background image

FOP1INZWKS-2002  |  RÉVISION P01  |  2020-08

3/6

6

4

5

· a) Screw-in an anchor for drywall on each marked place.
  b) Position the spacer and screw in place.
·

a) Visser un ancrage pour gypse à chaque emplacement marqué.

  b) Positionner le soufflage et visser en place.
· a) Atornillar un taquete para yeso en cada lugar marcado.
  b) Posicionar la ventilación y atornillarlo.

· Pass the power wires coming from the ceiling or the floor to the left of the panel.
  Measure the visible wires. Cut to the desired length the wiremold provided.
  Cover up the electric wires inside the wiremold.
·

Passer le fils d'alimentation électrique venant du plafond ou du plancher vers la gauche du

  panneau. Prendre la mesure du fils apparent. Couper le passe-fils fourni à la longueur
  souhaitée. Camoufler le fils électrique à l'intérieur du passe-fils.
· Pasar los cables de alimentación eléctrica que vienen del techo o del suelo, a la izquierda
  del panel. Tomar las medidas de los cables visibles. Cortar la canaleta proporcionada a la
  medida deseada. Cubrir los cables eléctricos al interior de la canaleta.

a

b

6 x

· Place the spacer of the lightbox against the big panel.
  Mark the location of ten holes with help of a scribe tool.
  Put the spacer aside.
·

Placer le soufflage du boîtier lumineux contre le grand panneau.

  Marquer l'emplacement des trous à l'aide d'une pointe à tracer.
  Mettre le soufflage de côté.
· Desplazar la ventilación de la caja luminosa contra el panel grande.
  Marcar la ubicación de los agujeros con ayuda de un trazador.
  Poner a un lado la ventilación.

WIREMOLD
MOULURE PASSE-FILS
CANALETA

USE THE APPROPRIATE ANCHORS

FOR YOUR TYPE OF WALL

UTILISER LES ANCRAGES

APPROPRIÉS AU TYPE DE MUR

UTILIZAR LOS TAQUETES

ADECUADOS AL TIPO DE PARED

2002

Procedure to install the display (PANEL)
Procédure pour installer le présentoir (PANNEAU)
Procedimiento de instalación del mostrador (PANEL)

Содержание QUI1SACZ2002

Страница 1: ...99mm 48 1219mm 132 3353mm 2002 Multimedia wall Mur multimédia Muro multimedia 2003 Fabric rack Présentoir à tissus Mostrador de telas PANEL PANNEAU PANEL WALL SUPPORT SUPPORT MURAL SOPORTE PARA MURO LIGHTBOX AND SPACER BOITIER LUMINEUX ET SOUFFLAGE CAJA LUMINOSA CON VENTILACIÓN 18 7 8 479mm 84 7 8 2156mm 66 1676mm TV WALL MOUNT SUPPORT TV MURAL SOPORTE DE TV PARA MURO ...

Страница 2: ...l est suggéré d être à deux pour assembler le présentoir Se sugiere armar el mostrador entre 2 personas Place the panel over the wall support Push the panel against the wall Move the panel downwards to fix in position Placer le panneau au dessus du support mural Pousser le panneau contre le mur Descendre le panneau pour fixer en place Colocar el tablero por encima de los soportes del muro Empujar ...

Страница 3: ...de alimentación eléctrica que vienen del techo o del suelo a la izquierda del panel Tomar las medidas de los cables visibles Cortar la canaleta proporcionada a la medida deseada Cubrir los cables eléctricos al interior de la canaleta a b 6 x Place the spacer of the lightbox against the big panel Mark the location of ten holes with help of a scribe tool Put the spacer aside Placer le soufflage du b...

Страница 4: ...e frame by inserting the corner brackets in the grooves Assembler le cadre en insérant les équerres dans les rainures Ensamblar el marco insertando los soportes de esquina en las ranuras 7 g f e Procedure to install the display LIGHTBOX Procédure pour installer le présentoir BOITIER LUMINEUX Procedimiento de instalación del mostrador CAJA LUMINOSA 2002 4 x e f 8 9 Screw the bolts with the help of ...

Страница 5: ...r que le côté cousu de la bande de silicone est inséré EN PREMIER Instalación del lienzo Comenzar por las esquinas insertar la banda de silicón en la ranura del marco Nota ocultar los hilos sueltos al interior antes de insertar la tela en la ranura para ocultarlos Asegurarse que el lado costurado de la banda de silicón sea insertada DE PRIMERIO 2002 Procedure to install the display LIGHTBOX Procéd...

Страница 6: ...as barras de soporte al televisor con la ayuda de las herramientas suministradas Utilizar el cuarto orificio de arriba y la primera ranura No utilizar herramientas eléctricas 4 x f 4 x i 8 x j 14 HARDWARE SUPPLIED INSIDE THE TV WALL MOUNT BOX QUINCAILLERIE FOURNIE DANS LA BOITE DU SUPPORT À TV HERRAMIENTAS SUMINISTRADAS CON LA CAJA DE SOPORTE PARA TV i f f j 2x i j 2x a Plug in the TV power cord t...

Страница 7: ... LE SAC CODE PRODUIT SAC QUI1SACZ2002 CODE PRODUIT INFO CLIENT FOP1INZWKS 2002 REVISION P01 DESCRIPTION NOM QTÉ VIS 8 X 1 3 4 RND ZC FOAVISZ8X1 3 4 RND ZC 16 VIS 8 X 1 PAN LUB FOAVISZ8X1 PAN LUB 8 CHEVILLE AUTOFOREUSE POUR GYPSE 8 FOPANCZANCRAGE MUR SEC 16 ATTACHE ADHÉSIVE BLANC WKSACCZCABLECLIP WH 2 ...

Отзывы: