camry CR 8074 Скачать руководство пользователя страница 6

17. Während der Verwendung des Gerätes im Auto oder im Boot prüfen Sie, ob die 
Sicherung  leistungsfähig ist.
18. Keine Elektrogeräte  in den Kühlschrank stellen.
19. Die Lüftungsöffnungen vom Gerät nicht sperren.
20. Das Gerät vor Wärmequellen und Sonnenstrahlen schützen.
21. Ins Gerät bereits abgekühlte Produkte stellen.
22. Das Gerät dort stellen, wo eine ordnungsgemäße Lüftung ist. Der Abstand von anderen 
Objekten soll mindestens 20 cm betragen. 

BESCHREIBUNG DES GERÄTES
1. Beleuchtung

 

2. Kühlkammer

3. Gefrierkammer

4. Korb

5. Schalter

6. Statusanzeige vom Verdichter und Versorgung

7. Steigerung-Taste

8. Reduzierung-Taste

9. Display

10. Fehleranzeige

11. SET-Taste

12. Modus-Schalter 

13. Stromversorgungsbuchse

BENUTZUNG
Vor der ersten Nutzung die Griffe gemäß der Zeichnung montieren.

DIE ERSTE INBETRIEBNAHME
1. Die Speiseleitung an die Stromversorgungsbuchse (13) und dann an die Stromquelle anschließen. Das Gerät mittels Schalter (5) 
einschalten.  Auf dem Display wird die Temperatur im Innenbereich des Kühlschranks angezeigt. Die Energieversorgungsanzeige blinkt 
orange.
2. Die SET-Taste drücken und dann mit den Tasten  (7 und 8) die Temperatur einstellen. Durch 3-faches Drücken der  SET-Taste die 
Temperatur speichern  oder 5 Sekunden warten (Autospeicherung). Auf dem Display erscheint die Temperatur im Innenbereich des 
Kühlschranks. Die Stromversorgungsanzeige blinkt gelb, nach dem Erreichen der Solltemperatur blinkt die Anzeige orange und der 
Verdichter endet den Betrieb.
3. Zum Wechseln der Temperatureinheiten (Celsius- oder Fahrenheit-Grad) zweimal die SET-Taste drücken und dann mit den Tasten (7 und 
8) die gewünschte Einheit einstellen. 
4. Um den Sicherheitsmodus vom Akku zu wählen, dreimal die SET-Taste drücken und dann mit den Tasten (7 und 8) den Modus gemäß 
der Tabelle einstellen. Nach Wahl des Modus 5 Sekunden warten und der Modus wird automatisch gespeichert. Wenn die 
Eingangsspannung unter das Soll-Niveau fällt,  schaltet das Gerät aus. Wenn die Spannung auf Anfangsniveau zurückkehrt, schaltet der 
Verdichter wiederholt ein.

FEHLER
Wenn ein Fehler auftaucht, erscheint die Meldung und die ERROR-Anzeige signalisiert den Fehler durch mehrfaches Erblinken je 4 
Sekunden:
1 Blinken bedeutet die niedrige Spannung 
Die Eingangsspannung prüfen. Es wird empfohlen, den Sicherungsmodus bis auf LOW senken
2 Blinken bedeuten ein fehlerhaftes Funktionieren vom Verdichter oder Lüfter
Ein fehlerhaftes Funktionieren vom Elektrosystem oder Verdichter. Kontaktieren Sie den Service. 
3 Blinken bedeuten die Überlastung vom Verdichter
Die Anzahl der aufbewahrten Produkte mindern. Das Gerät an einen kälteren Ort stellen. Die Lüfter reinigen und prüfen, ob die 
Luftzirkulation ausreichend sichergestellt ist.
4 Blinken bedeuten eine zu hohe Lufttemperatur 
Die Lüfter reinigen und prüfen, ob die Luftzirkulation ausreichend sichergestellt ist. Wenn der Lüfter nicht ordnungsgemäß funktioniert, 
wechseln Sie ihn gegen einen anderen.

REINIGUNG UND WARTUNG
Vor Reinigung das Gerät ausschalten.
1. Den Innenbereich des Gerätes regelmäßig auftauen lassen.
2. Den Innenbereich und das Gehäuse mit einem feuchten Tuch reinigen.

6

Spannung 

Sicherheitsmodus 
vom Akku 

MODUS NIEDRIG 
(LOW) 

MODUS MITTEL 
(MIDDLE) 

MODUS HOCH 
(HIGH) 

12V 

Absperrspannung  

10.1 +/- 0,3V 

11.4 +/- 0,3V 

11.8 +/- 0,3V 

 

Spannung der 
wiederholten 
Inbetriebnahme 

11.1 +/- 0,3V 

12.2 +/- 0,3V 

12.6 +/- 0,3V 

24V 

Absperrspannung  

21.5 +/- 0,3V 

24.1 +/- 0,3V 

24.6 +/- 0,3V 

 

Spannung der 
wiederholten 
Inbetriebnahme 

23.0 +/- 0,3V 

25.3 +/- 0,3V 

26.2 +/- 0,3V 

 

Spannung 

Sicherheitsmodus 
vom Akku 

MODUS NIEDRIG 
(LOW) 

MODUS MITTEL 
(MIDDLE) 

MODUS HOCH 
(HIGH) 

12V 

Absperrspannung  

10.1 +/- 0,3V 

11.4 +/- 0,3V 

11.8 +/- 0,3V 

 

Spannung der 
wiederholten 
Inbetriebnahme 

11.1 +/- 0,3V 

12.2 +/- 0,3V 

12.6 +/- 0,3V 

24V 

Absperrspannung  

21.5 +/- 0,3V 

24.1 +/- 0,3V 

24.6 +/- 0,3V 

 

Spannung der 
wiederholten 
Inbetriebnahme 

23.0 +/- 0,3V 

25.3 +/- 0,3V 

26.2 +/- 0,3V 

 

Содержание CR 8074

Страница 1: ...CR 8074 GB D bedienungsanweisung NL handleiding PL instrukcja obsługi user manual ...

Страница 2: ...1 2 4 3 5 11 7 8 9 6 10 12 13 ...

Страница 3: ...t the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 9 Never u...

Страница 4: ...ion and the indicator ERROR repeatedly blink every 4 seconds 1 blink means low voltage Please check the input voltage It is recommended to reduce the security mode to LOW 2 blinks indicate malfunction of a compressor or fan Malfunction of the electrical system or compressor Contact service 3 mean overload the compressor Reduce the amount of stored products Move unit to a cooler location Clean the ...

Страница 5: ... sei denn dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden 6 Nach der Benutzung den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten NIEMALS am Kabel ziehen 7 Das Kabel die Buchse sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Gerät vor Regen Sonne usw und vor Feuchtigkeit z B im ...

Страница 6: ...eit einstellen 4 Um den Sicherheitsmodus vom Akku zu wählen dreimal die SET Taste drücken und dann mit den Tasten 7 und 8 den Modus gemäß der Tabelle einstellen Nach Wahl des Modus 5 Sekunden warten und der Modus wird automatisch gespeichert Wenn die Eingangsspannung unter das Soll Niveau fällt schaltet das Gerät aus Wenn die Spannung auf Anfangsniveau zurückkehrt schaltet der Verdichter wiederhol...

Страница 7: ...naf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of personen zonder ervaring of kennis van het apparaat alleen onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of als ze werden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en zijn zich bewust van de gevaren in verband met de werking ervan Kinderen mogen niet met het appara...

Страница 8: ... dien je de handvaten te bevestigen zoals afgebeeld op de tekening EERSTE INGEBRUIKNAME 1 Sluit de voedingskabel aan op de contactdoos van het toestel 13 en vervolgens op de stroombron Zet het toestel aan met de schakelaar 5 De display geeft de temperatuur binnenin de koelkast weer De voedingsindicator brandt oranje 2 Druk op de knop SET en stel vervolgens met de knoppen 7 en 8 de temperatuur in S...

Страница 9: ...n en ga na of voldoende luchtcirculatie verzekerd is Indien een ventilator verkeerd werkt dan dient deze vervangen te worden HET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Voordat je het toestel begint schoon te maken dien je het af te zetten 1 De binnenkant van het toestel dient regelmatig ontdooid te worden 2 De binnenkant en de behuizing dient met een bevochtigde doek schoongemaakt te worden 3 Gebruik geen bijte...

Страница 10: ...cji ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym eleme...

Страница 11: ...nagrzewających się urządzeń kuchennych jak kuchenka elektryczna palnik gazowy itp 11 Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych 12 Przewód zasilania nie może zwisać poza krawędź stołu lub dotykać gorących powierzchni Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Nie należy dopuszczać dzieci do z...

Страница 12: ...ulatora należy wcisnąć przycisk SET trzy razy a następnie przyciskami 7 i 8 ustawić tryb zgodnie z tabelką Po wybraniu trybu należy odczekać 5 sekund i tryb zapisze się automatycznie Jeżeli napięcie wejściowe spadnie poniżej zadanego poziomu urządzenie wyłączy się Jeżeli napięcie powróci do poziomu początkowego kompresor włączy się ponownie BŁĘDY Gdy pojawi się błąd wyświetlacz pokaże powiadomieni...

Отзывы: