background image

soudage à l’arc autour du corps.

Toujours placer l’électrode et les
conducteurs de terre afin qu’ils
soient sur le même côté du corps.

L’exposition aux champs
électromagnétiques peut
provoquer d’autres réactions
inconnues en matière de santé.

Toujours laisser l’endroit de soudage sûr et
sans risques (étincelles, flammes, métal
chauffé au rouge ou scorie). S’assurer que
l’équipement est hors circuit et que
l’électrode est enlevée. S’assurer que les
câbles sont roulés (sans serrer) et hors du
chemin. S’assurer que tout métal et scorie
sont refroidis. 

NORMES DE SÉCURITÉ
ADDITIONNELLES

Norme ANSI Z49.1

de l’ American

Welding Society, 550 N.W. LeJune Rd.
Miami, FL 33126

Safety and Health Standards
(Normes de Sécurité et de Santé)

OSHA 29 CFR 1910, du Superintendent
of Documents, U.S. Government
Printing Office, Washington, D.C.
20402

National Electrical Code (Code
Électrique National)

Norme NFPA 70, du National Fire
Protection Association, Batterymarch
Park, Quincy, MA 02269

Safe Handling of Compressed Gases in
Cylinders (Manipulation Sûr des Gaz
Comprimés en Cylindres)

CGA Pamphlet P-1, du Compressed Gas
Association, 1235 Jefferson Davis
Highway, Suite 501, Arlington, VA
22202

Code for Safety in Welding and
Cutting (Code de Sécurité pour le
Soudage et le Coupage)

Norme CSA W117.2, de l’Association
canadienne de normalisation,
Standards Sales, 178 Rexdale
Boulevard, Rexdale, Ontario, Canada
M9W 1R3

Cutting And Welding Processes
(Procédés de Coupage et de Soudage)

Norme NFPA  51B, du National Fire

Protection Association, Batterymarch
Park, Quicy, MA 02269

Safe Practices For Occupational And
Educational Eye And Face Protection
(Règlements Professionnels et
D’Éducation de Sécurité pour la
Protection des Yeux et du Visage)

Norme ANSI Z87.1, de l’American

National Standards Institute, 1430
Broadway, New York, NY 10018

Se référer aux Material Safety Data
Sheets (fiches de sécurité) et aux
instructions du fabricant pour les
métaux, électrodes, enduits et produits
pour le nettoyage.

Installation

Emplacement

Le choix d’un bon endroit peut
améliorer le rendement, le
fonctionnement et la durée de vie utile
du soudeur à l’arc.

Pour un meilleur résultat, placer le
soudeur dans un endroit propre et
sec. Éviter les endroits qui sont
exposés aux températures hautes, à
une humidité élevée, à la poussière
et aux vapeurs corrosives.
L’humidité élevée produit de la
condensation sur les pièces
électriques. L’humidité peut
contribuer à la corrosion et causer
un court-circuit dans les pièces
électriques. La poussière et la saleté
dans le soudeur conservent
l’humidité et augmentent l’usure
des pièces mobiles.

Choisir un endroit pour le soudeur
qui fournit au moins douze po (305
mm) d’espace de ventilation en
avant et en arrière du modèle. Ne
pas obstruer cet espace de
ventilation.

Ranger les électrodes dans un
endroit propre, sec à faible
humidité, tel que le contenant
d’électrodes WT2240 pour conserver
son enduit.

Le panneau de contrôle du soudeur
contient de l’information sur la
bonne tension et le bon ampérage.
Suivre les spécifications sur le
panneau avant du soudeur. 

La prise de courant utilisée pour le
soudeur doit être mise à la terre

correctement et le soudeur doit
être le seul appareil de charge sur le
circuit. Se référer au tableau
d’ampères de Circuit dans la section
de Spécifications pour la bonne
capacité du circuit.

ASSEMBLAGE DU MASQUE DE
SOUDAGE À MAIN (Voir les figures
4)

.

1. Couper les raidisseurs de retenue et

le manche amovible loin du masque.
Tailler le surplus de plastique pour
retirer les bords tranchants.

2. Insérer la lentille filtrante.

3. Fixer les raidisseurs sur les goupilles

des pattes de fixation de la lentille.

MONTAGE DU CASQUE DE SOUDEUR -
Modèles promotionnels seulement

Modèle

WT1000 (Voir Figure 5)

1. Retirer les dispositifs de retenue de la

lentille du casque.

2. Placer d'abord la lentille transparente

dans le casque, puis la lentille
ombragée dans le casque. La lentille
transparente devrait être à l'extérieur
puisque sa raison d'être est de
protéger la lentille ombragée des
étincelles et des projections. Fixer les
deux lentilles en encliquetant le
dispositif de retenue des lentilles en
place.

3. Positionner le bras de réglage du

côté droit du casque. Placer la petite
goupille du bras dans l'un des petits
trous du casque. Ce réglage contrôle
l'ajustement du casque lorsqu'il est
abaissé et se repositionne facilement
au besoin.

4. Positionner le protège-tête à

l'intérieur du casque. Assembler le
casque en insérant la vis d'ancrage
dans le protège-tête et dans le
casque (et le bras de réglage du côté
droit) puis dans l'écrou de tension,
tel qu'illustré. Ne pas resserrer

!

AVERTISSEMENT

16 FR

Soudeur à l'arc à technologie de convertisseur

Lentille

Porte-lentille

Raidisseur de
retenue

Figure 4 – Masque à main

Instructions D’Utilisation & Manuel De Pièces 

Содержание ARCITECH WS2100

Страница 1: ...equires a dedicated 115 volt circuit Refer to the following chart for the correct circuit breaker or fuse rating Do not run other appliances lights or tools on this circuit while operating this equipm...

Страница 2: ...on all cables electrode holders and power cords is not damaged Always repair or replace damaged components before operating the welder Always keep welder panels shields etc in place when operating the...

Страница 3: ...injury to eyes and skin All persons operating this equipment or in the area while equipment is in use must wear protective welding gear including welding helmet or shield with proper shade as specifi...

Страница 4: ...hat provides at least twelve inches 305 mm of ventilation space at both the front and rear of the unit Keep all obstructions away from this ventilation space Store electrodes in a clean dry location w...

Страница 5: ...lectrode holder and rod are electrically hot have current potential when the welder is on Grounding against any metallic surface may produce an arc which could cause sparks and damage eyesight 7 Hold...

Страница 6: ...raight polarity although some function well on both AC and DC current Commonly Used Electrodes 1 E 6011 Deep Penetrating The strong arc force and rapid solidification of the metal makes vertical and o...

Страница 7: ...hown When the speed is to slow the weld metal piles up and the bead is high and wide Slag Removal Wear ANSI approved safety glasses ANSI Standard Z87 1 and protective clothing when removing slag Hot f...

Страница 8: ...chpower com Arc length too short Current too high Arc length too long Current too low Speed too low Speed too fast Normal current arc length speed Base metal Figure 11 Weld Appearance W Note Weld bead...

Страница 9: ...g too high 1 Inconsistent travel speed 2 Output amp setting too low Electrode is held in contact with work piece while arc is struck Damp electrodes 1 Check circuit fuse or circuit breaker 2 Power cab...

Страница 10: ...apply to you C This warranty does not apply to any accessory items included with the product which are subject to wear from usage the repair or replacement of these items shall be at the expense of t...

Страница 11: ...tput power through the use of transistor bridge and constant current rectifier instead of a heavy traditional transformer Lap Joint a joint between two overlapping members in parallel planes MIG See G...

Страница 12: ...nd Shield WC801200AV 1 11 Chipping Hammer WC803000AV 1 12 Hand Shield Lens WC801100AV 1 13 PowerCord 14AWGX3C Type SJT 7 5 ft 229 cm 1 14 Welding Cable 6 mm 2 10 ft 305 cm 1 14 Welding Cable 6 mm 2 15...

Страница 13: ...pour le disjoncteur ou la classification de fusible correcte Ne pas faire fonctionner autres appareils lampes ou outils sur ce circuit pendant l utilisation de cet quipement Reportez vous au tableau p...

Страница 14: ...SSEMENT AVERTISSEMENT remplacer les pi ces d tach es qui sont endommag es avant d utiliser le soudeur Toujours maintenir les panneaux et couvercles de soudage en place pendant l utilisation du soudeur...

Страница 15: ...avail avant qu ils ne refroidissent compl tement La chaleur et les tincelles produites pendant le soudage lectrique l arc et autres travaux de m tal peuvent allumer les mat riaux inflammables et explo...

Страница 16: ...ux vapeurs corrosives L humidit lev e produit de la condensation sur les pi ces lectriques L humidit peut contribuer la corrosion et causer un court circuit dans les pi ces lectriques La poussi re et...

Страница 17: ...travail mis la masse ou de l tabli Mettre l appareil en marche Un voyant vert s allume lorsque le courant est en marche 8 Tenir la baguette de l lectrode et le porte lectrode l cart de l objet de trav...

Страница 18: ...d gratignure l lectrode est entra n e un angle le long de la surface comparable au frottage d une allumette Peu importe la m thode apr s le contact avec la plaque il est n cessaire de soulever l lect...

Страница 19: ...on de soudure est plat et poreux ou le cordon de soudure peut sous caver l objet Voir Fig 11 Le cordon de soudure para t trop haut et irr gulier si le courant est trop bas ANGLE DE SOUDURE L angle de...

Страница 20: ...vec le marteau et la d gager du cordon de soudure Finir avec une brosse m tallique Enlever la scorie avant chacune des passes multiples POSITIONS DE SOUDAGE Il y a quatre positions g n rales de soudag...

Страница 21: ...T POUVANT R SULTER DE TOUT D FAUT PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD Certaines Provinces n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La l...

Страница 22: ...ement irr guli re 2 R glage de l amp rage de sortie trops bas L lectrode est en contact avec l objet de travaille pendant que l arc est amor lectrodes humides 1 V rifier le fusible du circuit ou le di...

Страница 23: ...asque main WC801100AV 1 13 Cordon amovible courant 14AWGX3C Type SJT 7 5 pieds 229 cm 1 14 C ble soudage 6 mm 2 10 pieds 305 cm 1 14 C ble soudage 6 mm 2 15 pieds 457 cm 1 15 Casque de soudure WT10050...

Страница 24: ...ansformateur traditionnel Soudure Recouvrement un joint entre deux pi ces en chevauchement MIG voir soudure l arc fil fourr Tension au Repos la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre...

Страница 25: ...s de soldadura Los componentes internos est n protegidos termost ticamente Para desempacar Al desempacar este producto rev selo con cuidado para cerciorarse de que est en perfecto estado Igualmente ce...

Страница 26: ...uso inadecuado de soldadoras el ctricas de arco podr a ocasionarle electrocutamiento heridas y la muerte Siguiendo nuestras advertencias reducir a las posibilidades de electrocutamiento Cerci rese de...

Страница 27: ...que est n partidos rotos o de un n mero menor a 10 Debe advertirle a otras personas en el rea que no deben mirar el arco Al soldar con arcos el ctricos puede causar chispas y calentar el metal a temp...

Страница 28: ...s muy calientes o que est n expuestas a mucha humedad polvo o gases corrosivos El exceso de humedad ocasiona que sta se condense en las piezas el ctricas La humedad puede contribuir al xido y cortocir...

Страница 29: ...e las mand bulas del portaelectrodo 6 Coloque la perilla de ajuste de amperaje en el amperaje adecuado para el di metro del electrodo Refi rase a la siguiente tabla por los valores de corriente adecua...

Страница 30: ...uerza para que no se le canse la mano y el brazo Nota Siempre mantenga las pinzas limpias para cerciorarse de que haya un buen contacto electrico con el electrodo Cerci rese de no tocar la banca de tr...

Страница 31: ...e puede usar para soldar con corrientes CA o CD polaridad reversa CORRIENTE Para fijar el nivel adecuado de corriente ajuste el amperaje al nivel requerido La corriente representa la cantidad de elect...

Страница 32: ...s le podr an ocasionar heridas a las personas que se encuentren en el rea de trabajo Una vez que haya terminado de soldar espere a que las piezas soldadas se enfr en Una capa protectora que llamaremos...

Страница 33: ...cable B CUALQUIER PERDIDA DA O INCIDENTAL INDIRECTO O CONSECUENTE O GASTO QUE PUEDA PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO FALLA O MAL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD En algunos estados no se perm...

Страница 34: ...es muy corto 3 El nivel del amperaje es muy alto 1 ILa velocidad de desplazamiento varia 2 l nivel del amperaje es muy bajo El electrodo est en contacto con la pieza de trabajo cuando el arco est enc...

Страница 35: ...11 Martillo WC803000AV 1 12 Lentes del protector manual WC801100AV 1 13 Cord n de energ a 14AWGX3C Tipo SJT 7 5 pies 229 cm 1 14 Cable de soldar 6mm 2 10 pies 305 cm 1 14 Cable de soldar 6mm 2 15 pie...

Страница 36: ...dor tradicional Uni n de superposici n la uni n de dos miembros superpuestos en planos paralelos MIG Vea Soldar con arcos de metal gaseoso Voltaje de circuito abierto el voltaje entre el electrodo y l...

Отзывы: