manualshive.com logo in svg
background image

Manual de Instrucciones

 

TL2402

 

27 Sp

Garantía Limitada

DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos 

Estándard (Standard Duty) - Un año, Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años, Productos Robustos (Extreme Duty) 
- Tres años. 

2.  QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, 

Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3.  QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto 

Campbell Hausfeld. 

4.  PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier clavadora, grapadora, herramienta neumática, pistola 

pulverizadora, inflador o accesorio neumático suministrado o fabricado por el Garante.   

5.  COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período de 

validez de la garantía. 

6.  LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A.  Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTAN 

LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso comercial, 
industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. En algunos 
estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta 
limitación no es aplicable.

B.  CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO, 

FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la 
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión 
no es aplicable

C.  Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de 

funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos 
por parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones 
suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos 
instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.

D.  Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.
E.  Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como: anillos en O, 

resortes, amortiguadores, defensas, hojas de impulsor, fusibles, baterías, empaques, almohadillas o sellos, boquillas 
de fluído, agujas, boquillas para rociar arena, lubricantes, mangueras de material, elementos filtrantes, álabes de 
motores, abrasivos, hojillas, discos para cortar, cinceles, retenes para cinceles, cortadores, collarines, mandriles, 
mordazas para remachadoras, brocas para desarmadores, almohadillas para lijar, soportes de almohadillas, 
mecanismo de impacto o cualquier otro artículo desgastable que no se haya enumerado específicamente . Estos 
artículos sólo estarán cubiertos bajo esta garantía por noventa (90) días a partir de la fecha de compra original. Los 
artículos subrayados sólo están garantizados por defectos de material o fabricación.

7.  RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, los 

productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente, 
durante el período de validez de la garantía

8.  RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:

A.  Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B.  Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld 

más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador. 

C.  Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es) 

del propietario

9.  CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación o 

reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también 
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

Содержание TL2402

Страница 1: ...int feed where a canister or paint tank is pressurized to force paint to the gun Either internal or external mix air caps are used with this method Pressure feed is generally used for spraying heavy b...

Страница 2: ...use a pressure regulator on the air supply to the spray gun Failure to install appropriate water oil removal equipment may result in damage to machinery or workpiece Do not misuse this product Excessi...

Страница 3: ...he word solvent refers to the specific solvent for the material used eg lacquer thinner for lacquer etc 1 Spray guns with canister Remove and empty the canister then rinse with a solvent recommended f...

Страница 4: ...imilar may be used to dislodge the dried paint from holes and passages NEVER USE METAL OBJECTS TO CLEAN PRECISELY DRILLED PASSAGES DAMAGED PASSAGES WILL CAUSE IMPROPER SPRAYING 3 Remove and check the...

Страница 5: ...uid needle packing nut 6 Air vent clogged siphon only 1 Refill 2 Hold more upright 3 Tighten 4 Adjust or replace 5 Lubricate and or tighten 6 Clear vent hole Fluid leaking from packing nut 1 Packing n...

Страница 6: ...chaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered t...

Страница 7: ...ion Lavez vous les mains apr s la manipulation Terminologie du Pistolet Vaporisateur ALIMENTATION M thode pour amener la peinture au pistolet pour la vaporisation ALIMENTAION SOUS PRESSION M thode d a...

Страница 8: ...produits chimiques toxiques les engrais ou pesticides Ceci peut r sulter en mortalit ou en blessure grave 5 Garder les visiteurs l cart et NE JAMAIS permettre les enfants ni les animaux familiers dan...

Страница 9: ...que coup avec le prochain sans avoir l apparition de chevauchement ou d in galit s Voir Figure 6 3 La quantit de peinture appliqu e peut tre vari e en changeant la vitesse du coup la distance de la su...

Страница 10: ...des blessures NETTOYAGE P RIODIQUE cause des grumaux qu il peut y avoir dans la peinture il sera peut tre n cessaire de d monter de temps en temps le pistolet pour inspecter et nettoyer les pi ces et...

Страница 11: ...sec ou desserr 6 vent d air obstru 1 Remplir 2 Le tenir plus droit 3 Serrer 4 Ajuster ou remplacer 5 Graisser et ou serrer 6 D bloquer le trou de l vent Fluide qui coule de l crou de presse toupe 1 c...

Страница 12: ...de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont enlev s ou modifi s la garantie...

Страница 13: ...da SISTEMA A PRESS O M todo pelo qual se aplica press o ao recipiente ou tanque de tinta para fornecer a tinta pistola Esse m todo pode utilizar tampas de ar de mistura interna ou externa O sistema a...

Страница 14: ...a pistola pulverizadora para qualquer tipo de poeira ou detrito N o exceda a press o de trabalho de nenhuma das partes mangueiras conex es etc do sistema de pintura Mantenha as mangueiras distantes d...

Страница 15: ...nto permitir que o produto final seja uniforme sem deixar marcas de onde se unem as diferentes m o de tinta Veja a figura 6 3 A quantidade de tinta aplicada pode variar de acordo com a velocidade do m...

Страница 16: ...s de guardar a pistola 7 Limpe e enx g e abundantemente a pistola para neutralizar quaisquer contaminantes que possam causar oxida o LIMPEZA DA PISTOLA AP S US LA COM UM TANQUE DE TINTA Feche o suprim...

Страница 17: ...podem ser limpos mas n o podem ser imersos em solvente 5 Retire as porcas que sustentam a gaxeta e substitua a gaxeta APENAS se o vazamento n o puder ser interrompido ap s a porca ter sido apertada V...

Страница 18: ...cha com mais material 2 Segure me posi o mais vertical 3 Aperte 4 Ajuste ou substitua 5 Lubrifique ou aperte 6 Elimine a obstru o do orif cio de ventila o Vazamento de flu do atrav s da porca da gaxet...

Страница 19: ...produtos de acordo com as instru es incluir o tamb m a retirada ou altera o de qualquer dispositivo de seguran a Se tais dispositivos de seguran a forem retirados ou alterados esta garantia ser anulad...

Страница 20: ...Instru es de Utiliza o TL2402 20 Pg Notas...

Страница 21: ...e nacimiento u otros da os reproductivos Lave sus manos despu s de usar Terminologia de las Pistolas Pulverizadoras SISTEMA DE ALIMENTACION Es el m todo usado para suministrarle a la pistola la pintur...

Страница 22: ...e que vaya a rociar o limpiar el equipo siga las instrucciones y medidas de seguridad suministradas por el fabricante del material utilizado Nunca roc e cidos materiales corrosivos qu micos t xicos fe...

Страница 23: ...e unos minutos pintando en un cart n para cerciorarse de que la consistencia y tama o del patr n sean los deseados Functionamiento 1 Comience a rociar Siempre mantenga la pistola en los ngulos correct...

Страница 24: ...n la pistola para eliminar todos los contaminantes que podr an oxidar la pistola pulverizadora PARA LIMPIAR LA PISTOLA DESPUES DE USARLA CON UN TANQUE DE PINTURA Cierre el suministro de aire al tanque...

Страница 25: ...ele Vaselina o grasa liviana a las conexiones con roscas y a las de las mangueras PARA ALMACENAR 1 Cuando no vaya a usar la pistola pulverizadora gire la perilla de control de flu do en sentido contra...

Страница 26: ...ale m s material 2 Col quelo m s derecho 3 Apri tela 4 Aj stela o reempl cela 5 Lubr quela o apri tela 6 Dest pelo Fuja de flu do a trav s de la tuerca de empaque de la aguja 1 La tuerca que sostiene...

Страница 27: ...uministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes norma...

Страница 28: ...Operating Instructions Instructions D Utilisation Instru es de Utiliza o Manual de Instrucciones TL2402 28 Sp Notes Notas...

Отзывы: