![camry CR 1146 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html.mh-extra.com/html/camry/cr-1146/cr-1146_manual_490749004.webp)
Slušanje muzike
Dugmetom (2) možete uključiti ili isključiti horizontalnu oscilaciju.
Radio Kako bi uključili uređaj u režim radio pritisnite dugme RADIO (3). Dugmetom (2) možete
promijeniti frekvenciju ili glasnoću.
Telefonski razgovor
Kako bi primili poziv pritisnite dugme (4). Kako bi završili poziv pritisnite dugme (4).
1. Bekapcsoló/Lejátszás/Megállítás
2. A rádió frekvenciaváltoztató gombjai/m
ű
sorszámok görgetése/hanger
ő
változtatása (hosszan
nyomva)
3. Eqalizer/Rádió
4. Telefon nyomógomb.
5. Tölt
ő
aljzat
6.
LINE IN bemenet
7. TF kártya aljzat
Töltés. Csatlakoztassa a kábel egyik végét a fejhallgató töltő aljzatába (5) a másik végét a
számítógépbe vagy töltőbe.
A töltés során világít a LED, mely kialszik annak befejezése után. A
teljes feltöltés kb. 2,5 óra.
Párosítás. A fejhallgatónak és a párosított készüléknek 1 métert
ő
l kisseb távolságra kell ennie
egymástól. Kapcsolja át a fejhallgatót a párosítás módba, nyomva tartva a gombot 5
másodpercig. A LED villogni kezd a nyomógomb elengedése után. A küls
ő
készüléket állítsa
párosítás módba és válassza ki a fejhallgatót a listáról. A sikeres párosítás után a LED villogni
fog kb. 3 másodpercenként. Szükség esetén írja be a 0000 kódot.
Lejátszás. A nyomógombokkal (2) görgethetjük a m
ű
sorszámokat vagy változtathatjuk a
hanger
ő
t.
Rádió. A rádió módra átkapcsoláshoz tartsa nyomva a RADIO gombot (3). A nyomógombokkal
(2) tudja megváltoztatni a frekvenciát vagy a hanger
ő
t.
Telefonbeszélgetés. A bejöv
ő
hívás fogadásához nyomja meg a gombot (4). A kapcsolat
befejezéséhez ismét nyomja meg a gombot (4).
1.
Вклучувач
/
отварање
/
стопирање
2.
Копчиња
за
примена
на
фрекфенцијата
на
радиото
/
префрлање
на
композиции
/
промена
на
гласноста
(
долго
притискање
)
3.
Еквилајзер
/
Радио
4.
Телефонско
копче
5.
Гнездо
за
полнење
6.
Влез
LINE IN
7.
Гнездо
за
TF
карта
Полнење
.
Поврзи
го
кабелот
од
едната
страна
со
гнездото
за
полнење
на
слушалките
(5),
а
другата
страна
до
компјутерот
или
полначот
.
Во
текот
на
полнењето
свети
диода
,
која
гасне
по
неговото
завршување
.
За
полно
полнење
потребно
е
околу
2,5
часа
.
Спарување
.
Слушалките
и
спарениот
уред
треба
да
бидат
во
своја
близина
помалку
од
1
метар
.
Префрли
ги
слушалките
во
начин
спарување
,
притискајќи
го
копчето
на
5
сек
.
Диодата
ќе
почне
да
трепка
по
пуштањето
на
копчето
.
Внатрешниот
уред
префрли
го
на
начин
спарување
и
избери
ги
слушалките
од
листата
.
По
успешното
спарување
диодата
ќе
трепка
ок
. 3
сек
.
Доколку
биде
потребно
,
внеси
го
кодот
0000.
O
тварање
.
Со
копчињата
(2)
можеш
да
менуваш
композиции
или
да
регулираш
гласност
.
Радио
.
За
да
се
пренеси
уредот
на
начин
радио
,
придржи
го
копчето
RADiO (3).
Со
копчињата
(2),
можеш
да
ја
менуваш
фрекфенцијата
или
гласноста
.
Телефонски
разговор
.
За
да
добиеш
дојдовен
повик
,
притисни
го
копчето
(4).
За
да
ја
завршиш
врската
,
повторно
избери
го
копчето
(4).
POPIS ZAŘÍZENÍ
1. Vypínač/přehrávání/zastavení
2. Tlačítko pro změnu frekvence rádia/přesouvání skladby/změna hlasitosti (déle podržet)
3. Equalizér/Rádio
4. Tlačítko telefonu
5. Vstup pro napájení
6.
Vstup LINE IN
7. Vstup pro TF kartu
POUŽITÍ
Nabíjení. Kabel p
ř
ipojte z jedné strany ke vstupu pro napájení (5) sluchátek, z druhé strany k
po
č
íta
č
i nebo k nabíje
č
ce. B
ě
hem nabíjení se rozsvítí dioda, která zhasne po ukon
č
ení celého
procesu. Plné nabití trvá cca 2,5 h.
Zpárování. Pro zpárování by sluchátka a za
ř
ízení m
ě
ly být od sebe vzdálené maximáln
ě
1 m.
Sluchátka uve
ď
te do režimu zpárování pomocí tla
č
ítka, které p
ř
idržíte po dobou 5 s. Dioda po
uvoln
ě
ní tla
č
ítka za
č
ne blikat. Druhé za
ř
ízení p
ř
epn
ě
te do režimu zpárování a ze seznamu
vyberte pozici týkající se sluchátek. Po úsp
ě
šném zpárování bude dioda blikat cca 3 s. V
p
ř
ípad
ě
, že za
ř
ízení bude požadovat kód, vepište 0000.
P
ř
ehrávání. Pomocí tla
č
ítek (2) m
ů
žete skladbu p
ř
esouvat nebo zm
ě
nit hlasitost p
ř
ehrávání.
Rádio. Pro p
ř
epnutí za
ř
ízení do režimu rádia p
ř
idržte tla
č
ítko RADIO (3). Pomocí tla
č
ítek (2)
m
ů
žete zm
ě
nit frekvenci nebo hlasitost poslechu.
Telefonický hovor. Pro p
ř
íjem telefonického hovoru stiskn
ě
te tla
č
ítko (4). K ukon
č
ení hovoru
op
ě
tovn
ě
stiskn
ě
te tla
č
ítko (4).
1. Ισχύς / Αναπαραγωγή / Παύση
2. Κουμπιά αλλαγής της ραδιοσυχνότητα / μετάβασης μεταξύ των κομματιών / αλλαγής
έντασης (παρατεταμένο πάτημα)
3. Ισοσταθμιστής / Ράδιο
4. κουμπί τηλεφώνου
5. Υποδοχή Φόρτισης
6. Είσοδος
LINE
IN
7. Υποδοχή κάρτας
TF
MAGYAR
македонски
ČESKY
ΕΛΛΗΝΙΚΑ