background image

precautions must be observed at all
times:

1. Read all manuals

included with this
product carefully. Be
thoroughly familiar
with the controls and
the proper use of the equipment.

2. Follow all local electrical and safety

codes as well as in the US, National
Electrical Codes (NEC) and Occupational
Safety and Health Act (OSHA).

assistance or call the nearest Campbell
Hausfeld Authorized Service Center.

A listing of service center locations is
enclosed. Have the serial number,
model number, and parts list (with
missing parts circled) before calling.

Do not operate 
unit if damaged

during shipping, handling or use.
Damage may result in bursting and
cause injury or property damage.

General Safety
Information

Since the air compressor and other
components (material pump, spray
guns, filters, lubricators, hoses, etc.)
used, make up a high pressure
pumping system, the following safety

!

WARNING

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the
product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could
result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

Description

Oilless compressors are designed for
do-it-yourselfers with a variety of home
and automotive jobs. These
compressors power spray guns, impact
wrenches and other tools. These units
operate without oil.

Safety Guidelines

This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols.

Danger indicates 
an imminently

hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or serious
injury.

Warning indicates 
a potentially

hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.

Caution indicates a 
potentially

hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.

Notice indicates 
important

information, that if not followed, MAY
cause damage to equipment.

Unpacking

After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may have
occurred during transit. Make sure to
tighten fittings, bolts, etc., before
putting unit into service. In case of
questions, damaged or missing parts,
please call 1-800-543-6400 for customer

NOTICE

!

CAUTION

!

WARNING

!

DANGER

Operating Instructions  

FP Series

IN609001AV 5/03

Breathable Air Warning

This compressor/pump is not
equipped and should not be used
“as is” to supply breathing quality
air. For any application of air for
human consumption, the air
compressor/pump will need to be
fitted with suitable in-line safety
and alarm equipment. This
additional equipment is necessary
to properly filter and purify the air
to meet minimal specifications for
Grade D breathing as described in
Compressed Gas Association
Commodity Specification G 7.1 -
1966, OSHA 29 CFR 1910. 134,
and/or Canadian Standards
Associations (CSA).

DISCLAIMER OF WARRANTIES
In the event the compressor is used
for the purpose of breathing air
application and proper in-line
safety and alarm equipment is not
simultaneously used, existing
warranties shall be voided, and
Campbell Hausfeld disclaims any
liability whatsoever for any loss,
personal injury or damage.

!

DANGER

MANUAL

STOP!

Record the Model No., Serial No. and
date of purchase located on the
compressor serial number tag.

Model No. ____________________

Serial No. ____________________

Date of purchase _________________

Retain these numbers for future
reference

.

Q

UA

LIT

Y

A

SSURANCE

P

ROG

RA

M

Need

Assistance?

Call Us First!

1-800-543-8622

Oilless Air Compressors

DO NOT RETURN THE
PRODUCT TO THE
RETAILER!

24

Serie FP 

Compresores Sin Aceite

For parts, product & service information

visit 

www.chpower.com

© 2003 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.

Garantía Limitada

1. DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos

Estándard (Standard Duty) - Un año; Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años; Productos Robustos (Extreme Duty) -
Tres años; Serie Modelo Maxus - Cinco años.

2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive,

Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3. QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto

Campbell Hausfeld. 

4. PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier compresor de aire Campbell Hausfeld.  
5. COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período de

validez de la garantía. 

6.  LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A. Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTAN

LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si el compresor de aire es empleado para uso
comercial, industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. La
garantía de los Compresores para Contratistas - Productos Robustos (Extreme Duty) no queda limitada a los noventa
(90) días cuando se los usa en aplicaciones de contratistas. La garantía de los compresores de cuatro cilindros de una y
dos etapas, no está limitada a noventa (90) días si éstos se utilizan para trabajos comerciales o industriales. En algunos
estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta limitación
no es aplicable.

B. CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO, FALLA

O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión no es aplicable

C. Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de

funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al compresor.

D. Los servicios requeridos antes de la entrega tales como: ensamblaje, aceite o lubricantes y ajustes.
E. Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como:lubricantes, filtros,

empaques, etc.

F. Los motores de gasolina están específicamante excluidos de la cobertura de esta garantía limitada. El comprador debe

seguir las clausulas de la garantía otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se suministra con el producto.

G. Artículos adicionales no cubiertos bajo esta garantía:

1. Todos los Compresores

a. Cualquier componente dañado durante el envío o cualquier daño ocasionado por haber instalado u operado la

unidad bajo condiciones contrarias a lo indicado en las instrucciones para instalar u operar la unidad o daños
ocasionados por el contacto con herramientas o los alrrededores.

b. Daños del cabezal o las válvulas ocasionados por la lluvia, humedad excesiva, agentes corrosivos u otros

contaminantes.

c. Daños de apariencia que no afecten el funcionamiento del compresor.
d. Tanques oxidados, incluyendo pero no limitado al óxido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el

ambiente.

e. Motores eléctricos, válvulas de chequeo y presostatos después del primer año a partir de la fecha de compra.
f. Llaves de drenaje
g. Daños debidos al alambrado incorrecto o conexión a cicuitos con voltaje inadecuados para la unidad.
h. Otros artículos no enumerados pero considerados de desgaste general.
i. Presostatos, controles de flujo de aire y válvulas de seguridad cuyos parametros fijados de fábrica se modifiquen.

2. Compresores lubricados

a. Daños del cabezal o las válvulas debidos al uso de aceites no especificados.
b. Daños del cabezal o las válvulas debidos a cualquier contaminación del aceite o por no haber seguido las

instrucciones de lubricación.

3. Compresores con bandas/ de accionamiento directo/ motores de gasolina

a. Bandas
b. Daños de los anillos debido al mantenimiento inadecuado del filtro.
c. Ajustes manuales de los instrumentos de carga/descarga y válvula de estrangulación. 

7. RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, el

compresor o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente, durante
el período de validez de la garantía

8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:

A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B. Entregar o enviar los compresores de aire portátiles o componentes lal Centro de Servicio autorizado Campbell

Hausfeld más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador.

C. Tener cuidado al utilizar el producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es) del propietario.

9. CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación o

reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.

Содержание FP Serie

Страница 1: ...tentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed MAY cause damage to equipment Unpacking After unpa...

Страница 2: ...meda use or es muy o o apri telas o mantelar o mantelar Serie FP matrices...

Страница 3: ...live terminal 3 Check with a qualified electrician or serviceman if grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether product is properly grounded Do not modify plug pr...

Страница 4: ...ar el com del rea de a longitudud r que el filtro lubricaci n do debe y las co y fr o ngueras y os hacia abajo Serie FP...

Страница 5: ...eleased Drain moisture from tank WARNING by opening drain cock underneath tank 3 Turn power OFF and clean dust and dirt from pump cover tank and air lines IMPORTANT Unit should be located as far from...

Страница 6: ...la po T cta ber 5 e 120 s o al os tos de n nes uito enga os ci n aga del o en r la a En arse a por e si e FP 4 52 4...

Страница 7: ...lace check valve Do not disassemble check valve with air in tank bleed tank Replace belt DANGER DANGER Excessive moisture in discharge air Compressor runs continuously Excessive starting and stopping...

Страница 8: ...dad olas n de ad en en s y o FP V 5 03 e e arma cional re 6 de os 0 134 HA aire ma as se feld por NUAL...

Страница 9: ...se potentielle qui PEUT r sulter en blessures Avis indique de l information importante pour viter le dommage de l quipement D ballage Lors du d ballage de ce produit l examiner soigneusement pour rech...

Страница 10: ...er un filtre est pas errer er le e l air er le e l air S rie FP S...

Страница 11: ...raccordements lectriques Respecter toutes les codes locals et nationales de l lectricit Ne jamais utiliser un cordon prolongateur avec ce produit Utiliser un tuyau flexible air additionnel au lieu d u...

Страница 12: ...oyer rcle loin sible nent de ec idit ce t e FP...

Страница 13: ...etien suivants pendant chaque utilisation du compresseur 1 Tirer sur l anneau de la soupape de s ret et la laisser revenir sa position normale S il y a une fuite apr s que la soupape soit l ch e ou si...

Страница 14: ...e FP tal n de 15A e 120 ou e res es tre volts Dans upe du le nt 4 2 4 e de...

Страница 15: ...et s il y a de l air dans le r servoir vidanger le r servoir Remplacer la courroie DANGER DANGER Humidit excessive dans l air de d bit Le compresseur fonctionne continuellement D marrage et coupage ex...

Страница 16: ...trical fety uit els FP V 5 03 able air st e Cet ire les 6 lis bell e NUEL t...

Страница 17: ...que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves sto le indica una informaci n importante...

Страница 18: ...r gh for essary lve lve eries wer com...

Страница 19: ...a la del PRECAUCION ADVERTENCIA PRECAUCION enchufe Este producto se debe conectar a tierra En caso de que ocurra un cortocircuito sto evitar a el riesgo de choque el ctrico al ofrecerle un cable de de...

Страница 20: ...f moisture ted and allow any P Series hpower com...

Страница 21: ...alquier tipo de mantenimiento Este compresor se debe chequear con frecuencia para ver si tiene alg n tipo de problemas y le debe dar el siguiente mantenimiento antes de cada uso 1 H le el anillo de la...

Страница 22: ...ries lights h p blow t or if be from h In huts ure ure um n his on the let s the the nk um r com ge 4 00...

Страница 23: ...ula de chequeo purgue el aire del tanque Reemplace la correa PELIGRO PELIGRO Exceseso de humedad en el aire expulsado El compresor funciona continuamente El compresor se enciende y se apaga autom tica...

Страница 24: ...l y l tional ies V 5 03 g d ty e y air or n sed ot O G R A M st 22 ng...

Отзывы: