background image

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

33

DMX

DATOS TÉCNICOS

Denominación de modelo:

CLSCAN80W

Tipo de producto:

cabeza móvil LED

Tipo:

escáner de gobos

Espectro cromático de los LED:

blanco frío

Número de LED:

1

Tipo de LED:

80 W

Ángulo de dispersión:

12°

Rueda de colores:

9 c 1 posición vacía

Rueda de gobos:

9 gobos + 1 posición vacía

Entrada DMX:

XLR macho de 3 pines

Salida DMX:

XLR hembra de 3 pines

Modo DMX:

9 canales, 12 canales

Funciones DMX:

Pan/Tilt, Pan/Tilt fino, rueda de colores, rueda de gobos, velocidad del motor, 

programas automáticos, estrobo, atenuador

Funciones autónomas:

programas automáticos, control por sonido, modo maestro/esclavo

Control:

USITT DMX512

Mandos:

Mode, Enter, Up, Down (Modo, Intro, Arriba, Abajo)

Elementos de visualización:

pantalla LED de 4 caracteres

Ángulo de giro horizontal:

180°

Ángulo de giro vertical:

90°

Tensión operativa:

100 - 240 V CA / 50 - 60 Hz

Consumo de potencia:

130 W

Intensidad de iluminación (a 1 m):

39000 lx

Conexión de alimentación:

IEC IN, IEC OUT (máx. 6A)

Fusible:

F3AL / 250V (5 x 20 mm)

Temperatura ambiente (en funcionamiento):

0 °C - 40 °C

Humedad relativa del aire:

< 85 %, no condensada

Material de la carcasa:

metal, plástico ABS

Color de la carcasa:

negro

Refrigeración de la carcasa:

ventilador controlado por temperatura

Dimensiones (anchura x altura x profundidad, sin 

soporte de montaje):

190 x 450 x 150 mm

Peso:

4,9 kg

Otras características:

soporte de montaje ajustable, se incluye cable de alimentación

DECLARACIÓN DEL FABRICANTE

GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD 

Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/

manufacturersdeclarations.pdf. En caso de necesitar servicio técnico, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 

61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico [email protected]; +49 (0)6081 / 9419-0. 

ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO

 

(Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece 

sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá desecharlo con los demás 

residuos domésticos, con el fin de evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido 

incontrolado de desechos. La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilización sostenible de los componentes de 

este equipo. Si es un particular, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió este producto, o con el ayuntamiento, para 

informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo. Si es una empresa, póngase en contacto con su proveedor para informarse sobre los 

términos y condiciones de su contrato de compra-venta. Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales.

Содержание LED GOBO SCANNER 80

Страница 1: ...LED GOBO SCANNER 80 CLSCAN80W USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO...

Страница 2: ...E D EMPLOI 22 23 MONTAGE 23 TECHNOLOGIE DMX 24 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 25 D CLARATIONS DU FABRICANT 25 26 PILOTAGE EN MODE DMX 51 53 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 27 28 INTRODUCCI N 28 CONEXIONES C...

Страница 3: ...e equipment FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 24 CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective grou...

Страница 4: ...low 2000 metres in altitude Warning This product is not intended for use in tropical climates CAUTION HIGH VOLUMES IN AUDIO PRODUCTS This device is meant for professional use Therefore commercial use...

Страница 5: ...s Ensure that the total current consumption of all connected devices does not exceed the value specified on the device in amperes A 3 DMX IN Male 3 pin XLR socket for connection to a DMX control devic...

Страница 6: ...OWN buttons to select SLAV Connect the slave and the master units same model with a DMX cable and enable one of the standalone modes on the master unit AUTO SOUND The slave unit will now follow the ma...

Страница 7: ...ENTER MODE SYSTEM SETTINGS To adjust system settings press the MODE button repeatedly until the display shows Set Confirm by pressing ENTER You can now use the UP and DOWN buttons to select and edit...

Страница 8: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conne...

Страница 9: ...es adjustable mounting bracket and power cord included MANUFACTURER S DECLARATIONS MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATIONS OF LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liab...

Страница 10: ...meets the following guidelines where applicable R TTE 1999 5 EC or RED 2014 53 EU from June 2017 Low voltage directive 2014 35 EU EMV directive 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU The complete declaration of...

Страница 11: ...22 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite von Kindern aufbewahrt werden 23 S mtliche vom Benutzer vorgenommenen nderungen und Modifikationen denen die f r die Einhaltung der Richtlinien verantwortli...

Страница 12: ...et hei e Oberfl chen W hrend des Betriebs k nnen bestimmte Teile des Geh uses hei werden Ber hren oder transportieren Sie das Ger t nach einem Einsatz erst nach einer Abk hlzeit von mindestens 10 Minu...

Страница 13: ...cheinwerfer Achten Sie darauf dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Ger te den auf dem Ger t in Ampere A angegebenen Wert nicht berschreitet 3 DMX IN M nnliche 3 Pol XLR Buchse zum Ansc...

Страница 14: ...Taste so oft bis im Display ModE angezeigt wird Dr cken Sie nun auf ENTER und w hlen mit Hilfe der Tasten UP und DOWN SLAV aus Verbinden Sie die Slave und die Master Einheit gleiches Modell mit Hilfe...

Страница 15: ...Sie welcher Betriebszustand aktiviert werden soll wenn in der DMX Betriebsart das DMX Signal unterbrochen wird letzter DMX Befehl wird gehalten Blackout UP DOWN ENTER ENTER MODE umkehren der TILT Bew...

Страница 16: ...XLR Buchse des ersten DMX Ger ts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n c...

Страница 17: ...l Netzkabel inklusive HERSTELLERERKL RUNGEN HERSTELLERGARANTIE HAFTUNGSBESCHR NKUNG Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschr nkung finden Sie unter http www adamhall com media shop down...

Страница 18: ...ukt folgenden Richtlinien entspricht soweit zutreffend R TTE 1999 5 EG bzw RED 2014 53 EU ab Juni 2017 Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Die vollst ndige K...

Страница 19: ...t Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 20 Pour le nettoyage de l appareil utilisez un chiffon sec 21 Observez toutes les r glementations en vigueur dans votre pays pour mettre l...

Страница 20: ...oquer un choc lectrique Le pictogramme en forme de triangle quilat ral renfermant un point d exclamation signale l utilisateur la pr sence d instructions importantes concernant l utilisation ou l entr...

Страница 21: ...ls connect s ne d passe pas la valeur en amp res A indiqu e sur l appareil 3 DMX IN entr e DMX Embase XLR 3 broches m le destin e au branchement d un contr leur DMX par ex pupitre DMX 4 DMX OUT sortie...

Страница 22: ...ENTER Pour activer le mode DMX valider d abord l adresse de d part DMX voir description ci dessus Se reporter aux tableaux d affectation des canaux correspondant aux modes DMX dans les pages suivante...

Страница 23: ...ENTER UP DOWN ENTER MODE ENTER UP DOWN ENTER MODE PARAM TRES DU SYST ME Pour configurer les param tres du syst me appuyer plusieurs fois sur la touche MODE jusqu ce que la mention Set apparaisse sur l...

Страница 24: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...

Страница 25: ...ONS GARANTIE FABRICANT LIMITATION DE RESPONSABILIT Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilit sont disponibles l adresse suivante http www adamhall com media shop downloads...

Страница 26: ...mpatible avec les r gulations suivantes le cas ch ant R TTE 1999 5 EG et RED 2014 53 EU partir de juin 2017 Directive basse tension 2014 35 EU Directive CEM 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU La D claration d...

Страница 27: ...ra limpiar el equipo utilice un pa o seco 21 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para reciclarlos en...

Страница 28: ...rosas sin aislamiento dentro del equipo que pueden causar una descarga el ctrica El s mbolo de exclamaci n dentro de un tri ngulo equil tero advierte al usuario de la existencia de importantes instruc...

Страница 29: ...tal de todos los equipos conectados no supera el valor en amperios A indicado en el equipo 3 DMX IN Conector XLR macho de 3 pines para conectar un equipo de control DMX por ejemplo una mesa DMX 4 DMX...

Страница 30: ...ionar el modo DMX deseado con los botones UP y DOWN 9Ch 12Ch Confirmar los datos intro ducidos pulsando ENTER Para activar el modo DMX confirmar ahora la direcci n DMX como se describi anteriormente P...

Страница 31: ...figuraci n del sistema pulsar el bot n MODE varias veces hasta mostrar Set en la pantalla Confirmar pulsando ENTER Ahora puede seleccionar y editar una de las siguientes opciones del men mediante los...

Страница 32: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...

Страница 33: ...rte de montaje 190 x 450 x 150 mm Peso 4 9 kg Otras caracter sticas soporte de montaje ajustable se incluye cable de alimentaci n DECLARACI N DEL FABRICANTE GARANT A DEL FABRICANTE Y LIMITACI N DE RES...

Страница 34: ...cto es conforme con las siguientes directivas seg n sea aplicable R TTE 1999 5 CE o RED 2014 53 UE a partir de junio de 2017 Directiva de baja tensi n 2014 35 UE Directiva EMC 2014 30 UE RoHS 2011 65...

Страница 35: ...hmiast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 20 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such c...

Страница 36: ...jk t r wnoboczny z symbolem b yskawicy sygnalizuje nieizolowane niebezpieczne napi cie we wn trzu urz dzenia kt re mo e spowodowa pora enie pr dem Tr jk t r wnoboczny z wykrzyknikiem oznacza wa ne wsk...

Страница 37: ...ity pob r pr du wszystkich pod czonych urz dze nie mo e przekroczy warto ci w amperach A podanej na urz dzeniu 3 DMX IN 3 pinowe z cze m skie XLR do pod czenia kontrolera DMX np pulpitu DMX 4 DMX OUT...

Страница 38: ...kan Potwierd wprowadzone ustawienia przyciskiem ENTER Aby w czy tryb pracy DMX potwierd adres DMX jak opisano powy ej Tabele wykorzysta nia kana w dla tryb w DMX mo na znale w tej instrukcji w punkci...

Страница 39: ...MODE USTAWIENIA SYSTEMU Aby wykona ustawienia systemu naciskaj przycisk MODE a na wy wietlaczu poka e si Set Potwierd naciskaj c ENTER Teraz mo esz przyciskami UP i DOWN wybra i edytowa jeden z poni...

Страница 40: ...dzenia DMX np kontrolera DMX 2 e sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w...

Страница 41: ...NTA GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNO CI Nasze aktualne warunki gwarancji i informacje dotycz ce ograniczenia odpowiedzialno ci znajd Pa stwo na stronie http www adamhall com media sh...

Страница 42: ...5 WE lub dyrektywa w sprawie urz dze radiowych 2014 53 UE od czerwca 2017 r dyrektywa niskonapi ciowa 2014 35 UE dyrektywa w sprawie kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE dyrektywa w sprawie...

Страница 43: ...o 21 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 22 I sacchetti di plastica devono essere...

Страница 44: ...o segnala la presenza di importanti informazioni relative all uso e alla manutenzione Avvertimento Questo simbolo indica superfici calde Alcune parti della cassa potrebbero scaldarsi durante l impiego...

Страница 45: ...ollegati non superi il valore in ampere A indicato sull apparecchio 3 DMX IN Presa XLR maschio a 3 poli per il collegamento di un apparecchio di controllo DMX ad es mixer DMX 4 DMX OUT Presa XLR femmi...

Страница 46: ...la modalit di funzionamento DMX desiderata con i tasti UP e DOWN 9Ch 12Ch Confermare premendo ENTER Per attivare la modalit di funzionamento DMX confermare l indirizzo DMX come descritto sopra Le tab...

Страница 47: ...to MODE fino a quando sul display non viene visualizzato Set Confer mare con ENTER Con i tasti UP e DOWN quindi possibile selezionare e modificare una delle seguenti voci di menu UP DOWN ENTER UP DOWN...

Страница 48: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Страница 49: ...Peso 4 9 kg Altre caratteristiche Staffa di montaggio regolabile cavo di alimentazione in dotazione DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATION OF LIABILITY Le nostre attuali condi...

Страница 50: ...soddisfa le seguenti direttive ove pertinente Direttiva R TTE 1999 5 CE e RED 2014 53 UE da giugno 2017 Direttiva bassa tensione 2014 35 CE Direttiva CEM 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE La dichiarazione di...

Страница 51: ...031 Lavender 032 044 Lime 045 057 Cyan 058 070 Amber 071 083 Yellow 084 096 Blue 097 109 Green 110 122 Red 123 128 Colour Run Stop 129 255 Colour Run Speed slow fast Colour 1 12 9 GoboWheel 000 005 O...

Страница 52: ...6 105 Invert Pan off Hold 5s 106 155 Invert Tilt on Hold 3s 156 205 Invert Tilt off Hold 5s 206 255 Reset All Functions Hold 3s 9 CH Mode Ch Function Values Sub Group 1 Pan 000 255 0 to 100 Pan 2 Tilt...

Страница 53: ...ke 7 Speed 1 6 198 209 Gobo Shake 8 Speed 1 6 210 221 Gobo Shake 9 Speed 1 6 222 231 Gobo Wheel rot Stop 232 243 Gobo Wheel rot Slow Fast CW 244 255 Gobo Wheel rot Fast Slow CCW 8 Pan Tilt Macro 000 0...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 02...

Отзывы: