Cameo P2 FC Скачать руководство пользователя страница 82

82

DMX

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

MODE STANDALONE DIRECT LED (MÉLANGE DE COULEURS RGBAL)

À partir de l’écran principal, appuyer sur l’encodeur rotatif à bouton poussoir de gauche pour ac-
céder au menu permettant de sélectionner le mode de fonctionnement (Mode). Tourner l’encodeur 
de gauche (SELECT) pour sélectionner à présent le mode de fonctionnement 

DIRECT LED

 (faire 

attention à la flèche de sélection à gauche), puis appuyer sur l’encodeur de gauche pour valider 
(ENTER). Régler ensuite la luminosité générale (DIM) et l’intensité des couleurs R, G, B, A et L ainsi 
que l’effet stroboscopique (stroboscope) à l’aide des trois encodeurs rotatifs à bouton poussoir 
(voir l’illustration).

Tourner l’encodeur = 

Régler la luminosité (DIM) 

Appuyer sur l’encodeur = 

Sélectionner le mode de fonction-

nement (Mode)

Tourner l’encodeur = 
Régler la luminosité de G, A ou 
du stroboscope 
Appuyer sur l’encodeur = 
Ouvrir le menu principal 
(Menu)

Tourner l’encodeur =  
Régler la luminosité de R, B ou L 
Appuyer sur l’encodeur = 
Commuter entre R+G, B+A et L+Stroboscope (Colour)

DIRECT LED               | Auto

DIM       R        G

100%   255    255

Mode          Colour         Menu

MODE STANDALONE GEL (Presets de filtre couleur)

À partir de l’écran principal, appuyer sur l’encodeur rotatif à bouton poussoir de gauche pour ac-
céder au menu permettant de sélectionner le mode de fonctionnement (Mode). Tourner l’encodeur 
de gauche (SELECT) pour sélectionner à présent le mode de fonctionnement 

GEL

 (faire attention 

à la flèche de sélection à gauche), puis appuyer sur l’encodeur de gauche pour valider (ENTER). 
Régler ensuite la luminosité (DIM) et le preset de filtre couleur (GEL) à l’aide des encodeurs 
rotatifs à bouton poussoir de gauche et du milieu (voir l’illustration). Les presets de filtre couleur 
avec les désignations de filtre Lee et les numéros de filtre Rosco correspondants se trouvent dans 
les tableaux DMX de la section PILOTAGE DMX (mode 18 canaux, canal 16 « Color Presets » sans 
« User Colour 1-8 »).

Tourner l’encodeur = 

Régler la luminosité (DIM) 

Appuyer sur l’encodeur = 

Sélectionner le mode de fonction-

nement (Mode)

Appuyer sur l’encodeur = 
Ouvrir le menu principal 
(Menu)

Tourner l’encodeur = 
Sélectionner le preset de filtre

GEL                             | Auto

DIM      GEL

100%   Plasa Red    

Mode                            Menu

Содержание P2 FC

Страница 1: ...P2 FC FULL COLOUR PROFILE SPOTLIGHT CLP2FC USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO...

Страница 2: ...ISTANCE TO ILLUMINATED SURFACE 35 MINIMUM DISTANCE TO NORMALLY FLAMMABLE MATERIALS 35 DISPOSAL 36 MANUFACTURER S DECLARATIONS 36 DEUTSCH INFORMATIONEN ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG 38 BESTIMMUNGSGEM S...

Страница 3: ...CESSOIRES DISPONIBLES EN OPTION 98 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 100 DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT LA SURFACE CLAIR E 102 DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT AUX MAT RIAUX NORMALEMENT INFLAMMABLES 102 LIMINAT...

Страница 4: ...PRZY CZA ELEMENTY OBS UGI I WSKA NIKI 145 OBS UGA 147 MONTA 160 MONTA TUBUSU SOCZEWKI ZE STA YM K TEM ROZWARCIA WI ZKI WIETLNEJ 161 CZYSZCZENIE KONSERWACJA I NAPRAWY 164 OPCJONALNE AKCESORIA 166 DANE...

Страница 5: ...IONE 199 ACCESSORI OPZIONALI 200 DATI TECNICI 202 DISTANZA MINIMA DALLA SUPERFICIE ILLUMINATA 204 DISTANZA MINIMA DAI MATERIALI NORMALMENTE INFIAMMABILI 204 SMALTIMENTO 205 DICHIARAZIONI DEL PRODUTTOR...

Страница 6: ...oduct is only intended for qualified users with specialist knowledge of event technology Use of the product outside the specified technical data and operating conditions is considered inappropriate Li...

Страница 7: ...iquids or objects get inside it or if it has been damaged in any other way switch it off immediately and unplug it from the power source The device may be repaired only by authorised repair techni cia...

Страница 8: ...nection Ensure that the total current consumption of all connected devices does not exceed the specified value 7 Replace plug in power cables with original cables only HAZARD 1 Choking hazard Plastic...

Страница 9: ...ce any ignition sources such as burning candles near the device 3 Ventilation openings must not be covered and fans must not be blocked 4 For transport use the original packaging or packaging provided...

Страница 10: ...FOR MOBILE INDOOR DEVICES 1 Temporary operation Event equipment is generally only designed for temporary operation 2 Continuous operation or permanent installation can impair the functioning of the d...

Страница 11: ...t number CLIDMXSTICK EZ Remote with optional Cameo UNICON product number CLIREMOTE FEATURES 230 W 5 in 1 RGBAL COB LED DMX512 W DMX optional 5 pin DMX connections Quicklight via rotary push encoder Op...

Страница 12: ...ble mains input socket Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz A suitable power cable with TRUE1 compatible plug is included 2 POWER OUT TRUE1 compatible mains output socket Facilitates power supply t...

Страница 13: ...is interrupted the characters in the display begin to flash When there is a control signal again the flashing stops 8 DIM ENTER SELECT Rotary push encoder for the adjustment and control of the spotli...

Страница 14: ...rol signal at the DMX input the characters in the centre line of the display will start to flash If no input is made within approximately 1 minute the currently activated mode is automatical ly shown...

Страница 15: ...m by pressing the middle rotary push encoder DMX mode the previously set DMX start address is automatically saved Rotate encoder change value Press encoder confirm value change Enter Press encoder Ope...

Страница 16: ...coder select operating mode Mode Rotate encoder set colour Tint Press encoder open main menu menu Rotate Encoder set colour temperature CCT STANDALONE MODE HSI Hue Saturation Intensity Starting from t...

Страница 17: ...s encoder toggle between R G and B A and L Strobe Colour DIRECT LED Auto DIM R G 100 255 255 Mode Colour Menu STANDALONE MODE GEL colour filter presets Starting from the main display press the left pu...

Страница 18: ...the renaming of presets can be made in the Edit User Colour menu item User Colour Auto Mode Back Menu Rotate encoder set brightness DIM Press encoder select operating mode Mode Press encoder open main...

Страница 19: ...you will immediately be taken to the next processing step A Z _ 0 9 Edit User Colour Name Save Next ESC Now decide how you want to create the colour for the preset choose between the 4 methods CCT HSI...

Страница 20: ...oder Set fade time t fade Press encoder open main menu Rotate encoder set step time t step Press encoder back to loop selection Play Loop Auto DIM t Step t Fade 100 4s 3s Mode Back Menu EDIT LOOP Edit...

Страница 21: ...ound below the colour numbers 1 to 8 Use the same procedure to set the colours for steps 2 to 8 Complete the process and save the sequence by pressing the left encoder ENTER Step1 Step2 Step3 Step4 St...

Страница 22: ...left encoder ENTER Connect the spotlight and UNICON using a DMX cable select DMX Control in the UNICON menu then EZ Remote and enter the same unit ID Now control the spotlight using RGB GEL CCT or HSI...

Страница 23: ...h mic Light intensity can be broadly adjusted at low er DMX values and finely adjusted at higher DMX values S curve Light intensity can be finely adjusted at lower and higher DMX values and broadly ad...

Страница 24: ...ess the centre and right encoders for approx 4 seconds Off Automatic locking of the controls is disabled Fan Adjust fan control Auto Automatic fan control Off Deactivated fan with greatly reduced brig...

Страница 25: ...mode adjustment of amber User Cal L Cross mode adjustment of lime Autolock Automatic locking of the operating elements is activated deactivated Fan Fan setting MANUAL LOCKING FUNCTION In addition to...

Страница 26: ...able truss clamp which is attached to the mounting bracket C Suitable truss clamps are optionally available Loosen the two clamp levers on the sides of the spotlight D to adjust the beam direction in...

Страница 27: ...age or contaminate the lens behind when disassembling or assembling the tube Ensure that no foreign bodies enter the spotlight housing 3 Do not operate the spotlight without the tube To remove the tub...

Страница 28: ...without the zoom lens tube Disassemble the tube with the adjustable shutter unit as described above Place the zoom lens tube approximately one eighth of a turn counterclockwise onto the front of the...

Страница 29: ...the Zoom tubes have a built in receptacle for insertion of a gobo holder A or an iris module B gobo holder and iris module optionally available To do this loosen the two knurled screws of the shaft co...

Страница 30: ...1 Housing surfaces must be cleaned with a clean damp cloth Make sure that no moisture can penetrate the device 2 Air inlets and outlets must be regularly cleaned of dust and dirt If compressed air is...

Страница 31: ...unit and soft edge filter included CLP22550LENS Zoom lens tube with 25 to 50 beam angle adjustable shutter unit and soft edge filter included CLP219LENS Lens tube with 19 beam angle CLP226LENS Lens tu...

Страница 32: ...32 DMX ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH DIMENSIONS 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed...

Страница 33: ...l 10240lm Cal Full 11587lm 3200K 7568lm 5600K 25 50 Lens 25 12241lm Full 12448lm Cal Full 14033lm 3200K 9133lm 5600K 25 50 Lens 50 12108lm Full 12153lm Cal Full 13938lm 3200K 8792lm 5600K Lense Optic...

Страница 34: ...EL User Color Play Loop Slave System settings DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave EZ Remote Edit User Color Edit Loop Wireless Settings Display Flip Display Off Timer Sig nal Fail Dimmer Curve Dimm...

Страница 35: ...F MINIMUM DISTANCE TO ILLUMINATED SURFACE 0 5 m This symbol with distance specification in metres m indicates the minimum distance between the light head and the illuminated surface In this example th...

Страница 36: ...oved disposal company or a municipal disposal facility 2 Observe all disposal laws and regulations applicable in your country 3 As a private customer you can obtain information on environmentally frie...

Страница 37: ...television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocat...

Страница 38: ...e Verwendung in Haushalten geeignet Weiterhin ist dieses Produkt nur f r qualifizierte Benutzer mit Fachkenntnissen im Umgang mit Veranstaltungstechnik vorgesehen Die Benutzung des Produkts au erhalb...

Страница 39: ...nere gelangt sind oder das Ger t anderweitig besch digt wurde schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Spannungsversorgung Dieses Ger t darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werde...

Страница 40: ...hlos senen Ger te den vorgegebenen Wert nicht berschreitet 7 Ersetzen Sie steckbare Netzleitungen nur durch Originalleitungen GEFAHR 1 Erstickungsgefahr Kunststoffbeutel und Kleinteile m ssen au er Re...

Страница 41: ...ird und nicht berhitzen kann 2 Platzieren Sie keine Z ndquellen wie z B brennende Kerzen in der N he des Ger ts 3 L ftungs ffnungen d rfen nicht abgedeckt und L fter nicht blockiert werden 4 Nutzen Si...

Страница 42: ...ranstaltungsequipment ist grunds tzlich nur f r den vor bergehenden Betrieb konzipiert 2 Dauerbetrieb oder dauerhafte Installation kann zur Beeintr chtigung der Funktion und vorzeitiger Alterung der G...

Страница 43: ...MXSTICK EZ Remote mit optional erh ltlichem Cameo UNICON Artikelnummer CLIREMOTE EIGENSCHAFTEN 230 W 5in1 RGBAL COB LED DMX512 W DMX optional 5 Pol DMX Anschl sse Quicklight via Dreh Dr ck Encoder Bet...

Страница 44: ...ebsspannung 100 240V AC 50 60Hz Ein geeignetes Netzkabel mit TRUE1 kompatiblem Ger testecker befindet sich im Lieferumfang 2 POWER OUT TRUE1 kompatible Netzausgangsbuchse Dient der Netzversorgung weit...

Страница 45: ...ge im Display automatisch zur Hauptanzeige Hinweis zur Hauptanzeige in den Betriebsarten mit externer Steuerung Sobald das Steuersignal unterbrochen wird beginnen die Zeichen im Display zu blinken lie...

Страница 46: ...aktiviert war Ist eine der DMX Betriebsarten oder der Slave Betrieb aktiviert und es liegt kein Steuersignal am DMX Eingang an beginnen die Zeichen der mittleren Zeilen im Display zu blinken Wenn inne...

Страница 47: ...ren Dreh Dr ck Encoder dr cken DMX Mode die zuvor eingestellte DMX Startadresse wird dabei automatisch gespeichert Encoder drehen Wert ndern Encoder dr cken Wert nderung best tigen Enter Encoder dr ck...

Страница 48: ...triebsart Mode Encoder drehen Farbton einstellen Tint Encoder dr cken Hauptmen ffnen Menu Encoder drehen Farbtemperatur einstellen CCT STANDALONE BETRIEBSART HSI Hue Saturation Intensity Ausgehend von...

Страница 49: ...llen Encoder dr cken umschalten zwischen R G und B A und L Strobe Colour DIRECT LED Auto DIM R G 100 255 255 Mode Colour Menu STANDALONE BETRIEBSART GEL Farbfilter Presets Ausgehend von der Hauptanzei...

Страница 50: ...duelle Preset Einstellungen und das Umbenennen der Presets k nnen im Men punkt Edit User Colour vorgenommen werden User Colour Auto Mode Back Menu Encoder drehen Helligkeit einstellen DIM Encoder dr c...

Страница 51: ...t Name erhalten und Sie gelangen sofort zum n chsten Bearbeitungsschritt A Z _ 0 9 Edit User Colour Name Save Next ESC Entscheiden Sie nun auf welche Weise Sie die Farbe f r das Preset erstellen m cht...

Страница 52: ...ilfe des mittleren und rechten Encoders siehe Abbildung Die individuellen Einstellungen und das Umbenennen der Farbsequenzen k nnen im Men punkt Edit Loop im Hauptmen vorgenommen werden Encoder drehen...

Страница 53: ...gelangen sofort zum n chsten Bearbeitungsschritt A Z _ 0 9 Edit Loop Name Save Next ESC W hlen Sie Schritt 1 der 8 Schritt Sequenz Step1 Step8 durch Drehen des linken Encoders aus um danach die Farbe...

Страница 54: ...ge gelangen Sie durch Dr cken auf den linken Dreh Dr ck En coder in das Men zum Ausw hlen der Betriebsart Mode Durch Drehen des linken Encoders w hlen Sie nun den Men punkt DMX aus Auswahlpfeil links...

Страница 55: ...swahlpfeil links beachten und best tigen durch Dr cken auf den linken Encoder ENTER Daraufhin gelangen Sie in das Untermen zum Einstellen der Untermen Punkte siehe Tabelle Auswahl mit SELECT best tige...

Страница 56: ...oberen DMX Wertbereich fein und im mittleren DMX Wertbereich grob einstellen Dimmer Respon se Dimmverhalten Led Der Strahler reagiert abrupt auf nderungen des DMX Werts Halogen Der Strahler verh lt si...

Страница 57: ...oder f r ca 4 Sekunden Off Automatische Sperrung der Bedienelemente deaktiviert Fan L ftersteuerung anpassen Auto Automatische L ftersteuerung Off Deaktivierter L fter bei stark reduzierter Helligkeit...

Страница 58: ...etriebsart bergreifende Anpassung von Amber User Cal L Betriebsart bergreifende Anpassung von Lime Autolock Automatische Sperrung der Bedienelemente deaktiviert aktiviert Fan L ftereinstellung MANUELL...

Страница 59: ...n und herabfallen Dadurch k nnen Personen schwer verletzt oder get tet werden Der Montageb gel kann in zwei Positionen am Scheinwerfer angebracht werden A und B Achten Sie beim ndern der Position dara...

Страница 60: ...beiden mitgelieferten R ndelschrauben B in die entsprechenden Gewinde im Linsentubus und ziehen sie fest Zum Fokussieren der Lichtprojekti on l sen Sie die R ndelschrauben leicht und verschieben den L...

Страница 61: ...verunreinigen Achten Sie darauf dass keine Fremd k rper in das Scheinwerfergeh use gelangen 3 Betreiben Sie den Scheinwerfer nicht ohne Zoom Linsentubus Demontieren Sie den Tubus mit Blendenschiebere...

Страница 62: ...ber einen Einbauschacht in den ein Gobohalter A oder ein Irismodul B eingesetzt werden kann Gobohalter und Irismodul optional erh ltlich L sen Sie hierf r die beiden R ndelschrauben der Schachtabdeck...

Страница 63: ...uf zu achten dass keine Feuchtigkeit in das Ger t eindringen kann 2 Luft Ein und Austritts ffnungen m ssen regelm ig von Staub und Schmutz befreit werden Im Fall des Einsatzes von Druckluft ist darauf...

Страница 64: ...Edge Filter inklusive CLP22550LENS Zoom Linsentubus mit 25 bis 50 Abstrahl winkel Blendenschiebereinheit und Soft Edge Filter inklusive CLP219LENS Linsentubus mit 19 Abstrahlwinkel CLP226LENS Linsent...

Страница 65: ...65 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI ABMESSUNGEN 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed...

Страница 66: ...Full 10240 lm Cal Full 11587 lm 3200 K 7568 lm 5600 K 25 50 Linse 25 12241 lm Full 12448 lm Cal Full 14033 lm 3200 K 9133 lm 5600 K 25 50 Linse 50 12108 lm Full 12153 lm Cal Full 13938 lm 3200 K 8792...

Страница 67: ...p Slave Systemeinstellungen DMX Adresse DMX Modus Stand Alone Slave EZ Remote Benutzerfarbe bearbeiten Loop bearbeiten Wireless Einstellungen Display Flip Display Aus Timer Signalfehler Dimmer Kurve D...

Страница 68: ...Linse 5 8 kg 25 50 Linse 4 5 kg RDM UID 0x08A4011C 0000 FFFF MINDESTABSTAND ZUR BELEUCHTETEN FL CHE 0 5 m Dieses Symbol mit Entfernungsangabe in Metern m gibt den Mindestabstand des Leuchtk rpers zur...

Страница 69: ...hrem Land 2 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze 3 Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungs m glichkeiten ber den H ndler bei dem das Produk...

Страница 70: ...Ihren Vertriebspartner CE KONFORMIT T Hiermit erkl rt die Adam Hall GmbH dass dieses Produkt folgender Richtlinie entspricht soweit zutreffend Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014...

Страница 71: ...produit est destin uniquement aux utilisateurs qualifi s poss dant des connaissances sp cialis es en mati re de technique v nementielle L utilisation du produit en dehors des caract ristiques techniqu...

Страница 72: ...quelque autre mani re que ce soit l teindre et le d brancher aussit t de l alimentation lec trique Seuls des professionnels agr s sont habilit s r parer cet appareil 3 Pour les appareils de classe de...

Страница 73: ...ils raccord s ne doit pas d passer la valeur fix e 7 Remplacer les c bles d alimentation enfichables uniquement par des c bles d origine DANGER 1 Risque d touffement Les sachets en plastique et les pe...

Страница 74: ...ignition proximit de l appareil telles que des bou gies allum es 3 Les orifices de ventilation ne doivent pas tre recouverts et les ventilateurs ne doivent pas tre bloqu s 4 Pour le transport utilise...

Страница 75: ...QUES CONCERNANT LES APPAREILS D INT RIEUR MOBILES 1 Fonctionnement temporaire L quipement v nementiel est con u uniquement pour une utilisation temporaire 2 Le fonctionnement continu ou l installation...

Страница 76: ...CK EZ Remote avec Cameo UNICON disponible en option r f rence CLIREMOTE CARACT RISTIQUES LED COB RGBAL 5 en 1 230 W DMX512 W DMX en option Connecteurs DMX 5 broches Qui cklight via encodeur rotatif bo...

Страница 77: ...le TRUE1 Tension de fonctionnement 100 240 V CA 50 60 Hz Un c ble r seau appropri est fourni avec un connecteur compatible TRUE1 2 POWER OUT SORTIE D ALIMENTATION Embase secteur de sortie compatible T...

Страница 78: ...concernant l affichage principal dans les modes de fonctionnement avec pilotage externe Si le signal de commande est interrompu les caract res l cran se mettent clignoter Ils cessent de clignoter d s...

Страница 79: ...i l un des modes de fonctionnement DMX ou le mode esclave est activ et qu aucun signal de commande n est pr sent sur l entr e DMX les caract res des lignes centrales de l cran commencent clignoter Au...

Страница 80: ...lieu DMX Mode L adresse de d part DMX pr c demment para m tr e est alors automatiquement enregistr e Tourner l encodeur Modifier la valeur Appuyer sur l encodeur Confirmer la modification de la valeur...

Страница 81: ...ler la teinte Tint Appuyer sur l encodeur Ouvrir le menu principal Menu Tourner l encodeur R gler la temp rature chroma tique CCT MODE STANDALONE HSI Hue Saturation Intensity partir de l cran principa...

Страница 82: ...r l encodeur Commuter entre R G B A et L Stroboscope Colour DIRECT LED Auto DIM R G 100 255 255 Mode Colour Menu MODE STANDALONE GEL Presets de filtre couleur partir de l cran principal appuyer sur l...

Страница 83: ...Edit User Color permet de r gler individuellement et de renommer les presets User Colour Auto Mode Back Menu Tourner l encodeur R gler la luminosit DIM Appuyer sur l encodeur S lectionner le mode de...

Страница 84: ...s modifi et on acc de directement l tape de modification suivante A Z _ 0 9 Edit User Colour Name Save Next ESC Pour la couleur du preset s lectionner le mode de cr ation souhait parmi les 4 m thodes...

Страница 85: ...du milieu et de droite voir l illustration L option de menu Edit Loop du menu principal permet de r gler individuellement et de renommer les s quences de couleurs Tourner l encodeur R gler la luminos...

Страница 86: ...de directement l tape de modification suivante A Z _ 0 9 Edit Loop Name Save Next ESC Tourner l encodeur de gauche pour s lectionner le pas 1 de la s quence en 8 pas Step1 Step8 afin de d finir ensuit...

Страница 87: ...che pour acc der au menu permettant de s lectionner le mode de fonctionnement Mode Tourner l enco deur de gauche pour s lectionner pr sent l option de menu DMX faire attention la fl che de s lection g...

Страница 88: ...er sur l encodeur de gauche pour valider ENTER On acc de alors au sous menu permettant de r gler les options de sous menu suivantes voir tableau s lectionner avec SELECT confirmer avec ENTER modifier...

Страница 89: ...et sup rieure et de fa on approximative dans la plage de valeurs DMX moyenne Dimmer Res ponse Comportement de dimmer Led Le projecteur r agit de fa on brutale aux modifications de la valeur DMX Haloge...

Страница 90: ...ge l cran apr s une tentative de commande Locked D verrouillage Appuyer simultan ment sur les encodeurs du milieu et de droite pendant env 4 secondes Off Verrouillage automatique des l ments de comman...

Страница 91: ...ed Shift Variation de couleur activ e d sactiv e PWM Fr quence du signal PWM de la LED Calibr Calibrage User Cal R Ajustement du rouge concerne tous les modes de fonctionnement User Cal G Ajustement d...

Страница 92: ...sur l ensemble du mat riel d installation et sur le projecteur Sans les qualifications requises n essayez pas d effectuer vous m me l installation mais faites appel une entreprise professionnelle Des...

Страница 93: ...e fonctionner le projecteur sans le tube de lentille Pour monter un tube de lentille avec un angle de rayonnement fixe ins rer le tube avec le support rabattable ressort de mani re orienter le cadre d...

Страница 94: ...ur A Tourner maintenant le tube d environ un huiti me de tour dans le sens inverse des aiguilles d une montre B et le retirer du bo tier du projecteur C Pour monter le tube proc der dans l ordre inver...

Страница 95: ...ontre en veillant ce que le support de s curit ressort du cadre de filtre soit orient vers le haut et que l unit soit correctement plac e dans les guides correspondants du bo tier du projecteur B Bloq...

Страница 96: ...le couvercle du logement jusqu la but e sur le logement de montage et le fixer l aide des deux vis molet es B A C C ENTRETIEN MAINTENANCE ET R PARATION Pour garantir le bon fonctionnement de l appare...

Страница 97: ...oivent tre nettoy s r guli rement et d barrass s de la poussi re et des impuret s 4 De mani re g n rale aucun produit de nettoyage ou produit abrasif ne doit tre utilis pour l entretien faute de quoi...

Страница 98: ...CLP22550LENS Tube de lentille zoom avec angle de rayon nement de 25 50 unit coulissante de diaphragme et filtre Soft Edge inclus CLP219LENS Tube de lentille avec angle de rayonnement de 19 CLP226LENS...

Страница 99: ...99 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI DIMENSIONS 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed...

Страница 100: ...10055 lm Full 10240 lm Cal Full 11587 lm 3200K 7568 lm 5600K 25 50 Lentille 25 12241 lm Full 12448 lm Cal Full 14033 lm 3200K 9133 lm 5600K 25 50 Lentille 50 12108 lm Full 12153 lm Cal Full 13938 lm...

Страница 101: ...de l appareil Fonctions RDM Cameo RDM Standard Autonome Modes du codeur CCT HSI Direct LED GEL User Color Play Loop esclave Param tres syst me Adresse DMX Mode DMX Autonome Esclave EZ Remote diter cou...

Страница 102: ...Lentille 19 1 5 kg Lentille 26 1 46 kg Lentille 36 1 35 kg Lentille 50 1 35 kg Lentille 15 30 5 8 kg Lentille 25 50 4 5 kg UID RDM 0x08A4011C 0000 FFFF DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT LA SURFACE CLAIR E...

Страница 103: ...r respecter la l gislation relative l limination des d chets en vigueur dans votre pays 3 Les clients particuliers peuvent se renseigner sur les possibilit s d limination respectueuses de l environnem...

Страница 104: ...cas de panne contacter votre partenaire commercial CONFORMIT CE Par la pr sente Adam Hall GmbH d clare que ce produit est conforme aux directives suivantes si applicables Directive basse tension 2014...

Страница 105: ...ste producto solo est previsto para su utilizaci n por parte de usuarios cualificados con conocimientos sobre tecnolog a para eventos La utilizaci n del producto para aplicaciones m s all de las espec...

Страница 106: ...e funcionar correctamente si penetra alg n l quido u otro objeto en su interior o si el equipo sufriera cualquier otro tipo de da o Este equipo debe repararlo exclusiva mente personal especializado y...

Страница 107: ...omprobar que el consumo el ctrico total de todos los equipos conectados no supere el valor predeterminado 7 Sustituir los cables de alimentaci n enchufables nicamente por cables originales PELIGRO 1 P...

Страница 108: ...del equipo ninguna fuente de ignici n como por ejemplo velas encendidas 3 No cubrir las aberturas de ventilaci n ni obstruir los ventiladores 4 Para el transporte utilizar el embalaje original o el em...

Страница 109: ...temporal En principio los equipos para eventos est n dise ados solo para un funcionamiento temporal 2 El funcionamiento continuo o la instalaci n permanente pueden perjudicar el fun cionamiento y prov...

Страница 110: ...de Cameo disponible opcionalmente n mero de art culo CLIREMOTE CARACTER STICAS LED COB RGBAL de 230 W 5 en 1 DMX512 W DMX opcional Conexiones DMX de 5 pines Quicklight mediante mando giratorio y puls...

Страница 111: ...tible con TRUE1 Tensi n operativa 100 240 V CA 50 60 Hz El volumen de suministro incluye un cable de alimentaci n adecuado con conector compa tible con TRUE1 2 POWER OUT Toma de salida de red compatib...

Страница 112: ...lla cambia autom ticamente a la pantalla principal Aviso sobre la pantalla principal en los modos operativos con control externo En el momento en que se interrumpe la se al de control los caracteres d...

Страница 113: ...do operativo empleado Si est activado uno de los modos de funcionamiento DMX o el modo esclavo y no hay se al de control en la entrada DMX los caracteres de las l neas centrales de la pantalla empieza...

Страница 114: ...able central DMX Mode la direcci n inicial DMX ajustada previamente se guardar autom ticamente Girar el mando giratorio modificar valor Pulsar mando giratorio confirmar modificaci n de valor Enter Pul...

Страница 115: ...justar el tono Tint Pulsar el mando giratorio abrir el men principal Menu Rotaci n del mando giratorio ajustar la temperatura de color CCT MODO OPERATIVO AUT NOMO DE HSI Hue Saturation Intensity Desde...

Страница 116: ...l mando giratorio conmutar entre R G y B A y L Strobe Colour DIRECT LED Auto DIM R G 100 255 255 Mode Colour Menu MODO AUT NOMO GEL presets de filtro de color Desde la pantalla principal si pulsa el m...

Страница 117: ...e de los presets se pueden realizar en la opci n de men Edit User Colour User Colour Auto Mode Back Menu Girar el mando giratorio ajustar el brillo DIM Pulsar el mando giratorio seleccionar el modo de...

Страница 118: ...minado se mantiene y pasa de inmediato al siguiente paso de edici n A Z _ 0 9 Edit User Colour Name Save Next ESC Ahora puede decidir de qu manera desea crear el color para el preset seleccionar entre...

Страница 119: ...la figura Los ajustes individuales y el cambio de nombre de las secuencias de colores se pueden realizar en la opci n de men Edit Loop del men principal Girar el mando giratorio ajustar el brillo DIM...

Страница 120: ...y pasa de inmediato al siguiente paso de edici n A Z _ 0 9 Edit Loop Name Save Next ESC Seleccione el paso 1 de la secuencia de 8 pasos Step1 Step8 girando el mando giratorio izquier do y a continuaci...

Страница 121: ...atorio y pulsable izquierdo accede al men para seleccionar el modo de funcionamiento Mode Gire el mando giratorio izquierdo para seleccionar el elemento del men DMX observe la flecha de selecci n a la...

Страница 122: ...e pulsando el mando giratorio izquierdo ENTER Se accede al submen para ajustar los elementos del submen ver tabla seleccionar con SELECT confirmar con ENTER cambiar valor o estado con SELECT confirmar...

Страница 123: ...uperior de valores DMX y de forma aproximada en el rango medio de valores DMX Dimmer Respon se Respuesta de ate nuaci n Led El proyector reacciona de forma brusca a las modificaciones del valor DMX Ha...

Страница 124: ...urante unos 4 segundos Off Bloqueo autom tico desactivado de los ele mentos de manejo Fan Adaptar el control de ventiladores Auto Control autom tico del ventilador Off Ventilador desactivado con brill...

Страница 125: ...todos los modos operativos Cal de usuario A Adaptaci n de Amber a todos los modos operativos Cal de usuario L Adaptaci n de Lime a todos los modos operativos Autolock Bloqueo autom tico de los mandos...

Страница 126: ...ones graves o incluso la muerte de personas La percha de montaje se puede montar en el foco en dos posiciones A y B Al cambiar la posi ci n aseg rese de que la percha de montaje se vuelve a fijar de f...

Страница 127: ...foco sin el tubo de lente Para montar un tubo de lente con ngulo de dispersi n fijo introduzca el tubo de lente con el soporte abatible con resorte para un portafiltros orientado hacia arriba en el t...

Страница 128: ...r de la carcasa del foco A Gire el tubo aprox un octavo de vuelta en sentido antihorario B y ret relo de la carcasa del foco C hacia adelante Para montar el tubo proceda en sentido inverso y aseg rese...

Страница 129: ...oporte de seguridad con resorte para un por tafiltros est orientado hacia arriba y que la unidad est correctamente asentada en las corres pondientes gu as de la carcasa del foco B Bloquee ahora el tub...

Страница 130: ...n su posici n Vuelva a colocar la cubierta de la ranura sobre la ranura de montaje hasta el tope y f jela con los dos tornillos moleteados B A C C CUIDADO MANTENIMIENTO Y REPARACI N Para garantizar el...

Страница 131: ...so 3 Los cables y los contactos deben limpiarse regularmente para evitar que acumulen polvo y suciedad 4 En general no deben utilizarse detergentes ni agentes abrasivos para el cuidado ya que podr an...

Страница 132: ...dos CLP22550LENS Tubo de lente con zoom con ngulo de dis persi n de 25 a 50 unidad de corredera de diafragma y filtro Soft Edge incluidos CLP219LENS Tubo de lente con ngulo de dispersi n de 19 CLP226L...

Страница 133: ...133 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI MEDIDAS 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed...

Страница 134: ...K Lente de 15 30 a 30 10 055 lm Full 10 240 lm Cal Full 11 587 lm a 3200 K 7568 lm a 5600 K Lente de 25 50 a 25 12241 lm Full 12448 lm Cal Full 14 033 lm a 3200 K 9133 lm a 5600 K Lente de 25 50 a 50...

Страница 135: ...directo GEL color de usuario bucle de reproducci n esclavo Ajustes del sistema Direcci n DMX modo DMX independiente esclavo control remoto EZ editar color de usuario editar bucle ajuste inal mbrico g...

Страница 136: ...de 50 1 35 kg Lente de 15 30 5 8 kg Lente de 25 50 4 5 kg RDM UID 0x08A4011C 0000 FFFF DISTANCIA M NIMA CON RESPECTO A LA SUPERFICIE ILUMINADA 0 5 m Este s mbolo con indicaci n de distancia en metros...

Страница 137: ...s a la eliminaci n de residuos 3 Los clientes particulares reciben informaci n sobre las posibilidades de elimina ci n respetuosas con el medio ambiente a trav s del distribuidor que les haya vendido...

Страница 138: ...con las siguientes directivas en la medida en que sean pertinentes Directiva sobre baja tensi n DBT 2014 35 UE Directiva sobre compatibilidad electromagn tica CEM 2014 30 UE Directiva sobre restriccio...

Страница 139: ...u domowego Ponadto ten produkt jest przeznaczony wy cznie dla wykwalifikowanych u ytkownik w posiada j cych wiedz w zakresie obs ugi technicznej imprez U ytkowanie produktu niezgodnie z wyszczeg lnion...

Страница 140: ...a dosta y si przedmioty lub p yny albo zosta o ono uszkodzone w inny spos b nale y je natychmiast wy czy i od czy od r d a napi cia Naprawy urz dzenia mo e przeprowadza wy cznie autoryzowany personel...

Страница 141: ...tkich pod czonych urz dze nie mo e przekroczy wymaganej warto ci 7 Wtykane przewody zasilaj ce wymienia wy cznie na oryginalne NIEBEZPIECZE STWO 1 Niebezpiecze stwo uduszenia Worki z tworzywa sztuczne...

Страница 142: ...urz dzenia nie umieszcza r de zap onu takich jak zapalone wiece 3 Nie wolno zakrywa otwor w wentylacyjnych ani blokowa wentylator w 4 Do transportu nale y u ywa oryginalnych opakowa lub opakowa przew...

Страница 143: ...PRZ TU DO STOSOWANIA W PO MIESZCZENIACH 1 Praca tymczasowa Sprz t do organizacji imprez zasadniczo przeznaczony jest do pracy tymczasowej 2 Ci g a eksploatacja lub monta na sta e mo e prowadzi do pogo...

Страница 144: ...XSTICK EZ Remote z dost pnym opcjonalnie urz dzeniem UNICON marki Cameo numer artyku u CLIRE MOTE CHARAKTERYSTYKA 230 W 5w1 RGBAL COB LED DMX512 Opcjonalnie W DMX 5 pinowe z cza DMX Opcja Quicklight u...

Страница 145: ...ybilne z TRUE1 Napi cie robocze 100 240 V AC 50 60 Hz W zestawie znajduje si tak e odpowiedni kabel sieciowy z wtyczk kompatybiln z TRUE1 2 POWER OUT Gniazdo wyj ciowe kompatybilne z TRUE1 r d o zasil...

Страница 146: ...z wka dotycz ca ekranu g wnego w trybach pracy z zewn trznym sterowaniem Gdy sygna steruj cy zostanie przerwany znaki na wy wietlaczu zaczn miga a gdy sygna zostanie ponownie w czony przestan miga 8 D...

Страница 147: ...li aktywowano jeden z tryb w DMX lub tryb slave a na wej ciu DMX nie ma sygna u steruj cego znaki rodkowych wierszy na wy wietlaczu zaczynaj miga Je li w ci gu oko o 1 minuty nie nast pi adna zmiana...

Страница 148: ...koder obrotowo przyciskowy DMX Mode ustawiony wcze niej adres startowy DMX zostanie przy tym automatycznie zapisany Obr cenie enkodera zmiana warto ci naci ni cie enkodera potwierdzenie zmiany warto c...

Страница 149: ...era ustawienie tonu barwnego Tint naci ni cie enkodera otwarcie menu g wnego Menu Obr cenie enkodera ustawienie temperatury barwo wej CCT TRYB PRACY STANDALONE HSI Hue Saturation Intensity Je li podcz...

Страница 150: ...e enkodera prze czenie mi dzy R G i B A i L Strobe kolor DIRECT LED Auto DIM R G 100 255 255 Mode Colour Menu TRYB PRACY STANDALONE GEL Ustawienia wst pne filtra kolor w Je li podczas wy wietlania ekr...

Страница 151: ...ualnych ustawie wst pnych i zmiany nazwy ustawie wst pnych mo na dokona w punkcie menuEdit User Colour User Colour Auto Mode Back Menu Obr cenie enkodera ustawienie jasno ci DIM naci ni cie enkodera w...

Страница 152: ...zostanie zachowana i nast pi natychmiasto we przej cie do nast pnego etapu edycji A Z _ 0 9 Edit User Colour Name Save Next ESC Teraz mo na zdecydowa o sposobie tworzenia koloru dla ustawienia wst pn...

Страница 153: ...owym i prawym enkoderem patrz ilustracja Indywidualnych ustawie i zmiany nazwy sekwencji kolor w mo na dokona w punkcie menu Edit Loop w menu g wnym Obr cenie enkodera ustawienie jasno ci DIM naci ni...

Страница 154: ...a ustawienia wst pnego zostanie zachowana i nast pi natychmiastowe przej cie do nast pnego etapu edycji A Z _ 0 9 Edit Loop Name Save Next ESC Wybra krok 1 sekwencji 8 krokowej Step1 Step8 obracaj c l...

Страница 155: ...ania ekranu g wnego zostanie naci ni ty lewy enkoder obrotowo przyci skowy nast pi przej cie do menu wyboru trybu pracy Mode Poprzez obr cenie lewego enkode ra wybra punkt menu DMX zwr ci uwag na strz...

Страница 156: ...ie lewego enkodera SELECT wybra punkt menu Settings zwr ci uwag na strza k wyboru z lewej strony Aby potwierdzi nacisn lewy enkoder ENTER Nast pi przej cie do podmenu w kt rym mo na dokona ustawie pun...

Страница 157: ...zyjnie w g rnym zakresie warto ci DMX S Curve Nat enie wiat a mo na ustawi precyzyjnie w g rnym i dolnym zakresie warto ci DMX oraz zgrubnie w rodkowym zakresie warto ci DMX Dimmer Respon se Charakte...

Страница 158: ...ietlaczu pojawi si komunikat Locked Odblokowanie Jednocze nie nacisn rod kowy i prawy enkoder i przytrzyma przez ok 4 sekundy Off Automatyczna blokada element w obs ugi jest wy czona Fan dopasowanie s...

Страница 159: ...arwy aktywowana dezaktywowana PWM Cz stotliwo PWM lampy LED Calibr Kalibracja User Cal R Niezale ne od trybu pracy dopasowanie koloru czerwonego User Cal G Niezale ne od trybu pracy dopasowanie koloru...

Страница 160: ...modziel nie lecz skorzysta z pomocy profesjonalnych firm Istnieje ryzyko e nieprawid owo zamontowane i niezabezpieczone urz dzenia poluzuj si i spadn Mo e to spowodo wa powa ne obra enia cia a lub mie...

Страница 161: ...eflektora dosta y si cia a obce 3 Nie u ywa reflektora bez tubusu soczewki Aby zamontowa tubus soczewki ze sta ym k tem rozwarcia wi zki nale y wsun tubus ze spr ynuj cym sk adanym uchwytem na ramk fi...

Страница 162: ...A Obr ci tubus o oko o jedn sm obrotu w lewo B i wyj go z obudowy reflektora C W celu zamontowania tubusu wykona te czynno ci w odwrotnej kolej no ci upewniaj c si e jednostka jest prawid owo osadzon...

Страница 163: ...uwag na to aby spr ynowy uchwyt zabezpieczaj cy ramk filtra by skierowany ku g rze a jednostka by a prawid owo osadzona w odpowiednich prowadnicach w obudowie reflektora B Zablokowa tubus z soczewk zm...

Страница 164: ...e nasun do oporu pokryw na element monta owy i zamocowa za pomoc dw ch rub rade kowanych B A C C CZYSZCZENIE KONSERWACJA I NAPRAWY Aby zapewni bezawaryjne dzia anie urz dzenia przez d ugi czas nale y...

Страница 165: ...i usuwa z nich py i zabrudzenia 4 Do piel gnacji nie wolno stosowa rodk w czyszcz cych ani rodk w o dzia aniu ciernym w przeciwnym razie mo e doj do pogorszenia jako ci powierzchni 5 Urz dzenia nale...

Страница 166: ...CLP22550LENS Tubus z soczewk zmiennoogniskow o k cie rozwarcia wi zki od 25 do 50 z prowadnic przys ony i filtrem Soft Edge w zestawie CLP219LENS Tubus z soczewk o k cie rozwarcia wi zki 19 CLP226LEN...

Страница 167: ...167 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI WYMIARY 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed...

Страница 168: ...y 30 10 055 lm pe ny 10 240 lm kal Pe ny 11 587 lm przy 3200 K 7568 lm przy 5600 K Soczewka 25 50 przy 25 12241 lm pe ny 12448 lm kal Pe ny 14 033 lm przy 3200 K 9133 lm przy 5600 K Soczewka 25 50 prz...

Страница 169: ...ytkownika odtwarzanie w p tli slave Ustawienia systemu Adres DMX tryb DMX tryb stand alone slave EZ Remote edycja koloru u ytkownika edycja p tli ustawienia sieci bezprzewodowej obracanie wy wietlacz...

Страница 170: ...wka 50 1 35 kg Soczewka 15 30 5 8 kg Soczewka 25 50 4 5 kg RDM UID 0x08A4011C 0000 FFFF MINIMALNA ODLEG O OD POWIERZCHNI O WIETLANEJ 0 5 m Ten symbol z informacj o odleg o ci w metrach m wskazuje mini...

Страница 171: ...rzestrzega wszystkich przepis w dotycz cych usuwania odpad w obowi zuj cych w kraju u ytkowania 3 Klient prywatny otrzyma informacje na temat przyjaznych dla rodowiska sposob w usuni cia produktu od s...

Страница 172: ...arations CAMEO_DE_EN_ES_FR pdf W sprawie serwisu nale y skontaktowa si z dystrybutorem ZGODNO CE Adam Hall GmbH o wiadcza niniejszym e produkt spe nia wymogi nast puj cych dyrektyw o ile dotyczy Dyrek...

Страница 173: ...omestica Inoltre questo prodotto destinato esclusivamente a utenti qualificati con conoscenze specialisti che in materia di tecnologia per eventi L utilizzo del prodotto al di fuori delle condizioni d...

Страница 174: ...iatamente e scollegarlo dall alimentazione elettrica La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 3 In caso di dispositivi con classe di prote...

Страница 175: ...te da tutti i dispositivi collegati non deve superare il valore indicato 7 Sostituire i cavi di alimentazione ad innesto esclusivamente con cavi originali PERICOLO 1 Pericolo di soffocamento I sacchet...

Страница 176: ...d evitare il surriscaldamento 2 Non posizionare fonti di combustione come candele accese nelle vicinanze del dispositivo 3 Le feritoie di ventilazione non devono essere coperte e le ventole non devono...

Страница 177: ...TRIALI PORTATILI 1 Funzionamento temporaneo Le attrezzature per eventi sono concepite esclusiva mente per un uso temporaneo 2 Il funzionamento continuo o l installazione permanente possono compromette...

Страница 178: ...e con Cameo UNICON opzionale codice articolo CLIREMOTE CARATTERISTICHE LED COB RGBAL 5 in 1 da 230 W DMX512 W DMX opzionale Connettori DMX a 5 poli Quickli ght tramite codificatore rotativo a pression...

Страница 179: ...ione di esercizio 100 240 V AC 50 60 Hz Un cavo di alimentazione adatto con connettore IEC compatibile con TRUE1 compreso nella fornitura 2 POWER OUT Presa di uscita compatibile con TRUE1 Serve per l...

Страница 180: ...ta sulla schermata principale nelle modalit di funzionamento con comando esterno Non appena il segnale di comando si interrompe i caratteri sul display iniziano a lampeggiare quando il segnale si ripr...

Страница 181: ...t di funzionamento DMX o la modalit slave e non presente alcun segnale di controllo all ingresso DMX i caratteri delle righe centrali sul display inizieranno a lampeggiare Se non si esegue alcuna immi...

Страница 182: ...odalit DMX per memorizzare automaticamente l indirizzo di avvio DMX impostato in precedenza Rotazione del codificatore modifica del valore Pressione sul codificatore conferma della modifica del valore...

Страница 183: ...t Pressione sul codificatore apertura del menu principale Menu Rotazione del codificatore regolazione della temperatura di colore CCT MODALIT DI FUNZIONAMENTO STAND ALONE HSI Hue Saturation Intensity...

Страница 184: ...re commutazione tra R G e B A e L Strobe Colour DIRECT LED Auto DIM R G 100 255 255 Mode Colour Menu MODALIT DI FUNZIONAMENTO STAND ALONE GEL preset filtro cromatico Partendo dalla schermata principal...

Страница 185: ...iva ridenominazione possono essere effettuate tramite la voce di menu Edit User Color User Colour Auto Mode Back Menu Rotazione del codificatore impostazione della luminosit DIM Pressione sul codifica...

Страница 186: ...nservato e si potr accedere immediatamente alla fase di elaborazione successiva A Z _ 0 9 Edit User Colour Name Save Next ESC Quindi si dovr scegliere il modo desiderato per creare il colore per la pr...

Страница 187: ...azioni personalizzate e la ridenominazione delle sequenze cromatiche possono essere effettuate alla voce di menu Edit Loop nel menu principale Rotazione del codificatore impostazione della luminosit D...

Страница 188: ...ato e si potr accedere immediatamente alla fase di elaborazione successiva A Z _ 0 9 Edit Loop Name Save Next ESC Selezionare il passo 1 della sequenza in 8 passi Step1 Step8 ruotando il codificatore...

Страница 189: ...a pressione sinistro nel menu per selezionare la modalit di funzionamento Mode Ruotare il codificatore per selezionare la voce di menu DMX osservare la freccia di selezione a sinistra e confermare pr...

Страница 190: ...tra e confermare premendo lo stesso codifi catore ENTER Si accede quindi al sottomenu per l impostazione delle voci di sottomenu vedi tabella selezionare con SELECT confermare con ENTER modifica dello...

Страница 191: ...alori DMX inferiore e superiore e grossolanamente nell intervallo di valori DMX intermedio Dimmer Respon se Comportamento dimmer Led Il proiettore reagisce in maniera repentina alle modifiche del valo...

Страница 192: ...play dopo il test di funzionamento Locked Per sbloccare Premere contemporaneamente i codificatori centrale e destro per circa 4 secondi Off Blocco automatico degli elementi di comando disattivato Fan...

Страница 193: ...del dispositivo LED Temp Visualizzazione della temperatura LED in gradi Celsius e Fahrenheit Op Hours Tempo di servizio totale in ore e minuti Display Spegnimento display attivato disattivato Signal...

Страница 194: ...quindi possibile modificare le impostazioni del proiettore per mezzo del codificatore Dopo ca 1 minuto verr nuovamente visualizzata la modalit di funzionamento im postata Per revocare il blocco tenere...

Страница 195: ...sare lesioni gravi o mortali alle persone La staffa di montaggio pu essere applicata sul proiettore in due posizioni A e B Quando si mo difica la posizione assicurarsi che la staffa di montaggio venga...

Страница 196: ...ro rivolto verso l alto nel tubo con l unit otturatore A A questo punto avvitare le due viti a testa zigrinata in dotazione B nelle filettature corrispondenti del tubo per le lenti e serrarle Per mett...

Страница 197: ...stare attenzione a non danneggiare o contaminare la lente retrostante Assicurarsi che nell alloggiamento del proietto re non penetrino corpi estranei 3 Non azionare il proiettore senza il tubo delle l...

Страница 198: ...nto integrato in cui possibile inserire un supporto per gobo A o un modulo iride B supporto per gobo e modulo iride disponibili come opzione A tal fine allentare leggermente le due viti a testa zigrin...

Страница 199: ...l interno del dispositivo 2 Le aperture di ingresso e uscita dell aria devono essere pulite regolarmente rimuovendo polvere e sporcizia In caso di utilizzo di aria compressa prestare attenzione a non...

Страница 200: ...si CLP22550LENS Tubo per lenti zoom con angolo di emissione da 25 a 50 unit otturatore e filtro soft edge inclusi CLP219LENS Tubo per lenti con angolo di emissione di 19 CLP226LENS Tubo per lenti con...

Страница 201: ...201 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI INGOMBRO 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed...

Страница 202: ...in full 10240 lm in cal Full 11587 lm a 3200 K 7568 lm a 5600 K Lente da 25 50 a 25 12241 lm in full 12448 lm in cal Full 14033 lm a 3200 K 9133 lm a 5600 K Lente 25 50 a 50 12108 lm in full 12153 lm...

Страница 203: ...y Loop Slave Impostazioni di sistema Indirizzo DMX modalit DMX Stand Alone Slave EZ Remote Modifica colore utente Modifica loop Impostazioni wireless Display Flip Timer di spegnimento display Segnale...

Страница 204: ...da 25 50 4 5 kg RDM UID 0x08A4011C 0000 FFFF DISTANZA MINIMA DALLA SUPERFICIE ILLUMINATA 0 5 m Questo simbolo con la distanza in metri m indica la distanza minima tra il corpo della lampada e la supe...

Страница 205: ...leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione 3 I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilit di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale stato acq...

Страница 206: ...ivolgersi al proprio distributore di fiducia CONFORMIT CE Con la presente Adam Hall GmbH dichiara che questo prodotto soddisfa le seguenti direttive ove pertinente Direttiva bassa tensione 2014 35 UE...

Страница 207: ...K 3200K 088 088 Halogen White 3200K 089 128 3200K 4000K 129 129 Neutral White 4000K 130 169 4000K 5600K 170 170 Studio White 5600K 171 210 5600K 6500K 211 211 Daylight White 6500K 212 251 6500K cold D...

Страница 208: ...ff 4CH CCT Warm white 006 006 Warm white 007 046 Warm white 2700K 047 047 Bulb White 2700K 048 087 2700K 3200K 088 088 Halogen White 3200K 089 128 3200K 4000K 129 129 Neutral White 4000K 130 169 4000K...

Страница 209: ...Hz 251 255 Strobe open 4 4 Red 000 255 0 to 100 Red 5 Red fine 000 255 0 to 100 5 6 Green 000 255 0 to 100 Green 7 Green fine 000 255 0 to 100 6 8 Blue 000 255 0 to 100 Blue 9 Blue fine 000 255 0 to 1...

Страница 210: ...9 46 Dark Magenta 010 013 29 Plasa Red 014 017 26 Bright Red 018 021 127 Smokey Pink 022 025 36 Medium Pink 026 029 19 Fire 030 033 135 Deep Golden Amber 034 037 778 Millennium Gold 038 041 21 Gold Am...

Страница 211: ...166 169 343 Special Medium Lavender 170 173 798 Chrysalis Pink 174 177 701 Provence 178 181 797 Deep Purple 182 185 48 Rose Purple 186 189 345 Fuchsia Pink 190 193 795 Magical Magenta 194 197 128 Bri...

Страница 212: ...s 078 081 No function 082 083 DTW Redshift on hold 1 5 s 084 085 DTW Redshift off hold 1 5 s 086 097 No function 098 099 Auto Fan hold 3s 100 101 Fan Off hold 3s 102 103 Constant Low Fan hold 3s 104 1...

Страница 213: ...the value to 000 to avoid disturbance by endless function call DE 1 Nachdem die Einstellungen vorgenommen wurden stellen Sie den Wert auf 000 ein um St rungen durch endlosen Funktionsaufruf zu vermei...

Страница 214: ......

Страница 215: ......

Страница 216: ...CAMEOLIGHT COM REV 01 Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com Adam Hall Ltd The Seedbed Business Centre SS3 9QY Essex United Kingdom...

Отзывы: