background image

Campagnola Srl  - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO 

– Instrucciones Original                                           

Rev.: 02, Data: 03/11/2016 

Pag.16 

Índice 

1.

 

INTRODUCCIÓN ...................................................................................................................... 17

 

1.1

 

Funciones y utilización del manual de uso y mantenimiento

 ........................................... 17 

1.2

 

Sim

bología y calificación de los operarios

 ........................................................................ 17 

1.3

 

Declaración de conformidad

 ............................................................................................... 17 

1.4

 

Recepción del producto

 ...................................................................................................... 17 

1.5

 

Garantia

 ................................................................................................................................ 18 

2.

 

ADVERTENCIAS PARA LA PREVENCIÓN DE LOS ACCIDENTES LABORALES ................ 18

 

2.1

 

Advertencias

 ........................................................................................................................ 18 

      2.1.1 Resultados de las pruebas hechas por Ley

 .................................................................. 18 

2.2

 

Advertencias generales

 ................................................................................................... 18 

2.3

 

Advertencias para la utilización

 .......................................................................................... 19 

2.4

 

Mantenimiento

 ..................................................................................................................... 19 

3.

 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................................................................................ 20

 

3.1

 

Identificacióne del producto

 ............................................................................................... 20 

3.2

 

Descripción del producto

 .................................................................................................... 20 

3.3

 

Suministro

 ............................................................................................................................ 20 

3.4

 

Uso previsto

 ......................................................................................................................... 20 

3.5

 

Composición de la herramienta

 .......................................................................................... 20 

3.6

 

Datos técnicicos

 .................................................................................................................. 21 

3.7

 

Aparatos de seguridad

 ........................................................................................................ 21 

4.

 

INSTALACIONES ..................................................................................................................... 21

 

4.1

 

Puesta en marcha

 ................................................................................................................ 21 

4.2

 

Aplicación de la mochila al conjunto de las baterías

 ........................................................ 21 

5.

 

UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD ................................................................................................. 21 

5.1

 

Utilización de la unidad

 ....................................................................................................... 21 

5.2

 

Paro de la unidad

 ................................................................................................................. 22 

5.3

 

Carga de las baterías

 ........................................................................................................... 22 

5.4

 

Averías, causas, remedios

 .................................................................................................. 22 

6.

 

MANTENIMIENTO .................................................................................................................... 22

 

6.1

 

Mantenimiento ordinario

 ..................................................................................................... 22 

      6.1.1 Almacenaje y mantenimiento de las baterías

 ............................................................... 22 

6.2

 

Mantenimiento extraordinario

 ............................................................................................. 22 

7.

 

DESGUACE Y ELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES EXHAUSTOS ..................................... 23 

7.1

 

Eliminación de los materiales exhaustos

 ........................................................................... 23 

7.2

 

Indicaciones para los residuos especiales

 ........................................................................ 23 

 
 
 
 

 

Содержание LIPO 550

Страница 1: ...UAL DE USO Y MANTENIMIENTO USE AND MAINTENANCE MANUAL KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU Unità di alimentazione LIPO 550 LIPO 720 Grupo de alimentación LIPO 550 LIPO 720 Power supply unit LIPO 550 LIPO 720 Güç Ünitesi LIPO 550 720 LIPO MOD ...

Страница 2: ...izar en la lluvia Do not use in the rain Yağmur altında kullanmayın Leggere il manuale d uso e manutenzione Read the use maintenance manual Leer el manual de uso y mantenimiento Kullanım ve bakım kılavuzunu okuyun Materiale che deve essere utilizzato ad una temperatura compresa tra i 5 C e i 35 C Material que debe ser utilizado a una temperatura entre 5 C y 35 C Unit to be used at a temperature be...

Страница 3: ...Campagnola Srl MANUALE USO E MANUTENZIONE Istruzioni Originali Rev 02 Data 03 11 2016 Pag 3 A 1 4 2 3 B G 5 ...

Страница 4: ...Campagnola Srl MANUALE USO E MANUTENZIONE Istruzioni Originali Rev 02 Data 03 11 2016 Pag 4 Italiano 5 Español 15 English 25 Türkçe 30 ...

Страница 5: ...ra del prodotto Qualora risultasse rovinato o illeggibile in qualsiasi parte occorre richiederne immediatamente una copia al Costruttore Il Costruttore declina ogni responsabilità per uso improprio del prodotto e per danni causati in seguito ad operazioni non contemplate in questo manuale o irragionevoli La macchina deve essere utilizzata solo per soddisfare le esigenze per cui é stata espressamen...

Страница 6: ...E 10 3 1 Identificazione del prodotto 10 3 2 Descrizione del prodotto 10 3 3 Parti a corredo 10 3 4 Uso previsto 10 3 5 Composizione dell unità 10 3 6 Dati tecnici 11 3 7 Dispositivi di sicurezza 11 4 INSTALLAZIONE 11 4 1 Avviamento 11 4 2 Installazione della batteria sullo zaino 11 5 USO DELL UNITÀ 11 5 1 Avvio dell unità 11 5 2 Spegnimento della batteria 12 5 3 Ricarica della batteria 12 5 4 Inc...

Страница 7: ...zione delle varie figure professionali Operatori Personale addetto ad installazione funzionamento regolazione manutenzione ordinaria pulizia e trasporto della macchina Manutentori meccanici Personale con competenze specifiche meccaniche in grado di svolgere gli interventi di installazione manutenzione straordinaria e o riparazione indicati nel presente manuale Manutentore elettrico elettronico Per...

Страница 8: ... disturbi circolatori In caso di sintomi riferibili ad una esposizione eccessiva alle vibrazioni contattare il medico competente Tali sintomi possono essere torpore perdita della sensibilità punture prurito dolore riduzione o perdita della forza decolorazioni della pelle o modifiche strutturali della sua superficie Tali sintomi si riscontrano soprattutto nelle mani nei polsi e nelle dita 2 1 1 Ris...

Страница 9: ...mmabile Non utilizzare un caricabatteria diverso da quello fornito dal Costruttore poiché potrebbe causare gravi danni all unità e all utilizzatore Nel caso di dubbio verificare che il modello del caricabatteria sia riportato fra quelli utilizzabili vedi par 3 6 Non aprire la batteria 2 e il relativo caricabatteria In caso di anomalie o malfunzionamento non utilizzare l unità e rivolgersi immediat...

Страница 10: ...le al Litio 2 Una scheda elettronica nella batteria gestisce le fasi di carica e scarica per migliorare performance e qualità La batteria è contenuta in un apposito guscio fig A agganciata ad uno zainetto 3 dotato di bretelle indossato dall operatore NOTA La prestazione ottimale in termini di autonomia della batteria viene raggiunta dopo le prime 20 ore di lavoro 3 3 Parti a corredo Manuale di uso...

Страница 11: ...l cavo 1 rispettando gli accoppiamenti maschio femmina 4 2 Installazione della batteria sullo zaino Estrarre lo zaino 3 e la batteria 2 dalla valigia Inserire nella tasca inferiore dello zaino la parte inferiore dello schienale della batteria Inserire le fibbie di fissaggio dello zaino nelle apposite asole sulla parte superiore dello stesso 3 Regolare la tensione dei cinturini di connessione delle...

Страница 12: ...te nel presente manuale devono essere eseguite nei Centri di Assistenza Autorizzati 6 1 1 Messa a riposo e mantenimento della batteria Prima di riporre l unità per un periodo prolungato è consigliabile Ricaricare completamente la batteria 2 Ogni 90 giorni ricaricare la batteria 2 eseguendo un ciclo completo Durante il periodo di riposo non esporre l unità alla pioggia Conservarla nella sua valiget...

Страница 13: ...cazioni per i rifiuti speciali Sono rifiuti speciali i residui derivanti da lavorazioni industriali ed i materiali provenienti da demolizioni di apparecchiature e macchinari deteriorati ed obsoleti Allo smaltimento dei rifiuti speciali anche tossici e nocivi sono tenuti a provvedere i produttori dei rifiuti stessi direttamente o attraverso imprese od enti autorizzati o consegnandoli ai soggetti ch...

Страница 14: ...ei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure dovrà riportarla al rivenditore al momento dell acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento ed allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e...

Страница 15: ...se como parte del suministro del producto Si se estropea o es ilegible en alguna de sus partes es necesario solicitar otra copia al Fabricante El Fabricante declina cualquier tipo de responsabilidad por un uso inapropiado de los productos y por los daños causados por operaciones no indicadas en el manual Hay que utilizar el producto únicamente para los fines indicados en el manual Cualquier otro u...

Страница 16: ...CACIONES TÉCNICAS 20 3 1 Identificacióne del producto 20 3 2 Descripción del producto 20 3 3 Suministro 20 3 4 Uso previsto 20 3 5 Composición de la herramienta 20 3 6 Datos técnicicos 21 3 7 Aparatos de seguridad 21 4 INSTALACIONES 21 4 1 Puesta en marcha 21 4 2 Aplicación de la mochila al conjunto de las baterías 21 5 UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD 21 5 1 Utilización de la unidad 21 5 2 Paro de la uni...

Страница 17: ...lación mantenimiento ordinario limpieza reparación y transporte de la máquina Mecánico calificado Personal con competencias mecánicas específicas capaz de desempeñar intervenciones de instalación mantenimiento extraordinario y o reparación y de poner en marcha el producto también al estar parcialmente o totalmente desactivados los sistemas de seguridad y protección CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO ...

Страница 18: ...educción o pérdida de la fuerza decoloraciones o modificaciones estructurales de la superficie de la piel Los síntomas se manifiestan sobre todo en las manos en las muñecas y en los dedos 2 1 1 Resultados de las pruebas hechas por Ley 1 NIVEL DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA La herramienta cumple con la Directiva sobre la compatibilidad electromagnética 2004 108 CE 2 2 Advertencias generales ATE...

Страница 19: ...baterías esté entre los utilizables véase párr 3 6 La falta de respeto de estas instrucciones puede causar daños irreparables al usuario y a la herramienta No abrir el conjunto de las baterías 2 ni el correspondiente carga baterías En caso de averías no utilizar la unidad y dirigirse inmediatamente a un Centro de Asistencia Autorizado para la reparación y o sustitución No quitar la etiqueta Garanz...

Страница 20: ...idad de alimentación tiene una batería de celdas de litio 2 La ficha electrónica en la batería controla las fases de recarga y descarga para mejorar las prestaciones y la calidad La batería está en una carcasa dibujo A enganchada a una mochila 3 con tirantes llevada por el operario NOTA La mejor prestación por lo que se refiere a la autonomía de la batería se alcanza después de las primeras 20 hor...

Страница 21: ...os acoplamientos macho hembra 4 2 Aplicación de la mochila al conjunto de las baterías Sacar de la maleta la mochila 3 y el conjunto de las baterías 2 Insertar en el bolsillo inferior de la maleta la parte inferior del respaldo de la mochila 4 Insertar las hebillas de fijación de la mochila en los ojales correspondientes en la parte superior de la mochila 3 Ajustar la tensión de las correas de con...

Страница 22: ...lquier operación de mantenimiento ordinario apagar la batería por medio del interruptor 4 poniéndolo en posición 0 Todas las operaciones de mantenimiento que no están indicadas en este manual tienen que ser efectuadas en los Centros de Asistencia Autorizados 6 1 1 Almacenaje y mantenimiento de las baterías Antes de almacenar la unidad por un periodo prolongado se aconseja Cargar completamente las ...

Страница 23: ...s criterios económicos y eficientes los sistemas de recuperación y reciclaje de materiales y energía 7 2 Indicaciones para los residuos especiales Son residuos especiales los residuales de elaboraciones industriales y los materiales que llegan de demoliciones de maquinaria y equipos deteriorados y obsoletos Sus productores tienen que ocuparse de la eliminación de los residuos especiales también tó...

Страница 24: ... separado de la otra basura El usuario tendrá entonces que entregarlo completo de todos sus componentes esenciales a un centro de recogida selectiva de la basura eléctrica y electrónica o bien devolverlo al revendedor en el momento de la compra de un nuevo producto de tipo equivalente en razón de uno a uno Una adecuada recogida selectiva seguida por el reciclaje el tratamiento y el desguace eco co...

Страница 25: ...al sturdy and reliable superbly designed This manual is supplied with the machine and should be kept together with it at all times If any part of the manual is damaged or illegible please contact the Manufacturer immediately for another copy The Manufacturer shall not be held responsible for any damage or injury if the equipment is not used as specified in this manual The equipment must be used fo...

Страница 26: ... 3 SPECIFICATIONS 26 3 1 Product identification 25 3 2 Product description 25 3 3 Parts supplied 25 3 4 Recommended use 25 3 5 Composition of the unit 26 3 6 Technical details 26 3 7 Symbols and warning 27 4 INSTALLATION 26 4 1 Starting 26 4 2 Fitting the battery set onto the backpack 26 5 USE OF THE UNIT 26 5 1 Starting the unit 26 5 2 Stopping the unit 27 5 3 Battery re charging 27 5 4 Troublesh...

Страница 27: ...g servicing and or repairing the product and of operating it even when all its safety devices are partially or totally off He cannot carry out interventions on the electric electronic system Qualified electrician Personnel with electric electronic competences capable of installing servicing and or repairing the product and of operating it even when all its safety devices are partially or totally o...

Страница 28: ...nsitivity sharp pains itch strength reduction or loss complexion discoloration or structural modifications This usually happens in one s hands wrists and fingers 2 1 1Results of the tests made according to the Laws 1 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY LEVEL The unit complies with the 2004 108 CE electromagnetic compatibility Directive 2 2 General precautions WARNING Do not use the tool indoor or in cas...

Страница 29: ...ator In case of doubt check if the battery charger model is one of those listed in par 3 6 Do not open the battery unit 2 or the corresponding battery charger In case of problems do not use the component and immediately carry the unit to a Campagnola Authorised Service Point for a reparation or a replacement Do not remove the Garanzia Warranty label for any reason otherwise the warranty becomes vo...

Страница 30: ...ter the first 20 working hours 3 3 Parts supplied Use and maintenance manual Battery charger with its own Use Maintenance Manual 3 4 Recommended use The unit was designed for pruning according to the manners and limits previously described WARNING Any other use has to be considered improper and potentially dangerous for the operators safety This would make any warranty claims void If it is not use...

Страница 31: ...part of the battery rear part Insert the buckles of backpack into the corresponding holes in the upper part of it 3 Adjust the connecting straps of the two parts of the backpack 3 so that it can remain close to the battery back part IMPORTANT If the backpack 3 has been assembled in the right way it is possible to reach the battery charger connector without removing the battery set 2 5 USE OF THE U...

Страница 32: ...tery set 2 gets definitely damaged see par 6 1 1 6 2 Special maintenance WARNING Any maintenance operations which have not been dealt with in this manual shall be carried out by an Authorized Service Point of the Manufacturer These operations shall be carried out keeping the shear clamped in a vice and wearing heavy duty protective gloves Extraordinary maintenance operations must be performed by a...

Страница 33: ...ut according to the Directive 91 157 CEE or the corresponding regulations of the country where the batteries were used Illegal dumping of the product by the user entails the Application of Administrative Sanctions of Legislative Decree n 22 1997 article 50 and Following of Legislative Decree no 22 1997 WARNING Any unauthorised disposal by the owner of a product is followed by the application of th...

Страница 34: ...ün ayrılmaz bir parçası olarak kabul edilmelidir Herhangi bir kısmı hasar görmüş veya okunamaz halde olması durumunda derhal firmadan yeni bir kopyasının talep edilmesi gerekir İmalatçı ürünün uygunsuz kullanımı ile işbu kılavuzda içerilmeyen veya mantık dışı işlemlerden kaynaklanabilecek hasarlara ilişkin her türlü sorumluluktan muaftır Makine sadece özellikle tasarlanmış olduğu amaçlar doğrultus...

Страница 35: ... 4 Bakım 34 3 TEKNİK ÖZELLİKLER 35 3 1 Ürünün belirlenmesi 35 3 2 Ürünün tanımı 35 3 3 Teçhizatta mevcut parçalar 35 3 4 Öngörülen kullanım 35 3 5 Ünitenin oluşumu 35 3 6 Teknik veriler 36 3 7 Emniyet donanımları 36 4 KURULUM 36 4 1 Çalıştırma 36 4 2 Akünün sırt çantasına kurulması 36 5 ÜNİTENİN KULLANIMI 36 5 1 Ünitenin başlatılması 36 5 2 Akünün kapatılması 37 5 3 Akünün şarj edilmesi 37 5 4 Sor...

Страница 36: ...klerin belirlenmesi için gerekli bilgileri vermekteyiz Operatörler İş ekipmanını kurma çalıştırma ayar programlanmış bakım temizlik ve taşıma işlemlerini yapma görevi verilen personel Mekanik bakım teknisyenleri İşbu kılavuzda belirtilen kurma olağanüstü bakım ve veya onarım müdahalelerini yerine getirebilecek özel mekanik vasıflara sahip personel Elektrik elektronik bakım teknisyeni Özel elektrik...

Страница 37: ...sküler lezyonlara neden olabilir Titreşimlere aşırı maruz kalınmış olması ile ilişkilendirilebilen belirtiler halinde uzman bir doktora başvurunuz Bu belirtiler uyuşma his kaybı iğnelenme hissi kaşıntı ağrı kuvvet eksikliği veya kaybı deride renk kaybı veya deri yüzeyinde yapısal değişiklikler ile ortaya çıkabilir Söz konusu belirtiler özellikle ellerde bileklerde ve parmaklarda görülür 2 1 1 Yasa...

Страница 38: ...atırmayın ve nemli ortamda tutmayın Isı kaynaklarından 60 C ve yanıcı malzemeden uzak tutun Üniteye ve kullanıcıya zarar verebileceğinden dolayı Üretici tarafından verilenden farklı bir şarj aleti kullanmayın Şüphe olması durumunda şarj aletinin kullanılabilirler arasında olduğunu kontrol edin bakınız par 3 6 Aküyü 2 ve ilgili şarj aletini açmayın Anormallik veya arızalı çalışma durumunda üniteyi ...

Страница 39: ...ıştır Aküde bulunan elektrik bir kart performansı ve kaliteyi iyileştirmek için yükleme ve boşaltma aşamalarını yönlendirir Akü operatör tarafından takılan askılara sahip bir sırt çantasına 3 bağlı uygun bir gövdede bulunur NOT Akünün ömrü bağlamında en iyi verime ilk 20 çalışma saatinden sonra ulaşılır 3 3 Teçhizatta mevcut parçalar Kullanım ve bakım kılavuzu Şarj aleti ve ilgili kılavuz 3 4 Öngö...

Страница 40: ...sını 3 aküye 2 takın par 4 2 Erkek dişi eşleştirmeye dikkat ederek kabloyu 1 bağlayın 4 2 Akünün sırt çantasına kurulması Sırt çantasını 3 ve aküyü 2 kutudan çıkarın Akünün arka panelinin alt kısmını sırt çantasının alt cebine yerleştirin Sırt çantasının kemerlerini üst tarafındaki deliklerden 3 geçirin Sırt çantasının 3 her iki tarafındaki kemerlerin gerginliğini panelin sıkıca saracak şekilde ay...

Страница 41: ...bakım işlemleri yetkili teknik servis merkezlerinde gerçekleştirilmelidir 6 1 1 Yerine kaldırılması ve akünün korunması Üniteyi uzun bir süre için yerine kaldırmadan önce Aküyü 2 tamamen şarj edin Her 90 günde bir tam bir devir gerçekleştirerek aküyü 2 şarj edin Durma sırasında üniteyi yağmurdan koruyun Kutusunda saklayın ve kuru bir yerde koyun DİKKAT Akü her 90 günde bir 6 1 1 numaralı paragraft...

Страница 42: ...e eden anlaşmalı yerlere teslim edilmeleri suretiyle atıkları üreten kişiler tarafından tasfiye edilir Her ülke belediye bölge idaresine kendi sınırları içindeki atık tasfiyesi ile ilgili bütün bilgileri vermek zorundadır Atık tasfiyesi ve genelde biten ve veya hasar görmüş akülerin yönetimi 91 157 CEE Direktifi veya kullanım ülkesindeki geçerli benzer düzenlemelere göre gerçekleştirilmelidir DİKK...

Страница 43: ...Note ...

Страница 44: ...CAMPAGNOLA S r l Via Lazio 21 23 40069 Zola Predosa Bologna Italy Tel 39 051753500 Fax 39 051752551 Internet www campagnola it e mail star campagnola it COD 0310 0257 Ver 1 0 Rev 02 03 11 2016 ...

Отзывы: