background image

Operating Instructions 

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.

Description

Professional air powered cut-off tools

are air tools designed for a variety of

cutting applications, and can be used

on many metals. Used for cutting

rusted exhaust bolts, auto panels and

various home projects.

Unpacking

When unpacking this product, carefully

inspect for any damage that may have

occurred during transit. 

General Safety
Information

CALIFORNIA PROPOSITION 65

You can create dust when you
cut, sand, drill or grind
materials such as wood, paint, metal,
concrete, cement, or other masonry.
This dust often contains chemicals
known to cause cancer, birth defects, or
other reproductive harm. Wear
protective gear.

This product is part of a high pressure

system and the following safety

precautions must be followed at all

times along with any other existing

safety rules.

1.  Read all manuals included

with this product care-

fully. Be thoroughly

familiar with the controls and the

proper use of the equipment.

2.  Only persons well acquainted with

these rules of safe operation should

be allowed to use the air tool.

Do not exceed the 
maximum oper-

ating pressure of the air tool (90 psi).
This can reduce the life of the tool.

!

CAUTION

!

DANGER

3.  Do not exceed any pressure rating

of any component in the system.

Maximum operating pressure of 90

psi is measured at the tool inlet

while the tool is running. The

pressure drop between the

compressor and tool needs to be

compensated for at the compressor.

4.  Disconnect the air tool from air

supply before changing tools or

attachments, servicing and during

non-operation.

Safety glasses and ear
protection must be worn
during operation.

5. Do not wear loose fitting clothing,

scarves, neck ties or jewelry when

operating any tool. Loose clothing

or jewelry may become caught in

moving parts and result in serious

personal injury. 

6.  Do not depress trigger when

connecting the air supply hose.

7.  Always use attachments designed

for use with air powered tools. Do

not use damaged or worn

attachments.

8.  Never trigger the tool when not

applied to a work object. Attach-

ments must be securely attached.

Loose attachments can cause serious

injury.

9.  Protect air lines from damage or

puncture.

10. Never point an air tool at oneself or

any other person. Serious injury

could occur.

11. Check air hoses for weak or worn

condition before each use. Make

sure all connections are secure.

!

WARNING

IN248101AV  11/02

Release all pressure from the
system before attempting to
install, service, relocate or perform any
maintenance.

12. Keep all nuts, bolts and screws tight

and ensure equipment is in safe

working condition.

13. Do not put hands near or

under moving parts. Keep

hands off guard when

operating. Do not operate tool

without guard properly secured.

14. Always secure workpiece in a vise or

clamp.

Do not misuse this 
product. Excessive

exposure to vibration, work in
awkward positions and repetitive work
motions can cause injury to hands and
arms. Stop using any tool if discomfort,
numbness, tingling or pain occur, and
consult a physician. 

Assembly

SYSTEM SETUP

PLEASE REFER TO AIR TOOL AND SPRAY

GUN SET-UP (IN170102AV) FOR AIR

SYSTEM HOOK-UP INSTRUCTIONS.

Use of a whip hose 
prevents accidental

triggering of tool when pressurized air
is connected to system.

Using fittings or air hoses which are too

small can create a pressure drop which

will result in a loss of power in tool.

NOTE:

Do not install a quick coupler set

between tool and whip hose.

AIR TOOL SETUP

Never carry a tool 
by the hose or pull

hose to move tool or a compressor.
Keep hoses away from heat, oil and 

!

WARNING

!

WARNING

!

WARNING

!

WARNING

MANUAL

BUILT TO LAST

Air Cut-Off Tool

Manual de Instrucciones

For parts, product & service information

visit 

www.chpower.com

© 2002 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

;;;;;;

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.

See Warranty on page 4 for important information about commercial use of this product.

Garantía Limitada

1

DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos

Estándard (Standard Duty) - Un año, Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años, Productos Robustos (Extreme Duty)
- Tres años. 

2.

QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive,

Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3.

QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto

Campbell Hausfeld. 

4.

PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier clavadora, grapadora, herramienta neumática, pistola

pulverizadora, inflador o accesorio neumático suministrado o fabricado por el Garante.  

5.

COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período de

validez de la garantía. 

6.

LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A.

Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTAN
LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso comercial,
industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. En algunos
estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta
limitación no es aplicable.

B.

CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO,
FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión
no es aplicable

C.

Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de
funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos por
parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones
suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos
instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.

D.

Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.

E.

Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como: anillos en O,
resortes, amortiguadores, defensas, hojas de impulsor, fusibles, baterías, empaques, almohadillas o sellos, boquillas
de fluído, agujas, boquillas para rociar arena, lubricantes, mangueras de material, elementos filtrantes, álabes de
motores, abrasivos, hojillas, discos para cortar, cinceles, retenes para cinceles, cortadores, collarines, mandriles,
mordazas para remachadoras, brocas para desarmadores, almohadillas para lijar, soportes de almohadillas,
mecanismo de impacto o cualquier otro artículo desgastable que no se haya enumerado específicamente. Estos
artículos sólo estarán cubiertos bajo esta garantía por noventa (90) días a partir de la fecha de compra original. Los
artículos subrayados sólo están garantizados por defectos de material o fabricación.

7.

RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, los
productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente,
durante el período de validez de la garantía

8.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:
A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B. Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld

más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador. 

C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es)

del propietario

9.

CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación o
reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

Содержание Air Cut-Off Tool

Страница 1: ...operating any tool Loose clothing or jewelry may become caught in moving parts and result in serious personal injury 6 Do not depress trigger when connecting the air supply hose 7 Always use attachments designed for use with air powered tools Do not use damaged or worn attachments 8 Never trigger the tool when not applied to a work object Attach ments must be securely attached Loose attachments ca...

Страница 2: ...tion before initial use and before and after each additional use 1 Disconnect tool from air supply 2 Turn cutting tool upside down 3 While pressing throttle control lever pour a teaspoon of Campbell Hausfeld oil in the air inlet Cover exhaust port with a towel before applying air pressure Oil will discharge through exhaust port during first few seconds of operation after an airtool has been lubric...

Страница 3: ... Adjust the compressor regulator to tool maximum while the tool is running free 4 Tighten and seal hose fittings if leaks are found 5 Be sure hose is properly sized Long hoses or tools using large volumes of air may require a hose with an I D of 1 2 or larger depending on total hose length 6 Adjust regulator with slotted screwdriver to maximum speed 1 Drain tank See air compressor manual Oil tool ...

Страница 4: ...anual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s provided with the product E Items or service that are normally required ...

Отзывы: