manualshive.com logo in svg
background image

1

Ensamblaje del soplete y manguera  

WC601200AJ

1

2

Cuerpo del soplete (piezas posterior y delantera)

WC600401AV

1

3

Accesorio del forro

WC600403AV

1

4

Boquilla

WT502100AJ

1

5

Interruptor del gatillo

WC600402AV

1

6

Tuerca de torsión del soplete

WC600404AV

1

7

Pinza (no incluye el cordón)

WC100000AV

1

8

Cable para soldar 8 AWG (6 pies, 1,83 metros)

❋ 

1

9

Perilla de control de velocidad

WC400201AV

1

10

Tarjeta de control de la velocidad de alimentación del alambre

WC400700AV

1

11

Interruptor de baja/alta

WC400300AV

1

12

Interruptor

WC400000AV

1

13

Rótulo de seguridad (no se muestra)

DK670200AV

1

14

Mango

WC301100AV

1

15

Cordón eléctrico 14-3 AWG (6 ft) Type SJT

1

16

Bobina

WC500600AV

1

17

Tornillo metálico #10-32 x .5” 

❋ 

2

18

Alambre de fundente revestido de 0,030” (.8mm) diámetro

WE200001AV

1

Alambre con núcleo de fundente de 0,9mm (0,035") de diámetro, opcional

WE200501AV

-

19

Adaptador de la bobina

WC500601AV

1

20

Resorte de la bobina

WC500602AV

1

21

Seguro de la bobina

WC500603AV

1

22

Ensamblaje (Incluye Nos.23-28)

WC500500AV

1

23

Resorte de tensión

WC500003AV

1

24

Tornillo de tensión

WC500002AV

1

25

Rodillo .8-.9mm (.030-.035 pulgadas.)

WC500501AV

1

26

Forro del rodillo

WC500504AV

1

27

Tornillo #8-36 x 5/8”  

❋ 

3

28

Brazo giratorio 

WC500505AV

1

29

Relievo de tensión

WC102000AV

2

30

Tornillo de máquinas, #6-32 x 0,5"

6

31

Tapas del mango

WC301101AV

2

32

Niple aislante, metal recubierto

WC600208AV

1

33

Tornillo de cabeza troncocónica, #4-40 x 0,75"

1

34

Niple aislante en forma de embudo

WC600408AV

1

35

Cuello de cisne con difusor

WC601201AV

1

36

Boquilla de contacto 0,030" (0,8 mm) (Paquete de 4)

WT501300AJ

Boquilla de contacto opcional 0,035" (0,9 mm) (Paquete de 4)

WT501400AJ

Disponible en cualquier ferretería o tienda para soldadores

❋❋

Por razones de seguridad tiene que reinstalarse después de haber desarmado la antorcha

34 Sp

No. de 
Ref.

Descripción

WF2010

Ctd.

Para ordenar repuestos, comuníquese con el distribuidor

más cercano a su domicilio

21

19

20

18

17

16

22

25

26

27

23

24

27

28

31

30

14

30

30

31

11

12 29

15

8

7

1

9, 10

32

6

2

33

5

36

2

3

29

35

34

**

4

Sírvase suministrarnos la siguiente
información:
- Número del modelo
- Número de Serie (de haberlo)          
- Descripción y número del repuesto

según la lista de repuestos

Puede escribirnos a:
The Campbell Group
Attn: Parts Department
100 Production Drive
Harrison, Ohio   45030 U.S.A.

Содержание WF2010

Страница 1: ...t requires a dedicated 115 volt circuit Refer to the following chart for the correct circuit breaker or fuse rating Do not run other appliances lights or tools on this circuit while operating this equ...

Страница 2: ...this equipment at current settings or duty cycles higher than those specified on the equipment labels Never use an electric arc welder to thaw frozen pipes Flying sparks and hot metal can cause injury...

Страница 3: ...autions a Remove the coating from the base metal b Make sure that the welding area is well ventilated c Use an air supplied respirator Extremely toxic fumes are created when these metals are heated Th...

Страница 4: ...ate to 8 Activate the gun switch until the wire feeds out past the torch end See Figure 5 Turn welder off 9 Carefully slip the contact tip over the wire and screw it into the torch diffuser See Figure...

Страница 5: ...ths 1 Replace any unreadable safety labels on the welder 2 Use compressed air to blow all dust and lint from the ventilation openings 3 Clean the wire groove on the drive roll Remove wire from the fee...

Страница 6: ...oo fast the bead is narrow and bead ripples are pointed as shown When the speed is too slow the weld metal piles up and the bead is high and wide SLAG REMOVAL FLUX CORED WIRE ONLY Wear ANSI approved s...

Страница 7: ...This is called backhand or pull technique See Figure 11 PUSH PULL Figure 11 Normal Heat Wire Speed Travel Speed Heat Too Low Heat Too High Wire Speed Too Fast Wire Speed Too Slow Travel Speed Too Slow...

Страница 8: ...t 1 Allow welder to cool until ON OFF Switch lamp goes out 2 Be sure all connections are secure and attaching surface is clean 3 Replace switch 4 Reduce circuit load reset breaker or replace fuse 1 Us...

Страница 9: ...ou B ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT Some states do not allow limitations on how...

Страница 10: ...screw 2 18 Wire flux core 030 8mm diameter WE200001AV 1 Optional Wire flux core 035 9mm diameter WE200501AV 19 Spool adapter WC500601AV 1 20 Spool spring WC500602AV 1 21 Spool locking hub WC500603AV 1...

Страница 11: ...used Lap Joint a joint between two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work clamp of the welding machine when no current is flowi...

Страница 12: ...Notes 12 Wire Feed Arc Welder Model WF2010 www chpower com...

Страница 13: ...e d usine l appareil peut utiliser du fil fourr de 0 030 po 0 8 mm 0 035 po 0 9 mm de diam tre Il comprend une bobine de d part de 0 035 po D ballage Quelques pi ces d tach es du soudeur peuvent tre s...

Страница 14: ...t couper l exc s de fil du pistolet Ne jamais permettre que votre corps touche le fil fourr de flux et la terre ni l objet de travail mis la terre simultan ment Si vous tes accroupis genoux ou aux l v...

Страница 15: ...s ou r cipients fer m s tels que les r servoirs ou bidons peuvent causer une explo sion s ils ne sont pas bien ventil s V rifier qu il y ait un trou de ventila tion suffisant dans n importe quel cylin...

Страница 16: ...nvient la pointe de contact l extr mit du pistolet Le calibre du fil est indiqu en pouce ou millim tre sur la pointe de contact Voir tableau ci dessous 1 S assurer que le poste est hors tension et sou...

Страница 17: ...s Ne pas utiliser ce soudeur si l isolation sur les c bles de soudage le pistolet ou le cordon d alimentation est fendu ou manquant Chaque 3 mois 1 Remplacer toutes tiquettes de s curit sur le soudeu...

Страница 18: ...ffet sur la qualit de la soudure Voir Figure 12 Lorsque la vitesse est trop rapide le cordon est troit et les ondulations du cordon sont pointus comme indiqu Lorsque la vitesse est trop lente la soudu...

Страница 19: ...Figure 11 Chaleur Vitesse de fil et vitesse de d placement normaux Chaleur trop basse Chaleur trop lev e Vitesse de fil trop rapide Vitesse de fil trop lente Vitesse de d placement trop lente Vitesse...

Страница 20: ...de l indicateur ON OFF s teint 2 S assurer que tous les raccordements soient s rs et que la surface d attache soit propre 3 Remplacer l interrupteur 4 R duire la charge sur le circuit rajuster le disj...

Страница 21: ...U MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD Certaines Provinces n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut do...

Страница 22: ...pris WC500500AV 1 23 Ressort de tension WC500003AV 1 24 Vis de tension WC500002AV 1 25 Rouleau 6 9mm 030 035po WC500501AV 1 26 Couvercle de rouleau WC500504AV 1 27 Vis 8 36 x 5 8 po 3 28 Bras articul...

Страница 23: ...peut tre utilis Soudure Recouvrement un joint entre deux pi ces en chevauchement Tension au Repos la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre quand il n y a pas de flux de courant pas...

Страница 24: ...Notes 24 Fr Soudeur L Arc Aliment En Fil Mod le WF2010...

Страница 25: ...el ctricos Este equipo debe conectarse a un circuito de 115 voltios En la tabla a continuaci n se le explica el tipo de cortacircuitos o fusibles necesarios Nunca conecte otros artefactos l mparas o h...

Страница 26: ...toque el alambre de fundente y la tierra o pieza conectada a tierra al mismo tiempo Al estar en cuclillas arrodillado o en alturas cerci rese de aislar todas las piezas que puedan conducir electricida...

Страница 27: ...rrados o tambores con soldadoras de arcos el ctricos podr a ocasionar explosiones si stos no est n bien ventilados Cerci rese de que cualquier cilindro o envase que vaya a soldar tenga un orificio de...

Страница 28: ...stas partes cuando la soldadora est encendida NOTA Antes de instalar el alambre para soldadura aseg rese que su di metro corresponda con la punta de contacto en el extremo de la pistola El tama o del...

Страница 29: ...cualquier componente Mantenga el compartimiento para almacenar alambres cerrado a menos que necesite cambiar el alambre Antes de cada uso 1 Chequ e los cables y repare o reemplace inmediatamente cualq...

Страница 30: ...nes 0 por plana u horizontal 1 por cualquier posici n Tipo tubular con fundente Tipo de fundente Con esta soldadora le recomendamos que use los alambres E71T GS o E71T 11 ANGULO PARA SOLDAR El ngulo d...

Страница 31: ...B sico Figura 12 Apariencia de la Soldadura Una vez que haya terminado de soldar espere a que las piezas soldadas se enfr en Una capa protectora que llamaremos escoria cubre el reborde para evitar que...

Страница 32: ...desplazamiento var a 2 l nivel del amperaje es muy bajo 1 El alambre est h medo 2 La velocidad del alambre est muy r pida 1 Espere que la soldadora se enfr e cuando el bombillo se apague 2 Cerci rese...

Страница 33: ...es aplicable C Esta garant a no cubre aquellos accesorios que se desgastar n con el uso normal del producto la reparaci n o reemplazo de los mismos ser la responsabilidad del propietario Ejemplos de l...

Страница 34: ...AV 1 24 Tornillo de tensi n WC500002AV 1 25 Rodillo 8 9mm 030 035 pulgadas WC500501AV 1 26 Forro del rodillo WC500504AV 1 27 Tornillo 8 36 x 5 8 3 28 Brazo giratorio WC500505AV 1 29 Relievo de tensi n...

Страница 35: ...la uni n de dos miembros superpuestos en planos parale los Voltaje de circuito abierto el voltaje entre el electrodo y la pinza de conexi n a tierra de la soldadora cuando no hay flujo de corriente no...

Страница 36: ...Notas Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo Modelo WF2010...

Отзывы: