manualshive.com logo in svg
background image

Pg10

Lembrete:  Guarde sua prova de compra datada para fins de garantia! Anexe-a a este manual ou arquivo 
para guardar.

GARANTIA LIMITADA

1.  DURAÇÃO: Desde a data de compra pelo comprador original como se segue: Dois (2) anos. 
2.  QUEM OFERECE ESTA GARANTIA (RESPONSÁVEL PELA GARANTIA): Campbell Hausfeld, a 

Marmon/Berkshire Hathaway Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030. Visite www.
campbellhausfeld.com.

3.   QUEM RECEBE ESTA GARANTIA (RESPONSÁVEL PELA COMPRA): O comprador original (além de para 

fins de revenda) do produto da Campbell Hausfeld. 

4.   QUAL É O PRODUTO ABRANGIDO POR ESTA GARANTIA: Esta ferramenta pneumática da Campbell 

Hausfeld. 

5.   O QUE É ABRANGIDO POR ESTA GARANTIA: Defeitos substanciais no material e fabricação, que 

ocorrem ao abrigo do período de garantia, com as seguintes exceções.

6.   O QUE NÃO É ABRANGIDO POR ESTA GARANTIA:

A.  Garantias implícitas, incluindo de comerciabilidade e ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE 

PARTICULAR ESTÃO LIMITADAS A PARTIR DA DATA DE COMPRA ORIGINAL COMO INDICADO 
NA DURAÇÃO. Se este produto for usado para fins comerciais, industriais ou de aluguel, a 
garantia será aplicada durante noventa (90) dias após a data de compra. Alguns estados não 
permitem limitações sobre a duração de uma garantia implícita, logo as limitações acima 
podem não se aplicar a você.

B.  QUALQUER PERDA, DANO OU DESPESA INCIDENTAL, INDIRETO OU CONSEQUENTE QUE 

POSSA RESULTAR DE QUALQUER DEFEITO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DO PRODUTO 
CAMPBELL HAUSFELD. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitações de danos 
incidentais ou consequentes, logo a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você.

C.  Qualquer falha que resulte de um acidente, abuso do comprador, negligência ou falha em 

operar os produtos de acordo com as instruções fornecidas no(s) manual(is) do proprietário 
fornecido(s) com o produto. Os acidentes, abusos do comprador, negligência ou a falha em 
operar os produtos de acordo com as instruções também devem incluir a remoção ou alteração 
de quaisquer dispositivos de segurança. Se os dispositivos de segurança forem removidos ou 
alterados, esta garantia é anulada.

D.  Ajustes normais que são explicados no(a) manual(ais) do proprietário fornecido(s) com o 

produto.

7.  RESPONSABILIDADES DO RESPONSÁVEL PELA GARANTIA AO ABRIGO DESTA GARANTIA: Reparar ou 

substituir, a critério do Responsável pela Garantia, os produtos ou componentes com defeito, mau 
funcionamento e/ou incumprimento da duração do período de garantia específico.

8.  RESPONSIBILIDADES DO COMPRADOR AO ABRIGO DESTA GARANTIA:

A.  Fornecer comprovativo de compra com data e registros de manutenção.
B. Visite 

www.campbellhausfeld.com para obter suas opções do serviço de garantia. Os custos de 

transporte devem ser suportados pelo comprador.

C.  Tenha um cuidado razoável na operação e manutenção dos produtos conforme descritos no(s) 

manual(is) do proprietário. 

9.  QUANDO O RESPONSÁVEL PELA GARANTIA REALIZARÁ A REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO AO 

ABRIGO DESTA GARANTIA: A reparação e a substituição serão agendadas e realizadas de acordo com 
o fluxo de trabalho normal na localização de serviço e dependendo da disponibilidade das peças de 
substituição.

Esta Garantia Limitada aplica-se apenas aos Estados Unidos da América, Canadá e México e confere 
direitos legais específicos. Você também pode ter outros direitos que varia consoante estado ou país.

Содержание XT101000

Страница 1: ...Air Hammer Operating Instructions Model XT101000 IN745300 6 17 2017 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company EN...

Страница 2: ...afety information Failure to comply with instructions could result in personal injury and or property damage Retain instructions for future reference REMINDER Keep your dated proof of purchase for war...

Страница 3: ...during transit Check for loose missing or damaged parts Check to be sure all supplied accessories are enclosed with the unit In case of questions damaged or missing parts please visit www campbellhau...

Страница 4: ...ll Hausfeld sells air tool oil under part number ST1270 u Due to the excessive vibration created by this tool a whip hose aka leader hose is recommended If using a whip hose do NOT install a coupler s...

Страница 5: ...essure of the tool and maintain 90 PSI u Use an oiler to provide oil circulation through the tool and a filter to remove liquid and solid impurities which can rust or gum up internal parts of the tool...

Страница 6: ...ray from the exhaust port when the tool is triggered 5 Continue to run until no oil is discharged 6 Wipe all residual oil from tool before use OPERATING INSTRUCTIONS BEST PRACTICES u The spring retain...

Страница 7: ...operator that caution is a factor which cannot be built into this product but must be supplied by the operator With any piece of equipment new or used the most important part of its operation is SAFET...

Страница 8: ...mponent in the system Maximum operating pressure of 90 PSI is measured at the tool inlet while the tool is running The pressure drop between the compressor and tool needs to be compensated for at the...

Страница 9: ...e The quick connect retainer or spring retainer must be used to hold the hammer in place Personal injury can occur if the hammer is not secure 16 Risk of electrical shock this tool is conductive Do no...

Страница 10: ...which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important...

Страница 11: ...and run until no water is evident Oil tool again and run 1 2 seconds 2 Water in air lines hoses 2 a Install a water separator filter NOTE Separators work properly only when air stream is cool Locate...

Страница 12: ...itation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s abuse neglect or failure to operate pro...

Страница 13: ...Marteau pneumatique Instructions d Utilisation Mod le XT101000 IN745300 6 17 2017 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company FR...

Страница 14: ...sur la s curit N gliger d appliquer ces instructions peut causer des blessures et ou des dommages mat riels Conserver ces instructions pour consultation ult rieure RAPPEL Conservez votre preuve d acha...

Страница 15: ...sserr es manquantes ou endommag es V rifier pour s assurer que tous les accessoires fournis sont inclus avec l appareil Pour toutes questions pi ces endommag es ou manquantes veuillez visiter www camp...

Страница 16: ...pi ce ST1270 u En raison des vibrations excessives cr es par cet outil il est recommand d utiliser un tuyau court flexible aussi connu sous le nom de tuyau principal Si vous utilisez un tuyau court fl...

Страница 17: ...de l outil et maintenir 621 kPa u Utilisez un huileur pour offrir une circulation de l huile dans l outil et un filtre pour retirer les impuret s liquides et solides pouvant causer la rouille ou de l...

Страница 18: ...util sera mis en marche 5 Continuez tant qu il y aura de l huile 6 Essuyez toute huile r siduelle de l outil avant de l utiliser MODE D EMPLOI MEILLEURES PRATIQUES u La retenue du ressort s usera et d...

Страница 19: ...ent se produire L op rateur doit comprendre que le bon sens et des pr cautions sont des facteurs qui ne peuvent pas tre inclus dans ces produits mais doivent tre fournis par l op rateur Avec toute pi...

Страница 20: ...umatique risque d exploser et d avoir pour r sultat des blessures graves ou mortelles 3 Ne pas d passer la pression nominale de n importe quelle pi ce du syst me La pression de service maximum de 621...

Страница 21: ...pendant l op ration de l outil Le dispositif de retenue de ressort doit tre us pour tenir le ciseau dans sa place Manque de fixer le ciseau peut r sulter en blessure personnelle Le dispositif de rete...

Страница 22: ...ves blessures Attention indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e PEUT mener des blessures mineures ou mod r es Avis indique de l information importante qui pourrait...

Страница 23: ...et le faire tourner jusqu ce qu il semble ne plus contenir d eau Huiler l outil de nouveau et le faire tourner pendant 1 2 seconde s 2 Eau dans les canalisations tuyaux 2 a Monter un s parateur filtre...

Страница 24: ...directs La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appliquer C Toute panne r sultant d un accident d une utilisation abusive de la n gligence ou d une utilisation ne respectant pas les i...

Страница 25: ...Martelo pneum tico Instru es de opera o Modelo XT101000 IN745300 6 17 2017 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company PG...

Страница 26: ...n a O incumprimento destas instru es pode resultar em les es pessoais e ou danos materiais Guarde as instru es para refer ncia futura LEMBRETE Guarde sua prova de compra datada para fins de garantia A...

Страница 27: ...icadas Certifique se de todos os acess rios fornecidos est o junto com a unidade Em caso de d vida pe as danificadas ou em falta visite www campbellhausfeld com para obter assist ncia ao cliente N o o...

Страница 28: ...entas pneum ticas sob o n mero de pe a ST1270 u Devido vibra o excessiva criada por esta ferramenta recomenda se usar uma mangueira de chicote ou mangueira de chegada Se usar uma mangueira de chicote...

Страница 29: ...u Use um lubrificador para proporcionar a circula o de leo por meio da ferramenta e um filtro para remo o de impurezas l quidas e s lidas que podem oxidar ou colar as partes internas da ferramenta u...

Страница 30: ...O leo ser descarregado da porta de escape quando a ferramenta for acionada 5 Continue a funcionar at n o existir leo a ser descarregado 6 Limpe todo o leo residual da ferramenta antes de us la INSTRU...

Страница 31: ...possam ocorrer H que ser compreendido pelo operador que o cuidado um fator que n o pode ser incorporado neste produto mas deve ser fornecido pelo operador Com qualquer pe a de equipamento nova ou usad...

Страница 32: ...componente do sistema A press o m xima de opera o de 6 2 bar medida entrada da ferramenta enquanto a ferramenta est em funcionamento A queda de press o entre o compressor e a ferramenta precisa ser c...

Страница 33: ...soais se o form o n o estiver fixo O retentor de engate r pido ou o retentor de mola deve ser usado para manter o martelo na posi o certa Podem ocorrer les es pessoais se o martelo n o estiver fixo 16...

Страница 34: ...sa que se n o for evitada PODE resultar em morte ou ferimentos graves Precau o indica uma situa o potencialmente perigosa que se n o for evitada PODE resultar em ferimentos ligeiros ou moderados Aviso...

Страница 35: ...brifique a ferramenta e coloque a em funcionamento at que n o se identifique mais a presen a de gua Lubrifique a ferramenta novamente e coloque a em funcionamento durante 1 2 segundos 2 Presen a de gu...

Страница 36: ...imita o ou exclus o acima pode n o se aplicar a voc C Qualquer falha que resulte de um acidente abuso do comprador neglig ncia ou falha em operar os produtos de acordo com as instru es fornecidas no s...

Страница 37: ...Martillo neum tico Manual de Instrucciones Modelo XT101000 IN745300 6 17 2017 Campbell Hausfeld A Marmon Berkshire Hathaway Company SP...

Страница 38: ...ridad El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar da os tanto personales como a la propiedad Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro RECORDATORIO guarde su comprobante de compr...

Страница 39: ...zas sueltas faltantes ni da adas Aseg rese de que todos los accesorios proporcionados vengan con la unidad En caso de que tenga preguntas o de que haya piezas da adas o faltantes por favor visite www...

Страница 40: ...n el n mero de parte ST1270 u Debido a la vibraci n excesiva que produce esta herramienta se recomienda una manguera flexible tambi n conocida como manguera l der Si utiliza una manguera flexible NO i...

Страница 41: ...a y para mantener 6 2 bar u Utilice un aplicador de aceite para mantener la circulaci n de aceite en la herramienta y un filtro para eliminar impurezas l quidas y s lidas que pueden oxidar o atascar l...

Страница 42: ...amienta 5 Siga operando hasta que no salga m s aceite 6 Limpie todos los residuos de aceite de la herramienta antes de usarla INSTRUCCIONES DE OPERACI N MEJORES PR CTICAS u El retenedor del resorte se...

Страница 43: ...n presentarse El usuario debe entender que las precauciones y el sentido com n son factores que no pueden incorporarse en este producto es el usuario mismo qu en debe contribuirlos Con cualquier pieza...

Страница 44: ...plotar y ocasionarle la muerte o heridas graves 3 No exceda la especificaci n de presi n de ninguno de los componentes del sistema La presi n m xima de funcionamiento de 6 2 bar se mide en la entrada...

Страница 45: ...r del resorte debe usarse para mantener el cincel en su lugar Si el cincel no est seguro pueden producirse lesiones personales Se debe utilizar el retenedor de conexi n r pida o retenedor del resorte...

Страница 46: ...a PODR A ocasionar la muerte o lesiones graves Precauci n indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita PUEDE dar como resultado lesiones leves o moderadas Aviso indica una informac...

Страница 47: ...rramienta y h gala funcionar hasta que no haya agua Vuelva a lubricar la herramienta y h gala funcionar por 1s a 2s 2 Hay agua en las l neas mangueras de aire 2 a Instale un separador filtro de agua N...

Страница 48: ...onsecuentes por lo tanto en tales casos esta limitaci n o exclusi n no es aplicable C Cualquier falla que resulte de un accidente abuso negligencia o incumplimiento de las instrucciones de funcionamie...

Отзывы: