background image

CR 7307 

45 cm 

110-180W 

220-240V~50Hz

DADOS TÉCNICOS
 

diámetro        potência/max  tensão eléctrica

3.  De vez em quando as protecções podem ser limpas com uma escova a fim de remover o pó, depois lavadas em água e secas.
4.  Uma vez retirada a hélice, a mesma pode ser lavada com um tecido humido com uma pequena quantidade de detergente.
5.  Manter o ventilador num lugar seco.

1A. 

Protecção frontal 

1B. 

Hélice do rotor

1E. 

Fixação da protecção do rotor  

1F. 

Tubo telescópico

1G.  Base do ventilador 

1H. 

Painel de operação

1C. 

Parafuso de fixação  

1D. 

Protecção traseira

MONTAGEM DO VENTILADOR
1.  Suportar a base do ventilador (1G) no tubo telescópico (1F) através de um perno de fixação.
2.  Ajustar a altura desejada do ventilador e enroscar a porca de regulação.

17. O aparelho só pode ser ligado depois de completamente montado. O aparelho 

montado parcialmente não garante um uso seguro e um funcionamento correto.

18. O ventilador deve ser colocado afastado de cortinas e outros objetos que podem ser 

apanhados pelo aparelho em operação.

19. Não se pode colocar qualquer objeto na proteção do ventilador. Tal ação pode levar às 

lesões corporais ou à danificação do aparelho.

ATENÇÃO: NÃO LIGUE O APARELHO SEM SER MONTADA A PROTEÇÃO FRONTAL E 

TRASEIRA.

DESCRIÇÃO DO FRIGORÍFICO

1.  Antes de iniciar a limpeza, retirar a ficha do cabo de alimentação da tomada.

2.  Através do painel de operação (1H) ligue o ventilador ao premir o botão 1, 2, ou 3. Passados alguns segundos, os pás do 

ventilador começam a girar à velocidade máxima atribuída a um dado programa.

4.  Fixar a protecção traseira (1D) no suporte do motor, a seguir pôr a hélice no eixo do motor e enroscar tudo junto.

2.  Pode-se limpar o suporte do motor, o tubo telescópico e a base com um tecido humido com uma pequena quantidade de 

detergente.

5.  Coloque a protecção frontal da hélice (1A) na protecção traseira (1D) e fixe com pernos.

3.  Fixar a protecção (1E) no tubo telescópico.

UTILIZAÇÃO DO FRIGORÍFICO

LIMPEZA E MANUTENÇÃO
CUIDADO: É vedado permitir que a parte protectora do motor e os botões fiquem molhados.

3.  Pode regular a inclinação vertical do ventilador, ao inclinar o seu corpo.

1.  Antes de ligar o aparelho assegure-se de que a velocidade está ajustada na posição 0, a seguir ponha o cabo de alimentação à 

tomada.

Dispositivo

 

está

 

conforme

 

com

 

os

 

requisitos

 

das

 

diretivas:

Dispositivo

 

fabricado

 

com

 

classe

 

de

 

isolamento

 

I

 

   Compatibilidade

 

eletromagnética

 

(EMC)

e

 

não

 

precisa

 

de

 

ligação à terra. 

   

Dispositivo

 

el

é

trico

 

de baixa voltagem (LVD)    

   Produto

 

com

 

símbolo

 

CE

 

na

 

placa

 

de

 

características.

Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destine

m-se para papéis velhos. Os sacos de 

polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um 
ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser 

perigosos para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização 
e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.
Não colocar

 

o

 

dispositivo

 

em

 

contenedores para resíduos municipais

!!

LIETUVIŲ

BENDROSIOS SAUGOS SĄLYGOS

 

SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS 

BŪTINA ATIDŽIAI PERSKAITYTI IR IŠSAUGOTI ATEIČIAI

2.Prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje. Nenaudoti kitiems tikslams, neatitinkantiems jo 

paskirties.

Jeigu prietaisas naudojama komerciniais tikslais, taikomos kitokios garantijos sąlygos.

1.Prieš pradedant naudoti prietaisą būtina perskaityti naudojimo instrukciją ir vadovautis 

joje pateikiamais nurodymais. Gamintojas neatsako už žalą, padarytą naudojant prietaisą 

ne pagal jo paskirti ar netinkamai jį naudojant.

3.Prietaisą galima jungti tik į 2

2

0

-240

 V ~ 50 Hz. Naudojimo saugai padidinti į vieną srovės 

11

Содержание Premium CP 7307

Страница 1: ...23 GR οδηγίες χρήσεως 33 LV lietošanas instrukcija 13 EST kasutusjuhend 15 SLO navodila za uporabo 28 FIN manwal ng pagtuturo 21 PL instrukcja obsługi 48 I istruzioni operative 25 P manual de serviço 10 LT naudojimo instrukcija 11 MK упатство за корисникот 43 NL handleiding 35 F mode d emploi 6 E manual de uso 8 H felhasználói kézikönyv 20 BIH upute za rad 18 RO Instrucţiunea de deservire 16 CZ ná...

Страница 2: ...1 1H 2 A H C E D B F G ...

Страница 3: ...of age and these activities are carried out under supervision 9 Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly Do not try to repair the defected product yourself because it can lead to electric shock Always turn the damaged device to a professional service location in order to repair it All the repairs can be done o...

Страница 4: ...and dispose them in corresponding waste bins Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components which may effect the environment Do not dispose this appliance in the common waste bin DEUTSCH 3 Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220 240 V 50 Hz anschließen Es darf nicht zu anderen bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden Wegen Vorsichtsmaßnahm...

Страница 5: ...terhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden 12 Das Kabel darf nicht außerhalb der Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren 8 Regelmäßig das Kabel prüfen Falls das Kabel beschädigt ist sollte es in einem spezialisierten Service ausgetauscht werden um ev ...

Страница 6: ...Das abgenutzte Gerät zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen da es gefährliche Substanzen enthält die die Umwelt gefährden können Das Gerät sollte in einer Form abgegeben werden die eine weitere Nutzung unmöglich macht Wenn es Batterien enthält sollten diese rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden FRAN...

Страница 7: ...é et un bon fonctionnement 9 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation est endommagé si l appareil est tombé ou qu il a été endommagé de quelqu autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas correctement Ne pas réparer l appareil soi même car cela présente un risque d électrocution Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour vérification ou réparation Toute répar...

Страница 8: ...conectado únicamente a la toma de 220 240 V 50 Hz Para aumentar la seguridad del uso no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a un mismo circuito 1 Antes de usar el equipo lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones que figuran en él El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso indebido del equipo o su manejo inadecuado 7 No sumerjas el cable l...

Страница 9: ...40V 50Hz 5 Coloque el protector de hélice frontal 1A al trasero 1D y apriete con bisagras 3 Atornille la fijación del protector 1E al tubo telescópico 1F 2 Usando el panel de control 1H encienda el ventilador pulsando el botón 1 2 ó 3 Después de unos segundos las aspas del ventilador comenzarán a girar a la velocidad máxima de dicha velocidad ATENCIÓN No permita que se humedezcan las partes del mo...

Страница 10: ...ança de utilização a um circuito de corrente não se devem ligar vários dispositivos elétricos ao mesmo tempo 5 ADVERTÊNCIA O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou pelas pessoas que não foram instruídas com as regras de utilização desde que tal utilização se realize sob vigilância de pessoa r...

Страница 11: ... protecção frontal da hélice 1A na protecção traseira 1D e fixe com pernos 3 Fixar a protecção 1E no tubo telescópico UTILIZAÇÃO DO FRIGORÍFICO LIMPEZA E MANUTENÇÃO CUIDADO É vedado permitir que a parte protectora do motor e os botões fiquem molhados 3 Pode regular a inclinação vertical do ventilador ao inclinar o seu corpo 1 Antes de ligar o aparelho assegure se de que a velocidade está ajustada ...

Страница 12: ...15 Neprileisti prie įrenginio variklio dalies sušlapinimo 17 Įrenginį galima įjungti vien tik atlikus jo pilną montavimą Dalinai sumontuotas ir įdiegtas įrenginys neužtikrina saugaus naudojimo ir tinkamo veikimo 11 Nenaudoti prietaiso šalia degių medžiagų 19 Į ventiliatoriaus gaubtą nekiškite jokių daiktų Priešingu atveju galite susižeisti arba sugadinti prietaisą 4 Būtina imtis ypatingo atsargumo...

Страница 13: ...i arī jebkāda cita veida šķidrumā Nepakļaujiet ierīci laika apstākļu iedarbībai lietus saule utml kā arī nelietojiet ierīci pārmērīga mitruma apstākļos vannasistabas mitri kempinga namiņi 4 Ievērot īpašu piesardzību ierīces lietošanas laikā ja tuvumā atrodas mazi bērni Neļaut bērniem rotaļāties ar ierīci Neatļaut ierīci lietot bērniem vai ar tās lietošanu neiepazīstinātām personām 8 Periodiski pār...

Страница 14: ... 14 Papildu aizsardzībai vannas istabas elektrības piegādes ķēdē ieteicams uzstādīt paliekošās strāvas iekārtu RCD ar nominālo strāvu kas nepārsniedz 30 mA Šajā sakarā lūdzu sazinieties ar kvalificētu elektriķi 13 Neatstājiet ierīci pievienotu elektropadeves tīklam bez uzraudzības IERĪCES LIETOŠANA 1 Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties rotora ātrums ir iestatīts pozīcijā 0 Tikai tad pieslēdz...

Страница 15: ...vooluringi mitut elektriseadet 4 Seadme kasutamise ajal ole eriti ettevaatlik ja tähelepanelik siis kui läheduses viibivad lapsed Ära luba lastel mängida seadmega samuti ära luba lastel ega isikutel kes ei tunne seda seadet et nad kasutaksid seda ETTEVAATUST ÄRGE PÖÖRAKE ventilaatorit ilma esi ja tagaosata 10 Ära kasuta vigastatud toitejuhtmega seadet või kui seade kukkus maha või on mingil muul v...

Страница 16: ...ulaator asendis 0 seejärel ühendage toitejuhe pistikupesasse PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE 3 Tolmu eemaldamiseks võrkkattelt võite puhastada seda aeg ajalt harjaga loputada vees ja korralikult kuivatada SEADME KASUTAMINE 4 Ka propelleri võite pärast seadme küljest eemaldamist pühkida puhtaks niiske lapi ja vähese puhastusainega 1 Enne kui asute seadet puhastama tõmmake toitejuhe pistikupesast välja Ho...

Страница 17: ...de a evita orice pericol 7 Nu scufundaţi cablul ştecherul şi nici întregul dispozitiv în apă sau alt lichid Nu expuneţi echipamentul la acţiunile condiţiilor atmosferice ploaie raze solare etc şi nici nu îl folosiţi în condiţii de umiditate ridicată baie bungalouri cu umezeală 14 Pentru a asigura o protecţie suplimentară se recomandă instalarea pe circuitul electric a unui dispozitiv cu curent dif...

Страница 18: ...eparat Produs cu marcaj CE pe plăcuţa de fabricaţie în ceea ce priveşte izolaţia Dispozitivul acesta este produs în conformitate cu cerinţele directivelor Compatibilitatea electromagnetică EMC Dispozitiv electric de joasă tensiune LVD Acest dispozitiv face parte din grupa de dispozitive cu clasa II BOSANSKI 2 Aparat je namjenjen isključivo za kućnu upotrebu Ne smije se koristiti u druge svrhe koje...

Страница 19: ... dalje od zavesa zavesa ili drugih predmeta koje radni ventilator može povući 1A Prednja zaštita 1B Elisa rotora 1C Vijak za pridržavanje 1D Zadnja zaštita 1E Pričvršćivanje zaštite rotora 1F Teleskopska cijev OPIS UREĐAJA prečnik snaga Max napon napajanja 3 Uprljano tijelo motornog dijela obrišite malo vlažnom krpicom bez detergenata Obrišite da bude suho PAŽNJA Nemojte dozvoliti da se pokvase mo...

Страница 20: ...tsák karban gyerekek esetleg csak akkor ha 8 évnél idősebbek és ezt felügyelettel teszik 3 A berendezést kizárólag 220 240 V 50 Hz földelt dugaszolóaljzatra szabad csatlakoztatni 10 A készüléket hideg stabil lapos felületre kell állítani messze olyan konyhai készülékektől amelyek felmelegedhetnek pl mikrosütőtől gáztűzhelytől stb 1 A készülék használatbavétele előtt olvassa el a kezelési útmutatót...

Страница 21: ... elkezd forogni az adott sebességnek megfelelő maximális fordulatszámmal 3 A beszennyeződött motortestet törölje át egy tiszta vízzel enyhén benedvesített törlőkendővel Törölje szárazra 1C Rögzítő csavar 1D Hátsó védőburkolat 3 Csavarozza a védőburkolat rögzítését 1E a teleszkópos csőhöz 1F 5 Helyezze a lapát első védőburkolatát 1A a hátsóra 1D és rögzítse a patentzárakkal 2 A ventilátor lapátjain...

Страница 22: ...ite on kytkettävä ainoastaan maadoitettuun 220 240 V 50 Hz pistorasiaan vastaisella tavalla 8 Tarkista säännöllisesti johdon kunto Jos virtajohto on vaurioitunut se on korjattava valtuutetussa huoltoliikkeessä vaaratilanteiden välttämiseksi 9 Älä käytä laitetta mikäli sen virtajohto on vaurioitunut tai jos laite on pudonnut tai vaurioitunut muulla tavalla tai se ei toimi oikein Älä korjaa laitetta...

Страница 23: ...aisija teho max syöttöjännite 5 Tuuletinta on säilytettävä kuivassa tilassa TEKNISET TIEDOT 4 Asenna potkuri uudelleen moottoriakseliin sekä asenna takaisin ja lukitse etusuojus saranoiden avulla РУССКИЙ 3 Устройство следует подключать только к гнезду 220 240 В 50 Гц Для повышения безопасности не следует одновременно подключать к одной цепи тока несколько электрических устройств 5 ВНИМАНИЕ Устройс...

Страница 24: ... питания Не используйте в случае если прибор неправильно работает Не осуществляйте ремонт устройства самостоятельно так как это угрожает поражением током При возникновении неполадок обратитесь в ближайший сервисный центр Неправильно осуществлённый ремонт может причинить вред пользователю 13 Запрещено оставлять прибор включенным без присмотра 14 Не включайте вентилятор без установленных защитных ре...

Страница 25: ...VATE PER FUTURE CONSULTAZIONI 7 Non immergere il cavo la spina o l intero apparecchio in acqua o in altri liquidi Non esporre l apparecchio agli agenti atmosferici pioggia sole ecc e non utilizzarlo nelle condizioni di umidità bagni bungalow umidi CONDIZIONI GENERALI DI SICUREZZA Заботясь об окружающей среде Упаковку из картона передайте пожалуйста на макулатуру Полиэтиленовые мешки РЕ выкидать в ...

Страница 26: ... del motore Inserire la pala sul perno del motore e stringere 1 Con una vite fissare la base del ventilatore 1G al tubo telescopico 1F 1G Base del ventilatore 1H Pannello di controllo 19 Non inserire alcuni oggetti nella protezione del ventilatore per non causare lesioni del corpo o danni del dispositivo 1E Fissaggio della protezione del rotore 1F Tubo telescopico 2 Regolare l altezza desiderata e...

Страница 27: ...avilno uradjen popravak može dovesti do ozbiljnih opasnosti za korisnika 14 Za dodatnu zaštitu poželjno je instalirati u strujni krug uređaja diferencijalne struje RCD s nazivnom diferencijalnom strujom koja ne prelazi 30 mA U tom smislu obratite se kvalificiranom električaru 3 Povežite uređaj samo u uzemljenu utičnicu 220 240 V 50 Hz Kako bi se povećala operativna sigurnost za jedan strujni krug ...

Страница 28: ...ni element štitnika 1E pritegnuti uz teleskopsku cijev 1F 2 Izabrati odgovarajući visinu te pritegnuti maticu za podešavanje visine ventilatora 1C Pričvrsni vijak 1D Stražnji štitnik 5 Prednji štitnik lopatica 1A staviti na stražnji 1D i blokirati zatvaračima 3 Okomiti nagib ventilatora može se podesiti podešavanjem položaja kućišta ventilatora Vodimo brigu o prirodnomokolišu Kartonskuambalažumoli...

Страница 29: ...se naj ne igrajo z napravo Čiščenje in vzdrževanje naprave naj ne izvajajo otroci razen če so starejši od 8 let in te dejavnosti izvajajo pod nadzorom osebe ki je odgovorna za njihovo varnost 6 Ko boste končali z uporabo izdelka nežno odstranite vtič iz električne vtičnice Nikoli ne potegnite za napajalni kabel OPIS NAPRAVE OPOMBA NE VKLOPITE VENTILATORJA BREZ STAVLJENE PREDNJE IN ZADNJE ZAŠČITE 1...

Страница 30: ...nostmi nebo osoby které nemají zkušenosti nebo znalosti zařízení pokud se to děje pod dohledem osoby odpovídající za jejich bezpečnost nebo jim byly předány pokyny o bezpečném používání zařízení a jsou si vědomy nebezpečí souvisejícího s jeho používáním Zařízení není hračka pro děti Čištění a údržbu zařízení nesmí provádět děti ledaže jsou starší 8 let a tuto činnost provádějí pod dohledem 3 Zaříz...

Страница 31: ...apájecí napětí 5 Nasaďte přední kryt vrtule 1A na kryt 1D a zablokujte je západkami 3 Svislý náklon ventilátoru můžete upravit nakloněním těla zařízení ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 3 Pletivové kryty lze občas otřít kartáčem za účelem odstranění prachu který se nachází v otvorech vypláchnout ve vodě a dobře usušit CR 7307 45 cm 110 180 W 220 240 V 50 Hz POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ TECHNICKÉ ÚDAJE 1 Ujistěte se zda je p...

Страница 32: ...føre af børn medmindre de er fyldt 8 år og de pågældende handlinger udføres under tilsyn 2 Udstyret er udelukkende beregnet til hjemmebrug Må ikke anvendes til andre formål som udstyret ikke er beregnet til Med henblik på at øge brugssikkerheden må flere elektriske apparater ikke tilsluttes én strømkreds samtidigt 8 Tilstand af strømforsyningsledningen kontrolleres en gang imellem Er strømforsynin...

Страница 33: ...til BEMÆRK Lad ikke motordelen eller ventilatorens knapper blive våde 3 Du kan justere ventilatorens hældning i det lodrette plan ved at vippe ventilatorens hovedparti 2 Motorhuset det teleskopiske fastgørelsesrør og ventilatorfoden kan rengøres med en fugtig klud med tilsætning af en lille smule rengøringsmiddel RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 5 Ventilatoren opbevares tørt 5 Forreste beskyttelsesgit...

Страница 34: ... μετά την πλήρη εγκατάσταση Η μερικώς συναρμολογημένη και ανατεθείσα συσκευή δεν εξασφαλίζει ασφαλή χρήση και σωστή λειτουργία 18 Τοποθετήστε τον ανεμιστήρα μακριά από κουρτίνες κουρτίνες ή άλλα αντικείμενα που μπορεί να τραβηχτούν από τον ανεμιστήρα εργασίας 11 Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα υλικά 13 Μην αφήνετε την ενεργοποιημένη συσκευή ή το φις στην πρίζα χωρίς επίβλεψη 7 Μην ...

Страница 35: ... Το προϊόν φέρει το σήμα CE στην πινακίδα χαρακτηριστικών Η συσκευή ανήκει στη 2η κλάση μόνωσης και δεν απαιτεί γείωση Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα EMC We geven om het milieu We vragen u om de kartonnen verpakkingen te storten bij het oud papier Polyethyleen zakken PE storten in de container voor plastic Versleten apparatuur afgeven bij het juiste verzamelpunkt als in het apparatuur gevaarlijke el...

Страница 36: ...NIET ZONDER VOOR EN ACHTERDEKKINGEN AF BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1E Bevestiging van rotorbeschermrooster 1F Telescoopbuis 10 Plaats het apparaat op een koel stabiel en vlak oppervlak weg van warmtebronnen zoals elektrisch fornuis gas brander etc 1G Voet van ventilator 1H Bedieningspaneel 19 Steek geen voorwerpen in de kap van de ventilator Anders kan dit leiden tot persoonlijk letsel of schade...

Страница 37: ...liteit EMC Het apparaat is uitgevoerd in de isolatieklasse 2 en vereist geen aarding We geven om het milieu We vragen u om de kartonnen verpakkingen te storten bij het oud papier Polyethyleen zakken PE storten in de container voor plastic Versleten apparatuur afgeven bij het juiste verzamelpunkt als in het apparatuur gevaarlijke elementen zitten kan dat een bedreiging zijn voor het milieu Elektris...

Страница 38: ...stalacije Delimično sklopljeni i pušteni uređaji ne osiguravaju bezbednu upotrebu i pravilan rad 1A Prednji štitnik 1B Lopatice rotora 11 Uređaj ne sme da se koristi blizu lako zapaljivih materijala OPIS UREĐAJA 16 Koristite samo originalni montirani hardver 9 Ne sme da se koristi uređaj koji ima oštećen napojni kabl ili uređaj koji je pao na pod ili je na bilo koji drugi način došlo do njegovog o...

Страница 39: ...ите картонске кутије и пластичне кесе и одложите их у одговарајуће канте за смеће Коришћени уређај треба да буде испоручен на наменске сакупљане тачке због оштрих компоненти што може утицати на животну средину Немојте одлагати овај уређај у заједничку корпу за отпатке Niskonaponska električna oprema LVD Na nazivnoj pločici proizvod je obeležen CE oznakom Uređaj je izrađen u II klasi izolacije i ne...

Страница 40: ...het för respektive växel BESKRIVNING AV ENHETEN 17 Slå på enheten först efter fullständig installation Delvis vikta och släppta enheter garanterar inte säkeranvändningochkorrektdrift inteöverstiger30mAielkretsen Förattinstalleraåterströmsenhetenskamankontaktaenelektriker 3 Du kan justera fläktens vertikala lutning genom att luta fläktkroppen RENGÖRING OCH FÖRVARING 3 Skruva fästskruven 1E på telsk...

Страница 41: ...го 5 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Дане обладнання можуть використовувати діти яким виповнилося 8 років та особи з обмеженою фізичною здатністю відчуттями або психічною здатністю або особи які не мають досвіду або не ознайомилися з обладнанням якщо це відбувається під наглядом особи яка відповідає за їх безпеку або якщо їм надані настанови щодо безпечного користування пристроєм і вони усвідомлюють небезпеку пов яз...

Страница 42: ...тикальний нахил вентилятора перехиляючи корпус 11 Некористуватисяпристроємпоблизулегкозаймистихматеріалів 10 Потрібно ставити пристрій на холодній стабільній рівній поверхні здаля від кухонних пристроїв якінагріваються такихяк електричнаплита газовийпальник тощо 14 Для забезпечення додаткового захисту рекомендується встановити в електричному контурі Пристрій захисного відключення ПЗВ з диференційо...

Страница 43: ...то на уредот не треба да биде извршувано од страна на деца освен ако не се постари од 8 години и дејсвијата се извршуваат под надзор на полнолетни лица 6 Кога ќе завршите со употребата на уредот извадете го приклучокот од штекерот со држење на штекерот со раката Не влечете го кабелот за напојување 7 Да не се потопува кабелот приклучокот и целиот уред во вода или друга течност Уредот да не се излож...

Страница 44: ...е дел од уредот да се навлажни ОПИС НА УРЕДОТ 2 Поставете ја саканата висина и затегнете ја навртката за регулирање на висината на вентилаторот 19 Не вметнувајте никакви предмети во капакот на вентилаторот Во спротивно тоа може да доведе до лична повреда или оштетување на уредот 3 Затегнете го зацврстувањето на капакот 1E на телескопската цевка 1F УПОТРЕБА НА УРЕДОТ 1E Прицврстување на капакот на ...

Страница 45: ...oužívaní v okolí detí buďte opatrní Nedovoľte deťom hrať sa s produktom Nedovoľte deťom alebo osobám ktoré nepoznajú zariadenie aby ho používali bez dozoru 8 Periodicky skontrolujte stav napájacieho kábla Ak je napájací kábel poškodený výrobok by sa mal vymeniť na profesionálne miesto servisu aby sa predišlo nebezpečným situáciám 9 Produkt nikdy nepoužívajte s poškodeným napájacím káblom alebo ak ...

Страница 46: ...ndričkou s prísadou malého množstva čistiacich prostriedkov 4 Po odskrutkovaní vrtule ju môžete pretrieť aj vlhkou handričkou s prísadou čistiacich prostriedkov ČISTENIE A ÚDRŽBA 5 Ventilátor uschovajte na suchom mieste 2 Pomocou ovládacieho panela 1H zapnite ventilátor stlačením tlačidla 1 2 alebo 3 Po niekoľkých sekundách sa lopatky ventilátora začnú otáčať s maximálnou rýchlosťou pre daný rýchl...

Страница 47: ...waniu Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzeń sprzętu oraz wad i uszkodzeń wynikłych wskutek niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania przechowywania i konserwacji użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej ingerencji nieautoryzowaneg...

Страница 48: ...olwiek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie gdyż grozi to porażeniem Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika 10 Należy stawiać urządzenie na chłodn...

Страница 49: ...rędkość wirnika jest ustawiona na 0 a następnie podłącz przewód zasilający do gniazdka sieciowego 3 Możesz regulować nachylenie pionowe wentylatora przechylając korpus 16 Używaj tylko oryginalnego dostarczonego sprzętu montażowego UWAGA Nie dopuszczać do zamoczenia części silnikowej ani przycisków wentylatora nie przekraczającym 30 mA W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka UWAG...

Страница 50: ...Boiler CR 1267 Deep Fryer CR 4909 Halogen Oven CR 6305 Retro Radio CR 1103 Ice Cube Maker CR 8073 Hand blender CR 4612 Egg Boiler CR 4482 www camryhome eu Mini fridge CR 8062 Blender CR 4050 CR 4001 Citrus juicer Electric Grill CR 6609 Burr Coffe Grinder CR 4439 Slow Juicer CR 4108 ...

Страница 51: ...241 Waffle maker CR 3022 Steam travel iron CR 5024 Meat slicer CR 4702 Ash Vacuum CR 7030 Velocity fan CR 7306 Kitchen Scale CR3154 www camryhome eu Washing spinning mashine CR 8052 Ceramic cooker CR 6506 Cone maker CR 3028 Portable cooler CR 8065 Headphones CR 1146 CR 7407 Electric blanket ...

Страница 52: ...umidifier CR 7952 Auto flip clock CR 1131 CD MP3 player boombox CR 1123 Air conditioner CR 7902 Turntable with radio CR 1113 Air dehumidifier CR 7903 www camryhome eu Air fryer CR 6306 Blender with grinding attachment CR 4058 Popcorn maker CR 4458 Ice Cream Maker CR 4481 Arm blood pressure monitor CR 8409 Deep fryer CR 4907 ...

Отзывы: