Camille Bauer SINEAX G 537 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Bild 5. Erklärungen zum Typenschildbeispiel.

4 5

1

10

9

8

7

6

2

11

3

12 13

Messausgang 
Ausgangssignal

Messeingänge

Hilfsenergie

 

U

G

(U1)

U

S

(U2)

Camille Bauer AG

Switzerland

SINEAX G537

Ord: 123123 / 123 /1

–120...120 °el
110V 50 Hz

85-230V AC/DC

50/60 Hz 3 VA

U

G

4...20mA

+

+

U

S

0,5

3,7

6. Inbetriebnahme und Wartung

Hilfsenergie und Messeingänge einschalten. Es besteht die 
Möglichkeit, während des Betriebes die Ausgangsleitung zu 
unterbrechen und ein Kontrollgerät anzuschliessen, z.B. für 
eine Funktions prüfung.

Der Messumformer ist wartungsfrei. 

7. Demontage-Hinweis 

Messumformer gemäss Bild 6 von Tragschiene abnehmen.

Bild 6

8. Mass-Skizze

70

69,1

114,1

112,5

4 5

1

10

9

8

7

6

2

11

3

12 13

Bild 7. Gehäuse 

P13/70

 auf Hutschiene (35

×

15 mm oder 

35

×

7,5 mm, nach EN 50 022) aufgeschnappt.

Symbol

Bedeutung

Doppelte Isolierung, Gerät der Schutzklasse 2

3,7

Prüfspannung der Isolation nach IEC60051:
AC 3,7 kV

0,5

Klassenzeichen nach EN60688: 
Fehlergrenze 0,5% der Spanne

CE-Konformitätszeichen. Das Gerät erfüllt die Bedin-
gungen der zutreffenden EG-Richtlinien.

CSA geprüft für USA und Kanada
fi le-nr. 204767

Germanischer Lloyd Zulassung
Zertifi kat Nr.: 12 261-98 HH

Achtung! 
Allgemeine Gefahrenstelle. 
Betriebsanleitung beachten.

Allgemeines Symbol: Eingang

Allgemeines Symbol: Ausgang

Allgemeines Symbol: Hilfsenergie-Versorgung

CAT III

Messkategorie CAT III für Strom- und Spannungs-
eingänge

9. Gerätezulassungen

Germanischer Lloyd Zulassung
Zertifi kat Nr.: 12 261-98 HH

CSA geprüft für USA und Kanada
fi le-nr. 204767
 

Содержание SINEAX G 537

Страница 1: ...re pour la diff rence des angles de phase SINEAX G 537 Operating Instructions Transducer for phase angle difference SINEAX G 537 G537 Bdfe 134 015 03 11 11 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH 5610 W...

Страница 2: ...2 Ger te d rfen nur fachgerecht entsorgt werden Les appareils ne peuvent tre limin s que de fa on appropri e The instruments must only be disposed of in the correct way...

Страница 3: ...durch ent sprechend geschultes Personal erfolgen das das Ger t kennt und berechtigt ist Arbeiten in regeltechnischen Anlagen auszuf hren Bei einem Eingriff in das Ger t erlischt der Garantie anspruch...

Страница 4: ...9 Bild 3 Hilfsenergie intern ab Messeingang Hilfsenergie Anschluss entf llt Bild 4 Hilfsenergie Anschluss auf Niederspannungsseite an Klemmen 12 und 13 Bild 1 Montage auf Hutschiene 35 15 oder 35 7 5...

Страница 5: ...112 5 4 5 1 10 9 8 7 6 2 11 3 12 13 Bild 7 Geh use P13 70 auf Hutschiene 35 15 mm oder 35 7 5 mm nach EN 50 022 aufgeschnappt Symbol Bedeutung Doppelte Isolierung Ger t der Schutzklasse 2 3 7 Pr fspan...

Страница 6: ...iff rence des angles de phase SINEAX G 537 Les conseils de s curit qui doivent imp rativement tre observ s sont marqu s des symboles ci contre dans le pr sent mode d emploi Sommaire 1 A lire en premie...

Страница 7: ...IAN mA IAN mA IAN Valeur nale du courant de sortie et ne soit pas surpass e par le bas pour la sortie de tension UAN V 4 mA UAN Valeur nale de la tension de sortie que les lignes de sortie de signal d...

Страница 8: ...ation des radio interf rences du Canadian Department of commu nications Ces limites sont destin es fournir une protec tion ad quate contre les interf rences n fastes lorsque l appareil est utilis dans...

Страница 9: ...appropriately trained personnel who are familiar with it and authorised to work in electrical installations Unauthorized repair or alteration of the unit invalidates the warranty Nominal frequency 10...

Страница 10: ...to top hat rail 35 15 or 35 7 5 mm 5 Electrical connections Connect the electric conductors acc to the instructions on type label Make sure that all input cables are not live potential free when makin...

Страница 11: ...pursuant to both part 15 of the FCC Rules and the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications These limitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst harmful interf...

Страница 12: ...inie Directive 2004 108 EG 2004 108 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Richtlinie Electromagnetic compatibility EMC directive EMV EMC Fachgrundnorm Generic Standard Messverfahren Measurement me...

Отзывы: