background image

Manual de Instrucciones

11 Sp

4 .  Oprima el orificio de ventilación 

varias veces, para liberar los vacíos 
de aire de la parte superior del tubo 
de lubricante . Una vez que haya 
liberado todo el aire presente, la 
grasa comenzará a salir a través del 
orificio de ventilación .

 

 Libere toda la 

presión de aire del 

sistema antes de tratar de instalar, 
darle servicio, reubicar o realizar 
cualquier tipo de mantenimiento.
 

 Desconecte la 

pistola lubricadora 

de la fuente de suministro de aire antes 
de lubricarla.

El pistón debe lubricarse 
periódicamente . La lubricación 
adecuada prolonga la duración de la 
herramienta y proporciona un mejor 
sistema de sellado para el pistón . Si 
utiliza la pistola con mucha frecuencia, 
el pistón debe lubricarse con grasa para 
cojinetes cada cuatro meses, si el uso es 
menos frecuente sólo lubríquela una 
vez al año . Para lubricar el pistón, siga 
los pasos enumerados a continuación .

1 .  Desconecte la pistola lubricadora de 

la fuente de suministro de aire .

2 .  Saque los cuatro tornillos de cabeza 

ranurada de la cabeza de la pistola 
y quítele el resorte y el pistón .

3 .  Aplíquele un capa de grasa para 

cojinetes alrededor de la parte 
exterior de la pieza de goma del 
pistón y otro poco de grasa dentro 
del cilindro .

4 .  Instale el resorte, el pistón y los 

cuatro tornillos de cabeza 
ranuarada .

Servicio Técnico 

Para obtener información acera del 
funcionamiento o reparación de este 
producto, sírvase llamar al 1-800-543-
6400 . 

Información Sobre Piezas de 

repuesto

Para obtener información de como 
obtener piezas de repuesto en Estados 
Unidos, sírvase llamar al 1-800-543-
6400 . En el exterior, comuníquese con el 
distribuidor de productos Campbell 
Hausfeld más cercano a su domicilio . 
Suministre la siguiente información:

  • Número del modelo 

• Código estampado 
• Número de pieza y descripción

Puede escribirnos a:

  Campbell Hausfeld 

100 Production Drive 
Harrison, Ohio 45030 U .S .A .

Guía de Diagnóstico de averías

Problema

Posibles Causas

Acciónes a Tomar

La herramienta no funciona

1 . La herramienta no tiene grasa

2 . Baja presión de aire

3 . Fugas en la manguera de aire

1 .  Lubrique la herramienta según las instrucciones de 

lubricación en este manual

2 .  Ajuste el regulador del compresor según sea necesario

3 .  Apriete y selle las conexiones de la manguera, si 

consigue fugas

La herramienta funciona pero no 
emite lubricante

1 . La grasa está fria y espesa

2 . El resorte está comprimido

3 . Se terminó el lubricante en el tubo de 

lubricante

4 . Hay vacíos de aire en el tubo de 

lubricante

1 .  Si está trabajando a la intemperie, lleve la pistola 

adentro de su casa o taller y permita que la pistola se 
caliente hasta alcanzar una temperatura de 22 °C a 29 
°C . Coloque la pistola boca arriba para evitar que se 
formen vacíos de aire en el medio del cartucho

2 .  Hale el mango del cilindro hacia atrás y suéltelo 

rápidamente . Cerciórese de que el seguro no esté puesto

3 .  Llene el tube de lubricante

4 .  Elimine los vacíos de aire (Vea la sección Para Eliminar 

Vacíos de Aire)

Содержание TL103700AV

Страница 1: ...n that if not followed may cause damage to equipment NOTE Information that requires special attention General Safety Information California proposition 65 This product or its power cord may contain chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling General Safety This product is part of a high pressure system and the fo...

Страница 2: ...gun MEthod 1 Cartridge See Figure 1 Figure 1 Cartridge Replacement 1 Unscrew the gun head from the container tube 2 Pull the plunger handle completely back and lock into place 3 Insert the open end of a grease cartridge into the container tube and completely push in the cartridge 4 Remove the seal from the cartridge 5 Screw the gun head and container tube back together 6 Press the plunger release ...

Страница 3: ...om the air supply 2 Remove the four slotted screws on the gun head and remove the spring and the piston 3 Apply a film of bearing grease around the exterior of the rubber skirt of the piston and a thin film of grease on the inside of the cylinder 4 Install the spring piston and the four slotted screws Technical Service For information regarding the operation or repair of this product please call 1...

Страница 4: ...glect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in...

Страница 5: ... 65 DE CALIFORNIE Ce produit ou son cordon peuvent contenir des produits chimiques qui de l avis de l État de Californie causent le cancer et des anomalies congénitales ou autres problèmes de reproduction Lavez vous les mains après la manipulation Généralités sur la Sécurité Ce produit fait partie d un système de haute pression et les précautions de sécurité suivantes doivent être prises en perman...

Страница 6: ...éer une perte de pression et peut diminuer la puissance de l outil Fonctionnement Remplissage de la boîte Il y a trois méthodes pour charger le pistolet graisseur pneumatique MÉthode 1 cartouche Voir Figure 1 Figure 1 Cartouche de Rechange 1 Dévisser la tête du pistolet du tube de la boîte 2 Tirer le manche du plongeur complètement vers l arrière et le verrouiller en place 3 Introduire le bout ouv...

Страница 7: ...Enlever les quatre vis à filets interrompus de la tête du pistolet enlever le ressort et le piston 3 Appliquer une couche mince de graisse pour roulements autour de l extérieure de la jupe en caoutchouc du piston et une couche mince de graisse à l intérieur du cylindre 4 Installer le ressort le piston et les quatre vis à filets interrompus Service Technique Pour des informations concernant le fonc...

Страница 8: ...onnées dans le s manuel s accompagnant le produit Un accident l utilisation abusive par l acheteur la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de sûreté Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés la garantie sera annulée D Réglages normaux qui sont expliqués dans le s manuel s d...

Страница 9: ...idad PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA Este producto o su cordón eléctrico puede contener productos químicos conocidos por el estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Lave sus manos después de usar Informaciones Generales de Seguridad Este producto forma parte de un sistema de alta presión y siempre deben acatarse las siguientes medidas de segur...

Страница 10: ...hacia atrás y cálcele el seguro 3 Introduzca el extremo del cartucho de lubricante con la apertura dentro del tubo de lubricante y empújelo completamente hacia adentro 4 Quítele el sello al cartucho 5 Atornille la cabeza de la pistola al tubo de lubricante 6 Oprima el seguro del cilindro para desactivarlo y empuje el cilindro por el mango hasta introducirlo dentro del tubo de lubricante metodo 2 u...

Страница 11: ...eparación de este producto sírvase llamar al 1 800 543 6400 Información Sobre Piezas de Repuesto Para obtener información de como obtener piezas de repuesto en Estados Unidos sírvase llamar al 1 800 543 6400 En el exterior comuníquese con el distribuidor de productos Campbell Hausfeld más cercano a su domicilio Suministre la siguiente información Número del modelo Código estampado Número de pieza ...

Страница 12: ...s manual es que se adjunta n al producto Dichos accidentes abusos por parte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garantía quedaría cancelada D Los ajustes normales explicados en el lo...

Отзывы:

Похожие инструкции для TL103700AV