background image

GR

όπως  φαίνονται  (Εικ.  11),  και  στη  συνέχεια  βιδώστε  το 

καπάκι στη θέση του.

Το  σύστημα  φωτισμού  της  κονσόλας  λειτουργεί  με  τέσσερις 

μπαταρίες τύπου AA (LR06). Η βάση της μπαταρίας βρίσκεται 

στο  εμπρός  κάτω  τμήμα  της  συσκευής  (δείτε  την  Εικ.  10) 

Αφαιρέστε  το  καπάκι  της  βάσης  της  μπαταρίας  σύροντάς  το 

πλαγίως.  Τοποθετήστε  τις  μπαταρίες  επιβεβαιώνοντας  ότι  το 

θετικό  και  αρνητικό  άκρο  ανταποκρίνονται  στις  αντίστοιχες 

θέσεις  όπως  υποδεικνύεται  και  τοποθετήστε  ξανά  το  καπάκι. 

(Εικ. 12)
Μπορείτε  να  φωτίσετε  καθένα  από  τα  κουμπιά  του  πίνακα 

ελέγχου ανεξάρτητα:

1. 

Επιλέξτε  ένα  κουμπί  ελέγχου  και  εκτελέστε  τη  λειτουργία 

ανάφλεξης (βήμα 3 της παραγράφου 

§ Η

), όταν ανάψει ο 

καυστήρας,  το  κουμπί  της  ρύθμισης  θα  φωτιστεί.  Έτσι  θα 

ξέρετε ποιος καυστήρας είναι αναμμένος.

2. 

Ο διακόπτης ελέγχου θα παραμείνει φωτισμένος έως ότου 

τον θέσετε στη θέση STOP (Ο).

D.  ΦιάλΗ άεριου

Γαλλία:   Αυτή  η  συσκευή  έχει  ρυθμιστεί  για  να  λειτουργεί  με 

τις φιάλες βουτανίου/προπανίου των 4.5 έως 15 kg, που είναι 

εξοπλισμένες με τον κατάλληλο εκτονωτή :

 

■ ελβετία: 

δείτε το ξεχωριστό φύλλο.

 

■ Γαλλία, 

Βέλγιο, 

λουξεμβούργο, 

Ηνωμένο 

Βασίλειο, 

ιρλανδία, 

Πορτογαλία, 

ισπανία, ιταλία, ελλάδα: 

 

βουτάνιο 28-30 mbar / προπάνιο 37 mbar.

 

■ ολλανδία, η Νορβηγία, η Σουηδία, η Δανία, η Φινλανδία, 

η  Τσεχική Δημοκρατία,  τη  Σλοβενία,  τη  Σλοβακία,  την 

ουγγαρία,  τη  ρουμανία,  την  εσθονία,  την  Τουρκία,  τη 

Βουλγαρία,  την  Κροατία:

  βουτάνιο  30  mbar  /  προπάνιο 

30 mbar.

 

■ Γερμανία, άυστρία: 

βουτάνιο 50 mbar / προπάνιο 50 mbar.

 

■ Πολωνία: 

προπάνιο 37 mbar.

Η  σύνδεση  ή  η  αλλαγή  της  φιάλης  θα  πρέπει  να 

πραγματοποιείται  πάντοτε  σε  έναν  καλά  αεριζόμενο  χώρο, 

και  ποτέ  υπό  την  παρουσία  φλόγας,  σπινθήρα  ή  πηγής 

θερμότητας.
Ανεξάρτητα  από  το  ύψος  H,  το  πλάτος  ή  τη  διάμετρο  D  της 

μπουκάλας. (Εικ. 1)

E.  ΣωλΗΝάΣ 

Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί με 2 είδη εύκαμπτων 

σωλήνων: (ανάλογα με το μοντέλο)

a.

 εύκαμπτο  σωλήνα  που  προορίζεται  για  συναρμογή  με 

αυλακωτά  συνδετικά,  στο  πλάι  της  συσκευής  και  στο  πλάι 

του εκτονωτή, που σταθεροποιείται με σφιγκτήρες (σύμφωνα 

με το πρότυπο XP D 36-110). Συνιστώμενο μήκος 1,25 m

(Εικ. 2-A)

b.

 εύκαμπτο σωλήνα (σύμφωνα με το πρότυπο XP D 36-112 

ή  NF  D  36-112)  που  είναι  εφοδιασμένος  με  ένα  κοχλιωτό 

περικόχλιο  G  1/2  για  το  βίδωμα  στη  συσκευή  και  ένα 

κοχλιωτό περικόχλιο M 20x1,5 για το βίδωμα στον εκτονωτή, 

με συνιστώμενο μήκος 1,25 m

(Εικ. 2-B)

Η συσκευή διαθέτει ένα κοχλιωτό ρακόρ εισόδου αερίου 

G 1/2 που παραδίδεται με προτοποθετημένα το αυλακωτό 

συνδετικό NF και το παρέμβυσμα.

 

y

Συμβουλευθείτε το εγχειρίδιο χρήσης πριν τη χρήση.

 

y

Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο σε εξωτερικό χώρο.

 

y

Καλύτερα να φοράτε γάντια κατά τη συναρμολόγηση του προϊόντος.

 

y

Μην χρησιμοποιείτε ξυλοκάρβουνα.

 

y

Μην χρησιμοποιείτε ρυθμιζόμενο εκτονωτή. Χρησιμοποιήστε τους ρυθμιστές πίεσης αερίου με ρύθμιση σύμφωνα με 

το σχετικό ευρωπαϊκό πρότυπο που τους καλύπτει.

 

y

Η δυνατότητα τοποθέτησης της φιάλης αερίου κάτω από τη σχάρα εξαρτάται από το μοντέλο που χρησιμοποιείται και 

το ύψος της φιάλης.

Για την αποφυγή αναφλέξεων από τα λίπη καλό είναι να καθαρίζετε τακτικά τα κατώτερα μέρη της ψησταριάς.

οΔΗΓιεΣ ΧρΣεωΣ

ά.  Γιά ΤΗΝ άΣΦάλειά ΣάΣ

 

y

Μην  αποθηκεύετε  και  μην  χρησιμοποιείτε  βενζίνη  ή  άλλα 

εύφλεκτα  υγρά  ή  ατμούς  κοντά  στη  συσκευή.  Αυτή  η 

συσκευή πρέπει να παραμένει μακριά από εύφλεκτα υλικά 

κατά τη διάρκεια της χρήσης. Σε περίπτωση οσμής αερίου:

1. 

Κλείστε τη στρόφιγγα της φιάλης αερίου.

2. 

Σβήστε κάθε ενεργή φλόγα.

3. 

Ανοίξτε το κάλυμμα.

4. 

Εάν  η  οσμή  επιμένει,  δείτε  την  ενότητα  στ)  «Έλεγχος 

στεγανότητας» ή επικοινωνήστε αμέσως με το κατάστημα 

από όπου αγοράσατε τη συσκευή.

 

y

Μην  αφήνετε  τη  συσκευή  σας  χωρίς  επιτήρηση  κατά  τη 

διάρκεια της λειτουργίας της.

 

y

Τα  προστατευμένα  μέρη  από  τον  κατασκευαστή  ή  τον 

εντολοδόχο  του  δεν  πρέπει  να  δέχονται  επεξεργασία  από 

τον χρήστη.

 

y

Κλείστε τη φιάλη αερίου μετά τη χρήση.

Β.  ΤοΠοΣ ΧρΗΣΗΣ

 

y

Η συσκευή αυτή θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε εξωτερικό  

μόνο χώρο.

 

y

ΠροΣοΧΗ

: τα προσπελάσιμα μέρη μπορεί να είναι ιδιαίτερα 

καυτά. Απομακρύνετε τα μικρά παιδιά.

 

y

Κανένα καύσιμο υλικό δεν θα πρέπει να βρίσκεται σε ακτίνα 

περίπου 60 cm γύρω από τη συσκευή.

 

y

Μην  μετακινείτε  τη  συσκευή  κατά  τη  διάρκεια  λειτουργίας 

της.

 

y

Χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  σε  ένα  απόλυτα  οριζόντιο 

έδαφος.

 

y

Χρησιμοποιήστε  τη  μονάδα  πάνω  σε  δομή  που  είναι 

σταθερή  και  αρκετά  άκαμπτη  για  να  αντέχει  το  βάρος  της 

μονάδας  (τραπέζι).  Τοποθετήστε  τη  μπουκάλα  αερίου  στο 

έδαφος.

 

y

Ανεξάρτητα από το ύψος H, το πλάτος ή τη διάμετρο D της 

μπουκάλας. (Εικ. 1) 

 

y

Η  μπουκάλα  αερίου  πρέπει  να  τοποθετηθεί  σε  απόσταση 

τουλάχιστον 30 cm (12 ίντσες) από τη μονάδα. (Εικ. 1)

 

y

Προβλέψτε μια παροχή νέου αέρα της τάξης των 2 m

3

/kW/h.

C. 

εΓΚάΤάΣΤάΣΗ ΜάΤάριωΝ Γιά ΗλεΚΤροΝιΚΗ

       άΝάΦλεΞΗ Κάι ΦωΤιΣΜο ΚοΝΣολάΣ
      (άΝάλοΓά Με Το ΜοΝΤελο)

 ΗλεΚΤροΝιΚΗ άΝάΦλεΞΗ ΚάυΣΤΗρωΝ άεριου:

 

y

Το σύστημα ηλεκτρονικής ανάφλεξης των καυστήρων αερίου 

λειτουργεί με μία μπαταρία τύπου AA (LR06), που πωλείται 

χωριστά. 

 

y

Η  βάση  της  μπαταρίας  βρίσκεται  κάτω  από  την 

 

κονσόλα .(Εικ. 10) 

 

y

Δείτε την εικ. 11 για την εγκατάσταση της μπαταρίας:

1)  Ξεβιδώστε το καπάκι της βάσης μπαταρίας «Α».
2)    Εισάγετε  την  μπαταρία ΑΑ  και  βεβαιωθείτε  ότι  το  θετικό 

και αρνητικό άκρο ανταποκρίνονται στις αντίστοιχες θέσεις 

εΠιΣΗΜάΝΣΗ:  εκτός  εάν  ορίζεται  διαφορετικά,  οι  ακόλουθοι  γενικοί  όροι  “συσκευή  /  μονάδα  /  προϊόν  /  εξοπλισμός  / 

μηχάνημα” που εμφανίζονται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης, αναφέρονται στο προϊόν “Plancha”. 

85

Содержание Plancha L

Страница 1: ...HU TR GR MODE D EMPLOI 5 INSTRUCTIONS FOR USE 9 ISTRUZIONI PER L USO 13 MODO DE EMPREGO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 21 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 25 BRUKSANVISNING 29 BRUKSANVISNING 33 GEBRUIKSAANWIJZING 37 B...

Страница 2: ...CZ CH BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR DE AT CH DK ES FI HU FR 2 L L 30 cm H D FIG 1 FIG 2 10 23 24 10 FIG 2 A 10 23 24 10 FIG 2 B 10 23 24 10 FIG 3...

Страница 3: ...FIG 8 FIG 9 FIG 7 B A 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 IJ VT...

Страница 4: ...4 1 X AA 4 X AA FIG 10 FIG 11 FIG 12 A A B B...

Страница 5: ...ixe conformes la norme europ enne pertinente les couvrant Nettoyer r guli rement les pi ces de fond de cuve pour viter tout risque d inflammation des graisses Le non respect de ces r gles d utilisatio...

Страница 6: ...it 1 Op rer l ext rieur des locaux en loignant tous les mat riaux inflammables Ne pas fumer 2 S assurer que les manettes de r glage sont en position OFF O 3 Raccorder le tuyau souple selon voir E Tuya...

Страница 7: ...iculi re doit tre apport e au produit utilis en bord de mer il ne doit pas tre entrepos l ext rieur sans protection et doit tre maintenu l abri dans un milieu sec 4 Si le br leur ne s allume pas ramen...

Страница 8: ...r y y La bouteille est presque vide Changer de bouteille et le d faut dispara tra y y Voir le S A V Le br leur s allume avec une allumette mais pas avec l allumage PIEZO y y Bouton fil ou lectrode d f...

Страница 9: ...egulators that comply with relevant European Standards y y Regularly clean the parts at the frame bottom to avoid risk of inflammation from fat drippings Follow these instructions carefully to avoid s...

Страница 10: ...or onto the gas cylinder in accordance with its instructions 5 Use a gas leak solution to test for leaks Important never use a naked flame to check for gas leaks 6 Fig 4 Apply the solution to the conn...

Страница 11: ...the openings of the burner tubing which might lead to poor grill perfomance or dangerous flaming outside the burner Clean the tube openings of the burner tube or the burner itself when necessary NOTE...

Страница 12: ...lean Venturi tube Fig 5 6 y y Contact the After Sales Service Flame low on jet y y The bottle is almost empty Change bottle and the problem will disappear y y Contact the After Sales Service Burners l...

Страница 13: ...egolazione fissa conformi alla norma europea in materia di coperture y y Pulire regolarmente i pezzi in fondo alla vasca per evitare eventuali rischi di combustione del grasso IL MANCATO RISPETTO DI Q...

Страница 14: ...uire il controllo all aperto allontanando tutti i materiali infiammabili Non fumare 2 Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla posizione OFF O 3 Inserire a fondo le estremit del tubo fle...

Страница 15: ...one del gas non bruciato per poi procedere un altra volta all operazione di accensione da effettuarsi a seguito di tale attesa Spatola possibile che l unit sia dotata di una spatola in funzione del mo...

Страница 16: ...enturi Regolare il tubo Venturi Fig 5 6 y y Il tubo Venturi intasato es ragnatele Pulirlo y y Rivolgersi al Servizio Assistenza Fiamma bassa sull iniettore y y La bottiglia quasi vuota Cambiare la bot...

Страница 17: ...a y y N o utilizar nenhum redutor regul vel Utilizar as v lvulas de regula o fixa em conformidade com a norma europeia que os abrange y y Limpar regularmente as pe as do fundo da cuba para evitar qual...

Страница 18: ...l sem tor es ou apertos Prender o tubo flex vel ver Fig 3 utilize duas chaves inglesas para fechar o tubo flex vel na liga o de g s do equipamento f f chave de 10 para fixar o terminal f f chave de 17...

Страница 19: ...r aque a previamente o equipamento durante alguns minutos na configura o de Fluxo Total y y A velocidade de cozedura pode ser controlada em fun o da posi o dos bot es de regula o entre a posi o abertu...

Страница 20: ...ontacte o Servi o P s Venda Os queimadores acendem com um f sforo mas n o com o acendedor PIEZO y y Bot o cabo ou el trodo do acendedor com defeito Verifique as liga es do cabo do acendedor y y Verifi...

Страница 21: ...kregler benutzen Druckminderer mit fester Einstellung nach der entsprechenden europ ischen Norm verwenden y y Reinigen Sie die Teile der Grillwanne regelm ig damit sich kein Fett entz nden kann BEI NI...

Страница 22: ...tz mit 2 passenden Schl sseln die Schlauchmutter festziehen ohne zu berdrehen Anbringen des flexiblen Schlauchs siehe Abb 3 Schlie en Sie den flexiblen Schlauch am Gasanschluss des Ger ts mithilfe zwe...

Страница 23: ...Sie die Abdeckung anfassen je nach Modell m REINIGUNG UND WARTUNG Das Ger t nie ver ndern jede nderung kann sich als gef hrlich erweisen y y Um Ihr Ger t in einwandfreiem betriebsf higem Zustand zu ha...

Страница 24: ...ie sich an den Kundendienst O Zubeh rteile ADG empfiehlt f r seine Gasgrillger te grunds tzlich den Gebrauch von Zubeh r und Ersatzteilen der Marke Campingaz ADG haftet nicht f r Sch den oder Funktion...

Страница 25: ...r regulable Utilizar reguladores de ajuste fijo conformes a la norma europea pertinente que los cubra y y Limpiar regularmente las piezas del fondo de la cubeta para evitar los riesgos de inflamaci n...

Страница 26: ...memente pero sin exceso con 2 llaves apropiadas C mo instalar el tubo flexible vea la Fig 3 use dos llaves para cerrar el tubo flexible en la conexi n del gas del aparato f f llave de 10 para bloquear...

Страница 27: ...y la posici n de los botones de ajuste entre la posici n caudal pleno y la posici n caudal medio Importante Si durante el funcionamiento del aparato se apagara uno o varios quemadores ponga inmediatam...

Страница 28: ...y y Contacte con el Servicio postventa Llama baja en el inyector y y La botella est casi vac a Cambie la botella y el problema desaparecer y y Contacte con el Servicio postventa Los quemadores se enci...

Страница 29: ...opeiske forskrifter p omr det y y Rengj r delene i bunnen av karet regelmessig for unng all risiko for at fettet antennes Apparatet risikerer alvorlige skader hvis ikke disse anvisningene f lges BRUKS...

Страница 30: ...til slangen apparatet Regulerknappen skal fremdeles v re i fra modus O pne s kranen til gassbeholderen 7 Dersomdetn oppst rboblerp slangenelleriforbindelsene koblingene betyr det at det er en gasslekk...

Страница 31: ...nneren som n dvendig Obs Hyppig vedlikehold av brennerne hjelper deg holde dem i god stand Hyppig vedlikehold hindrer ogs at de ruster f r tiden p grunn av syreholdige rester etter matlagingen Oksider...

Страница 32: ...ev Rengj r Venturi slangen Fig 5 6 y y Ta kontakt med ettersalgsservice Lav flamme p injektoren y y Flasken er nesten tom Skift ut flasken s vil problemet forsvinne y y Ta kontakt med ettersalgsservic...

Страница 33: ...y y Anv nd inte tr kol y y Anv nd inte en reglerbar gasutl sare Anv nd de icke justerbara l gtrycksregulatorerna enligt den europeiska standard som de omfattas av y y Reng r delarna som sitter l ngst...

Страница 34: ...nd en detektionsv tska f r gasl cka 6 Figur 4 Stryk p v tskan p beh llarens gasutl sarens slangens apparatens anslutning Reglerspakarna skall st i OFF l ge O ppna kranen till gasbeh llaren 7 Om bubblo...

Страница 35: ...br nnarna med j mna mellanrum h lls de i gott skick och kan anv ndas ett flertal g nger utan att de oxiderar i f rtid n got som bland annat sker p grund av syrehaltiga grillrester Att br nnarna oxide...

Страница 36: ...Reng r venturislangen Figur5 6 y y Kontakta eftermarknadstj nsten Svag l ga i munstycket y y Cylindern r n stan tom Byt cylinder s r problemet l st y y Kontakta eftermarknadstj nsten Br nnarna t nds...

Страница 37: ...an dit product y y Gebruik geen houtskool y y Gebruik geen regelbare drukregelaar Gebruik drukregelaars met vaste regeling conform de betreffende Europese wetgeving y y Reinig regelmatig de bodem van...

Страница 38: ...de slang nooit onderdelen raken die heet kunnen worden De slang aanbrengen zie fig 3 gebruik twee moersleutels om de slang op de gasverbinding van het apparaat te sluiten f f Nr 10 moersleutel om het...

Страница 39: ...at u de afdekplaat beetpakt afhankelijk van het model m SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Breng nooit wijzigingen aan uw toestel aan Dit zou gevaar met zich kunnen meebrengen y y Om de goede werking van uw toe...

Страница 40: ...Sales Service Vlammen onder het bedieningspaneel y y Zet het apparaat uit y y Sluit de gascilinder af y y Neem contact op met After Sales Service p BESCHERMING VAN HET MILIEU Denk aan de bescherming v...

Страница 41: ...vend aflastningsventiler med fast justering der er i overensstemmelse m e den relevante europ iske standard y y Delene p bunden af karret skal reng res regelm ssigt for at forekomme fare for forbr ndi...

Страница 42: ...at blokere endemuffe f f en 17mm n gle til at skrue slangens oml ber f T THEDSFORS G 1 Foretages i fri luft og ikke i n rheden af ant ndelige stoffer Ryg ikke 2 Kontroller at reguleringsh ndtagene er...

Страница 43: ...t aggressiv effekt p maling og rustfrit st lmateriale det kan ridse maling rustfrit st l markeringer Et bl dt mikrofiberh ndkl de er liges effektivt og forebygger skader y y Vent med at reng re appara...

Страница 44: ...y y Kontakt After Sales Service Brand bag kontrolknappen y y Tilstoppet gasblus eller venturir r Figur 5 6 y y Kontakt After Sales Service Ant ndt udslip bag reguleringsknappen y y Slukkeanordningen...

Страница 45: ...tiloissa y y Tuotetta koottaessa kannattaa k ytt k sineit y y l k yt puuhiilt y y l k yt s dett v paineenalennusventtiili K yt varoventtiileit kiinteisiin s t ihin sovellettavien EU normien mukaisesti...

Страница 46: ...1 Suoritettava ulkotiloissa loitolla kaikista syttyvist materiaaleista l tupakoi 2 Varmista ett hallintanupit ovat off O asennossa 3 Ty nn letkun p t alennusventtiilin ja grillin letkukaroihin Teht v...

Страница 47: ...ittimen letkujen aukoissa ei ole tukkeena h m h kinverkkoa muutoin grilli saattaa toimia huonosti tai polttimen ulkopuolelle saattaa synty vaarallisia liekkej Puhdista keittimen letkun aukot ja tarvit...

Страница 48: ...liekki suuttimessa y y Pullo on l hes tyhj Ongelma katoaa pulloa vaihtamalla y y Ota yhteytt huoltoliikkeeseen Liiallinen rasvapalo y y Puhdista suojalevy polttimen yl puolella y y Grillin l mp tila l...

Страница 49: ...ejte nastaviteln n zkotlakov regul tor Pou vejte pouze fixn dekompresn ventily o odpov daj c p slu n evropsk norm kter se na n vztahuje y y Aby se p ede lo riziku vzplanut od ukapan ho omastku pravide...

Страница 50: ...ula n knofl ky jsou v poloze zav eno OFF O 3 P esv d te se a hadice je na obou konc ch nasunuta a nadoraz a zaji t na sponami 4 Na roubujte n zkotlak regul tor na lahev P itom se i te n vodem k pou it...

Страница 51: ...ou v echny otvory ho ku ist a such Je li to nezbytn pou ijte k pro i t n otvor kovovy kart y y Jestli e za zen nebylo pou ito po dobu t m s c ujist te se e otvory ho k nejsou ucpan pavu inami kter moh...

Страница 52: ...ontaktujte servis Na trysce je mal plamen y y L hev je t m pr zdn L hev vym te probl m zmiz y y Kontaktujte servis Ohe z velk ho mno stv tuku y y Vy ist te ochrannou desku nad ho kem y y Teplota grilu...

Страница 53: ...aba rokavic y y Ne uporabljajte oglja y y Ne uporabljajte nastavljivega reducirnega ventila Uporabljajte reducirne ventile s fiksno nastavitvijo ki so v skladu z ustreznim evropskim standardom y y Red...

Страница 54: ...hur ki pomeni da plin pu a 8 Da prepre ite pu anje zategnite matice e je kateri od delov v okvari ga zamenjajte Naprave na smete uporabljati dokler ne odpravite pu anja 9 Zaprite ventil plinske jeklen...

Страница 55: ...enje zaradi kislih ostankov pe enja S asoma pa je rjavenje gorilnika vseeno normalen pojav in zarjavelega gorilnika ki deluje normalno ni potrebno zamenjati Gorilnik je potrebno zamenjati e deluje nep...

Страница 56: ...men na obi y y Jeklenka je skoraj prazna Zamenjajte jo in te ava bo izginila y y Obrnite se na Poprodajno Slu bo Vzplamenitev prekomerne ma obe y y O istite za itno plo o nad gorilnikom y y Temperatur...

Страница 57: ...y y Nepou vajte regul tor tlaku Pou vajte iba regul tory s pevnou regul ciou v s lade s platn mi pr slu n mi eur pskymi normami y y Pravidelne istite asti na dne n doby aby sa predi lo ak muko vek riz...

Страница 58: ...p ky v polohe OFF O 3 Pripojte ohybn r rku pod a e oproti 4 Uvo nite regul tor tlaku na plynovej f a i 5 Nezis ujte nik plame om pou vajte detek n kvapalinu ur en na vyh ad vanie niku plynu 6 Obr 4 K...

Страница 59: ...adne Pomocou navlh enej pongie voda s pr pravkom na riad vy istite vrchn as hor ka V pr pade potreby pou ite oce ov navlh en kefu y y Skontrolujte i nie s v vody hor ka upchat a pred op tovn m pou it...

Страница 60: ...jenie zapa ova a y y Skontrolujte stav elektr dy a spojovacieho dr tu y y Obr te sa na popredajn servis Plame v akomko vek spoji y y nik v spoji y y Ihne vypnite pr vod plynu y y Obr te sa na popredaj...

Страница 61: ...koji odgovaraju europskoj normi koja se odnosi na za titu y y Redovito istite dno plitice kako bi izbjegli rizik zapaljenja masno e Nepo tivanje ovih uputa za uporabu mo e izazvati te ko o te ivanje...

Страница 62: ...oja e mjehuri ima pokazati gdje istje e plin 6 Sl 4 Tu teku inu staviti na spoj cijevi i redukcijskoga ventila te na spoj crijeva i ure aja Ru ice za reguliranje moraju biti u polo aju OFF O Otvoriti...

Страница 63: ...rebi koristite vla nu i anu etku y y Provjerite da li su otvori plamenika za epljeni i ostavite ih da se osu e prije ponovnoga kori tenja Prema potrebi koristite metalnu etku za i enje otvora na izlaz...

Страница 64: ...kabela upalja a y y Provjerite stanje elektrode i spojne ice y y Kontaktirajte postprodajni servis Pojava plamena na nekom spoju y y Spoj nije nepropustan y y Odmah zatvorite dovod plina y y Kontaktir...

Страница 65: ...p r ile componente ale cuvei pentru a evita orice risc de aprindere a gr simii Nerespectarea acestor reguli de utilizare poate duce la deteriorarea grav a aparatului umneavoastr FOLOSIRE SI NTRETINER...

Страница 66: ...tr nge i valva buteliei de gaz 5 Pentru control folosi i un lichid de detectare a scurgerilor de gaz 6 Fig 4 Pune i lichidul pe racordurile buteliei ale valvei ale evii i ale aparatului Manetele de re...

Страница 67: ...e ire ale arz torului s nu fie blocate i permite i uscarea nainte de urm toarea utilizare La nevoie folosi i o perie de s rm pentru a debloca orificiile de ie ire ale arz torului y y Dac dispozitivul...

Страница 68: ...mite fl c ri cu intermiten e y y Noua canistr poate con ine bule de aer Continua i s o folosi i i problema va disp rea y y Contacta i After Sales Service Fl c ri mari pe suprafa a arz torului y y Valv...

Страница 69: ...Sweden Denmark Finland Czech Republic Slovenia Slovakia Hungary Romania Estonia Turkey Bulgaria Croatia 30 mbar 30 mbar 50 mbar 50 mbar 37 mbar H D 1 E 2 a XP D 36 110 1 25 2 A b XP D 36 112 NF D 36 1...

Страница 70: ...1 2 M 20x1 5 Fig 2 B y y NF G1 2 y y y y G 1 2 M20x1 5 y y f f 10 f f 17 y y 17 y y G 1 20 1 50 3 f f 10 f f 17 f 1 2 OFF O 3 4 5 6 4 OFF O 7 8 9 g y y y y 5 y y 1 y y y y H Master Plancha L Master Pl...

Страница 71: ...BG I Plancha LB 1 6 1 1 OFF O 2 3 3 4 4 OFF O 5 5 6 I I OFF O J OFF O K 1 2 7 B OFF O 3 4 L 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N B N y y 71...

Страница 72: ...S BG y y y y y y O ADG Campingaz ADG P Q Hg Pb Cd Zn Ni R y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 72...

Страница 73: ...ywa w gla drzewnego y y Nie u ywa zaworu redukcyjnego regulowanego Nale y u ywa wy cznie reduktor w utrzymuj cych sta e ci nienie zgodnych z obowi zuj c dotycz c ich norm europejsk y y Regularnie czy...

Страница 74: ...szczelno ci 1 Wykonywa czynno ci na zewn trz pomieszcze oddalajac wszelkie materia y atwo palne Nie pali i nie uzywa otwartego p omienia 2 Upewni si e ga ki reguluj ce s w pozycji OFF O 3 Pod czy prz...

Страница 75: ...Mi kka szmatka z mikrofibry jest tak samo wydajna i nie powoduje uszkodze y y Poczeka aby urz dzenie ostyg o przed jak kolwiek operacj oczyszczania y y Zamkn cylinder gazowy i wyj regulator y y Oczy...

Страница 76: ...eda owych Nadmierne zapalanie si t uszczu y y Oczy ci p ytk zabezpieczaj c nad palnikiem y y Zbyt wysoka temperatura grilla Zmniejszy p omie y y Oczy ci tac zbieraj c t uszcz Palniki da si zapali za p...

Страница 77: ...t nyom scs kkent t haszn ljon y y Tiszt tsa rendszeresen a grill tekn alj n l v alkatr szeket a zsirad kok meggyullad s nak megel z se c lj b l Ezen haszn lati el r sok be nem tart sa a k sz l k s lyo...

Страница 78: ...z r d s ellen rz se 1 A m veletet k lt ren v gezze el gy hogy k zben tartson t vol a k sz l kt l minden gy l kony anyagot Ne doh nyozzon 2 Ellen rizze hogy a vez rl gombok az OFF O kikapcsolt poz ci b...

Страница 79: ...k letes llapota rdek ben fokozottan javasoljuk hogy rendszeresen minden 4 5 haszn lat ut n tiszt tsa meg FONTOS K rj k ne haszn ljon a tiszt t shoz pap rt r lk z t s d rzsfel let szivacsot A d rzsszi...

Страница 80: ...a flakont s a probl ma megsz nik y y Vegye fel a kapcsolatot az gyf lszolg lattal A zs r nagym rt k l ngra lobban sa y y Tiszt tsa meg a v d lemezt az g felett y y T l magas a grill h m rs klete Alac...

Страница 81: ...lan n y y Ya iltihab riskini nlemek i in d zenli olarak temiz odalar tank alt Bu kurallara uymamak cihaz n ciddi bir ekilde bozulmas na sebep olabilir KULLANIM KILAVUZU a G venli iniz i in y y Bu ciha...

Страница 82: ...n n vanasInI a InIz 7 Baloncuklar olu uyorsa gaz ka a I var demektir 8 Ka a I engellemek i in somunlarI sIkInIz Bir par anIn hasarlI olmasI durumunda bu par ayI de i tirtiniz Gaz ka a I yok olmadIk a...

Страница 83: ...rol ediniz ve tekrar kullanmadan nce kurumasInI bekleyiniz y y Br l r n IkI deliklerini a mak i in gerekli oldu u takdirde metal fIr a kullanInIz y y Cihaz en az ayd r kullan lmam sa br l r hortumunun...

Страница 84: ...t lar n kontrol edin y y Elektrotun ve ba lant telinin durumunu kontrol edin y y Sat Sonras Servisiyle irtibata ge in Herhangi bir ba lant da ate y y S zd ran ba lant y y Gaz giri ini hemen kapat n y...

Страница 85: ...0 mbar 50 mbar 37 mbar H D 1 E 2 a XP D 36 110 1 25 m 2 A b XP D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 1 25 m 2 B G 1 2 NF y y y y y y y y y y y y y y 1 2 3 4 y y y y y y y y y y y y 60 cm y y y y y y y y...

Страница 86: ...5 Voir 2 B y y NF G1 2 y y y y G 1 2 M 20 x1 5 y y f f 10 f f 17 y y 17 y y 1 20 m 1 50 m 3 f f 10 f f 17 F 1 2 OFF 3 4 5 6 OFF O 7 8 9 G y y y y 5 Venturi y y 1 y y y y H Master Plancha L Master Plan...

Страница 87: ...GR 5 I Plancha LB 1 OFF O 2 3 3 4 4 5 OFF O 5 5 6 2 6 I I OFF O J OFF O k 1 2 7 B 3 4 l 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N y y y y y y y y 87...

Страница 88: ...pingaz ADG p q y y y y y y Venturi y y Venturi y y y y y y y y y y y y Venturi Venturi y y Venturi Venturi y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y Venturi y y y y y y y y y y y y y y Hg Pb...

Отзывы: