background image

6-Sp

Importantes Insrucciones de Seguridad

Importantes Instrucciones de 
Seguridad (Continúa)

i.    Examine la pieza de trabajo para 

evitar entrar en contacto con un 
cableado oculto. 

Revise bien la pieza 

de trabajo para verificar posibles 
cableados ocultos antes de realizar 
el trabajo. El usuario recibirá un 
choque eléctrico si entra en contacto 
con un cable con corriente.

USO Y CUIDADO DE LA 
HERRAMIENTA

a.  

Use sujetadores u otra manera 
práctica de asegurar y apoyar la 
pieza de trabajo a una plataforma 
estable. 

Sostener el trabajo con la 

mano o contra el cuerpo es algo 
instable y puede producir la pérdida 
de control.

b.   No fuerce la herramienta. 

Use 

la herramienta correcta para la 
aplicación. La herramienta correcta 
hará el trabajo mejor y en forma 
más segura a la velocidad para la 
cual fue diseñada.

c.    No use la herramienta si el 

interruptor no la enciende o no 
la apaga. 

Cualquier herramienta 

que no pueda ser controlada con 
el interruptor es peligrosa y debe 
repararse.

d.   Desconecte la herramienta de 

la fuente de aire antes de hacer 
cualquier ajuste, cambiar accesorios 
o guardar la herramienta. 

Dichas 

medidas de seguridad preventivas 
reducen el riesgo de que la 
herramienta se active por accidente.

e.   Cuando no esté en uso, guarde 

la herramienta fuera del alcance 
de los niños y otras personas no 
capacitadas. 

Una herramienta es 

peligrosa cuando está en manos de 
usuarios inexpertos.

f.    Verifique que las piezas móviles no 

estén desaliñadas ni adheridas, que 
no haya piezas rotas y que no exista 
ningún otro problema que afecte el 
funcionamiento de la herramienta. 

Si está dañada, haga que realicen 
un servicio a la herramienta antes 
de usarla. Muchos accidentes son 
causados por herramientas que no 
tienen un mantenimiento adecuado. 
Hay riesgo de que la herramienta 
estalle si está dañada.

g.   Use únicamente los accesorios que 

están identificados por el fabricante 
para el modelo de herramienta 
específico. 

El uso de un accesorio no 

diseñado para usarse con el modelo 
de herramienta específico aumenta 
el riesgo de lesiones personales.

SERVICIO

a.  

El servicio de la herramienta debe 
ser realizado sólo por personal de 
reparaciones calificado.

b.   Al realizarle un servicio a la 

herramienta, utilice únicamente 
piezas de repuesto idénticas. Utilice 
únicamente piezas autorizadas.

c.    Use sólo los lubricantes que se 

proporcionan con la herramienta o 
los especificados por el fabricante.

FUENTE DE AIRE

a.  

Nunca conecte la herramienta a una 
fuente de aire capaz de exceder los 
10,34 bar. 

Un exceso de presión de 

aire sobre la herramienta puede 
hacer que la herramienta estalle, 
funcione anormalmente, se dañe 
o cause lesiones a personas. Use 
únicamente aire comprimido 
regulado, seco y limpio a la presión 
nominal o dentro de los niveles de 
presión nominal especificados en 
la herramienta. Verifique siempre 
antes de usar la herramienta que la 
fuente de aire haya sido ajustada a 
la presión de aire nominal o dentro 
de los niveles de presión nominal.

b.   Nunca use oxígeno, dióxido de 

carbono, gases combustibles u otro 
gas envasado como fuente de aire 
para la herramienta. 

Dichos gases 

pueden explotar y causar lesiones 
graves a las personas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

NO LAS DESECHE 

Содержание IFK005

Страница 1: ...kpiece for possible hidden wiring before performing work Contact with live wiring will shock the operator TOOL USE AND CARE a Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against the body is unstable and is able to lead to loss of control b Do not force the tool Use the correct tool for the application The correct tool wil...

Страница 2: ...identified by the manufacturer for the specific tool model Use of an accessory not intended for use with the specific tool model increases the risk of injury to persons SERVICE a Tool service must be performed only by qualified repair personnel b When servicing a tool use only identical replacement parts Use only authorized parts c Use only the lubricants supplied with the tool or specified by the...

Страница 3: ...ct avec un fil sous tension rendra les pièces de métal exposées de l outil sous tension et produira un risque de choc électrique pour l opérateur h Éviter tout contact du corps avec les surfaces mises à la terre comme les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il y a un risque accru de choc électrique si le corps est mis à la terre i Vérifier la pièce de travail pour éviter to...

Страница 4: ...ombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus Il y a un risque d éclatement si l outil est endommagé g Utiliser seulement des accessoires identifiés par le fabricant pour le modèle d outil précis L utilisation d un accessoire qui n est pas prévu pour le modèle d outil précis augmente le risque de blessures SERVICE a Tout le travail d entretien et de réparation doit être effectué seul...

Страница 5: ...pliquen f Siempre use protección para los ojos g Siempre use protección auditiva cuando use la herramienta La exposición prolongada a ruido de alta intensidad puede causar pérdida de audición Al entrar en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas sin aislamiento de la herramienta conducirán la electricidad y presentarán un riesgo de choque eléctrico para el usuario h Evite el contac...

Страница 6: ...y que no exista ningún otro problema que afecte el funcionamiento de la herramienta Si está dañada haga que realicen un servicio a la herramienta antes de usarla Muchos accidentes son causados por herramientas que no tienen un mantenimiento adecuado Hay riesgo de que la herramienta estalle si está dañada g Use únicamente los accesorios que están identificados por el fabricante para el modelo de he...

Страница 7: ...7 Notes Notas ...

Страница 8: ...Notes Notas 8 Important Safety Instructions Importantes Instructions de Sécurité Importantes Insrucciones de Seguridad ...

Отзывы: