Camille Bauer SINEAX C 402-1 Скачать руководство пользователя страница 19

19

Mounting: 

For  snapping  onto  top-hat  rail  
(35 x 15 mm or 35 x 7.5 mm) acc. 
to EN 50 022

 

or

 

directly onto a wall or panel using 
the pull-out screw hole brackets

Position of use: 

Any

Electrical terminals: 

DIN/VDE 0609

 

Screw  terminals  with  wire  guards, 
for light PVC wiring and 

 

max. 2 x 0.75 mm

2

 or 1 x 2.5 mm

2

Seismic test: 

2 g acc. to EN 60 068-2-6

Shock: 

50 g 

 

3 shocks in each of 6 directions acc. 
to EN 60 068-2-27

Weight: 

Approx. 180 g 

Electrical
insulation

:

 

All circuits (measuring input/contact 
outputs/power  supply)  electrically 
insulated

Regulations

Electromagnetic
compatibility: 

The standards DIN EN 50 081-2 and 
DIN EN 50 082-2 are observed

Intrinsically safe: 

Acc. to EN 50 020: 1996-04

Protection (acc. to IEC 529
resp. EN 60 529): 

Housing IP 40

 

Terminals IP 20

Electrical standards: 

Acc. to IEC 1010 resp. EN 61 010

Operating voltages: 

<  300  V  between  all  insulated  cir-
cuits

Contamination level: 

2

Overvoltage category
acc. to IEC 664: 

III for power supply

 

II for measuring input and contact 
output

Double insulation: 

–  Power supply versus all other

 

  circuits

 

–  Measuring output versus

 

  output contacts

Test voltage: 

50 Hz, 1 min. acc. to 

 

DIN EN 61 010-1

 

2300  V,  input  versus  outputs  and 
outputs versus each other

 

3700  V,  power  supply  versus  all 
circuits

Environmental conditions

Commissioning
temperature: 

– 10 to + 55 °C

Operating
temperature: 

– 25 to + 55 °C, 

 

Ex – 20

 to + 55 °C

Storage temperature:  – 40 to + 70 °C

Annual mean
relative humidity: 

 75%

Altitude: 

2000 m max.

Indoor use statement!

Basic configuration of the standard versions

For functional control:  Trip point GW1 set to 30%, 
 

GW2 set to 70%

Hysteresis: 

1%

Energizing and
deenergizing delays:  

0.2 s

Switching function (trip point type)

Trip point

Switching 

function

(trip point type)

Jumpers

Position

ST 2

ST 6

2

GW 2

higher

a

1

GW 1

lower

b

Sense of relay action

Operating 

status

Relay

Operating 

sense

Jumpers

Position

J4

J8

Safe
condition

2

GW 2

Relay
energized

b

1

GW 1

b

Operating sense of LED’s

Operating 

status

LED’s

Operating 

sense

Jumpers

Position

J5

J9

Alarm
condition

2

GW 2

LED
lit-up

b

1

GW 1

b

Arrangement of the jumpers on PCB and further details for 
the configuration see section “7. Configuration” and Fig. 3.

5. Coding of the variants

(see also “Table 1: Standard version”)

Table 3:

Order Code

402 –

 

1. Mechanical design

Housing S17 for rail and wall mounting

1

Continuation of the table see next page!

Содержание SINEAX C 402-1

Страница 1: ...AX C 402 1 Mode d emploi D tecteur de seuil SINEAX C 402 1 Operating Instructions Alarm unit SINEAX C 402 1 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH 5610 Wohlen Switzerland Telefon 41 56 618 21 11 Telefa...

Страница 2: ...our la con guration comme d crit au chapitre 7 Con guration En cas d intervention plus pouss e la garantie d usine s teint Les conseils de s curit qui doivent imp rativement tre obser v s sont marqu s...

Страница 3: ...d schliessen 8 11 Befestigung 9 12 Mass Skizzen 9 13 Normales Zubeh r 9 14 Konformit tserkl rung 24 1 Verwendung Der Grenzwertmelder SINEAX C402 Bild 1 wird vorzugs weise zur berwachung von Grenzwerte...

Страница 4: ...Abfall verz gerungszeiten Standard 0 2 s zwischen 0 1 und 10 s nach Auf trag Wirkungsrichtung der Relais Durch Steckbr cken J4 und J8 einstellbar siehe Bild 3 Schaltzustandsanzeige der LED s GW1 und...

Страница 5: ...Kontaktausg nge Pr fspannung 50 Hz 1 Min nach DIN EN 61 010 1 2300 V Eingang gegen Ausg nge sowie Ausg nge gegeneinander 3700 V Hilfsenergie gegen alles Umgebungsbedingungen Inbetriebnahme 10 bis 55...

Страница 6: ...Relais erregt im St rfall LED leuchtet im St rfall 1 Relais erregt im St rfall LED leuchtet im Gutbereich 2 Relais erregt im Gutbereich LED leuchtet im St rfall 3 Relais erregt im Gutbereich LED leuc...

Страница 7: ...n und LED s Die abgebildete Lage der Steckbr cken entspricht dem Lieferzustand der Vorzugsger te 7 Kon guration Zur Kon guration des SINEAX C 402 muss das Ger t ge ffnet werden Eingangs Standardbereic...

Страница 8: ...1 G O S S E N M E T R A W A T T C A M IL L E B A U E R SINEAX C 402 ON ON E Messeingang A2 Kontaktausgang f r Grenzwert GW 2 A1 Kontaktausgang f r Grenzwert GW 1 H Hilfsenergie 9 Frontschild austausc...

Страница 9: ...8 links Dabei die Entriegelung 18 in den Ger teboden dr cken Nun den Grenzwertmelder auf der Wand oder Montagetafel mit 2 Schrauben 4 mm befestigen Anmerkung Sollen die Befestigungslaschen wieder zur...

Страница 10: ...appareil 15 11 Fixation 16 12 Croquis d encombrements 16 13 Accessoires normaux 16 14 Certi cat de conformit 24 1 Application Les d tecteurs de seuils SINEAX C402 Figure 1 sont destin s avant tout la...

Страница 11: ...clenche ment ou au d clenche ment Standard 0 2 s entre 0 1 et 10 s selon ordre Sens d action des relais Ajustable l aide des barrettes embrochables J4 et J8 voir Fig 3 Af chage de l tat de commutation...

Страница 12: ...s Entr e de mesure contre les sorties de mesure Tension d essai 50 Hz 1 min selon DIN EN 61 010 1 2300V entr econtresortiesetsorties entre eux 3700V alimentationauxiliairecontre tous les autres circui...

Страница 13: ...0 10 10 4 Code de commande 402 7 Seuil 1 fonction indication Relais aliment tat alarme DEL allum e tat alarme 1 Relais aliment tat alarme DEL allum e tat normal 2 Relais aliment tat normal DEL allum...

Страница 14: ...respond l tat lors de la livraison d appareils en ex cution standard 7 Con guration Pour la configuration du SINEAX C 402 il faut ouvrir l appareil Etendues d entr e standard En fonction du positionne...

Страница 15: ...1 Prises de test pour GW 1 2 1 G O S S E N M E T R A W A T T C A M IL L E B A U E R SINEAX C 402 ON ON E Entr e de mesure A2 Sortie de contact pour la surveillance du seuil GW 2 A1 Sortie de contact...

Страница 16: ...7 Plan de per age Tirer en dehors les languettes de xation 10 en enfon ant en m me temps le bouton de verrouillage 18 voir Fig 8 gauche Pour rentrer si n cessaire les languettes de xation il faut enf...

Страница 17: ...ounting 23 12 Dimensional drawings 23 13 Standard accessories 23 14 Declaration of conformity 24 1 Application The alarm unit SINEAX C402 Fig 1 is normally applied to monitor the limits of both curren...

Страница 18: ...tandard 1 between 1 and 10 acc to order Energizing and deenergizing delays Standard 0 2 s between 0 1 and 10 s acc to order Sense of relay action Adjustable by jumpers J4 and J8 see Fig 3 Display of s...

Страница 19: ...tput versus output contacts Test voltage 50 Hz 1 min acc to DIN EN 61 010 1 2300 V input versus outputs and outputs versus each other 3700 V power supply versus all circuits Environmental conditions C...

Страница 20: ...action Relay energized alarm condition LED lit up alarm condition 1 Relay energized alarm condition LED lit up safe condition 2 Relay energized safe condition LED lit up alarm condition 3 Relay energi...

Страница 21: ...otentiometers test sockets and LED s standard versions as supplied 7 Con guration The instrument has to be opened before it can be con gured Input standard ranges The measuring output can be con gured...

Страница 22: ...U E R SINEAX C 402 ON ON E Measuring input A2 Output contacts for monitoring the trip point GW 2 A1 Output contacts for monitoring the trip point GW 1 H Power supply 9 Exchanging frontplate SINEAX C...

Страница 23: ...pressing the latch 18 in the base of the device Fig 8 left pull out the transmitter securing brackets 10 Now secure the alarm unit to the wall or panel using two 4 mm diameter screws Note To return t...

Страница 24: ...durch die Einhaltung folgender Normen The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the following European directives proven through compliance with the following s...

Отзывы: