background image

Kantakaamme huolta ympäristöstä. Pahvipakkauksen pyydämme laittamaan paperikierrätykseen. Polyeteenipussit (PE) tulee laittaa muovien 
kierrätysastiaan. Loppuun käytetyt laitteet tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen, koska laitteen sisältämät vaaralliset aineosat voivat olla 
ympäristölle vahingollisia. Sähkölaite tulee toimittaa siten, että sen uudelleenkäyttö on estetty. Jos laitteessa on paristo, paristo tulee poistaa ja 
toimittaa erillisesti keräyspisteeseen.

30

SVENSKA

ALLMÄNNA SÄKERHETSVILLKOR

LÄS ORDENTLIGT VIKTIGA INSTRUKTIONER OM ANVÄNDNINGENS SÄKERHET OCH 

BEVARA DEM FÖR FRAMTIDEN

1.Innan du använder apparaten för första gången var god läs bruksanvisningen och förhåll 

dig enligt instruktioner i bruksanvisningen. Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för skador 

som resulterar av missbruk och felaktig användning av apparaten. 

2.Denna aparat är avsedd för användning bara i hushållet. Använd inte för andra syften 

som inte är föremål av denna apparat.

3.Apparaten bör anslutas till ett eluttag med jordledning 230 V ~ 50 Hz. För att förbättra 

användningens säkerhet, bör man inte ansluta samtidigt många elektriska anordningar till 

en strömkrets.

4. Under arbetet ska du uppmärksamma barn som befinner sig inom området där 

maskinen används. Barn måste övervakas så att de inte kan leka med apparaten, tillåt inte 

barn eller personer som inte känner till användning av denna apparat.

5.VARNING: Denna anordning kan användas av barn över 8 år gamla och personer med 

förminskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller avsaknad av erfarenhet och 

kunskap av apparaten, om de övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet 

eller undervisats i hur apparaten används på säkert sätt och därmed förstått de faror som 

kan uppstå i samband med användningen av appareten. Barn får ej leka med apparaten. 

Rengöring och konservering av anordingen bör inte göras av barn förutom barn som är 

över 8 år gamla och övervakas.

6.Ta alltid en stickpropp ur ett eluttag efter användningen och håll eluttaget med handen 

då. Dra INTE elkabeln.

7.Doppa aldrig elkabeln, stickproppen eller hela apparaten i vatten eller andra vätskor. 

Exponera aldrig apparaten för väderförhållanden (regn, sol, etc.) eller använd vid förhöjd 

luftfuktighet (badrum, fuktiga stugor).

8.Kontrollera elkabeln periodiskt. Om elkabeln är defekt, ska man byta ut den i en 

specialiserad reparationsverksamhet för att undvika faror.

9.Använd inte apparaten med en defekt elkabel eller om apparaten har tappats eller 

skadats på något annat sätt eller arbetar felaktigt. 

Reparera inte apparaten själv eftersom 

du riskerar elektrisk stöt. 

En felaktig apparaten ska avges till kvalicerad kundtjänst för att 

kolla eller reparera den. Alla reperationer för endast utföras av kvalicerade kundtjänster. 

En 

felaktig reparation kan orsaka betydande risker för användaren.

10.Ställ apparaten på en sval, stabil, plan yta, långt ifrån uppvärmande kökanordningar 

som spisar, gasbrännare, etc.

11.Använd inte apparaten i närheten av brännbara material.

12.Låt inte elkabeln ligga över kanter av ett bord eller heta ytor.

13. Apparaten får aldrig lämnas utan övervakning med motorerna igång eller stickproppen i 

ett eluttag.

14. För ytterligare skydd rekommenderas att montera i en krets en jordfelsbrytare (RDC) 

med en utström som är inte över 30 mA. 

Det måste göras av en kvalicerad elektriker.

15. 15. Apparaten är avsedd för att hålla och värma mat på horisontellt läge på kort tid. 

16. Placera inte apparaten i kylskåpet eller frysen.

17. Värm inte apparaten i mikrovågsugnen, ungen eller i annan värmekälla.

18. Doppa inte apparaten i vatten eller tvätta inte den i diskmaskinen.

19. Uppvärmning orsakar tryckökning i apparaten därför bör man alltid trycka på 

säkerhetstätningen tills tätningens kanter lyfter sig innan användningen. 

Содержание CR 4475

Страница 1: ...RO Instrucţiunea de deservire BIH upute za rad H felhasználói kézikönyv CZ návod k obsluze GR οδηγίες χρήσεως RUS инструкция обслуживания MK упатство за корисникот NL handleiding SLO navodila za uporabo FIN käyttöopas S bruksanvisning I istruzioni per l uso HR upute za uporabu PL instrukcja obsługi user manual D bedienungsanweisung ...

Страница 2: ...6 4 1 7 5 3 2 8 215x165x100mm 215x165x52mm ...

Страница 3: ...tions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 9 Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly Do not try to repair the defected product yourself because it can l...

Страница 4: ...ießlich an die Steckdose 230 V 50 Hz anschließen Es darf nicht zu anderen bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden Wegen Vorsichtsmaßnahmen sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis angeschlossen werden 4 Falls sich Kinder in der Nähe befinden sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle Vorsicht bewahrt werden Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder sowie für Erwachsene die...

Страница 5: ...r REINIGUNG sauber machen 1 Die Schnappschlösser 3 abschließen und den Deckel 1 abnehmen 2 Die Behälter 7 mit den Lebensmitteln einfüllen 3 Den Deckel 1 zumachen und die Schnappschlösser 3 schließen 4 In waagerechter Stellung tragen 5 Um das Essen zu erwärmen das Kabel in die Steckdose 8 stecken Die Sicherheitsdichtung 4 drücken bis ihre Umrandung hochhebt Die Diode 2 zeigt den Ausschalt Zustand d...

Страница 6: ... cordon d alimentation est endommagé il devra être changé par un service de réparation spécialisé afin d éviter le danger 9 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation est endommagé si l appareil est tombé ou qu il a été endommagé de quelqu autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas correctement Ne pas réparer l appareil soi même car cela présente un risque d électrocution Un appar...

Страница 7: ... efectos de las condiciones atmosféricas lluvia sol etc ni tampoco los uses en condiciones de alta humedad cuartos de baño casas de camping 8 Controla periódicamente el estado del cable de alimentación Si el cable de alimentación 1 Couvercle 2 Diode 3 Clips 4 Joint de sécurité 5 Récipient pour la cuillère 6 Cuillère 7 Récipient permanent 8 Prise du cordon d alimntation UTILISATION Avant l utilisat...

Страница 8: ...de seguridad hasta que se eleve su borde 20 El aparato puede decolorarse de los productos alimenticios coloridos 21 El aparato no es hermético Se pueden verter de él los líquidos mal almacenados 1 Tapa 2 Diodo 3 Cierres a presión 4 Junta de seguridad 5 Recipiente para la cuchara 6 Cuchara 7 Recipiente fijo 8 Toma del cable USO Antes de utilizar limpiar de acuerdo con el punto LIMPIEZA 1 Abrir los ...

Страница 9: ... de idade e desde que efetuadas sob vigilância de adultos 6 Sempre depois de finalizar o uso tirar o pino de tomada da tomada de alimentação agarrando com a mão a tomada de alimentação NÃO tirar para si o cabo de alimentação 7 Não submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo em água ou outro líquido Não expôr o dispositivo à ação das condições atmosféricas chuva sol etc nem utilizar em c...

Страница 10: ...tenedores para material plástico O dispositivo usado deve se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o meio ambiente O dispositivo elétrico deve se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso Se no dispositivo há pilhas devem se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado Não coloca...

Страница 11: ...da prie slėgio didėjimo įrenginio viduje todėl visada prieš naudojimą reikia paspausti saugumo tarpiklį tol kol pakils jo kraštai 20 Įrenginys gali prarasti spalvą nuo spalvotų maisto produktų 21 Įrenginys nėra sandarus Gali iš jo tekėti blogai laikomi skysčiai 1 Dangtis 2 Diodas 3 Gnybtai 4 Saugumo tarpiklis 5 Šaukštelio talpykla 6 Šaukštelis 7 Pastovi talpykla 8 Laido lizdas NAUDOJIMAS Prieš nau...

Страница 12: ... stāvokli Ja strāvas vads ir bojāts tas ir jānomaina pret jaunu kvalificētā remontdarbu darbnīcā lai izvairītos no nevēlamām sekām 9 Nelietojiet ierīci ar bojātu strāvas vadu ierīci kas sabojāta nometot vai klādu citu apstākļu rezultātā kā arī ierīci kas nepareizi darbojas Nemēģiniet labot ierīci pāšrocīgi šāda darbība draud ar strāvas triecienu Bojātu ierīci nododiet attiecīgajā servisa punktā la...

Страница 13: ...ida hädaohtlikku olukorda 9 Ära kasuta vigastatud toitejuhtmega seadet või kui seade kukkus maha või on mingil muul viisil vigastatud või töötab ebaõigelt Ära paranda seadet ise sest sa võid saada elektrilöögi Vigastatud seade anna selleks volitatud remonditöökotta et ta seal ära parandataks Kõiki parandustöid võivad teostada ainult selleks volitatud remonditöökojad Valesti teostatud seadme parand...

Страница 14: ...mispunktidesse sest seadmes leiduvad ohtlikud elemendid võivad olla kahjulikud keskkonnale Elektriseadmed tuleb anda nii ära et seadet ei saaks enam uuesti kasutada Kui seadmes on patareid tuleb need välja võtta ja anda eraldi kogumispunkti Seadet ei tohi visata olmejäätmete konteineritesse ROMÂNĂ INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANŢA DE UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI PENTRU VII...

Страница 15: ...suprafeţele fierbinţi 13 Nu se permite lăsarea dispozitivului pornit şi nici a alimentatorului în priză fără supraveghere 14 Pentru a asigura o protecţie suplimentară se recomandă instalarea pe circuitul electric a unui dispozitiv cu curent diferenţial RCD cu curent alternativ diferenţial care nu va depăşi 30 mA În acest sens trebuie să vă adresaţi unui electrician specialist 15 Aparatul este dest...

Страница 16: ...ajanje oštećen treba biti promjenjen od strane specijalizovanog servisa sa ciljem sprječavanja opasnosti 9 Nemojte koristiti aparat kad je oštećen kabel za napajanje nakon pada na tlo kad je na bilo koji način oštećen kad nepravilno radi Nemojte samostalno popravljati aparat zbog opasnosti od udara struje Oštećen aparat predajte odgovarajućem servisu da izvrši provjeru ili popravak Sve popravke mo...

Страница 17: ...SŐBBIEKRE 1 A készülék használatbavétele előtt olvassa el a kezelési útmutatót és járjon el az abban leírtak szerint A gyártó nem vállal felelősséget a rendeltetéstől eltérő használatból vagy a nem megfelelő kezelésből eredő esetleges károkért 2 A berendezés kizárólag otthoni használatra készült Ne használja más a rendeltetésétől eltérő célra 3 A berendezést kizárólag 230 V 50 Hz földelt dugaszoló...

Страница 18: ...tnak megfelelően 1 Akassza ki a reteszkapcsokat 3 és vegye le a fedelet 1 2 Töltse mega a tartályokat 7 étellel 3 Zárja le a fedőt 1 akassza be a reteszkapcsokat 3 4 Helyezze vízszintes pozícióba 5 Az étel megmelegítéséhez csatlakoztassa a vezetéket az aljzathoz 8 Nyomja meg a tömítést 4 egészen a karimájának felemelkedéséig A LED 2 mutatja a készülék bekapcsolt állapotát 6 A fogyasztás megkezdése...

Страница 19: ...kozený výrobek vždy ihned vypněte Provedení neodborné opravy může vést k úrazu uživatele a zániku záruky pro postup uživatele v rozporu s bezpečnostními pokyny 10 Nikdy nepokládejte výrobek na nebo do blízkosti horkých povrchů nebo do kuchyňských spotřebičů jako jsou elektrické nebo plynové trouby Nikdy výrobek při provozu nezakrývejte nic na něj nestavte 11 Nikdy nepoužívejte výrobek v blízkosti ...

Страница 20: ...и услови како директна сончева светлина или дожд итн Никогаш не употребувајте го уредот во влажни услови 8 Повремено проверувајте ја состојбата на електричниот кабел Доколку тој е оштетен однесете го уредот на овластен сервис за замена на кабелот со цел да се избегнат опасни ситуации 9 Никогаш не употребувајте го уредот со оштетен кабел или ако ви паднал или бил оштетен на било каков начин или ако...

Страница 21: ...5 За да се подгрее храната треба да се приклучи кабелот до гнездото 8 Да се притисне заштитното копче 4 додека не се поткренат краевите Диодата 2 покажува дека уредот е вклучен 6 Пред да се започне со употреба да се исклучи уредот од струја По употребата уредот веднаш да се исклучи ЧИСТЕЊЕ Пред да се пристапи кон чистењето да се извади кабелот од гнездото 1 Надворашната обвивка да се чисти со влаж...

Страница 22: ...зователя 10 Надо устанавливать устройство на холодной устойчивой ровной поверхности далеко нагревающейся кухонной техники такой как электрическая плита газовая горелка и др 11 Не употреблять устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов 12 Провод питания не может висеть за краем стола или соприкасаться к горячим поверхностям 13 Не оставляй устройство включеное в гнездо без надзора 14 Для допо...

Страница 23: ...ποιείτε ποτέ τη συσκευή με ελαττωματικό καλώδιο τροφοδοσίας είτε με καλώδιο που έχει πέσει ή έχει υποστεί οποιαδήποτε άλλη ζημιά είτε δεν λειτουργεί σωστά Μην επισκευάζετε τη συσκευή μόνοι σας υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Την ελαττωματική συσκευή πρέπει να την ελέγξει ή να την επισκευάσει η κατάλληλη υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Οι επισκευές μπορούν να γίνονται μόνο από εξουσιοδοτημένες υπηρεσ...

Страница 24: ...έσως σκουπίστε ώσπου να στεγνώσει 2 Στο καλώδιο τροφοδοσίας ή πλησίον των ενδεικτικών λυχνιών LED δεν μπορεί να μπει νερό 3 Το κάλυμμα το εσωτερικό του μηχανήματος πλύνετέ τα απαλά με νερό και υγρό πιάτων και στεγνώστε τα αμέσως ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Χωρητικότητα 1 0l Ισχύς 35W Παροχή ηλεκτρικού ρεύματος 220 240V 50 60Hz VARNOSTNE RAZMERE PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SKRBNO SHRANITE ZA PRI...

Страница 25: ...aprave se je treba obrniti na strokovnjaka iż področja elektrike 15 Naprava je namenjena za kratkotrajno skladiščenje in pogrevanje hrane v vodoravnem položaju 16 Ne vstavite napravo v hladilnik in zamrzovalnik 17 Ne segrevajte naprave v mikrovalovno pečico v pečico ali drug vir toplote 18 Naprave ne potapljajte v vodo ali ga ne pomijete v pomivalnem stroju 19 Pogrevanje povzroči povečanje tlaka v...

Страница 26: ...mosferische omstandigheden bloot leggen zoals direct zonlicht of regen etc Gebruik het product nooit in vochtige omstandigheden 8 Controleer regelmatig de staat van de voedingskabel Als het netsnoer beschadigd is moet het product worden gebracht naar een professionele service locatie en daar behandelt worden om gevaarlijke situaties te voorkomen 9 Gebruik het product nooit met een beschadigd netsn...

Страница 27: ...nositi u horizontalnom položaju 5 Kako bi zagrijali hranu uključite kabel u utičnicu 8 Pritisnite brtvilo da bi se podigli njegovi rubovi Dioda 2 pokazuje da li je uređaj uključen 6 Prije jedenja isključite uređaj iz struje Odmah nakon jedenja očistite uređaj ČIŠĆENJE Prije čišćenja izvadite utikač iz utičnice 1 Vanjski dio uređaja čistite vlažnom krpicom i obrišite da bude suh 2 U utičnicu i u bl...

Страница 28: ...e verwijderd te worden en appart af te worden gegeven bij het juiste verzamelpunkt SLOVENŠČINA HRVATSKI OPĆI UVJETI SIGURNOSTI VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE ZA UPORABU PROČITAJTE PAŽLJIVO I DRŽITE ZA BUDUĆNOST 1 Prije uporabe stroja pročitajte upute za uporabu i slijedite upute sadržane u njemu Proizvođač ne odgovara za štetu nastalu korištenjem suprotno za namjeravanu uporabu uređaja ili neodgovarajućim...

Страница 29: ... laitetta tai virransyöttölaitetta pistorasiaan ilman valvontaa 14 Lisäsuojauksen varmistamiseksi suositellaan asentamaan laitteen virtapiiriin vikavirtasuojakytkimen RCD jonka nimellisvirta on korkeintaan 30 mA Tältä osin on otettava yhteyttä pätevään sähköasentajaan 15 Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden lyhytaikaiseen säilytykseen ja lämmitykseen vaakasuorassa asennossa 16 Älä laita laitetta ...

Страница 30: ...får ej leka med apparaten Rengöring och konservering av anordingen bör inte göras av barn förutom barn som är över 8 år gamla och övervakas 6 Ta alltid en stickpropp ur ett eluttag efter användningen och håll eluttaget med handen då Dra INTE elkabeln 7 Doppa aldrig elkabeln stickproppen eller hela apparaten i vatten eller andra vätskor Exponera aldrig apparaten för väderförhållanden regn sol etc e...

Страница 31: ...scorretto del dispositivo 2 L apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico Non utilizzarlo per scopi diversi rispetto a quelli per cui è stato costruito 3 L apparecchio deve essere collegato esclusivamente alla presa con messa a terra 230 V 50 Hz Al fine di garantire una maggiore sicurezza di utilizzo allo stesso circuito elettrico non devono essere collegati contemporaneamente molti di...

Страница 32: ...zare i suoi bordi esterni 20 Il dispositivo può essere soggetto alla colorazione derivante da prodotti alimentari di diversi colori 21 Il presente dispositivo non è ermetico Si possono verificare le fuoriuscite di liquidi mal conservati 1 Coperchio 2 Spia 3 Chiusura a scatto 4 Tenuta di sicurezza 5 Contenitore per cucchiaino 6 Cucchiaino 7 Contenitore fisso 8 UTILIZZO Prima dell uso pulire il disp...

Страница 33: ...cji ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym eleme...

Страница 34: ...konywana przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem poprzez przytrzymanie gniazdka ręką NIE ciągnąć za sznur sieciowy 7 Nie zanurzać kabla wtyczki oraz całego urządzenia w wodzie lub innej cieczy Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Nie należy dopuszczać dziec...

Страница 35: ...d użyciem należy wcisnąć uszczelkę bezpieczeństwa aż do podniesienia się jej obrzeża 20 Urządzenie może się odbarwić od kolorowych produktów spożywczych 21 Urządzenie nie jest hermetyczne Mogą się z niego wylewać źle przechowywane płyny 1 Pokrywa 2 Dioda 3 Zatrzaski 4 Uszczelka bezpieczeństwa 5 Pojemnik na łyżeczkę 6 Łyżeczka 7 Pojemnik stały 8 Gniazdo przewodu UŻYTKOWANIE Przed użyciem wyczyścić ...

Страница 36: ...umidifier CR 7952 Auto flip clock CR 1131 CD MP3 player boombox CR 1123 Air conditioner CR 7902 Turntable with radio CR 1113 Air dehumidifier CR 7903 www camryhome eu Air fryer CR 6306 Blender with grinding attachment CR 4058 Popcorn maker CR 4458 Pressure cooker CR 6726 Arm blood pressure monitor CR 8409 Deep fryer CR 4907 ...

Отзывы: