background image

CRANKSET

ULTRA-TORQUE

USER MANUAL

Содержание Centaur Ultra-Torque Crankset

Страница 1: ...CRANKSET ULTRA TORQUE USER MANUAL ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ITALIANO 4 ENGLISH 20 DEUTSCH 36 FRANÇAIS 52 ESPAÑOL 68 JAPANESE 84 ...

Страница 4: ...CAZIONE PULIZIA 16 8 TABELLA MANUTENZIONE PERIODICA 18 ITALIANO 4 La Campagnolo S r l si riserva di modificare il contenuto del presente manuale senza pre avviso La versione aggiornata sarà eventualmente disponibile su www campagnolo com Il prodotto effettivo potrebbe differire dall illustrazione poiché queste istruzioni sono finalizzate in modo specifico a spiegare le procedure per l uso del comp...

Страница 5: ...o persino di morte per voi o per un passante USO DESIGNATO Questo prodotto Campagnolo è stato progettato e fabbricato per essere usato esclusivamente su biciclette del tipo da corsa utilizzate solo su strade con asfalto liscio o in pista Qualsiasi altro uso di questo prodotto come fuori strada o sentieri è proibito CICLO VITALE USURA NECESSITA DI ISPEZIONE Il ciclo vitale dei componenti Cam pagnol...

Страница 6: ...uenza delle ispezioni I componenti delle trasmissioni Campagnolo 11s gli impianti frenanti i cerchi i pedali e tutti gli altri prodotti Campagnolo sono progettati come un unico sistema integrato Per non compromettere la SICUREZZA le PRESTAZIONI la LONGEVITA la FUNZIONALITA e la GARANZIA utilizzate esclusivamente le parti e i componenti forniti o specificati dalla Campagnolo S r l senza interfaccia...

Страница 7: ...ltate lo sche ma pubblicato nella pagina successiva Inqua drate questo QR CODE per accedere alla pagina di ricerca del Pro Shop Campagnolo più vicino oppure consultate il sito www campagnolo com Inquadrate questo QR CODE per accedere ad ulte riori informazioni e domande frequenti sul sito www campagnolo com ITALIANO 7 ...

Страница 8: ...o un Pro Shop nella mia zona Mi rivolgo al mio meccanico di fiducia OK OK NO OK NO NO Problema risolto HO UN PROBLEMA TECNICO Trovato un Pro Shop Esiste un Service Center Campagnolo nella mia nazione Mi rivolgo al Pro Shop Campagnolo Mi rivolgo al Service Center Campagnolo ITALIANO 8 ...

Страница 9: ...i per componenti simili ai componenti Campagnolo potrebbero non essere compatibili con i componenti Campagno lo Similmente utensili forniti dalla Campagnolo S r l potrebbero non essere compatibili con i componenti di altri produttori Verificate sempre col vostro meccanico o col fabbricante dell utensile la compatibilità prima di usare gli uten sili di un fabbricante sui componenti di un altro fabb...

Страница 10: ... ostacoli sulla strada Se utilizzate la bicicletta di notte equipaggiatela con luci e catarifrangenti adeguati Non usate mai una bicicletta o un componente che non vi è perfettamente fami liare o di cui non sapete come è stato utilizzato e quali interventi di manutenzione ha visto I componenti di seconda mano possono essere stati usati in modo errato o essere rovinati perciò potrebbero cedere inas...

Страница 11: ...per verificare la presenza di parti allentate Assicuratevi che le ruote siano perfettamente centrate Fate girare la ruota per verificare che non ondeggi su e giù o da un lato e che girando non tocchi la forcella o i pattini dei freni Verificate che i catarifrangenti siano montati saldamente e siano puliti Assicuratevi che i cavi e i pattini dei freni siano in buono stato Verificate il corretto fun...

Страница 12: ... di componenti non apparte nenti a questo gruppo di trasmissione può ridurre significativamente le pre stazioni complessive della trasmissione ed è quindi opportuno non utilizzare componenti non appartenenti a questo gruppo di trasmissione ATTENZIONE Questa guarnitura deve essere abbina ta a Ergopower Power Shift contrasse gnati dalla lettera D sul corpo IMPORTANTE NOTA DI COMPATIBILITA ITALIANO 1...

Страница 13: ...tramite giunto Hirth compatibile con tutte le più diffuse scatole movimento centrale per le quali Campagnolo realizza le specifiche calotte A pedivelle B ingranaggi C movimento centrale D foro per il pedale ATTENZIONE Tra il perno del pedale e la pedivella non devono essere inserite rondel le poiché provocherebbero tensioni anomale nell area di interfaccia Tali tensioni potrebbero generare rotture...

Страница 14: ...rso orario per montare il pedale Rispettate la coppia di serraggio indicata dal costruttore del pedale Gli ingranaggi di cui è dotata la guarni tura possono essere sostituiti scegliendo abbinamenti di ingranaggi differenti rispet to agli originali Le coppie di ingranaggi Campagnolo disponibili sono 50 34 52 36 Per effettuare l operazione di sostituzione degli ingranaggi rivolgetevi al vostro mecca...

Страница 15: ...anche che non siano presenti anomalie nella catena maglie ossidate usura te danneggiate o bloccate Nel caso in cui riscontraste una o più di queste anomalie o abbiate dubbi sul corretto funzionamento della guarnitura rivolgetevi a personale specializzato come indicato nel capitolo Montaggio Smontaggio ATTENZIONE I ricambi Campagnolo devono essere installati esclusivamente da personale qualificato ...

Страница 16: ...te la vostra bici dopo averla usata Non lavate mai la vostra bicicletta con acqua a pressione L acqua a pressione perfino quella che esce dall ugello di una canna da giardino può oltrepassare le guarnizioni ed entrare all interno del vostri componenti Campagnolo danneggiandoli irreparabil mente Lavate la vostra bicicletta e i componenti Campagnolo pulendo delicatamente con acqua e sapone neutro Ve...

Страница 17: ...ifico per catene Dopo l applicazione fate girare le pedivelle utilizzando tutte le combinazioni possibili dei rapporti in modo da lubrificare bene tutta la trasmissione Pulite accuratamente i residui di lubrificante rimasti sulla bicicletta e sul pavimento ATTENZIONE Residui di lubrificante su cerchi pattini dei freni dischi e pastiglie freno possono ridurre o annullare la capacità di frenata dell...

Страница 18: ...oggia strade invernali cosparse di sale peso dell atleta ecc Programmate col vostro meccanico la manutenzione appropriata INTERVENTO INDICAZIONE KM MAX INDICAZIONE TEMPORALE MAX METODOLOGIA DI CONTROLLO verifica chiusura a coppia delle viterie chiave dinamometrica INTERVENTO INDICAZIONE KM MAX INDICAZIONE TEMPORALE MAX METODOLOGIA DI CONTROLLO verifica chiusura a coppia delle viterie chiave dinamo...

Страница 19: ...ITALIANO 19 NOTE ...

Страница 20: ...INTENANCE LUBRICATION CLEANING 32 8 PERIODIC MAINTENANCE TABLE 34 ENGLISH 20 Campagnolo S r l reserves the right to change the content of this manual without noti ce The most updated version will be available on www campagnolo com The actual product may differ from what is illustrated as the specific purpose of these instructions is to explain the procedures for using the component ...

Страница 21: ...antly could cause you or a bystander to sustain severe personal injury or even death INTENDED USE This Campagnolo product is designed and manufactured for use only on road racing style bicycles that are ridden only on smooth road or track surfaces Any other use of this product such as off road or on trails is forbidden LIFESPAN WEAR INSPECTION REQUIREMENT The lifespan of Campagnolo components depe...

Страница 22: ...l as the brakes rims pedals and all other Campagnolo products are designed as a single integra ted system Not to affect safety performance longevity functionality and the WARRANTY use exclusively the parts and components supplied or specified by Campagnolo S r l without interfacing or replacing them with products parts or components manufactured by other companies The user of this Campagnolo produ...

Страница 23: ...u have a technical problem Scan this QR CODE to access the search page to find your closest Cam pagnolo Pro Shop or go to www campagnolo com Scan this QR CODE to access more detailed infor mation and frequently asked questions at www cam pagnolo com 2 INFORMATION AND TECHNICAL SUPPORT ENGLISH 23 ...

Страница 24: ... and search for a Pro Shop near me I contact my local mechanic OK OK NO OK NO NO Problem solved I HAVE A TECHNICAL PROBLEM Was a Pro Shop found Is there a Campagnolo Service Center in my country I contact a Campagnolo Pro Shop I contact the Campagnolo Service Center ENGLISH 24 ...

Страница 25: ... components similar to Cam pagnolo components may not be compatible with Campagnolo compo nents Likewise tools supplied by Campagnolo s r l may not be compatible with components supplied by other manufacturers Always check with your mechanic or the tool manufacturer to insure compatibility before using tools supplied by one manufacturer on components supplied by another IMPORTANT Always check the ...

Страница 26: ...for you to be seen by traffic and it is more difficult for you to see obstructions on the ground If you do ride at night you should equip your bicycle with and use a headlight and a tail light Never use a bicycle or bicycle component unless you are thoroughly familiar with its use and maintenance history Used equipment may have been misused and abused and can unexpectedly fail resulting in an acci...

Страница 27: ...heels are perfectly centred Spin the wheels to be sure that they do not wobble up and down or from side to side and that they do not make contact with the fork legs or brake pads while rotating Check all reflectors to make sure that they are clean straight and securely mounted Check you brake pads and cables to be sure they are in good condition Test your brakes in the beginning of your ride to ma...

Страница 28: ...erall performance of the drivetrain unit The use of components that do not be long to this drivetrain may significantly reduce the overall performance of the drivetrain and it is therefore advisable not to use components that do not be long to this drivetrain WARNING This crankset must be used with Ergo power Power Shift units marked with the letter D on the body ...

Страница 29: ... with the most common bottom bra cket shells for which Campagnolo has implemented specific bottom bracket cups A hand crank B chainrings C bottom bracket D hole for the pedal WARNING Do not put washers between the pedal axle and hand crank as they would give rise to abnormal tensions in the interface area Such tensions could lead to premature breaks and be the cause of accidents physical injuries ...

Страница 30: ...ht handed Fig 3 therefore turn the pivot of the pedal clockwise to fit the pedal Observe the tightening torque indicated by the pedal manufacturer The chainrings of the crankset can be repla ced by selecting combinations of chainrings that differ from the original The availa ble Campagnolo chainring pairs are 50 34 52 36 Contact your local mechanic to have the chainrings replaced For maximum com p...

Страница 31: ...ion Also make sure that the chain does not have any problems oxidised worn damaged or jammed links If you find one or more of these problems or if you have doubts about the correct operation of the crankset contact specialised personnel as indicated in the assembly disassembly chapter WARNING Campagnolo spare parts must only be installed by qualified personnel with spe cialised knowledge suitable ...

Страница 32: ...ed mechanic Period maintenance Dirt seriously damages the bicycle and its components Wash clean and dry your bicycle carefully after use Never spray your bicycle with water under pressure Pressurized water even form the nozzle of a small garden hose can pass under seals and enter your Campagnolo components thereby affecting its operation Wash your bicycle and Campagnolo components by wiping them d...

Страница 33: ...c chain lubricant After application turn the hand cranks using all the possible gear combinations in order to properly lubricate the entire drivetrain Carefully clean any remaining lubricant remaining on the bicycle or the floor WARNING Lubricant residues on the rims brake shoes discs and brake pads can decrease or nullify your bicycle s braking capacity and can lead to accidents physical injuries...

Страница 34: ...a tion to the intensity and conditions of use for example competitions rain winter roads with salt weight of the athlete etc Schedule the appropriate maintenan ce with your mechanic PROCEDURE KM INDICATION MAX TIME INDICATION MAX CALCULATION METHOD PROCEDURE KM INDICATION MAX TIME INDICATION MAX CALCULATION METHOD ...

Страница 35: ...ENGLISH 35 NOTE ...

Страница 36: ...TROLLEN 47 7 WARTUNG SCHMIERUNG REINIGUNG 48 8 PERIODISCHE WARTUNG 50 DEUTSCH 36 Campagnolo S r l behält sich das Recht vor den Inhalt dieses Handbuchs jederzeit zu ändern Die aktualisierte Version steht ggf auf www campagnolo com zur Verfügung Das tatsächliche Produkt könnte von der Darstellung abweichen da diese Anleitun gen speziell darauf ausgerichtet sind die Verfahren zum Gebrauch der Kompon...

Страница 37: ...ßlich für den Gebrauch an Rennrädern für den Einsatz auf asphaltierten Straßen oder Rennbahnen entwickelt und hergestellt Jeglicher andere Gebrauch dieses Produkts wie beispielswei se für Geländefahrten oder auf unbefestigten Wegen ist verboten LEBENSDAUER ABNUTZUNG NOTWENDIGKEIT DER INSPEKTION Die Le bensdauer der Campagnolo Komponenten hängt von vielen Faktoren wie z B vom Gewicht des Fahrers un...

Страница 38: ... gemeinsam mit ihm das Inspektionsintervall fest Die Komponenten der 11s Campagnolo Antriebssysteme sowie die Bremssysteme Felgen Pedale und alle anderen Campagnolo Produkte wurden als ein einziges integriertes System entwickelt Damit die Sicherheit Leistung Lebensdauer und Funktionstüchtigkeit nicht beeinträchtigt und die GARANTIE nicht ungültig wird benutzen Sie bitte ausschließlich die von Camp...

Страница 39: ... Code als Bildausschnitt wählen um auf die Suchseite des nächsten Cam pagnolo Pro Shops zuzugreifen oder gehen Sie auf die Website www campagnolo com Diesen QR Code als Bildausschnitt wählen um an weitere Informationen und häufig gestellte Fragen auf der Website www campagnolo com zu gelangen 2 INFORMATIONEN UND TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG DEUTSCH 39 ...

Страница 40: ...n meiner Gegend Ich wende mich an meinen Mechaniker OK OK NO OK NO NO Haben Sie das Problem gelöst ICH HABE EIN TECHNISCHES PROBLEM Haben Sie einen Pro Shop gefunden Gibt es ein Campagnolo Service Center in meinem Land Ich wende mich an den Campagnolo Pro Shop Ich wende mich an das Campagnolo Service Center DEUTSCH 40 ...

Страница 41: ...ponenten die denen von Campagnolo ähnlich sind könnten nicht mit den Campagnolo Komponenten kompatibel sein Ebenso könnten von Campagnolo S r l geliefer te Werkzeuge nicht mit den Komponenten anderer Hersteller kompatibel sein Prüfen Sie immer mit Ihrem Mechaniker oder mit dem Hersteller des Werkzeugs die Kompatibilität bevor Sie die Werkzeuge eines Herstellers auf den Kompo nenten eines anderen H...

Страница 42: ...n Wenn Sie das Fahrrad auch nachts benutzen sollte es mit geeigneten Lampen und mit entsprechenden Rückstrahlern ausgestattet sein Benutzen Sie niemals ein Fahrrad oder eine Komponente die Ihnen nicht genau vertraut ist oder von dem der sie nicht wissen wie es sie gebraucht wurde und welche Wartungsarbeiten daran ausgeführt wurden Gebrauchtkomponenten aus zweiter Hand können falsch gebraucht oder ...

Страница 43: ...gendwelche Bestandteile locker sind Kontrollieren Sie dass die Laufräder perfekt zentriert sind Drehen Sie das Laufrad um festzustellen dass es keinen Höhen und Seitenschlag aufweist und dass es beim Drehen nicht etwa die Gabel oder die Bremsschuhe berührt Prüfen Sie dass die Rückstrahler fest montiert und sauber sind Kontrollieren Sie dass Bremszüge und Bremsschuhe in einwandfreiem Zustand sind K...

Страница 44: ...bsgruppe zu verbessern Bei Benutzung von Komponenten die nicht zu dieser Antriebsgruppe gehören kann die Gesamtleistung des Antriebs erheblich verringert werden daher sollten keine Komponenten verwendet werden die nicht zu dieser Antriebsgruppe gehören ACHTUNG Diese Kettenradgarnitur muss mit Ergo power Power Shift Schalthebeln kombi niert werden die am Körper mit dem Buchstaben D gekennzeichnet s...

Страница 45: ...en gän gigsten Tretlagergehäusen für die Campagnolo die spezifischen Lagerschalen herstellt A Tretkurbeln B Kettenräder C Tretlagergehäuse D Bohrung für das Pedal ACHTUNG Zwischen der Pedalachse und der Tretkurbel dürfen niemals Unterlegscheiben eingefügt werden da sie anormale Spannungen an der Verbindungsstelle zur Folge hätten Solche Spannungen könnten zu einem vorzeitigen Materialversagen führ...

Страница 46: ... Uhrzeigersinn um das Pedal zu montieren Halten Sie das vom Hersteller des Pedals angegebene Anzugsmoment ein Die Kettenräder mit denen die Kettenradgarnitur ausgestattet ist können ausgewechselt werden und man kann ande re Kettenrad Kombinationen wählen als die originalen Die erhältlichen Campagnolo Kettenrad Paare sind 50 34 52 36 Um die Kettenräder auszuwechseln wen den Sie sich bitte an Ihren ...

Страница 47: ... Stellen Sie auch sicher dass keine Defekte an der Kette vorliegen oxidierte abge nutzte beschädigte oder blockierte Kettenglieder Falls Sie einen oder mehrere dieser Defekte feststellen sollten oder Zweifel zur kor rekten Funktionsweise der Kettenradgarnitur haben wenden Sie sich an spezialisiertes Personal wie im Kapitel Montage Demontage angegeben ACHTUNG Die Campagnolo Ersatzteile dürfen aussc...

Страница 48: ...uch gründlich Waschen Sie Ihr Fahrrad niemals mit unter Druck stehendem Wasser Unter Druck stehendes Wasser kann sogar wenn es aus dem Gartenschlauch kommt in die Dichtungen und in das Innere Ihrer Campagnolo Komponenten eindringen und diese auf irreparable Weise beschädigen Waschen Sie Ihr Fahrrad und die Campagnolo Komponenten mit Feingefühl mit Wasser und neutraler Seife Vergewissern Sie sich d...

Страница 49: ...rmittel für Ketten Nach dem Auftragen lassen Sie die Tretkurbeln drehen und verwenden Sie dabei alle möglichen Übersetzungskombinationen damit das gesamte Antriebssystem gut geschmiert wird Schmierstoffe am Boden und am Rennrad sorgfältig entfernen ACHTUNG Schmierstoffrückstände an Felgen Bremsbacken Bremsscheiben und Bremsbelägen können die Bremsleistung Ihres Rads reduzieren oder gar ganz aufheb...

Страница 50: ...h Einsatz und Beanspruchung des Produkts deutlich variieren z B Radrennen Regen Fahren auf salznassen Straßen im Winter Gewicht des Fahrers etc Vereinbaren Sie mit Ihrem Mechaniker den passenden Wartungsplan EINGRIFF ANGABE KM MAX ZEITANGABE MAX BERECHNUNGSMETHODE EINGRIFF ANGABE KM MAX ZEITANGABE MAX BERECHNUNGSMETHODE ...

Страница 51: ...DEUTSCH 51 ANMERKUNG ...

Страница 52: ...EN LUBRIFICATION NETTOYAGE 64 8 TABLEAU D ENTRETIEN PERIODIQUE 66 FRANÇAIS 52 Campagnolo S r l se réserve le droit de modifier le contenu du présent manuel sans préavis La version à jour sera éventuellement disponible sur www campagnolo com Le produit effectif peut différer de l illustration car ces instructions sont finalisées de manière spécifique pour expliquer les procédures d utilisation du c...

Страница 53: ...mpli quées UTILISATION PRÉVUE Ce produit Campagnolo a été conçu et fabriqué pour être utilisé exclusivement sur des vélos du type de course utilisés uniquement sur des routes avec chaussée lisse ou sur piste Toute autre utilisation par exemple hors route ou sur sentier est interdite DURÉE DE VIE USURE CONTRÔLES À EXÉCUTER La durée de vie des compo sants Campagnolo dépend de nombreux facteurs comme...

Страница 54: ...e et fixez avec lui la fréquence des contrôles Les composants des transmissions Campagnolo 11s les freins les jantes les pédales et tous les autres articles Campagnolo sont conçus comme un seul système intégré Pour ne pas compromettre la sécurité les performances la durée de vie le fonctionnement et la GARANTIE n utilisez que les pièces et les composants fournis ou spécifiés par Campagnolo S r l s...

Страница 55: ...ante Lire le QR CODE pour accéder à la page de recherche du ProShop Campagnolo le plus proche ou bien consulter le site www campagnolo com Lire ce QR CODE pour accéder à informations sup plémentaires et questions fréquentes sur le site www campagnolo com 2 INFORMATIONS ET SUPPORT TECHNIQUE FRANÇAIS 55 ...

Страница 56: ... cherche un ProShop dans ma zone Je m adresse à mon mécanicien habituel OK OK NO OK NO NO Problème résolu J AI UN PROBLÈME TECHNIQUE Pro Shop trouvé Existe t il un Service Center Campagnolo dans mon pays Je m adresse au Pro Shop Campagnolo Je m adresse au Service Center Campagnolo FRANÇAIS 56 ...

Страница 57: ...o fournis par d autres fabricants peuvent ne pas être compatibles avec les composants Campagnolo de même les outils fournis par Campagnolo S r l peuvent ne pas être compatibles avec les composants d autres fabricants Avant d utiliser les outils d un fabricant sur les composants qui ne sont pas de sa production vérifiez toujours leur compatibilité avec votre mécanicien ou en contactant le fabricant...

Страница 58: ...le d éclairage et catadioptres adéquats N utilisez jamais des vélos ou composants si vous ne savez pas les utiliser correctement ou si vous ne savez comment ils ont été utilisés ni quelles interven tions d entretien ils ont subi Un composant d occasion peut avoir été utilisé incorrectement ou avoir été abîmé il risque donc de céder de façon imprévue et provoquer des accidents N utilisez jamais des...

Страница 59: ...desserrées Assurez vous que les roues sont parfaitement centrées Faites tourner la roue pour vérifier qu elle n est pas déformée verticalement ou horizontalement et qu en tournant elle ne touche pas la fourche ou les patins de frein Contrôlez que les catadioptres sont solidement montés et propres Assurez vous que les câbles et les patins de frein sont en bon état Contrôlez que les freins fonctionn...

Страница 60: ...ces d en semble du groupe de transmission L utilisation de composants n apparte nant pas à ce groupe de transmission peut entraîner une diminution signifi cative des performances d ensemble de la transmission c est pourquoi il ne vaut mieux pas utiliser des composants n appartenant pas au même groupe de transmission ATTENTION Ce pédalier doit être associé au compo sant Ergopower Power Shift marqué...

Страница 61: ...e pédalier les plus répandues pour lesquelles Campagnolo réalise les cuvettes spécifiques A Manivelles B Plateaux C Boîte du pédalier D Orifice pour la pédale ATTENTION Il ne faut pas insérer de rondelles entre l axe de la pédale et la manivelle car elles provoqueraient des contraintes anormales dans la zone d interface Ces contraintes pourraient donner lieu à des ruptures imprévues et causer des ...

Страница 62: ...xe dans le sens des aiguilles d une montre pour monter la pédale Respecter la couple de serrage indiqué par le constructeur de la pédale Les plateaux dont le pédalier est composé peuvent être remplacés par des associations de plateaux différents de ceux d origine Les paires de plateaux Campagnolo disponibles sont 50 34 52 36 Pour effectuer l opération de remplacement des plateaux adressez vous à v...

Страница 63: ...présence éventuelles d anomalies sur la chaîne maillons oxydés usés endommagés ou bloqués Si vous constatez une ou plusieurs de ces anomalies ou en cas de doute sur le bon fonctionnement du pédalier adressez vous au personnel spécialisé comme indiqué dans le chapitre Montage Démontage ATTENTION Les pièces détachées Campagnolo doivent être installées exclusivement par le personnel qualifié en posse...

Страница 64: ...is laver son vélo avec de l eau sous pression L eau sous pression même s il s agit du robinet de votre jardin peut passer à travers les protections étanches et pénétrer à l intérieur des composants Campagnolo ce qui les détériorait de façon irrémédiable Laver votre vélo et les composants Campagnolo en les nettoyant déli catement à l eau et au savon neutre Vérifier que les orifices éventuellement p...

Страница 65: ...înes Suite à l application faire tourner les manivelles en sélectionnant toutes les combi naisons possibles des rapports de manière à bien lubrifier la transmission Nettoyer soigneusement les résidus de lubrifiant restés sur le vélo et au sol ATTENTION Les résidus de lubrifiant sur les jantes les patins de frein les disques et les pla quettes de frein peuvent réduire ou annuler la capacité de frei...

Страница 66: ...ensité et les conditions d utilisation par exemple compétitions pluie sel de déneigement en hiver poids de l athlète etc Programmer l entretien le plus approprié avec votre mécanicien INTERVENTION INDICATION KM MAX INDICATION TEMPORELLE MAX MÉTHODE DE CALCUL INTERVENTION INDICATION KM MAX INDICATION TEMPORELLE MAX MÉTHODE DE CALCUL ...

Страница 67: ...FRANÇAIS 67 NOTE ...

Страница 68: ...ÓN LIMPIEZA 80 8 TABLA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO 82 ESPAÑOL 68 Campagnolo S r l se reserva el derecho de modificar el contenido del presente manual sin previo aviso La versión actualizada estará eventualmente disponible en www cam pagnolo com El producto real podría diferir de la ilustración ya que estas instrucciones tienen el obje tivo específico de explicar los procedimientos para el uso del c...

Страница 69: ...ranseúnte USO DESIGNADO Este producto Campagnolo ha sido proyectado y fabricado para ser usado exclusivamente en bicicletas de tipo de carretera utilizadas sólo en carre teras con asfalto liso o en pista Cualquier otro uso de este producto como fuera de carreteras o senderos está prohibido CICLO VITAL DESGASTE NECESIDAD DE INSPECCIÓN El ciclo vital de los compo nentes Campagnolo depende de muchos ...

Страница 70: ... componen tes Campagnolo que usted ha elegido sean adecuados para el uso previsto y establezca con él la frecuencia de inspección de los mismos Los componentes de las transmisiones Campagnolo 11s los sistemas de frenos las llantas los pedales y todos los otros productos Campagnolo están diseñados como un único sistema integrado Para no comprometer la seguridad las presta ciones la vida útil el fun...

Страница 71: ...ina siguiente Esca nee este código QR para acceder a la página de búsqueda del Pro Shop Campagnolo más próxi mo o consulte el sitio web www campagnolo com Escanee este código QR para acceder a informa ción adicional y preguntas frecuentes en el sitio web www campagnolo com 2 INFORMACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO ESPAÑOL 71 ...

Страница 72: ...o un Pro Shop en mi zona Acudo a mi mecánico de confianza OK OK NO OK NO NO Problema resuelto TENGO UN PROBLEMA TÉCNICO Ha encontrado un Pro Shop Existe un Centro de Servicio Campagnolo en mi país Acudo al Pro Shop Campagnolo Acudo al Centro de Servicio Campagnolo ESPAÑOL 72 ...

Страница 73: ...tros fabricantes para componentes similares a los fabricados por Campagnolo podrían no ser compatibles con los componentes Campagnolo Igualmente las herramientas producidas por Campagnolo S r l podrían no ser compatibles con los componentes de otros fabricantes Así pues para asegurarse de la compatibilidad de los productos de diversos fabricantes consultar con un mecánico o con los productores IMP...

Страница 74: ... noche hay que equiparla con luces y dispositivos catadióptricos adecuados No utilizar bicicletas o componentes con los que no se tenga total familiaridad o si no se conocen el uso que se les ha dado o las intervenciones de mantenimiento que se les han realizado Los componentes de segunda mano pueden haber sido utilizados de manera errónea y estar arruinados por lo que podrían ceder inespera damen...

Страница 75: ...ficar si hay partes flojas Comprobar que las ruedas estén perfectamente centradas Hacer girar cada rueda para comprobar que no fluctúe vertical o lateralmente y que al girar no toque la guía o los patines de los frenos Comprobar que los dispositivos catadióptricos estén montados con firmeza y bien limpios Comprobar que los cables y los patines de los frenos estén en buen estado Probar el funcionam...

Страница 76: ...ción global del grupo de transmisión El uso de componentes que no perte nezcan a este grupo de transmisión puede reducir significativamente las prestaciones globales de la transmisión y por tanto es conveniente no utilizar componentes que no pertenezcan a este grupo de transmisión ATENCIÓN Estos platos y bielas deben combinarse con Ergopower Power Shift marcados con la letra D en el cuerpo ...

Страница 77: ...s mediante den tado Hirth compatible con todas las cajas de pedalier más difundidas para las que Campagnolo realiza las cazole tas específicas A bielas B platos C caja del pedalier D orificio para el pedal ATENCIÓN Entre el eje del pedal y la biela no se deben introducir arandelas ya que provocarían tensiones anómalas en el área de contacto Dichas tensiones podrían generar roturas prematuras y cau...

Страница 78: ... pedal en sentido horario para montar el pedal Respete el par de apriete indicado por el fabricante del pedal Los platos de los que está dotado el con junto de platos y bielas se pueden sustituir eligiendo combinaciones de platos distintos de los originales Las parejas de platos Campagnolo disponibles son 50 34 52 36 Para efectuar la operación de sustitución de los platos acuda a su mecánico de co...

Страница 79: ...e no existan anomalías en la cadena eslabones oxidados desgastados dañados o bloqueados En caso de que encuentre una o varias de estas anomalías o de que tenga dudas sobre el funcionamiento correcto del conjunto de platos y bielas acuda a personal especia lizado como se indica en el capítulo Montaje Desmontaje ATENCIÓN Los recambios Campagnolo deben ser instalados exclusivamente por personal cuali...

Страница 80: ...ve limpie y seque minuciosamente la bici después de usarla No lave nunca su bicicleta con agua a presión El agua a presión incluso la que sale de la boquilla de una manguera de jardín puede pasar las juntas penetrar en los componentes Campagnolo y por consiguiente dañarlos irremediablemente Lave la bicicleta y los componentes Campagnolo limpiándolos delicadamente con agua y jabón neutro Compruebe ...

Страница 81: ...ecífico para cadenas Después de la aplicación gire las bielas utilizando todas las combinaciones posibles de relaciones para lubricar bien toda la transmisión Limpie minuciosamente los restos de lubricante que se hayan quedado en la bicicleta y en el suelo ATENCIÓN Los restos de lubricante en las llantas las zapatas de freno los discos y las pastillas de freno pueden reducir o anular la capacidad ...

Страница 82: ...dad y las condiciones de uso por ejemplo car reras lluvia carreteras nevadas recubiertas de sal peso del ciclista etc Le reco mendamos programar con su mecánico el plan de mantenimiento más adecuado INTERVENCIÓN INDICACIÓN DE KM MÁX INDICACIÓN DE TIEMPO MÁX MÉTODO DE CÁLCULO INTERVENCIÓN INDICACIÓN DE KM MÁX INDICACIÓN DE TIEMPO MÁX MÉTODO DE CÁLCULO ...

Страница 83: ...ESPAÑOL 83 NOTE ...

Страница 84: ...87 3 安全のために 90 4 乗車する前に 91 5 使用について 93 6 定期点検 95 7 メンテナンス 注油 クリーニング 96 8 定期的なメンテナンス 98 JAPANESE 84 カンパニョーロ s r l は 予告なく このマニュアルの内容を変更する権利を有します 最新版は www campagnolo com でご覧いただけます 本説明書の目的は 構成部品を使用するための手順を説明することです そのため 説明書 にある図は実際の製品と異なる場合があります ...

Страница 85: ...て言及しています ど んな事故でも 自転車やその構成部品を損傷させる可能性があります それ以上に重要なことは 運転者や第三者に重大な身体損傷を負わせたり 死亡の原因になる可能性があるということで す 想定された使用 カンパニョーロ 製品は 平滑な道路や自転車競技用走路を走るロードレース 用自転車にのみ使用されるように設計 製造されています この製品をそれ以外のオフロードやト レイルで使用することは禁じられています 製品寿命 磨耗 点検の必要性 カンパニョーロ 構成部品の製品寿命は ライダーの体格 乗車する条件など 多くの要因に左右されます 一般的に 衝撃 落車 不適切な使用 過酷な使用 は 構成部品の完成された構造を傷つけ 製品寿命を著しく縮めることになります 構成部品の中 には時間が経つと消耗するものもあります 自転車に亀裂や変形 疲労や消耗の兆候がないか 適切なメカニックによって定期的...

Страница 86: ...ステム リム ペダル その他すべてのカンパニョーロ 製 品の部品と構成部品は ひとつの統合されたシステムとして設計されています 安全性 性 能 耐久性 機能を損なわないために また製品保証を無効にしないために 他製造元で製 造された製品 部品 構成部品と組み合わせたり 取り替えたりせず カンパニョーロ s r l が 供給 または指定した部品や構成部品だけを使用してください このカンパニョーロ 製品を利用する使用者は 自転車の乗車には固有のリスクがあることを明 確に認識するものとします この危険には 自転車の構成部品が故障し 事故や怪我 死を招く危 険も含まれます ただしこれに限定されません 使用者は カンパニョーロ 製品を購入し 使用 することで 明白にかつ自主的 承知の上で カンパニョーロ s r l の受動的 能動的過失 または 隠れた 潜在的な または明白な製品瑕疵に限定されない ...

Страница 87: ...う場合 また技術的な問 題が起きた場合は 次のページにある説明をご覧く ださい このQRコードをスキャンするか www cam pagnolo comの検索ページにアクセスし お近くの カンパニョーロ プロショップを見つけてください このQRコードをスキャンし www campagnolo com にアクセスして より詳しい情報と よくある質 問 を参照してください 2 技術情報とテクニカル サポート JAPANESE 87 ...

Страница 88: ... campagnolo com に アクセスし 最寄りの カンパニョーロ プロ ショッ プを探します 製品を購入した 販売店に連絡します OK OK NO OK NO NO 問題は解決 しましたか 技術的な問題が 起こりました プロ ショッ プは 見つかりまし たか お住まいの国に カンパニョーロ サービスセンターは ありますか カンパニョーロ プロ ショップに 連絡します カンパニョーロ サービスセンターに 連絡します JAPANESE 88 ...

Страница 89: ...ウンロード することができます このQRコードをスキャンし 直接メ イン ページにアクセスしてください 注意 カンパニョーロ 構成部品に類似した部品用として 他製造元が供給している 工具の中には カンパニョーロ 構成部品に合わないものがあります 同様に カンパ ニョーロs r l が供給している工具の中には 他製造元の構成部品に使えない場合が あります ある製造元によって供給されている工具を他製造元の構成部品に使用する 前には 必ず正規販売店 または工具製造元にその適合性をご確認ください 重要 製品の取扱説明書にある表を参照し 以前のカンパニョーロ 製品との適合性 を常に確認してください JAPANESE 89 ...

Страница 90: ...ンカラー 蛍光色 明るい色のウ ェアを着用してください 他からの視認性が悪く 路面の障害物を見つけにく い夜間の乗車は避けてください 夜間 に乗車する場合は ヘッ ドライトやテールライトを自転車に装着してください 過去の使用歴やメンテナンス歴が不明な自転車や構成部品は 決して使用しないでくだ さい 中古 の製品は過去に誤用されたり 酷使された可能性があります 予期しない故障 が起こり 事故の原因になることがあります 濡れた路面を走行する場合 プレーキの制動力は大きく減少し 地面に対するタイヤの グリッ プも著しく減少します そのため自転車をコントロールしたり 制動したりすることが困 難になります 濡れた路面を走るとき 事故を防ぐには特別の注意が必要です ANSI またはSNELLに承認された自転車用ヘルメットを 常に正しく装着し あごひもを 締めてください 3 安全のために JAPANES...

Страница 91: ...されていることを確認し てください 自転車を地面に軽くはずませ 緩みがないか耳と目で確認してください ホイールのセンターが完全に出ていることを確認してください ホイールを回転させ 縦 方向と横方向に振れていないこと フォークやブレーキ パッドに当らないことを確認してく ださい すべてのリフレクターをチェックし 汚れがないか 曲がっていないか 確実に固定されて いるかを確認してください ブレーキ パッドとケーブルをチェックし 正しく調整されていることを確認してください 走行を始めるときにはブレーキをテストし 正しく動作することを確認してください 自転車に関する法律 規則を正しく理解し 従ってください 乗車時にはすべての交通に関 する信号 標識に従ってください ご意見やご質問 ご相談がございましたら お近くのカンパニョーロ サービスセンターにお 問い合わせください サービスセンターのリストは ...

Страница 92: ...レイン全 体 の 性 能 を向 上させる ため に 様 々な 部 品 に 対 して 行 わ れ た 数 多くの エンジニアリン グ オペレーションの 成 果です このドライブトレインに属さない構 成部品を使用すると ドライブトレイ ン全体の性能を著しく損ないます そのため このレンジに属さない構成 部品は決して使用しないでください 警告 このクランクセットは ボディー部分にD の文字が刻印されたエルゴパワー パワ ー シフト Power Shift と組み合わせて 使用する必要があります ...

Страница 93: ...プ リングでセミ アクスルを嵌合するウルト ラ トルク システムです カンパニョーロ はさまざまなボトム ブラケッ ト カッ プ を用意し 一般的なボトム ブラケット シェルのほとんどに適合します A クランク B チェーンリング C ボトム ブラケッ ト D ペダルを取り付ける穴 警告 ペダル軸とクランクの間にワッシャーを挟 まないでください インターフェース部分 に異常なストレスを発生させる可能性が あります それらのストレスは早期の故障 を引き起こし 事故や身体傷害 死亡の原 因になることがあります JAPANESE 93 1 A A B D D C ...

Страница 94: ...す 右側クランクのねじ 穴は正ねじです 図3 ペダルを取り付ける場 合はペダルのシャフトを時計回りに締め付け ます ペダル製造元が指示している締め付けトルク を守ってください クランクセットのチェーンリングは 元のチェー ンリングと異なるコンビネーションに変更する ことができます 用意されているカンパニョー ロ のチェーンリングの組み合わせ 50 34 52 36 チェーンリングを交換するには お近くのカン パニョーロ 正規販売店にご相談ください 最 大限の適合性と性能を確実にするために 必 ずオリジナルのカンパニョーロ スペアパーツ を使用してください 2 3 JAPANESE 94 ...

Страница 95: ...しい位置に装着されていない チェーンリングの歯先が摩耗 または損傷している チェーンリング固定ボルトが損傷 または正しく固定されていない また チェーンに問題がないこと 錆 摩耗 リンクの損傷 動きの悪いリンクなどがないこ と を必ず確認してください 問題が見つかったり クランクセットの正しい動作について少しでも疑問がある場合は 取り 付け 取り外しの章で説明したように 専門のメカニックに相談してください 警告 カンパニョーロ スペアパーツは 専門の知識と十分な経験を有した資格のあるメカニック が 最適な工具を使用し 正しい取り付けの手順に従って 取り付けを行う必要があります それを怠ると 製品の故障 事故 身体損傷 死亡の原因になることがあります JAPANESE 95 ...

Страница 96: ...頻度で専門のメカニックによってメ ンテナンスを受けるべきかを決定してください 土や泥は 自転車とその構成部品を著しく損傷させます 乗車後は 自転車を慎重に水で 洗浄して汚れを落とし 乾燥させてください 圧力を掛けた水で 自転車を洗浄しないでください 圧力を掛けた水は たとえ普通のガ ーデン用ホースからでも カンパニョーロ 構成部品のシールを抜けて中に浸水し 修理不 可能な損傷を与えることがあります 自転車とカンパニョーロ 構成部品は 水と自然な石 鹸で丁寧に洗浄し 汚れを落としてください ボトム ブラケットに穴があり フレームから水が外に出ることを確認します 警告 塩分の多い環境 冬の道路や海に近い道路 は 多く の自転車部品を腐食させる原因にな ります 損傷や動作不良 事故を避けるためにも きれいに洗浄して汚れを落とし 乾燥させ た後 対象となるすべての構成部品に注油してください JAP...

Страница 97: ...拭き 乾燥させてください 研磨用スポンジや金属製 の研磨パッドは決して使用しないでください チェーン専用の潤滑剤を使用し 注意しながらチェーンに注油します 注油後は クランクを回してチェーンをすべてのスプロケット チェーンリングに変速し ド ライブトレイン全体に潤滑剤をなじませます 自転車や床に付いた余分な潤滑剤を十分に拭き取ります 警告 リム ブレーキ シュー ディ スク ブレーキ パッドに潤滑油が付着すると 自転車の制動力が 低下したり 場合によっては制動力が無くなり 事故や身体損傷 死亡の原因になることがあ ります 製品は高温にさらさないでください 炎天下に ドアを閉めて駐車した車の中に放置しない でください 暖房器具や熱源の近くに保管しないでください カーボンやプラスチック製品を 直射日光の下で保管しないでください JAPANESE 97 ...

Страница 98: ...E 98 8 定期的なメンテナンス メンテナンスは必ず適正な頻度で行う必要があります その頻度は 使用する強度や状況に 大きく関係します 例えば レースでの使用 雨 塩分の多い冬の道路 ライダーの体重など あなたのメカニックと相談し 適切なメンテナンスのスケジュールを決定してください 必要な作業 KM 距離の目安 最大 時間的な目安 最大 作業方法 必要な作業 KM 距離の目安 最大 時間的な目安 最大 作業方法 ...

Страница 99: ...JAPANESE 99 注釈 ...

Страница 100: ...CA INC Alte Garten 62 51371 Leverkusen GERMANY Phone 49 214 206 95 3 0 Fax 49 214 206 95 3 15 E mail campagnolo campagnolo de 5431 Avenida Encinas Suite C Carlsbad CA 92008 U S A Phone 1 760 9310106 Fax 1 760 9310991 E mail info campagnolona com CAMPAGNOLO FRANCE SAS CAMPAGNOLO JAPAN LTD ZA du Tissot 42530 St Genest Lerpt FRANCE Phone 33 477 556305 Fax 33 477 556345 E mail campagnolo campagnolo fr...

Отзывы: