background image

RO

47

Acest mod de utilizare are ca obiectiv să vă permită să utilizaţi corect și în deplină siguranţă aparatul dumneavoastră 

Campingaz® 

Camping Duo™ R / Camping Duo™ Plus R / Camping Duo™ Grill R

.

Respectaţi instrucţiunile acestui mod de utilizare și indicaţiile de securitate care figurează pe rezervoare Campingaz® 

904 / 907. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate fi periculoasă pentru utilizator și cei din jurul său.

Citiţi-l cu atenţie pentru a vă familiariza cu aparatul înainte de a-l asambla la recipientul său de gaze. Păstraţi în 

permanenţă acest mod de utilizare într-un loc sigur, pentru a-l putea consulta la nevoie.

Acest aparat trebuie folosit doar în aer liber și departe de materialele inflamabile.

Societatea Application Des Gaz își declină orice răspundere în cazul utlizării unui cartuș de altă marcă.

A nu s eutiliza decât în exterior. și trebuie să fie păstrat la distanţă de materialele inflamabile.

Nu folosiţi un aparat care are pierderi, funcţionează prost sau este deteriorat. Duceţi-l la distribuitorul dumneavoastră, 

care vă va indica cel mai apropriat service de garanţie.

Nu modificaţi niciodată acest aparat și nu-l folosiţi pentru aplicaţii pentru care nu a fost conceput.

B -  PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE

A -  IMPORTANT: ATENŢIE, FOLOSIŢI GAZE!

Debit:

 

S

Qn : 218 g/h (3 kW) - injector nr. 073940

C

ategorie:

 presiune directă butan

Vă mulţumim pentru că aţi ales acest aparat Campingaz® 

Camping Duo™Plus R / Camping Duo™ Grill R

.

   MOD DE UTILIZARE

   

PENTRU PRIMA UTILIZARE

Înlăturaţi grilajul (8), eliberând cele 2 tije metalice din locașul 

lor prin apăsare spre interior și trageţi (fig. 13a).

Inlăturaţi dispozitivul de protecţie și montaţi din nou grilajul 

(8), blocând cele 2 tije metalice înafara locașului lor. 

DEPLIEREA PICIOARELOR (6)  (Camping Duo™ Plus R / 

Camping Duo™ Grill R)

Pentru fiecare picior, depliaţi cele 2 tije metalice, apasând 
înspre interior, pe urma plasaţi cele 2 picioarele în poziţie 
verticala (fig. 4a). Asiguraţi-va ca picioarele sunt fixate bine.  

INSTALAREA UNUI REZERVOARE CAMPINGAZ® 904 / 907

(Dacă este instalat un cartuș gol, citiţi paragraful D: 
“Schimbarea cartușului”)
Pentru instalarea sau schimbarea unui cartuș, acţionaţi 
întotdeauna într-un spaţiu aerisit, de preferinţă în exterior 
și niciodată în prezenţa unei flăcări, surse de căldură sau 
scânteie (ţigară, aparat electric, etc.),  la distanţă de alte 
persoane și de materiale inflamabile.

- Asiguraţi-va de prezenţa și de starea satisfacatoare a 

garniturii de etanșare a reșoului, precum și a filetului 
de racordare (fig. 2). 

Nu folosiţi reșoul în cazul în care 

garnitura lipsește sau este deteriorata : informaţi 
reprezentantul comercial despre acest fapt.

- Verificaţi admisia gazului să fie bine închisă, întorcând la 

maximum rotiţa de reglaj (1) în sensul de rotaţie al acelor de 

ceasornic (sensul “-” al săgeţii). Strângeţi bine rotiţa pentru a 

garanta o bună închidere a gazului (fig. 3).

- Așezaţi butelia de gaz pe o suprafaţa neteda.

Camping Duo™ Plus R / Camping Duo™ Grill R :

- Plasaţi cele 2 picioare în poziţie externa (scoase din cârligul 

de blocare), degajând cele 2 tije metalice din cârligul lor, 

apasând înspre interior (a se vedea fig. 4a).

- Fixaţi racordul situat sub aparat pe supapa buteliei și rotiţi 

aparatul pentru a-l înșuruba pe butelie. 

- Apropiaţi picioarele pentru a le fixa în cârligul lor blocare (a 

se vedea fig. 5).

Camping Duo™ R :

- Fixaţi racordul situat sub aparat pe supapa buteliei și rotiţi 

aparatul pentru a-l înșuruba pe butelie (fig. 6).

- Asiguraţiva ca cele doua cleme de siguranţa (7) sunt fixate 

bine pe marginile buteliei (fig. 6). 

Aparatul este gata de funcţionare.

În caz de pierdere (miros de gaze înainte de deschiderea 

robinetului), scoateţi imediat aparatul în exterior, într-un 

loc foarte aerisit, fără sursă de aprindere, unde scurgerea va 

putea fi căutată și oprită. Dacă doriţi să verificaţi etanșeitatea 

aparatului dumneavoastră, faceţi acest lucru în exterior. Nu 

căutaţi pierderile cu ajutorul unei flăcări, folosiţi un lichid de 

detectare a pierderii de gaze.

Содержание CAMPING DUO R

Страница 1: ...DE GB IT ES PT NL Fran ais 10 Deutsch 12 English 14 Italiano 17 Espa ol 20 Portugu s 23 Nederlands 26 AE RO HU SI SK PL RU HR Rom n 47 Magyar 49 Sloven ina 51 Polski 53 56 Slovensky 59 Hrvatski 61 63...

Страница 2: ...2 1 a 1 c 1 b 1 2 1 2 5 5 6 6 4 1 1 2 1 2 5 5 6 6 1 7 1 2 7 5 5 3 Camping Duo Grill R Camping Duo Plus R Camping Duo R 8 8 8...

Страница 3: ...3 2 3...

Страница 4: ...4 2 1 3 3 4 5 Camping Duo Grill R Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R Camping Duo Plus R 4 a...

Страница 5: ...5 2 1 6 Camping Duo R...

Страница 6: ...7 8 Camping Duo Grill R 6...

Страница 7: ...9 10 Camping Duo Grill R 7...

Страница 8: ...2 1 1 12 11 Camping Duo Grill R Camping Duo Plus R Camping Duo R 8...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...4a puis mettre les 2 pieds en position verticale S assurer que les pieds sont bien fix s MISE EN PLACE SUR UN RESERVOIR CAMPINGAZ 904 OU 907 Si un r servoir vide est en place lire le paragraphe D D mo...

Страница 11: ...i l appareil a t utilis avec les plaques de cuisson les enlever s assurer qu elles sont froides Poser la casserole sur les bras centr e sur le br leur et r gler le d bit du gaz de mani re ce que les f...

Страница 12: ...m Fu in Ger ten he die 2 Metallstangen durch Druck nach innen aus der Fixierung am Ger t l sen Abb 4a dann beide F e senkrecht stellen Vergewissern Sie sich dass die F e einrasten ANSCHLUSS AN EINEN G...

Страница 13: ...rundeten Ecken der Grillplatten nach au en richten Abb 10 berpr fen dass die Fettablauf ffnung der geriffelten Platte in der Mitte des Kochers ist direkt ber dem Fettauffangbeh lter Abb 10 Wir empfehl...

Страница 14: ...g inwards pressure then position the legs vertically fig 4a Make sure that the legs are firmly fixed FITTING TO CAMPINGAZ CYLINDERS 904 or 907 Where the existing cylinder is empty read paragraph D Rem...

Страница 15: ...ghting 5 Fig 7 Hold a flame close to the burner 5 and gradually turn on the gas by turning the control knob 1 anticlockwise Cooking with a saucepan If the stove has been used with the cooking plates r...

Страница 16: ...d in the paragraph Removing a cylinder Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R Place the two legs horizontally by removing the two metal rods from their housing applying inwards pressure Store the equi...

Страница 17: ...straendole dal relativo alloggiamento ed esercitando una lieve pressione verso l interno fig 4a quindi sistemare le gambe in posizione verticale Verificare che le gambe siano correttamente fissate MON...

Страница 18: ...parecchio Verificare la perfetta chiusura del rubinetto del gas girando Camping Duo Plus R Girare l apparecchio in senso antiorarrio per svitarlo dal serbatoio vedi fig 12 per il Camping Duo R Verific...

Страница 19: ...fig 13b Staccare il serbatoio come indicato al paragrafo ESTRAZIONE DELLA BOMBOLA Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R Sistemare i 2 piedi in posizione orizzontale estraendo le 2 aste metalliche da...

Страница 20: ...tagos roscados de su alojamiento ejerciendo una presi n hacia el interior y luego poner las 2 patas en posici n vertical fig 4a Comprobar que las patas est n bien sujetas MONTAJE SOBRE EL DEPOSITO DE...

Страница 21: ...Duo Grill R Encendido fig 7 Acercar una llama al quemador 5 y despu s abrir progresivamente el gas haciendo girar el volante 1 en el sentido inverso a las agujas de un reloj Cocci n con una cacerola S...

Страница 22: ...ecte el dep sito como se indica en el p rrafo DESMONTAJE DEL DEPOSITO Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R Coloque las 2 patas en posici n horizontal liberando los 2 v stagos met licos de su alojami...

Страница 23: ...tivo encaixe fazendo press o para fora e depois colocar os 2 p s na vertical fig 4a Certificar se que os p s est o bem fixos MONTAGEM NA BOTIJA CAMPINGAZ 904 e 907 Se estiver instalado um botija vazio...

Страница 24: ...l gio Cozinhar com panela Se o aparelho tiver sido utilizado com as placas de cozedura retir las certificar se que est o frias Colocar a panela sobre o suporte para panela centrada no queimador e regu...

Страница 25: ...Desencaixar a botija conforme indicado no par grafo DESMONTAGEM DA BOTIJA Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R Colocar os 2 p s na horizontal desencaixando as 2 hastes met licas do respectivo encaix...

Страница 26: ...rvolgens de 2 poten verticaal neer afb 4a Verzeker u ervan dat de poten stevig bevestigd zijn MONTAGE OP DE CAMPINGAZ 904 en 907 GASFLESSEN Indien een lege gasfles geplaatst werd lees dan paragraaf D...

Страница 27: ...ander 5 en open het gas voorzichtig door het afstellingswiel 1 tegen de klok in te draaien Bereiding met een pan Wanneer het apparaat gebruikt is met de kookplaten dient u deze weg te halen verzeker u...

Страница 28: ...geven wordt in paragraaf HET UITNEMEN VAN EEN GASFLES Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R Plaats de 2 poten in een horizontale positie waarbij u de 2 metalen stangetjes in hun behuizing brengt door...

Страница 29: ...n genom att l sa de tv metallstagen i sina inf stningar fig 13b VIK UT BENEN 6 Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R L sg r de tv metallstagen p vardera benet fr n sin inf stning genom att trycka iho...

Страница 30: ...Att s tta p 5 fig 7 H ll en t nd t ndsticka intill br nnaren 5 ppna sedan progressivt gasen genom att vrida gaskranen 1 moturs Matlagning med ett kokk rl Om apparaten tidigare har anv nts med stekskiv...

Страница 31: ...et DEMONTERING AV gasbeh llare Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R S tt de tv st dbenen i horisontellt l ge genom att l sg ra de tv metallstagen fr n sina inf stningar genom att trycka ihop dem l t...

Страница 32: ...eretter bretter du de 2 beina i vertikal posisjon fig 4a Forsikre deg om at beina er godt festet MONTERING P GASSBEHOLDERNE CAMPINGAZ 904 og 907 Hvis det allerede er en tom beholder i apparatet kan du...

Страница 33: ...gassen litt etter litt ved vri rattet 1 mot klokken Koking med kasserolle Hvis apparatet har v rt brukt med stekeplatene ta disse av fjerner du dem forsikre deg om at de er kalde Plasser kasserollen p...

Страница 34: ...kapitlet FJERNE BEHOLDEREN CampingDuo PlusR CampingDuo GrillR Plasser de 2 beina i horisontal posisjon ved ta l sne metallstengslene fra deres oppbevaringssted festene og ved gi dem et trykk innover O...

Страница 35: ...r derefter de 2 ben lodret fig 4a S rg for at fastg re benene korrekt P S TNING P CAMPINGAZ GASFLASKE 904 eller 907 hvis der er en tom gasflaske p apparatet skal du l se afsnit D Afmontering af gasfla...

Страница 36: ...apparatet umiddelbart over for fedtbakken fig 10 Det anbefales at bruge beskyttelseshandsker ved montering af stegepladerne Den rillede stegeplade er beregnet til stegning af grillretter Den glatte s...

Страница 37: ...nkin tukijalan kaksi metallivartta koloistaan painamalla sis np in ja aseta tukijalat pystyasentoon kuva 4a Varmista ett tukijalat ovat kunnolla kiinni ASENNUS CAMPINGAZ 904 JA 907 S ILI N Mik li lait...

Страница 38: ...ttimen keskelle v litt m sti rasva astian yl puolelle kuva 10 Asennuksenaikanaonsuositeltavaak ytt suojahansikkaita Uritettu paistolevy on tarkoitettu grilliruokien kypsent miseen Sile paistolevyontar...

Страница 39: ...Duo Plus R Camping Duo Grill R Campingaz Camping Duo R Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R Campingaz CAMPINGAZ 904 907 Application Des Gaz 1 8 2 13 8 13 6 3 2 4a CAMPINGAZ 904 907 2 1 3 Camping Du...

Страница 40: ...GR 40 25 Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 5 1 Camping Duo Grill R 3 2 8 4 9 10 10 grill 1 3 Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 11 2 4 2 Camping Duo R 12 2 CAMPINGAZ 904 907...

Страница 41: ...GR 41 E 8 2 13 8 2 fig 13 Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 2 2 2...

Страница 42: ...odstavce vyjm te 2 kovov ty ky tlakem dovnit a um t te 2 nohy podstavce do svisl polohy obr 4a Ujist te se e jsou nohy dob e upevn ny Nasazen plynov kartu e Campingaz 904 907 na va ic Pokud pouze vym...

Страница 43: ...m st te varn plot nky 4 podle obr zku 9 Nejzaoblenej sti sm ruj ven obr 10 Ujist te se e otvor pro odt k n tuku z r hovan plot nky je p esn ve st edu topn desky nad n dobou na tuk obr 10 P i t to mani...

Страница 44: ...us R Camping Duo Grill R Campingaz 904 907 Campingaz 904 907 B A SQn 218 g h 3 kW 073940 Campingaz Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 8 13a 8 13b 6 3 4a CAMPINGAZ 904 907 D 2 1 3 Camping Duo Plus...

Страница 45: ...BG 45 C D 1 3 5 Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 11 4a Camping Duo R 12 25 Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 7 5 1 Camping Duo Grill R 3 8 4 9 10 10 1 2 CAMPINGAZ 904 907...

Страница 46: ...BG 46 E 8 13a 8 13b D 2...

Страница 47: ...sa i cele 2 picioarele n pozi ie verticala fig 4a Asigura i va ca picioarele sunt fixate bine INSTALAREAUNUIrezervoareCAMPINGAZ 904 907 Dac este instalat un cartu gol citi i paragraful D Schimbarea ca...

Страница 48: ...ra 9 Par ile mai rotunjite se situeaza nspre exterior fig 10 Verifica i ca gura de evacuare a grasimii a placii striate sa fie situata n centrul re oului chiar deasupra colectorului de grasimi fig 10...

Страница 49: ...e a haszn lati tmutat utas t sait Ezen utas t sok figyelmen k v l hagy sa vesz lyt jelenthet a felhaszn l s k rnyezete sz m ra rizze a haszn lati utasit st olyan helyen hogy sz ks g eset n k nnyen meg...

Страница 50: ...helyezze el A legjobban lekerek tett r szek ker lnek k v lre 10 bra Ellenorizze hogy a bar zd s s tolapon l vo zs relvezeto lyuk a rezs k zep n ppen a zs rgyujto t lca felett 10 bra tal lhat Javasolju...

Страница 51: ...sprostite kovinski sponki iz le i a nato pa namestite nogi v navpi en polo aj sl 4a Preverite ali sta nogi dobro pritrjeni NAME ANJE KARTU E CAMPINGAZ 904 907 e je name ena prazna kartu a preberite od...

Страница 52: ...tite plo i za pe enje 4 kot prikazuje slika 9 Bolj zaokro eni deli naj gledajo navzven sl 10 Preverite ali se luknja za odtekanje ma obe na rebrasti plo i nahaja v sredini kuhalnika tik nad posodo za...

Страница 53: ...ie ze n zki zostaly dobrze zamocowane Zakladanie pojemmika Campingaz 904 907 Jezeli w aparacie znajduje sie pusty pojemnik postepowac wedlugwskaz wekpodanychwparagrafieD Zdejmowanie pojemnika Pojemnik...

Страница 54: ...paratu Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 5 rys 7 Przysunac plomien do palnika 5 Stopniowo odkrecac gaz kolem regulacyjnym 1 w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara Gotowanie w garnku Jeze...

Страница 55: ...ukazano w punkcie ZDEJMOWANIE POJEMNIKA Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R Ustawic 2 n zki w pozycji poziomej i naciskajac w kierunku do wewnatrz zwolnic 2 metalowe prety z miejsca ich umieszczeni...

Страница 56: ...mping Duo Grill R CAMPINGAZ 904 907 A SQn 218 3 n 073940 Campingaz Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 8 13 8 13 6 Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 4a CAMPINGAZ 904 907 1 3 Camping Duo Plus R...

Страница 57: ...5 Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 11 4 57 25 Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 5 7 5 1 Camping Duo Grill R 3 8 4 9 10 10 Camping Duo R 12 2 CAMPINGAZ...

Страница 58: ...RU 58 8 13 8 13 Camping Duo Plus R Camping Duo Grill R 2 2...

Страница 59: ...e no icky dajte do vertik lnej polohy obr 4a Dbajte aby boli no icky dobre upevnen PRIPOJENIE KARTU E CAMPINGAZ 904 907 Ak len vymienate pr zdnu kartu u za pln pre tajte si kapitolu D Demont kartu e K...

Страница 60: ...medzi 2 hor ky obr 8 Varn platne 4 umiestnitepodlaobr zku9 Najzaoblenej ie casti musia smerovat von obr 10 Skontrolujte ci sa otvor na odtekanie mast dr kovanej platnenach dzavstredevarica presnenadzb...

Страница 61: ...e odjeljak D Skidanje plinske boce Pri postavljanju ili uklanjanju plinske boce uvijek budite u zra enom prostoru najbolje pod vedrim nebom i nikada blizu vatre izvora topline ili iskrenja cigareta el...

Страница 62: ...me u dva plamenika sl 8 Postavite plo e za pe enje 4 kako je ozna eno na slici 9 Obliji dijelovi stavljaju se prema van sl 10 Provjeritedaliseotvorzaistjecanjemasno anana ljebljenoj plo i nalazi u sre...

Страница 63: ...AE 63...

Страница 64: ...AE 64 25...

Страница 65: ...AE 65 2...

Отзывы: