background image

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

33

DMX

7

MIC

Micrófono para el control por sonido.

8

SENSOR DE INFRARROJOS

Para poder controlar la cabeza móvil mediante el mando a distancia por infrarrojos suministrado, asegúrese de que haya una línea visual 

directa entre el emisor de infrarrojos del mando y el sensor de infrarrojos de la cabeza móvil, y a una distancia máxima de 5 metros.

NOTA:

 En la cabeza del proyector de la cabeza móvil se encuentra la lente para enfocar la imagen a distancias diferentes. El anillo de 

enfoque dispone de estrías para un mejor agarre (girar en sentido horario = enfoque lejano, girar en sentido antihorario = enfoque cercano).

OPERACIÓN

Una vez conectado el foco a la red eléctrica, se reiniciarán los motores (pantalla = “InIt”). Al cabo de unos segundos, el foco estará operativo 

y volverá al modo previamente seleccionado.

AJUSTE DE LA DIRECCIÓN INICIAL DMX Y DEL MODO DMX

Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en pantalla se muestre una de las siguientes opciones de menú: «dMX», «PrEF», «SLAV», 

«Soun» o «Auto». Luego con los botones UP y DOWN seleccione la opción «dMX» y pulse el botón ENTER. La pantalla mostrará «Add» 

(Añadir); pulse de nuevo el botón ENTER para ver la dirección inicial DMX y ajuste el valor deseado con los botones UP y DOWN (A001 - 

A508). Después de confirmar con ENTER, la pantalla mostrará «SAVE» brevemente. Seleccione la opción de menú «dMX» para configurar el 

modo DMX, pulse ENTER y seleccione la opción «ChAn» mediante los botones UP y DOWN. Pulse el botón ENTER y seleccione el modo DMX 

(5Ch, 9Ch, 11Ch) con los botones UP y DOWN. Después de confirmar con ENTER, la pantalla mostrará «SAVE» brevemente. Para controlar 

simultáneamente por DMX varios focos del mismo modelo mediante un equipo de control DMX (como una mesa DMX), configure los focos 

con la misma dirección inicial DMX y el mismo modo DMX, y conéctelos mediante cables DMX.

UP/DOWN

-> ENTER ->
<- MODE

UP/DOWN

-> ENTER ->
<- MODE

-> ENTER ->
<- MODE

UP/DOWN

/

/

MODO AUTOMÁTICO (AUTO)

Seleccione uno de los 7 programas automáticos (Sh01 - Sh07) y la velocidad de ejecución (SP00 - SP99). Pulse el botón MODE repetida-

mente hasta que en pantalla se muestre una de las siguientes opciones de menú: «dMX», «PrEF», «SLAV», «Soun» o «Auto». Ahora con los 

botones UP y DOWN seleccione la opción «Auto» y pulse ENTER (la pantalla mostrará «SAVE» brevemente). Pulse ENTER dos veces y luego 

utilice los botones UP y DOWN para seleccionar uno de los 7 programas automáticos (los 2 últimos dígitos de la pantalla parpadearán). 

Después de confirmar con ENTER, la pantalla mostrará «SAVE» brevemente. La pantalla mostrará ahora el programa activo y podrá selec-

cionar la velocidad con los botones UP y DOWN. Pulse ENTER (los dos últimos dígitos de la pantalla parpadearán) y luego con los botones 

UP y DOWN seleccione la velocidad del programa activado (SP00 a SP99). Después de confirmar con ENTER, la pantalla mostrará «SAVE» 

brevemente.

UP/DOWN

-> ENTER ->
<- MODE

-> ENTER ->
<- MODE

UP/DOWN

ENTER

UP/DOWN

CONTROL POR SONIDO (SOUND)

Seleccione el modo de control por sonido que se utilizará para controlar la cabeza móvil mediante el micrófono integrado. Pulse el botón 

MODE repetidamente hasta que en pantalla se muestre una de las siguientes opciones de menú: «dMX», «PrEF», «SLAV», «Soun» o «Auto». 

Ahora con los botones UP y DOWN seleccione la opción «Soun» y pulse ENTER (la pantalla mostrará «SAVE» brevemente). Pulse de nuevo 

ENTER para poder ajustar la sensibilidad con la que el foco reaccionará al sonido (Su00 - Su99). Después de confirmar con ENTER, la 

pantalla mostrará «SAVE» brevemente.

UP/DOWN

-> ENTER ->
<- MODE

Содержание NANOSPOT 300

Страница 1: ...NANOSPOT 300 MINI MOVING HEAD 30 W WITH IR REMOTE CLNS300 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO...

Страница 2: ...L COMMANDE INFRAROUGE MISE EN PLACE ET MONTAGE CARACT RISTIQUES TECHNIQUES PR CISIONS FABRICANT PILOTAGE DMX ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 31 32 INTRODUCCI N CONEXIONES CONTROLES E INDICADORES OPERACI...

Страница 3: ...ive ground of a power cord 23 If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature for example after transport do not switch it on immediately Moisture and condensation could damage...

Страница 4: ...able national accident prevention rules and regulations As a manufacturer Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks Hearing damage due to high volume...

Страница 5: ...e XLR socket for connection of a DMX controller e g DMX console 3 DMX OUT 3 pin female XLR socket for looping through the DMX control signal 4 HOUSING FAN To prevent overheating of the device make sur...

Страница 6: ...e spotlights to an identical DMX start address and DMX mode and connecting them using DMX cables UP DOWN ENTER MODE UP DOWN ENTER MODE ENTER MODE UP DOWN AUTOMATIC CONTROL MODE AUTO Select one of the...

Страница 7: ...TER MODE UP DOWN YES reversal of TILT direction ENTER MODE UP DOWN on display always on off display goes off after approx 20 seconds of inactivity With this menu item you can define which operating mo...

Страница 8: ...he 7 internal show programs is selected the Music control mode can be activated by pressing SOUND ON Now the selected program is controlled via the built in microphone and follows the beat of the musi...

Страница 9: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conne...

Страница 10: ...ograms Music Control Master Slave mode Control DMX512 IR remote control Controls Mode Enter Up Down Indicators 4 digit LED display PAN Angle 540 TILT Angle 230 Operating Voltage 100 240 V AC 50 60 Hz...

Страница 11: ...r personal injury due to uncontrolled waste disposal Please dispose of this product separately from other waste and have it recycled to promote sustainable economic activity Household users should con...

Страница 12: ...bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite von Kindern aufbewahrt werden BEI GER TEN MIT NETZANSCHLUSS 22 ACHTUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts...

Страница 13: ...er t ist f r eine Nutzung bis zu einer H he von maximal 2000 Metern ber dem Meeresspiegel bestimmt Warnung Dieses Ger t ist nicht f r den Einsatz in tropischen Klimazonen bestimmt VORSICHT WICHTIGE HI...

Страница 14: ...2 DMX IN M nnliche 3 Pol XLR Buchse zum Anschlie en eines DMX Kontrollger ts z B DMX Pult 3 DMX OUT Weibliche 3 Pol XLR Buchse zum Weiterleiten des DMX Steuersignals 4 GEH USEL FTER Um berhitzung des...

Страница 15: ...erung mehrerer Scheinwerfer des gleichen Modells durch ein DMX Steuerger t z B DMX Pult erreichen Sie indem Sie die Scheinwerfer auf eine identische DMX Startadresse und die gleiche DMX Betriebsart ei...

Страница 16: ...WN ENTER MODE UP DOWN ENTER MODE YES Display Anzeige wird um 180 gedreht berkopf Montage ENTER MODE UP DOWN YES Umkehrung der PAN Bewegungsrichtung ENTER MODE UP DOWN YES Umkehrung der TILT Bewegungsr...

Страница 17: ...me ausgew hlt ist kann durch Dr cken auf SOUND ON die Betriebsart Musiksteuerung aktiviert werden Das ausgew hlte Programm wird nun ber das eingebaute Mikrofon gesteuert und folgt dem Takt der Musik B...

Страница 18: ...XLR Buchse des ersten DMX Ger ts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n c...

Страница 19: ...Slave Betrieb Steuerung DMX512 IR Fernbedienung Bedienelemente Mode Enter Up Down Anzeigeelemente 4 stelliges LED Display PAN Winkel 540 TILT Winkel 230 Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz Leistung...

Страница 20: ...tsorgung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abf llen und f hren es zur F rderung nachhaltiger Wirtschaftskreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Info...

Страница 21: ...jetez l emballage de l appareil veuillez s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l...

Страница 22: ...ou ne transportez l appareil qu au bout de 10 minutes de refroidissement Attention Cet appareil est con u pour une utilisation une altitude maximale de 2000 m au dessus du niveau de la mer Attention...

Страница 23: ...OUT Embase XLR 3 points femelle pour renvoi du signal de contr le DMX entrant 4 VENTILATEUR Pour viter toute surchauffe de l appareil v rifiez que ces ou es ne sont pas obstru es et que l air peut cir...

Страница 24: ...t SAVE Pour piloter de fa on synchrone plusieurs projecteurs de mod le identique via un contr leur DMX par exemple pupitre DMX r glez les tous sur une adresse DMX identique et sur le m me mode de fonc...

Страница 25: ...NTER MODE YES La visualisation dans l afficheur Pivote de 180 pour montage l envers ENTER MODE UP DOWN YES Inversion du sens de mouvement de PAN ENTER MODE UP DOWN YES Inversion du sens de mouvement d...

Страница 26: ...es est s lectionn vous pouvez activer le pilotage par la musique en appuyant sur la touche SOUND ON D s lors le projecteur est pilot par le signal du microphone int gr il suit donc le tempo de la musi...

Страница 27: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...

Страница 28: ...pilotage par la musique mode Master Slave Pilotage DMX512 t l commande infrarouge Contr les Touches Mode Enter Up Down Indicateurs Afficheur LED 4 caract res Angle de PAN 540 Angle de TILT 230 Tension...

Страница 29: ...e limination non contr l e des d chets S parez le des aut res types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs no...

Страница 30: ...uir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos 21 No deje las bolsas de p...

Страница 31: ...perficies calientes Durante el funcionamiento algunas partes de la carcasa pueden llegar a calentarse bastante Por ello una vez apagado el equipo espere al menos 10 minutos antes de manipularlo o tran...

Страница 32: ...ol DMX como una mesa DMX 3 DMX OUT XLR hembra de 3 pines para reenviar la se al de control DMX 4 VENTILADOR Para evitar que el equipo se sobrecaliente compruebe que no hay nada que tape el ventilador...

Страница 33: ...controlar simult neamente por DMX varios focos del mismo modelo mediante un equipo de control DMX como una mesa DMX configure los focos con la misma direcci n inicial DMX y el mismo modo DMX y con cte...

Страница 34: ...volver UP DOWN ENTER MODE UP DOWN ENTER MODE YES Girar la pantalla 180 montaje suspendido ENTER MODE UP DOWN YES Invertir el sentido de giro horizontal PAN ENTER MODE UP DOWN YES Invertir el sentido d...

Страница 35: ...no de los 7 programas internos puede pulsar SOUND ON para activar el modo Control por sonido El programa seleccionado seguir el ritmo de la m sica por medio del micr fono incorporado impulsos de baja...

Страница 36: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...

Страница 37: ...Maestro Esclavo Control DMX512 mando a distancia por infrarrojos Controles Mode Enter Up Down Indicadores Pantalla LED de 4 d gitos ngulo de giro horizontal pan 540 ngulo de giro vertical tilt 230 Al...

Страница 38: ...evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizaci n...

Страница 39: ...miast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ci...

Страница 40: ...spowodowa pora enie pr dem Tr jk t r wnoboczny z wykrzyknikiem oznacza wa ne wskaz wki dotycz ce obs ugi i konserwacji Ostrze enie Ten symbol ostrzega przed gor cymi powierzchniami Podczas u ytkowania...

Страница 41: ...owy WA NA INFORMACJA bezpiecznik nale y wymienia wy cznie na bezpiecznik tego samego typu i o takich samych parametrach zgodnie z nadrukiem na urz dzeniu Je eli bezpiecznik stale si przepala nale y sk...

Страница 42: ...potwierdzeniu przyciskiem ENTER na wy wietlaczu pojawi si na kr tko napis SAVE Tryb pracy DMX nale y ustawi poprzez wyb r po zycji menu dMX naci ni cie przycisku ENTER i wyb r pozycji menu ChAn za po...

Страница 43: ...s SAVE Po czy jednostki Slave i Master taki sam model za pomoc kabla DMX i aktywowa w jednostce Master jeden z tryb w pracy Standalone Jednostka Slave jest teraz podrz dna w stosunku do jednostki Mast...

Страница 44: ...od 1 do 8 wybra jeden z 7 filtr w kolor w lub opcj otwart 1 otwarte STROBE Aby aktywowa efekt lampy stroboskopowej nale y nacisn przycisk STROBE i za pomoc przycisk w numerycznych od 1 do 8 wybra szyb...

Страница 45: ...X na pocz tku na ko cu lub gdzie po rodku Po przydzieleniu urz dzeniu adresu DMX 1 kontroler wie e ma on wysy a wszystkie dane przypisane do adresu 1 do tego urz dzenia niezale nie od jego pozycji w s...

Страница 46: ...ramy automatyczne sterowanie muzyk stroboskop ciemnianie Funkcje Standalone programy automatyczne sterowanie muzyk tryby pracy Master Slave Sterowanie DMX512 pilot na podczerwie Elementy obs ugi Mode...

Страница 47: ...u ponownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyja znych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzeda...

Страница 48: ...20 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere t...

Страница 49: ...a lasciarla raffreddare per almeno 10 minuti prima di toccarla o trasportarla Avvertimento Questo dispositivo destinato per l utilizzo a un altitudine non superiore ai 2 000 metri sul livello del mare...

Страница 50: ...controllo DMX ad esempio mixer DMX 3 DMX OUT Presa XLR femmina a 3 poli per l inoltro del segnale di controllo DMX 4 VENTOLA Per evitare che il dispositivo si surriscaldi assicurarsi che la ventola n...

Страница 51: ...brevemente il testo SAVE Il controllo simultaneo di pi fari dello stesso modello ad esempio mixer DMX si ottiene impostando i fari su un indirizzo di avvio DMX identico e sulla stessa modalit DMX coll...

Страница 52: ...versione giro orizzontale PAN ENTER MODE UP DOWN YES inversione giro verticale TILT ENTER MODE UP DOWN on display sempre acceso off il display si spegne dopo circa 20 secondi di inattivit Questa voce...

Страница 53: ...Comando tramite musica Il programma selezionato sar ora comandato tramite il microfono integrato e seguir il ritmo della musica impulsi gravi SOUND OFF Per disattivare la modalit di funzionamento Com...

Страница 54: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Страница 55: ...512 telecomando IR Elementi di comando Mode Enter Up Down Indicatori Display LED a 4 digiti Angolo del giro orizzontale pan 540 Angolo del giro verticale tilt 230 Tensione di esercizio 100 240 V AC 50...

Страница 56: ...nsieme ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati...

Страница 57: ...Running Speed fast to slow CH4 Light Control 000 010 white 011 021 red 022 032 orange 033 043 yellow 044 054 green 055 065 blue 066 076 cyan 077 087 purple 088 175 colour selection smooth shift 176 2...

Страница 58: ...Gobo 5 094 109 Gobo 6 110 124 Gobo 7 125 140 shaky Gobo 7 slow fast 141 156 shaky Gobo 6 slow fast 157 171 shaky Gobo 5 slow fast 172 187 shaky Gobo 4 slow fast 188 203 shaky Gobo 3 slow fast 204 218...

Страница 59: ...t 157 171 shaky Gobo 5 slow fast 172 187 shaky Gobo 4 slow fast 188 203 shaky Gobo 3 slow fast 204 218 shaky Gobo 2 slow fast 219 234 shaky Gobo 1 slow fast 235 249 Gobo open 250 255 Gobo wheel rotati...

Страница 60: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Отзывы: