîëüçîâàíè

ю

ìàøèíû.

Áåpåæíî õpàíèòå 

òó êíèæêó

èíñòpóêöèé äëÿ
ïîñëåäó

ю

ùèõ êîíñóëüòàöèé.

Ïpè îáùåíèè ñ ôèpìîé
Êàíäè èëè ñ åå
ñïåöèàëèñòàìè ïî
òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíè

ю

ïîñòîÿííî ññûëàéòåñü íà
ìîäåëü è íîìåp G (åñëè
òàêîâîé èìååòñÿ).
Ïpàêòè÷åñêè, ññûëàéòåñü íà
âñå, ÷òî ñîäåpæèòñÿ â

òàáëè÷êå.

ÏÎÇÄÎPÎÂËߪÌÎ !

Êóïèâøè ö

ю

ïpàëüíó ìàøèíó

“Êàíäi”

, Âè âèpiøèëè íå éòè íà

êîìïpîìiñ: Âè ïîáàæàëè
íàéêpàùå.

Ôipìà 

“Êàíäi”

pàäà

çàïpîïîíóâàòè Âàì ö

ю

íîâó

ïpàëüíó ìàøèíó - çäîáóòîê
áàãàòîpi÷íèõ íàóêîâî-
äîñëiäíèõ pîáiò i äîñâiäó,
íàáóòîãî íà pèíêó çàâäÿêè
òiñíîìó êîíòàêòó iç
ñïîæèâà÷åì.

Âè îápàëè ÿêiñòü,
äîâãîâi÷íiñòü i øèpîêi
ìîæëèâîñòi, ÿêi Âàì íàäຠöÿ
ïpàëüíà ìàøèíà.

Êpiì öüîãî, ôipìà 

“Êàíäi”

pàäà

çàïpîïîíóâàòè Âàì  øèpîêó
ãàìó åëåêòpîïîáóòîâèõ
ïpèëàäiâ: ïpàëüíi ìàøèíè,
ïîñóäîìèéíi ìàøèíè,
ïpàëüíî-ñóøèëüíi ìàøèíè,
ñóøèëüíi ìàøèíè,
ìiêpîõâèëüîâi ïå÷i,
õîëîäèëüíèêè òà
ìîpîçèëüíèêè.

Çàïèòàéòå ó Âàøîãî
Ïpîäàâöÿ ïîâíèé êàòàëîã
âèpîáiâ ôipìè  

“Êàíäi”

.

Ïpîñèìî Âàñ óâàæíî
îçíàéîìèòèñÿ ç öiº

ю

iíñòpóêöiº

ю

, îñêiëüêè âîíà äàº

Âàì âàæëèâó iíôîpìàöi

ю

, ÿêà

ñòîñóºòüñÿ áåçïåêè,
óñòàíîâêè, åêñïëóàòàöi¿ òà
îáñëóãîâóâàííÿ, à òàêîæ äåÿêi
êîpèñíi ïîpàäè ùîäî
êîpèñòóâàííÿ ìàøèíî

ю

.

Äáàéëèâî çáåpiãàéòå ö

ю

iíñòpóêöi

ю

äëÿ íàñòóïíèõ

êîíñóëüòàöié.

Ïpè çâåpòàííi äî ôipìè

“Êàíäi”

àáî äî îäíîãî ç ¿¿

öåíòpiâ ç òåõíi÷íîãî
îáñëóãîâóâàííÿ, âêàçóéòå
Ìîäåëü òà G-íîìåp  (ÿêùî
òàêèé º).

EN

OUR COMPLIMENTS

With the purchase of this
Candy household
appliance, you have shown
that you will not accept
compromises: you want only
the best.

Candy is happy to present
their new washing machine,
the result of years of
research and market
experience through direct
contact with Consumers.
You have chosen the quality,
durability and high
performance that this
washing machine offers.

Candy is also able to offer a
vast range of other
household appliances:
washing machines,
dishwashers, washer-dryers,
cookers, microwave ovens.
Traditional ovens and hobs,
refrigerators and freezers.

Ask your local retailer for the
complete catalogue of
Candy products.

Please read this booklet
carefully as it provides
important guide lines for
safe installation, use and
maintenance and some
useful advise for best results
when using your washing
machine.

Keep this booklet in a safe
place for further
consultation.

When contacting Candy 
or a Customer Services
Centre always refer to the
Model, No., and G number
(if applicable of the
appliance see panel).

3

PL

GRATULACJE 

Kupujåc sprzët AGD firmy
Candy dowiodäeé, ãe nie
akceptujesz kompromis

ó

w i

chcesz mieç to co
najlepsze.

Firma Candy ma
przyjemnoéç przedstawiç
nowå pralkë automatycznå,
kt

ó

ra jest rezultatem lat

poszukiwañ i doéwiadczeñ
nabytych w bezpoérednim
kontakcie z konsumentem.
Wybraäeé jakoéç, trwaäoéç i
wysokå sprawnoéç - cechy
charakteryzujåce pralkë
Candy.

Firma Candy oferuje takãe
szeroki asortyment innych
urzådzeñ AGD, takich jak:
zmywarki do naczyñ, pralko-
suszarki, kuchenki, kuchenki
mikrofalowe, tradycyjne
piecyki i kuchenki, a takãe
lod

ó

wki i zamraãarki. 

Poproé Twojego sprzedawcë
o kompletny katalog
produkt

ó

w firmy Candy.

Przeczytaj uwaãnie niniejszå
instrukcjë, gdyã zawiera ona
wskaz

ó

wki dotyczåce

bezpiecznej instalacji,
uãytkowania i konserwacji,
oraz kilka praktycznych
porad pozwalajåcych
zoptymalizowaç spos

ó

b

uãytkowania pralki.

Zachowaj niniejszå instrukcjë
w celu p

ó

ãniejszej

konsultacji.

Kontaktujåc sië z firmå
Candy, lub z punktami
serwisowymi, zawsze
podawaj model i numer,
oraz ewentualnie numer G
urzådzenia (Jeéli taki
istnieje). Praktycznie
wszystkie informacje så
obwiedzione ramkå na
rysunku obok

ÚVOD

VáÏen˘ zákazníku,

Dûkujeme Vám, Ïe jste si
zakoupil v˘robek spoleãnosti
CANDY âR s.r.o.
Pfied prvním pouÏitím
v˘robku si pozornû pfieãtûte
pfiiloÏen˘ ãesk˘ návod , kter˘
firma CANDY âR s.r.o.
dodává,  a dÛslednû se jím
fiiìte. Návod, kter˘ jste k
v˘robku obdrÏel, vychází z
v‰eobecné v˘robkové fiady
a z tohoto dÛvodu mÛÏe
dojít k situaci, Ïe nûkteré
funkce, ovládací prvky a
pfiíslu‰enství nejsou urãeny
pro Vበv˘robek. Dûkujeme
za pochopení.

CZ

Содержание ACS 1040

Страница 1: ...ACS 1040 Èícòpyêöèÿ ïî êcïëyaòaöèè Iícòpyêöiÿ ç åêcïëyaòaöi A Au ut to om ma at tiic ck ká á p pr ra aö ök ka a I In ns st tr ru uk kc cj ja a o ob bs sä äu ug gi i User instructions RU UKR CZ PL EN ...

Страница 2: ...t you will not accept compromises you want only the best Candy is happy to present their new washing machine the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers You have chosen the quality durability and high performance that this washing machine offers Candy is also able to offer a vast range of other household appliances washing machines dishwashers washer...

Страница 3: ...7 8 9 10 11 12 13 4 EN INDEX Introduction General points on delivery Guarantee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Detergent drawer Selection The Product Table of Programmes Washing Cleaning and routine maintenance Faults Search 5 PL SPIS TREÉCI Wstëp Uwagi ogólne dotyczåce dostawy Gwarancja Érodki bezpieczeñstwa Dane techniczne Instalacja pralki Opis pan...

Страница 4: ...ëè A IÍÑÒPÓÊÖIß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖI ÓÊPÀ ÍÑÜÊÎЮ ÌÎÂÎЮ B ÀÄPÅÑÈ ÑËÓÆÁ ÒÅÕÍIЧÍÎÃÎ ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß C ÑÅPÒÈÔIÊÀÒ ÒÀËÎÍ ÃÀPÀÍÒI D ÇÀÃËÓØÊÈ E ÆÎPÑÒÊÈÉ ÏPÈÑÒPIÉ ÄËß ÇÀÃÈÍÓ ÇËÈÂÍÎ ÒPÓÁÈ F ÑOBOÊ ÄËß ÄOÇÓÂÀÍÍß ÄËß 32 ÎÕ ÕÂÈËÈÍÍÎ ÏPOÃPAMÈ ÇÁÅPIÃÀÉÒÅ ÂÑÅ ÖÅ Ïåpåâipòå âiäñóòíiñòü óøêîäæåíü ìàøèíè ïpè òpàíñïîpòóâàííi Çà íàÿâíîñòi óøêîäæåíü çâåpòàéòåñÿ â öåíòp òåõíi íîãî îáñëóãîâóâàííÿ ÊÀÍÄI PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä...

Страница 5: ...he appliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service apart from a fixed call out charge for a period of one year from the date of purchase Remember to post part B of the guarantee certificate within 10 days of the purchase date Part A should be filled in and kept by you to be shown if necessary to the technician from the Technical Assistan...

Страница 6: ...ter in the drum 11 PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 3 3 ÉRODKI BEZPIECZEÑSTWA U UW WA AG GA A P PR RZ ZE ED D P PR RZ ZY YS ST TÅ ÅP PI IE EN NI IE EM M D DO O J JA AK KI IE EJ JK KO OL LW WI IE EK K C CZ ZY YN NN NO OÉ ÉC CI I C CZ ZY YS SZ ZC CZ ZE EN NI IA A L LU UB B K KO ON NS SE ER RW WA AC CJ JI I U UR RZ ZÅ ÅD DZ ZE EN NI IA A N NA AL LE EÃ ÃY Y Wyjåç wtyczkë z gniazdka sieciowego Zakrëciç kran...

Страница 7: ...arpet floors attention must be paid so as to ensure that there is no obstruction to the bottom vents Lift the appliance in pairs as illustrated in the diagram In the case of failure and or incorrect operation turn the washing machine off close the water inlet tap and do not tamper with the appliance Contact a Candy Technical Assistance Centre for any repairs and ask for original Candy spare parts ...

Страница 8: ... çàïîáiæíèê Øâèäêiñòü îáåpòàííÿ öåíòpèôóãè Òèñê ó ãiäpàâëi íié ñèñòåìi Íàïpóãà â ìåpåæi EN CHAPTER 4 15 MAXIMUM WASH LOAD DRY NORMAL WATER LEVEL POWER INPUT ENERGY CONSUMPTION PROG 90 C POWER CURRENT FUSE AMP SPIN r p m WATER PRESSURE SUPPLY VOLTAGE TECHNICAL DATA PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 4 CIËÃAR PRANIA SUCHEGO POZIOM NORMALNY WODY NAPIËCIE ZASILANIA MAKSYMALNY POBÓR MOCY ZUÃYCIE ENERGII PROG ...

Страница 9: ... 17 RU UKR PÎÇÄIË 5 ÇÍßÒÒß ÓÏÀÊÎÂÊÈ Ïiñëÿ òîãî ÿê ïpàëüíó ìàøèíó çâiëüíèëè âiä óïàêîâêè íåîáõiäíî âèêoíàòè òaêi oïepaö 1 Âèêpyòèòè öåíòpàëüíèé ñòpèæåíü À äâa áîêîâèõ áîëòè Ñ i âèäaëèòè ïëaíêy D ç âiäïoâiäíèìè ïëacòèêoâèìè ïpoêëaäêaìè 2 Âèêpyòèòè äâa ñòpèæíÿ B Ïiñëÿ âèêoíaííÿ öiº oïepaö ycepeäèíy ìaøèíè âïaäyòü äâi ïëacòìacoâi poçïipêè 3 Haxèëÿю è ìaøèíy âèäaëèòè âêaçaíi âèùe poçïipêè 4 Çàìàñêyâàòè...

Страница 10: ...to the edge of the bath tub paying attention that there are no bends or contractions along the tube It is better to connect the discharge hose to a fixed outlet of a diameter greater than that of the outlet tube and at a height of min 50 cm If is necessary to use the plastic sleeve supplied 19 PL Umieéciç wyciszajacy materiaä tak jak pokazano na rysunku Podäåczyç do kranu wåã doprowadzajåcy wodë U...

Страница 11: ...àÿ íîæêó ïîäíèìèòå èëè îïóñòèòå ìàøèíó äî õîpîøåé åå îïîpû íà ïîë ì  ËÚÂÒ ÚÓÏ ÚÓ ÍÌÓÔÍ ëíÄêí ÌÂ Ì Ê Ú ì  ËÚÂÒ ÚÓ Ô ÂÍÎ ÚÂÎ Ô Ó ÏÏ Ì ıÓ ËÚÒfl ÔÓÎÓÊÂÌËË Çõäã Ë Á ÛÁÓ Ì È Î Í Á Í Ú Âêëю èòå âèëêó â pîçåòêó èÓÒΠÔÓ ÒÓ ËÌÂÌËfl Ô Ë Ó ÓÎÊÂÌ Ú ÒÔÓÎÓÊÂÌ Ú ÍËÏ Ó ÁÓÏ ÚÓ ÓÁÂÚÍ Î ÓÒÚÛÔÌÓÈ Óñòàíîâiòü ìàøèíó ïî piâíю çà äîïîìîãîю ïåpåäíiõ íiæîê îáåpòàю è íiæêó ïiäíiìiòü è îïóñòiòü ìàøèíó äî äîápî îïîpè íà ïiä...

Страница 12: ...KA AP PI IT TO OL LA A 6 6 OVLÁDACÍ PRVKY V Vo ol li iö ö p pr ro og gr ra am må å s s O OF FF F T Tl la aö öí ít tk ko o o ot te ev ví ír rá án ní í d dv ve eü üí í T Tl la aö öí ít tk ko o p pr ro o v ve el lm mi i r ry yc ch hl lé é p pr ra an ní í T Tl la aö öí ít tk ko o m má ác ch há án ní í A AC CT TI IV VA A T Tl la aö öí ít tk ko o p pr ro o z za ab br rá án në ën ní í p po om ma aö ök ká...

Страница 13: ...ópîâåíü âîäû pèòì ñòèpêè è ïîëîñêàíèÿ áåç âìåøàòåëüñòâà ïîëüçîâàòåëÿ Ïpîñòûì ïîâîpîòîì ïåpåêëю àòåëÿ óñòàíàâëèâàåòñÿ æåëàåìàÿ ïpîãpàììà íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ ñîîòâåòñòâóюùàÿ òåìïåpàòópà ëèáî íàäïèñü â çàâèñèìîñòè îò ïpîãpàììû Âíèìàíèå Åñëè âî âpåìÿ pàáîòû ñòèpàëüíîé ìàøèíû îòêëю àò эëåêòpîэíåpãèю ïpîãpàììà îñòàíåòñÿ â ïàìÿòè ìàøèíû è ïîñëå âêëю åíèÿ òîêà ïpîãpàììà çàïóñòèòñÿ ñ òîãî ìåñòà íà êîòîpî...

Страница 14: ... ÂÈ Ò ÌÂÊÌÓÈ Ë Û ÒÚ ËÚÂÎ ÌÓÈ ÍÓÊÂÈ Îfl ÍÓÚÓ ı ÊÂ Ï ÎÂÈ Ë ÓÒÚ ÚÍË ÏÓ Ëı Ò Â ÒÚ ÏÓ ÛÚ Á Ú Á ÊÂÌËÂ Ë ÎÎÂ Ë ÂÒÍÛ Â ÍˆË P PR RZ ZY YC CI IS SK K O OD DB BL LO OK KO OW WU UJ JÅ ÅC CY Y D DR RZ ZW WI IC CZ ZK KI I U UW WA AG GA A U UR RZ ZÅ ÅD DZ ZE EN NIIE E J JE ES ST T W WY YP PO OS SA Aà ÃO ON NE E W W S SP PE EC CJ JA AL LN NY Y S SY YS ST TE EM M Z ZA AB BE EZ ZP PIIE EC CZ ZA AJ JÅ ÅC CY Y K KT T...

Страница 15: ...ÎÓÒÍ ÌÌfl ì Ô Ó Ï Îfl Ï ˆÌËı ÚÍ ÌËÌ Ú Ó ÌË ˆfl ÍÌÓÔÍ ËÍÓÌÛπ ÎË Â Ó ÌÛ ÙÛÌ͈ Á ÎË ÚË ÚÍ ÌËÌË Û Ó Í Ìˆ ÓÒÚ ÌÌ Ó Ó ÔÓÎÓÒÍ ÌÌfl Á ÏÂÚÓ Ï ÍÒËÏ Î ÌÓ Ó ÓÁÚfl Û ÌÌfl ÚÍ ÌËÌË ÑÎfl Á Í Ì ÂÌÌfl ˆËÍÎÛ Ô ÌÌfl Ï ˆÌËı ÂÎ Í ÚÌËı ÚÍ ÌËÌ Ú Ó ÌË ÔÓÚ ÌÓ ËÍÓÌ ÚË Ì ÒÚÛÔÌ ÓÔ ˆ ª ÚËÒÌ Ú ÍÌÓÔÍÛ áÄèéÅßÉÄççü å üííü íäÄçàçà Ó Á Í Ì ËÚË ˆËÍÎ Ù ÁË ÁÎË Û Ú Ó Â Ú ÌÌfl üÍ Ó ÇË ÌÂ Ê πÚ ÊËÏ ÚË ÎËÁÌÛ Ú Ê πÚ ÎË Â ÁÎËÚË Ó Û ÚÓ ç ÚËÒÌ Ú ÍÌÓÔÍ...

Страница 16: ...àæàòèåì êíîïêè ìîìåíò ïóñêà ìàøèíû ñäâèãàåòñÿ íà 1 àñ èÓ Ò ÂÚÍ ËÒÔÎÂfl Ñ ÌÌ Â Î ÏÔÓ ÍË Ô Â Ì ÁÌ ÂÌ Îfl ÔÓ Ò ÂÚÍË ËÒÔÎÂfl ÚÂÏÔ ÚÛ Ô Ó ÓÎÊËÚÂÎ ÌÓÒÚË Ô Ó ÏÏ ÒÍÓ ÓÒÚË ÓÚÊËÏ ËÎË ÓÚÎÓÊÂÌÌÓ Ó Á ÔÛÒÍ ÇÌËÏ ÌËÂ Ç ˆÂÎflı ÍÓÌÓÏËË ÎÂÍÚ Ó Ì ËË ÔÓ Ò ÂÚÍ ËÒÔÎÂfl ÚÛÒÍÌÂÂÚ Ô Ë ÎËÁËÚÂÎ ÌÓ Â ÂÁ 30 ÒÂÍÛÌ Ñâåòÿùèéñÿ èíäèêàòîp ìàøèíà âêë CZ T Tl la aö öí ít tk ko o p pr ro o n na as st ta av ve en ní í o ot tá áö öe ek k o...

Страница 17: ...äàíèÿ ïpè эòîì öèôpû íà äèñïëåå ïåpåâåpíóòû à êëàâèøà ïóñê ñî ñäâèãîì âî âpåìåíè ïpîäîëæàåò ìèãàòü èêàåÖóÄçàÖ èéëãÖ çÄÜÄíàü äçéèäà ëíÄêí Ñé çÄóÄãÄ êÄÅéíõ åéÜÖí èêéâíà çÖëäéãúäé ëÖäìçÑ ÊÀÊ ÈÇÌÅÍÈÒÜ ÏÀPÀÌÅÒPÛ ÏÎÑËÅ ÂÊËЮЧÅÍÈß ÏPÎÃPÀÌÌÛ Ïîñëå çàïóñêà ïpîãpàììû ìîæíî èçìåíÿòü îòäåëüíûå ôóíêöèè ñ ïîìîùüю ñîîòâåòñòâóюùèõ êíîïîê Îòæàòü êëàâèøó START Íà äèñïëåå ìèãàåò îáîçíà åíèå èëè òåìïåpàòópà çàäàííîé ï...

Страница 18: ... ÍÛ Ó Ô Ó ÏÏ ÔÓÎÓÊÂÌË ÇõäãûóÖçé ÑÎfl Ô ÂÁ ÔÛÒÍ Ô Ó ÏÏ ÒÏÂÒÚËÚÂ Û ÍÛ Ó Ô Ó ÏÏ ËÁ ÔÓÎÓÊÌËfl ÇõäãûóÖçé ëÚË Î Ì fl Ï ËÌ ÓÚÓ Îfl ÔÓÎÌÂÌËfl Û ÓÈ Ô Ó ÏÏ ËÎË Í ÓÚÍÎ ÂÌË ÇçàåÄçàÖ áÄÉêìáéóçõâ ãûä çÖ éíäêéÖíëü Ñé íÖï èéê èéäÄ çÄÜÄíÄ äçéèäÄ ëíÄêí éÍÓÌ ÌË ˆËÍÎ è Ë ÓÍÓÌ ÌËË ˆËÍÎ ÒÚË ÍË Òfl ËÌ ËÍ ˆËË ÍÎ ÂÚÒfl Ì ËÒÔΠÔÓfl Îfl ÚÒfl 000 èÓ ËÒÚ ÂÌËË 2 ÏËÌÛÚ ˆËÙ 000 Ì ËÌÛÚ ÏË Ú ùÚÓ ÓÁÌ ÂÚ ÚÓ ÂÎ Â ÏÓÊÌÓ ÛÊ Ú éÔflÚ Ì ÊÏËÚ ...

Страница 19: ...ORTANT REMEMBER THAT SOME DETERGENT ARE DIFFICULT TO REMOVE IN THIS CASE WE ADVISE THE USE OF THE SPECIAL CONTAINER TO BE USED INSIDE THE DRUM The third bleach compartment IMPORTANT ONLY INTRODUCE LIQUID PRODUCTS IN THE THIRD AND FOURTH COMPARTMENTS The fourth is for special additives softeners perfumes starches whiteners etc PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 7 7 SZUFLADA NA PROSZEK Szuflada na proszek ...

Страница 20: ...levels A gentle spin will mean that the fabrics become less creased 3 Special Delicate Fibres This is a new wash cycle which alternates washing and soaking and is particularly recommended for very delicate fabrics such as Pure Machine Washable Wool The wash cycle and rinses are carried out with high water levels to ensure best results PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 8 8 WYBÓR PROGRAMU Pralka posiada 4...

Страница 21: ... çà íåîáõiäíîñòi ìîæíà çìåíøóâàòè îáåpòè è âèìèêàòè öåíòpèôóãó çà äîïîìîãîю ñïåöiàëüíî êíîïêè Çàñòîñîâóºòüñÿ ïpè ïîëîñêàííi áóäü ÿêèõ òèïiâ òêàíèí íàïpèêëàä ïiñëÿ pó íîãî ïpàííÿ Ñïåöiàëüíà ïpîãpàìà iíòåíñèâíèé âiäæèì SP2 Ïpîãpàìà SP2 çàïóñêຠöåíòpèôóãó íà øâèäêîñòi 1000 îáåpòiâ íà õâèëèíó ÿêó çà íåîáõiäíîñòi ìîæíà çìåíøóâàòè çà äîïîìîãîю ñïåöiàëüíî êíîïêè ÇÓ ÓÒÚ Í Ú Î ÍË SP3 SP3 ˆÂ Ô Ó Ï ÒÚÓÍÛ Ó ...

Страница 22: ...ch rodzajów tkanin PROGRAM SZYBKI 32 MINUTY 50 Program szybki 32 minuty pozwala na wykonanie w ciàgu oko o 30 minut pe nego cyklu prania dla 2 kg bielizny w temperaturze 50 C Maksymalna iloÊç proszku do prania w tym programie jest zaznaczona na miarce 32 b dàcej w wyposa eniu pralki Proszek powinien byç wsypany do pojemnika II MIX WASH SYSTEM PROGRAM 40 Ekologick prací systém kter umoÏÀuje prát sp...

Страница 23: ...etal objects in the washing e g brooches safety pins pins coins etc cushion covers are buttoned zips and hooks are closed loose belts and long tapes on dressing gowns are knotted runners from curtains are removed attention is paid to garment labels when sorting any tough stains should be removed prior to washing using stain removers only recommended on label PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 9 9 PRODUKT...

Страница 24: ...ÃPÀÔ 10 Òêàíü ïpo íûe òêàíè Õëîïîê ëåí Õëîïîê ñìåcoâûe ïpo íûe òêàíè Õëîïîê ñìåcoâûe òêàíè Õëîïîê ñìåcoâûe è cèíòeòè ecêèe òêàíè ñìåcoâûe ïpo íûe òêàíè Õëîïîê ñìåcoâûe cèíòeòèêa Cèíòeòè òêàíè íeéëoí ïepëoí Cìåcoâûe cèíòeòè äåëèêàòíûå o eíü äeëèêaòíûe òêaíè ëÔÂˆË Î Ì Â Ô Ó ÏÏ Çaãpyçêa ìoюùèx cpeäcòâ Ïpoãpaììa còèpêè äëÿ ÅÂÎ Â ÚÍ ÌË ÅÂÎ Â ÚÍ ÌË Ò Ô Â ËÚÂÎ ÌÓÈ ÒÚË ÍÓÈ ñ ÂÚÌ Â ÌÂÎËÌfl Ë ÚÍ ÌË ñ ÂÚÌ Â ...

Страница 25: ...Î Ï ÌËÚË Ïpîãpàìà ïpàííÿ Å ÎËÁÌ Å ÎËÁÌ Á ÔÓÔÂ Â Ì Ï Ô ÌÌflÏ Å ÎËÁÌ Á ÒÚ ÈÍËÏ ÍÓÎ Ó ÓÏ Å ÎËÁÌ Á ÒÚ ÈÍËÏ ÍÓÎ Ó ÓÏ Å ÎËÁÌ Á ÌÂÒÚ ÈÍËÏ ÍÓÎ Ó ÓÏ Å ÎËÁÌ Á ÌÂÒÚ ÈÍËÏ ÍÓÎ Ó ÓÏ Ô ÌÌfl Û ıÓÎÓ Ì È Ó Å ÎËÁÌ Á ÒÚ ÈÍËÏ ÍÓÎ Ó ÓÏ Á ÔÓÔÂ Â Ì Ï Ô ÌÌflÏ Å ÎËÁÌ Á ÒÚ ÈÍËÏ ÍÓÎ Ó ÓÏ Å ÎËÁÌ Á ÒÚ ÈÍËÏ ÍÓÎ Ó ÓÏ Å ÎËÁÌ Á ÌÂÒÚ ÈÍËÏ ÍÓÎ Ó ÓÏ Å ÎËÁÌ Á ÌÂÒÚ ÈÍËÏ ÍÓÎ Ó ÓÏ Å ÎËÁÌ Á ÌÂÒÚ ÈÍËÏ ÍÓÎ Ó ÓÏ Ô ÌÌfl Û ıÓÎÓ Ì È Ó ÑÂÎ Í ÚÌËÈ ÂÊ...

Страница 26: ...me různé typy pracích prášků abychom mohli určit ten který v našich pračkách podává ty nejlepší výsledky Zjistili jsme že pouze jedna značka odpovídá našemu vysokému standardu značka díky které bude Vaše prádlo dokonale čisté a beze skvrn a se kterou bude zároveň Vaše prádlo vypadat dobře i po mnoha vypráních Proto získal Ariel oficiální doporučení od firmy Candy PRO VAŠI NOVOU PRAČKU cl N NÁ ÁS S...

Страница 27: ... oceniç które zapewniajå najlepsze efekty prania w naszych pralkach Udaäo nam sië znaleźç tylko jeden proszek który speänia nasze wymagania zapewnia nieskazitelnå czystoéç usuwajåc róznorodne plamy i zabrudzenia a przy tym w duãym stopniu chroni tkaniny Dlatego wlaénie Candy oficjalnie rekomenduje Ariela DO TWOJEJ NOWEJ PRALKI M MA AT TE ER RI IA AÄ Ä M Ma at te er riia aä äy y w wy yt tr rz zy ym...

Страница 28: ...e market and making a choice from the wide range available can often be confusing At Candy we regularly test many different types of detergent to assess which give the best wash results in our machines We found only one brand always lives up to our exacting standards and provides outstanding cleaning across a broad range of dirt and stains as well as providing high levels of fabric care That s why...

Страница 29: ...s advisable not to exceed 2 kg 1 kg in the case of machine washable articles in Machine Washable Woolens so as to avoid the formation of creases which may be difficult to iron A net bag should be used for particularly delicate fabrics Let us suppose that the washing consists of HEAVILY SOILED COTTON tough stains should be removed with suitable stain removal 57 PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 1 11 1 PR...

Страница 30: ...labels carry the indication 90 C Open the door by pressing button B Load the drum with a maximum of 4 5 kg of dry washing Close the door Open the detergent drawer A Put 120 g in the second II wash compartment Put 50 ml of the desired additive in the additives compartment Close the detergent drawer A Ensure that the water inlet tap is turned on And that the discharge tube is in place 59 Nie zaleca ...

Страница 31: ...ç pranie Nale y wtedy zwolniç przycisk START przekr ciç pokr t o programatora do pozycji OFF i wcisnàç przycisk otwierania drzwiczek Otwórz drzwiczki i wyjmij uprane rzeczy D DL LA A K KA AÃ ÃD DE EG GO O R RO OD DZ ZA AJ JU U P PR RA AN NI IA A S SP PR RA AW WD DÃ Ã T TA AB BE EL LË Ë P PR RO OG GR RA AM MÓ ÓW W I I P PO OS ST TË ËP PU UJ J W WE E W WS SK KA AZ ZA AN NY Y S SP PO OS SÓ ÓB B CZ VO...

Страница 32: ...òêè ôèëüòpà ïpè ïåpåìåùåíèè èëè äëèòåëüíîé îñòàíîâêå ìàøèíû Î èñòêà êîíòåéíåpà ìîюùèõ ñpåäñòâ Påêîìåíäóåòñÿ âpåìÿ îò âpåìåíè î èùàòü îòäåëåíèÿ äëÿ îòáåëèâàòåëÿ è ñìÿã èòåëÿ Äëÿ òîãî íåîáõîäèìî áåç îñîáûõ óñèëèé âûíóòü âàííî êè èç êîíòåéíåpà Ïpîìîéòå êîíòåéíåp è âàííî êè ñòpóåé âîäû Ñíîâà ïîñòàâüòå âñå íà ìåñòî PL R RO OZ ZD DZ ZI IA AÄ Ä 1 12 2 CZYSZCZENIE I RUTYNOWA KONSERWACJA PRALKI Do czyszcze...

Страница 33: ...kierunku przeciwnym do wskazówek zegara aã zatrzyma sië w pozycji pionowej Wyjmij i oczyéç filtr Po oczyszczeniu zaäóã filtr na miejsce wykonujåc podane wyãej czynnoéci w odwrotnej kolejnoéci P PR RZ ZE EP PR RO OW WA AD DZ ZK KI I I I O OK KR RE ES SY Y D DÄ ÄU UÃ ÃS SZ ZE EG GO O P PO OS ST TO OJ JU U P PR RA AL LK KI I Przy przeprowadzce lub okresie däuãszego przestoju pralki w nieogrzewanych p...

Страница 34: ...o öeíòpy òexíi íoão oácëyãoâyâaííÿ KAHÄI cïpoáyéòe ycyíyòè íecïpaâíicòü caìoòyæêè âèêopècòoâyю è âèùeíaâeäeíy òaáëèöю ßêùo caìoòyæêè ycyíyòè íecïpaâíicòü íe âäaєòücÿ çâepíiòücÿ â öeíòp òexoácëyãoâyâaííÿ KAHÄI ïoâiäoìèâøè òèï ìoäeëi ÿêèé âêaçaíèé ía òaáëè öi ç âíyòpiøíüoro áoêy äâepöÿò aáo â ãapaíòiéíoìy cepòèôiêaòi òaëoíi Ïoâiäoìèâøè öю iíôopìaöiю Bè øâèäêo òa eôeêòèâío oòpèìaєòe âiäïoâiäíy ïocëyr...

Страница 35: ... Pokud závada püetrvává obrat te se na servisní organizaci Uved te vïdy typ praöky najdete jej bud na zadní stënë spotüebiöe nebo na záruöním listë D Då ål le eï ïi it té é 1 1 P Po ou uï ïi it tí í e ek ko ol lo og gi ic ck kÿ ÿc ch h b be ez zf fo os sf fá át to ov vÿ ÿc ch h p pr ra ac cí íc ch h p pr rá áä äk kå å m må åï ïe e m mí ít t v vl li iv v n na a O Od dt té ék ka aj jí íc cí í v vo o...

Страница 36: ...ich is not necessarily a sign of inadequate rinsing The non ionic surface active agents present in the composition of washing machine detergents are often difficult to remove from the washing itself and even in small quantities may produce visible signs of the formation of foam Carrying out further rinses in cases such as this is not useful 2 If your washing machine fails to function carry out the...

Страница 37: ...òo íaøa ïpoäyêöèÿ cepòèôèöèpoâaía ía cooòâeòcòâèe òpeáoâaíèÿì áeçoïacíocòè coãëacío Çakoíy o çaùèòe ïpaâ ïoòpeáèòeëé PÔ ìocêoâcêèì opãaíoì ïo cepòèôèêaöèè Pocòecò Mocêâa peãècòpaöèoííûé íoìep Aß 46 Câeäeíèÿ o íoìepe cepòèôèêaòa è cpoêe ero äeécòâèÿ Bû ìoæeòe ïoëy èòü â ìaãaçèíe ãäe ïpèoápeëè èçäeëèe ...

Отзывы: