Canarm HAF16-ZO-WOSC Скачать руководство пользователя страница 4

 

GARANTIE

 

 

CANARM Ltée. garantit que chaque nouveau ventilateur est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, dans la 
mesure où, dans un délai d’un an à compter de la date d’achat, CANARM Ltée. réparera ou remplacera, à la discrétion  
de CANARM, tout ou partie de son équipement qui sera jugé défectueux.  Cette garantie ne comprend pas les frais de  
main-d’œuvre ou le transport lié au retrait et à la réinstallation de l’appareil dans les locaux de l’utilisateur. 
 
Les composants réparés ou remplacés sont garantis uniquement pendant le reste de la période de garantie d’origine.   
Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur/utilisateur d’origine; il est nul en cas de modification, d’accident, abus,  
de négligence et d’opération non conforme aux instructions.

 

 

AVIS: Aucune demande de garantie ne sera honorée par CANARM Ltée. sauf si autorisation obtenue au préalable

Problèmes d’installation ou de produit?  Ne retournez pas au magasin.  

 Appelez-nous au Service à la clientèle Canarm 1-800-265-1833 (anglais) ou  

1-800-567-2513 (français) du lundi au vendredi entre 08 :00h et 17 :00h h.n.e. 

  

HAF-W-FR  11/20

                                                                                                                           

     Page 1 de 3

Ventilateur mural de circulation

 

 

Mode d’emploi 

LIRE ET SAUVERGARDER CES INSTRUCTIONS

Modèles:

 

HAF16-ZO-WOSC 
HAF18-ZO-WOSC 
HAF20-ZO-WOSC 
HAF24-ZO-WOSC

Содержание HAF16-ZO-WOSC

Страница 1: ...anted through the remainder of the original warranty period only This warranty applies to the original purchaser user only it is null and void in case of alteration accident abuse neglect and operation not in accordance with instructions NOTICE No warranty claims will be honored by CANARM Ltd unless prior authorization is obtained Installation or Product problems Do not return to store of purchase...

Страница 2: ...se with extension cord Do not use fan in windows Rain and moisture may create an electrical hazard Do not place fan or any parts near an open flame cooking or other heating appliance Do not operate this unit with a damaged cord or plug especially when this unit has been malfunctioned dropped or damaged Unpack Your Fan and Check the Contents Motor Assembly Rear Front Grille Blade Wall Mounting Pipe...

Страница 3: ... tabs provided Operation Instructions TO ADJUST AIRFLOW UPWARD OR DOWNWARD See instructions above Mounting Pipe Motor Assembly SPEED CONTROL Change the setting on the speed control dial to the desired setting low medium or high OSCILLATING CONTROL Optional To make the fan oscillate install selector screw into outer most hole in the motor cam For non oscillating install in the inner most hole in mo...

Страница 4: ...dant le reste de la période de garantie d origine Cette garantie s applique uniquement à l acheteur utilisateur d origine il est nul en cas de modification d accident abus de négligence et d opération non conforme aux instructions AVIS Aucune demande de garantie ne sera honorée par CANARM Ltée sauf si autorisation obtenue au préalable Problèmes d installation ou de produit Ne retournez pas au maga...

Страница 5: ...ont fermement en place N utilisez pas de cordon électrique de rallonge N utilisez pas le ventilateur dans les fenêtres La pluie et l humidité pourraient causer des chocs électriques Ne placez pas le ventilateur ou des pièces près d une flamme ou près des appareils de cuisson ou chauffage N opérez pas le ventilateur avec un cordon ou une fiche endommagé en particulier si cet appareil a mal fonction...

Страница 6: ...ir les instructions au dessus du tuyau de montage moteur CONTRÔLE DE VITESSE Modifiez le réglage sur le sélecteur de contrôle de vitesse en sélectionnant la vitesse souhaitée bas moyen grande CONTRÔLE OSCILLANT en option pour faire osciller le ventilateur installez la vis de sélection dans le trou le plus à l extérieur de la came du moteur Pour ne pas osciller installez le dans le trou le plus à l...

Отзывы: