background image

69

DMX

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

TRANSMISSION DE SIGNAL PAR W-DMX
AVERTISSEMENT :

 en règle générale, la transmission DMX sans fil ne doit pas 

être utilisée pour des applications présentant des facteurs de sécurité susceptibles 
d’entraîner des dommages corporels ou matériels en cas de défaillance. 
Ceci s’applique en particulier aux structures de scènes ou de traverses mobiles, aux 
moteurs/dispositifs de levage commandés par DMX ou aux dispositifs de levage 
destinés au fonctionnement de monte-plateaux, de systèmes hydrauliques ou de 
composants mobiles similaires fonctionnant en mode DMX.
Par ailleurs, la transmission DMX sans fil ne doit pas être utilisée pour le déclen-
chement d’appareils pyrotechniques ou de flammes, d’effets d’explosion, ni pour le 
contrôle de gaz ou d’effets liquides, par exemple les canons de Co2, les lanceurs de 
confettis, les effets d’eau ou autres.

CONSIGNES POUR LES APPAREILS D’INSTALLATION INTÉRIEURE

1. Les appareils destinés aux applications d’installation sont conçus pour un 

fonctionnement en continu.  

2. Les appareils pour l’installation intérieure ne sont pas résistants aux intempéries. 
3. Les surfaces ainsi que les pièces en plastique peuvent également être dégradées 

sur les appareils d’installation, par ex. par les rayons UV et les variations de 
température. Cela n’entraîne généralement pas de restrictions de fonctionne-
ment. 

4. Dans le cas d’appareils fixes, des impuretés, par ex. de la poussière, peuvent se 

déposer. Respectez impérativement les consignes d’entretien.

5. Sauf indication contraire explicite sur l’appareil, les appareils sont prévus pour 

des hauteurs de montage inférieures à 5 m.  

CONTENU DE LA LIVRAISON

Retirez le produit de son emballage ainsi que tous les matériaux d’emballage.
Assurez-vous que la livraison est complète et que le produit est en parfait état ; dans le cas con-
traire, informez-en votre revendeur aussitôt après l’achat.
Contenu de la livraison :

 

X

Projecteur

 

X

3 lentilles divergentes (1 prémontée)

 

X

Étrier de montage (prémonté)

 

X

Manuel d’utilisation

Содержание H1 FC

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO H1 FC COMPACT HOUSE LIGHT FULL COLOUR LED CLH1FC WH...

Страница 2: ...CE TO ILLUMINATED SURFACE 31 MINIMUM DISTANCE TO NORMALLY FLAMMABLE MATERIALS 31 DISPOSAL 31 MANUFACTURER S DECLARATIONS 32 DEUTSCH INFORMATIONEN ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG 33 BESTIMMUNGSGEM SSER G...

Страница 3: ...FACE CLAIR E 91 DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT AUX MAT RIAUX NORMALEMENT INFLAMMABLES 91 LIMINATION 91 D CLARATIONS DU FABRICANT 92 ESPA OL INFORMACI N SOBRE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES 93 USO PREVIST...

Страница 4: ...MALNIE ATWOPALNYCH MATERIA W 151 UTYLIZACJA 151 DEKLARACJE PRODUCENTA 152 ITALIANO INFORMAZIONI SUL PRESENTE MANUALE D USO 153 UTILIZZO CONFORME 153 SPIEGAZIONE DI CONCETTI E SIMBOLI 153 INDICAZIONI S...

Страница 5: ...r third parties Use of the product outside the specified technical data and operating conditions as well as incor rect installation is considered inappropriate Liability for damage and third party dam...

Страница 6: ...quids or objects get inside it or if it has been damaged in any other way switch it off immediately and unplug it from the power source The device may be repaired only by authorised repair techni cian...

Страница 7: ...of all connected devices does not exceed the specified value 7 Replace plug in power cables with original cables only HAZARD 1 Choking hazard Plastic bags and small parts must be kept out of reach of...

Страница 8: ...ings must not be covered and fans must not be blocked 4 For transport use the original packaging or packaging provided by the manufac turer 5 Avoid any impacts to or shaking of the device 6 Observe th...

Страница 9: ...magnetic radiation e g LED video screens dimmers All range specifications refer to free field application with visual contact and without interference The operation of transmission systems is subject...

Страница 10: ...ION EQUIPMENT 1 Equipment for installation applications is designed for continuous operation 2 Equipment for indoor installation is not weather resistant 3 Surfaces and plastic parts can also age in i...

Страница 11: ...nel CCT 3 channel CP 5 channel HSI 5 channel RGBAL 12 channel 8 bit 19 channel 16 bit and 22 channel 16 bit DMX control W DMX Master slave modes Standalone functions FEATURES 1 x 120 W COB LED W DMX R...

Страница 12: ...serve the safety instructions for wiring the terminal under CABLING THE TERMINAL 2 FUSE Fuse holder for 5 x 20 mm fuses CAUTION Replace the fuse only with a fuse of the same type and value In the even...

Страница 13: ...s and for pairing the spotlight with W DMX devices Activate the W DMX receiver of the spotlight DIP switch 6 in ON position and reset the receiver by pressing the button for approx 3 seconds All previ...

Страница 14: ...t red Pairing with a transmit ter cancelled and set to pairing readiness LED lights up continuously green Paired DMX signal present LED flashes green Paired no DMX signal Control via cable DMX RJ45 LE...

Страница 15: ...r personal injury caused by improper handling Before wiring the spotlight make sure that the power cable intended for connection is not live DMX cables must not be used to suspend the spotlight from a...

Страница 16: ...and secure it with screws L G N G G DMX1 DMX2 D E F Remove the terminal blocks for DMX IN E DMX1 and DMX OUT F DMX2 from the terminal block connector and connect the 3 leads from the DMX cable to the...

Страница 17: ...rotary push encoder or by pressing the arrow symbols or in the display and confirm the selection by pressing the encoder or the check symbol in the display A list of all connected RDM devices is then...

Страница 18: ...ion activated press to display DMX Address Current DMX start address can be edited in the menu option DMX Personality Current DMX mode can be edited in the menu option DMX Slots Number of channels in...

Страница 19: ...d DMX address and confirm the input SELECT DMX MODE Select DMX Mode confirm the selection then select the desired DMX mode and confirm the selection AUTO STANDALONE MODE The 6 available auto programs...

Страница 20: ...MACRO 15 different colour macros and 4 individual colours User Color 1 4 are available as presets The brightness can be adjusted for each preset Select Stand Alone confirm the selection then select Ma...

Страница 21: ...allows the standalone modes Static Color Macro and Tuneable White to be tim er controlled in such a way that the Fade In time can be configured from 0 5 seconds to 24 hours the Dwell Time from 0 5 sec...

Страница 22: ...r DMX values Logarithmic Light intensity can be broadly adjusted at lower DMX values and finely adjusted at higher DMX values S curve Light intensity can be finely adjusted at lower and higher DMX val...

Страница 23: ...degrees Celsius Fahrenheit display in degrees Fahrenheit Operation Hours Displays operating time Operation Hours xxxxx xxh Displays total operating time in hours and minutes Power Operating mode Const...

Страница 24: ...ight can thus be individually set at 30 42 or 54 Loosen the four screws A on the retaining ring on the front of the spotlight with a suitable tool and remove the retaining ring from the spotlight Use...

Страница 25: ...or death Installation on a truss is possible with an optionally available truss clamp which is attached to the mounting bracket A Ensure firm connections and secure the spotlight to one of the securi...

Страница 26: ...r so that the securing lug is located in the center of the spot light connection panel E 2 Thanks to its low weight the spotlight can also be suspended from the ceiling or similar using a suitable pow...

Страница 27: ...sture can penetrate into the device 2 Air inlets and outlets must be regularly cleaned of dust and dirt If compressed air is used care must be taken to ensure that damage to the device is prevented e...

Страница 28: ...retrofit sets provided by the manufacturer it is essential to observe the installation instructions included OPTIONAL ACCESSORIES UNICON RDM based UNICON remote unit with touch colour display DMX and...

Страница 29: ...ITALIANO POLSKI CLH1HALFSNOOT BLACK CLH1HALFSNOOTWH WHITE Half Snoot protection for H1 spotlights CLH1SNOOT BLACK CLH1SNOOTWH WHITE Snoot protection for H1 spotlights CLH1WALLMOUNT BLACK CLH1WALLMOUN...

Страница 30: ...n blue amber lime device settings Control DMX512 W DMX RDM Standalone functions Static Timer Operating elements 8 DIP switch W DMX button external control remote Electrical protection class 1 Operatin...

Страница 31: ...ead and normally flammable materials In this example the distance is 0 5 m DISPOSAL PACKAGING 1 Packaging can be fed into the reusable material cycle using the usual disposal methods 2 Please separate...

Страница 32: ...ONFORMITY Hereby Adam Hall Ltd declares that this product meets the following guidelines where applicable Electrical Equipment Safety Regulations 2016 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 SI...

Страница 33: ...igen Anwender bestimmt und nicht f r Privathaushalte und nicht f r sachfremde Personen geeignet Die Benutzung des Produktes au erhalb der spezifizierten technischen Daten und Betriebsbedin gungen sowi...

Страница 34: ...SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR 1 ffnen Sie das Ger t nicht und ver ndern Sie es nicht 2 Wenn Ihr Ger t nicht mehr ordnungsgem funktioniert Fl ssigkeiten oder Ge genst nde in das Ger teinnere gelangt sind...

Страница 35: ...kabel 3 Um das Ger t allpolig vom Netz zu trennen gen gt es nicht den Ein Aus Schalter am Ger t zu bet tigen 4 Stellen Sie sicher dass die eingesetzte Sicherung dem auf dem Ger t abgedruck ten Typ ent...

Страница 36: ...cht explizit ausgewiesen ist betr gt der Mindestabstand 0 3 m 6 Beachten Sie unbedingt den auf dem Ger t abzulesenden Mindestabstand zur beleuchteten Fl che VORSICHT 1 Bei beweglichen Bauteilen wie Mo...

Страница 37: ...echend der Spezifizierung 7 Ger te k nnen stetig weiterentwickelt werden Bei abweichenden Angaben zu Betriebsbedingungen Leistung oder sonstigen Ger teeigenschaften zwischen Bedienungsanleitung und Ge...

Страница 38: ...hne St reinfl sse Der Betrieb von Sendeanlagen unterliegt beh rdlichen Bestimmungen Diese k nnen regional unterschiedlich ausfallen und m ssen vor Inbetriebnahme vom Betreiber berpr ft werden z B Funk...

Страница 39: ...TE 1 Ger te f r Installationsanwendungen sind f r den Dauerbetrieb ausgelegt 2 Ger te f r die Inneninstallation sind nicht witterungsbest ndig 3 Oberfl chen sowie Kunststoffteile k nnen auch bei Insta...

Страница 40: ...16Bit 2 Kanal CCT 3 Kanal CP 5 Kanal HSI 5 Kanal RGBAL 12 Kanal 8Bit 19 Kanal 16Bit und 22 Kanal 16Bit DMX Steuerung W DMX Master Slave Betrieb Standalone Funktionen EIGENSCHAFTEN 1 x 120 W COB LED W...

Страница 41: ...r ANSCHLUSSTERMINAL VERKABELN 2 FUSE Sicherungshalter f r 5 x 20 mm Sicherungen ACHTUNG Ersetzen Sie die Sicherung ausschlie lich durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit gleichen Werten Sollte...

Страница 42: ...oppeln des Scheinwerfers mit W DMX Ger ten Aktivieren Sie den W DMX Receiver des Scheinwerfers DIP Schalter 6 in Posi tion ON und f hren einen Reset des Receivers durch indem Sie den Taster f r circa...

Страница 43: ...opplung mit einem Transmitter aufgehoben und in Koppelbereit schaft versetzt LED leuchtet permanent gr n Gekoppelt DMX Signal liegt an LED blinkt gr n Gekoppelt kein DMX Si gnal Ansteuerung per Kabel...

Страница 44: ...e vor dem Verkabeln des Scheinwerfers sicher dass das zum Anschlie en vorgesehene Netzkabel keine Spannung f hrt DMX Kabel d rfen nicht zum Abh ngen des Scheinwerfers von eine Decke o genutzt werden D...

Страница 45: ...henden Klemmblockanschluss D und verschrauben ihn L G N G G DMX1 DMX2 D E F Ziehen Sie den Klemmblock f r DMX IN E DMX1 und den Klemmblock f r DMX OUT F DMX2 von den Klemmblockanschl ssen und verbinde...

Страница 46: ...zw durch Dr cken der Pfeilsymbole bzw im Display aus und best tigen die Auswahl durch Dr cken auf den Encoder bzw auf das H kchensymbol im Display Daraufhin wird eine Liste aller angeschlos sener RDM...

Страница 47: ...cken DMX Address Aktuelle DMX Startadresse kann im Men punkt editiert werden DMX Personality Aktueller DMX Modus kann im Men punkt editiert werden DMX Slots Anzahl der Kan le im aktuellen DMX Modus Se...

Страница 48: ...rt bzw Status einstellen mit bzw oder durch Drehen des Encoders best tigen mit oder durch Dr cken des Encoders Zur ck mit oder BACK DMX STARTADRESSE EINSTELLEN W hlen Sie DMX Address aus best tigen di...

Страница 49: ...von 001 bis 100 ein Best tigen Sie alle Eingaben STAND ALONE BETRIEBSART STATIC Der Stand Alone Betriebsart Static erm glicht es hnlich wie mit einem DMX Steuerger t Dimmer Dimmer Fine Stroboskop Str...

Страница 50: ...w hlten Presets von 000 bis 100 eingestellt werden Best tigen Sie alle Eingaben Die individuellen Farben User Color 1 bis 4 werden im Men punkt Edit User Color im Stand Alone Men erstellt STAND ALONE...

Страница 51: ...lone Betriebsarten Static Color Macro und Tunable White in der Art dass die Einblendzeit Fade In von 0 5 Sekunden bis 24 Stunden die Haltezeit Dwell Time von 0 5 Sekunden bis 24 Stunden und endlos lim...

Страница 52: ...t t steigt linear mit dem DMX Wert an Exponential Die Lichtintensit t l sst sich im unteren DMX Wertbereich fein und im oberen DMX Wertbereich grob einstellen Logarithmic Die Lichtintensit t l sst sic...

Страница 53: ...lun gen Reset durchf hren mit ENTER abbrechen mit MENU Factory Reset WC Zur ck setzen auf Werksein stellungen au er User Colors WC Reset Zur cksetzen auf Werkseinstellun gen au er User Colors Reset du...

Страница 54: ...uell auf 30 42 oder 54 eingestellt werden L sen Sie die vier Schrauben A vom Haltering auf der Vorderseite des Scheinwerfers mit Hilfe eines geeigneten Werkzeugs und nehmen den Haltering vom Scheinwer...

Страница 55: ...iner Traverse erfolgt mit Hilfe einer optional erh ltlichen Traversenklemme die am Montageb gel befestigt wird A Sorgen Sie f r feste Verbindungen und sichern Sie den Scheinwerfer mit einem geeigneten...

Страница 56: ...e in diesem Fall die Terminalabdeckung so dass sich die Sicherungs se zentral im Anschlussfeld des Scheinwerfers befindet E 2 Dank seines geringen Gewichts kann der Scheinwerfer auch an einem daf r ge...

Страница 57: ...ringen kann 2 Luft Ein und Austritts ffnungen m ssen regelm ig von Staub und Schmutz befreit werden Im Fall des Einsatzes von Druckluft ist darauf zu achten dass Besch digungen am Ger t verhindert wer...

Страница 58: ...eistungsanspruch beeintr chtigen HINWEIS Bei vom Hersteller vorgesehenen Um oder Nachr stsets beachten Sie unbedingt die beiliegende Einbauanleitung OPTIONALES ZUBEH R UNICON RDM basierte Remote Einhe...

Страница 59: ...LSKI CLH1HALFSNOOT SCHWARZ CLH1HALFSNOOTWH WEISS Halbblendschutz Half Snoot f r H1 Scheinwerfer CLH1SNOOT SCHWARZ CLH1SNOOTWH WEISS Vollblendschutz Snoot f r H1 Scheinwerfer CLH1WALLMOUNT SCHWARZ CLH1...

Страница 60: ...r n Blue Amber Lime Ger teeinstellungen Steuerung DMX512 W DMX RDM Standalone Funktionen Static Timer Bedienelemente 8 DIP Switch W DMX Button External Control Remote Elektrische Schutzklasse 1 Betrie...

Страница 61: ...Land GER T 1 Dieses Ger t unterliegt der europ ischen Richtlinie f r Elektro und Elektronik Altger te in der jeweils geltenden aktuellen Fassung WEEE Richtlinie Waste Electrical and Electronical Equip...

Страница 62: ...Ihren Vertriebspartner CE KONFORMIT T Hiermit erkl rt die Adam Hall GmbH dass dieses Produkt folgender Richtlinie entspricht soweit zutreffend Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014...

Страница 63: ...personnes trang res au domaine concern L utilisation du produit en dehors des caract ristiques techniques et des conditions de fonctionne ment sp cifi es ainsi qu une installation incorrecte sont cons...

Страница 64: ...pas de modifications 2 Si votre appareil ne fonctionne plus en bonne et due forme si des liquides ou des objets se sont introduits l int rieur de l appareil ou si ce dernier a t endommag de quelque au...

Страница 65: ...3 Pour d connecter compl tement l appareil du r seau il ne suffit pas d appuyer sur l interrupteur marche arr t de l appareil 4 Assurez vous que le fusible install correspond au type imprim sur l appa...

Страница 66: ...indication explicite la distance minimale est de 0 3 m 6 Respectez imp rativement la distance minimale par rapport la surface clair e qui figure sur l appareil PRUDENCE 1 Il existe un risque de pincem...

Страница 67: ...tre perfectionn s en permanence En cas de divergence des conditions de fonctionnement des performances ou d autres caract ristiques de l appareil entre le manuel d utilisation et l tiquette de l appa...

Страница 68: ...rences Le fonctionnement d metteurs est soumis des dispositions administratives Cel les ci peuvent varier d une r gion l autre et doivent tre v rifi es par l exploitant avant la mise en service par e...

Страница 69: ...ES APPAREILS D INSTALLATION INT RIEURE 1 Les appareils destin s aux applications d installation sont con us pour un fonctionnement en continu 2 Les appareils pour l installation int rieure ne sont pas...

Страница 70: ...naux CP 5 canaux HSI 5 canaux RGBAL 12 canaux 8 bits 19 canaux 16 bits et 22 canaux 16 bits pilotage DMX W DMX Mode Master Slave Fonctions Standalone autonomes CARACT RISTIQUES 1 LED COB de 120 W W DM...

Страница 71: ...de la borne pr sent es la section C BLAGE DE LA BORNE DE RACCORDEMENT 2 FUSE FUSIBLE Porte fusible pour fusibles de 5 x 20 mm ATTENTION Remplacez le fusible exclusivement par un fusible de m me type e...

Страница 72: ...SATION W DMX Bouton poussoir pour la coupure des connexions W DMX et le couplage du projecteur avec des appareils W DMX Activer le r cepteur W DMX du projecteur commutateur DIP 6 en position ON et r i...

Страница 73: ...terrompu avec un transmetteur et passage l tat pr t tre coupl LED allum e en vert permanent Coupl signal DMX pr sent LED clignote en vert Coupl pas de signal DMX Pilotage par c ble DMX RJ45 LED allum...

Страница 74: ...n non conforme Avant de c bler le projecteur assurez vous que le c ble d alimentation lectrique pr vu pour le raccordement n est pas sous tension Les c bles DMX ne doivent pas tre utilis s pour d pend...

Страница 75: ...rer le bornier sur la borne de raccordement correspondante D et le visser L G N G G DMX1 DMX2 D E F Retirer le bornier d entr e DMX IN E DMX1 et le bornier de sortie DMX OUT F DMX2 des bornes et conn...

Страница 76: ...bouton poussoir ou en appuyant sur les symboles fl ch s ou sur l cran et confirmez la s lection en appuyant sur l encodeur ou sur le symbole de coche l cran Une liste de tous les appareils RDM con nec...

Страница 77: ...DMX actuelle peut tre modifi e dans l option de menu DMX Personality Mode DMX actuel peut tre modifi dans l option de menu DMX Slots Nombre de canaux en mode DMX actuel Sensor Temp rature de la LED ap...

Страница 78: ...tour avec ou BACK R glez la valeur ou l tat avec ou ou en tournant l encodeur confirmer avec ou en appuyant sur l encodeur Retour avec ou BACK R GLAGE DE L ADRESSE DMX DE D PART S lectionnez DMX Addre...

Страница 79: ...01 100 Validez toutes les saisies MODE DE FONCTIONNEMENT STAND ALONE STATIC De fa on similaire un dispositif de commande DMX le mode Standalone autonome Static per met de r gler directement sur l appa...

Страница 80: ...lectionn peut maintenant tre r gl e de 000 100 Validez toutes les saisies La d finition des couleurs personnalis es User Color 1 4 s effectue sous l option de menu Edit User Color dans le menu Stand...

Страница 81: ...es modes de fonctionnement Stand Alone Static Color Macro et Tunable White Le temps d affichage en fondu Fade In peut ainsi tre r gl entre 0 5 s et 24 h la dur e de temporisation Dwell Time entre 0 5...

Страница 82: ...eur DMX Exponential L intensit lumineuse peut tre r gl e de fa on pr cise dans la plage de valeurs DMX inf rieure et de fa on approximative dans la plage de valeurs DMX sup rieure Logarithmic L intens...

Страница 83: ...t L compris entre 000 et 255 RAW R G B A et L d une valeur maximale de 255 Power Mode de fonctionne ment Constant Luminosit constante sur des p ri odes prolong es Maximum Luminosit maximale Factory Re...

Страница 84: ...ment totale en heures et en minutes DIFFUSEURS Le projecteur est fourni avec 3 diffuseurs 1 pr mont dot s de diff rents angles de dispersion 30 Narrow 42 Middle 54 Wide L angle de diffusion du project...

Страница 85: ...r traverse s effectue l aide d un dispositif de serrage disponible en option fix sur l trier de montage A Veillez ce que l assemblage soit bien serr et s curisez le projecteur en ins rant un c ble de...

Страница 86: ...ce faire monter le cache de la borne de mani re ce que l illet de s curit se trouve au centre du panneau de connexion du projecteur E 2 Gr ce son faible poids le projecteur peut galement tre suspendu...

Страница 87: ...es avec un chiffon propre et humide Veillez ce qu aucune humidit ne p n tre dans l appareil 2 Les orifices d entr e et de sortie d air doivent tre nettoy s r guli rement pour liminer la poussi re et l...

Страница 88: ...s REMARQUE Des travaux d entretien effectu s de mani re non conforme peuvent affecter le droit la garantie REMARQUE Pour les kits de transformation ou de post quipement pr vus par le fabricant respect...

Страница 89: ...OT NOIR CLH1HALFSNOOTWH BLANC Demi protection anti blouissement Half Snoot pour projecteurs H1 CLH1SNOOT NOIR CLH1SNOOTWH BLANC Protection anti blouissement int grale Snoot pour projecteurs H1 CLH1WAL...

Страница 90: ...aturation presets de couleur rouge vert bleu ambre citron vert param tres de l appareil Pilotage DMX512 W DMX RDM Fonctions Standalone mode auto nome Statique temporisation l ments de commande 8 commu...

Страница 91: ...PPORT LA SURFACE CLAIR E 0 5 m Ce symbole indique la distance minimale en m tres m respecter entre le corps lumineux et la surface clair e Dans cet exemple la distance est de 0 5 m DISTANCE MINIMALE P...

Страница 92: ...s rapprochant de la boutique dans laquelle vous avez achet le produit ou des autorit s r gionales comp tentes D CLARATIONS DU FABRICANT GARANTIE DU FABRICANT ET LIMITATION DE RESPONSABILIT Adam Hall G...

Страница 93: ...ar ticulares ni para personas sin conocimientos espec ficos sobre este campo La utilizaci n del producto para aplicaciones no contempladas en los datos t cnicos y las condiciones de funcionamiento esp...

Страница 94: ...ionar correctamente o si penetrara alg n l quido u otro objeto en su interior o si el equipo sufriera cualquier otro tipo de da o Este equipo debe repararlo exclusivamente personal especializado y aut...

Страница 95: ...incida con el tipo de fusible indicado en el equipo 5 Hay que asegurarse de que se hayan tomado las medidas adecuadas para evitar cualquier sobretensi n p ej en caso de rayos 6 Tener en cuenta la corr...

Страница 96: ...que se indique expl citamente otra la distancia m nima es de 0 3 m 6 Hay que tener siempre en cuenta la distancia m nima indicada en el equipo con respecto a la superficie iluminada PRECAUCI N 1 Las...

Страница 97: ...os equipos se desarrollan constantemente Si los datos sobre las condiciones de funcionamiento potencia u otras caracter sticas del equipo incluidos en el manual de instrucciones no coinciden con la et...

Страница 98: ...ual sin interferencias El funcionamiento de los sistemas de transmisi n est sujeto a normativas oficiales Estas pueden variar seg n la regi n y el operador debe comprobarlas antes de la puesta en serv...

Страница 99: ...fija est n dise ados para un funcio namiento continuo 2 Los equipos para la instalaci n fija en interiores no son resistentes a la intem perie 3 Las superficies as como las piezas de pl stico tambi n...

Страница 100: ...ales CCT 3 canales CP 5 canales HSI 5 canales RGBAL 12 canales 8 bits 19 canales 16 bits y 22 canales 16 bits W DMX Modo maestro esclavo Funciones aut nomas CARACTER STICAS 1 LED COB de 120 W W DMX Co...

Страница 101: ...s indicaciones de seguridad del apartado CABLEADO DEL TERMINAL DE CONEXIONES 2 FUSE Portafusibles para fusibles de 5 x 20 mm ATENCI N El fusible deber sustituirse exclusivamente por otro del mismo tip...

Страница 102: ...DMX Bot n para desconectar las conexiones W DMX y emparejar el foco a los equipos W DMX Active el receptor W DMX del foco interruptor DIP 6 en posici n ON y reinicie el receptor pulsando el bot n uno...

Страница 103: ...ransmisor se anula y pasa a estar listo para el emparejamiento El LED se ilumina en verde permanen temente Emparejado se recibe una se al DMX El LED parpadea en verde Emparejado sin se al DMX Control...

Страница 104: ...incorrecto Antes de realizar las conexiones del foco aseg rese de que el cable de alimentaci n provisto para ello no tenga tensi n Los cables DMX no se deben utilizar para colgar el foco de un techo o...

Страница 105: ...en la conexi n correspondiente D y atorn llelo L G N G G DMX1 DMX2 D E F Retire el bloque de terminales para DMX IN E DMX1 y el bloque de terminales para DMX OUT F DMX2 de sus conexiones y conecte lo...

Страница 106: ...y pulsable o pulsando los iconos de flecha o en la pantalla y confirme la selecci n pulsando dicho mando giratorio o el icono de la marca de verificaci n en la pantalla Seguidamente aparecer una list...

Страница 107: ...inicial DMX actual se puede editar en la opci n de men DMX Personality Modo DMX actual se puede editar en la opci n de men DMX Slots N mero de canales en el modo DMX actual Sensor Temperatura LED pul...

Страница 108: ...mando Volver con o BACK Ajustar el valor o el estado con o o girando el mando giratorio confirmar con o pulsando dicho mando Volver con o BACK CONFIGURACI N DE LA DIRECCI N INICIAL DMX Seleccione DMX...

Страница 109: ...todos los ajustes realizados MODO AUT NOMO STATIC De forma similar a la configuraci n con un equipo de control DMX el modo aut nomo Static permite ajustar las funciones de atenuaci n Dimmer atenuaci n...

Страница 110: ...ajus tar el brillo del preset seleccionado entre 000 y 100 Confirme todos los ajustes realizados Los colores individuales User Color 1 a 4 se crean en la opci n Edit User Color del men Stand Alone MOD...

Страница 111: ...tic Color Macro y Tunable White ajustando el tiempo de aparici n Fade In de 0 5 segundos a 24 horas el tiempo de permanencia Dwell Time de 0 5 segundos a 24 horas e ilimitado Limitless y el tiempo de...

Страница 112: ...e forma lineal con el valor DMX Exponential La intensidad luminosa permite un ajuste fino en el rango inferior de valores DMX y un ajuste aproximado en el rango superior de valores DMX Logarithmic La...

Страница 113: ...a todos los modos operativos RAW R G B A y L con valor m ximo de 255 Power Modo oper ativo Constant Brillo constante durante largos periodos Maximum Brillo m ximo Factory Reset Restablecer la config...

Страница 114: ...miento total en horas y minutos DIFUSORES Con el foco se suministran tres difusores 1 premontado que generan distintos efectos de dispersi n un difusor de 30 Narrow uno de 42 Middle y otro de 54 Wide...

Страница 115: ...aje en travesa o se realiza con una abrazadera apta para travesa o opcional que se fija en el soporte de montaje A Aseg rese de acoplar bien el equipo y de fijar el foco con un cable de seguridad adec...

Страница 116: ...al de forma que la anilla de seguridad se sit e en el centro del panel de conexiones del foco E 2 Gracias a su peso reducido el foco tambi n se puede colgar con un cable de red adecuado recomendaci n...

Страница 117: ...netrar humedad en el equipo 2 Limpiar peri dicamente las aberturas de entrada y salida de aire para evitar que se acumule polvo y suciedad Si se va a utilizar aire comprimido hay que asegurarse de que...

Страница 118: ...VISO En el caso de los sets de conversi n o reequipamiento previstos por el fabricante hay que tener en cuenta obligatoriamente las instrucciones de montaje adjuntas ACCESORIOS OPCIONALES UNICON Mando...

Страница 119: ...ITALIANO POLSKI CLH1HALFSNOOT NEGRO CLH1HALFSNOOTWH BLANCO Semiparasol Half Snoot para focos H1 CLH1SNOOT NEGRO CLH1SNOOTWH BLANCO Parasol completo Snoot para focos H1 CLH1WALLMOUNT NEGRO CLH1WALLMOUN...

Страница 120: ...e color tono saturaci n presets de colores rojo verde azul mbar lima configuraci n del dispositivo Control DMX512 W DMX RDM Funciones aut nomas Static temporizador Elementos de manejo 8 interruptores...

Страница 121: ...inflamables En este ejemplo la distancia es de 0 5 m ELIMINACI N EMBALAJE 1 Los embalajes se pueden llevar a reciclar a trav s de las v as de eliminaci n habituales 2 Separe el embalaje conforme a la...

Страница 122: ...tr nico info adamhall com 49 0 6081 9419 0 Encontrar las condiciones actuales de la garant a y el texto sobre la exenci n de responsabilidad en la siguiente p gina web https cdn shop adamhall com medi...

Страница 123: ...esjonalnych u ytkownik w i nie nadaje si do u ytku domowego ani dla os b niezwi zanych z bran U ytkowanie produktu niezgodnie z wyszczeg lnionymi danymi technicznymi i warunkami eksp loatacji a tak e...

Страница 124: ...dosta y si przedmioty lub p yny lub urz dzenie zosta o uszkodzone w inny spos b nale y je natychmiast wy czy i od czy od r d a napi cia Naprawy urz dzenia mo e przeprowadza wy cznie autoryzowany perso...

Страница 125: ...ego samego typu jak nadrukowany na urz dzeniu 5 Upewni si e podj to odpowiednie dzia ania zapobiegaj ce przepi ciu np wy adowania atmosferyczne 6 Przestrzega podanego maksymalnego pr du wyj ciowego dl...

Страница 126: ...alnie palnych Je li nie zosta o to wyra nie okre lone minimalny odst p wynosi 0 3 m 6 Nale y bezwzgl dnie przestrzega minimalnego odst pu od o wietlonej powier zchni podanego na urz dzeniu PRZESTROGA...

Страница 127: ...nie ze specyfikacj 7 Urz dzenia mog by stale modernizowane W przypadku rozbie no ci informacji dotycz cych warunk w pracy wydajno ci lub innych w a ciwo ci urz dzenia w instrukcji obs ugi i na oznacze...

Страница 128: ...ksploatacja urz dze nadawczych podlega przepisom administracyjnym Mog si one r ni w zale no ci od regionu i musz by sprawdzone przez u ytkownika przed uruchomieniem np cz stotliwo radiowa i moc nadawa...

Страница 129: ...DO MONTA U WE WN TRZACH 1 Urz dzenia przeznaczone do monta u s przystosowane do ci g ego wykorzysty wania 2 Urz dzenia do instalacji we wn trzach nie s odporne na warunki atmosferyczne 3 Powierzchnie...

Страница 130: ...e 16 bitowe 2 kana owe CCT 3 kana owe CP 5 kana owe HSI 5 kana owe RGBAL 12 kana owe 8 bitowe 19 kana owe 16 bitowe oraz 22 kana owe 16 bitowe W DMX Tryb master slave Funkcje standalone CHARAKTERYSTYK...

Страница 131: ...ania listwy opisanych w punkcie OKABLOWANIE LISTWY PRZY CZENIOWEJ 2 FUSE Oprawa na bezpieczniki 5 x 20 mm UWAGA Bezpiecznik nale y wymienia wy cznie na bez piecznik tego samego typu i o tych samych pa...

Страница 132: ...DMX 6 PRZYCISK RESET W DMX Przycisk do od czania po cze W DMX oraz do parowania reflektora z urz dzeniami W DMX Mo na w czy odbiornik W DMX reflektora prze cznik DIP 6 w pozycji ON i zresetowa odbiorn...

Страница 133: ...osta o anulowane i urz dzenie jest gotowe do parowania Dioda LED wieci wiat em ci g ym na zielono Po czono sygna DMX jest dost pny Dioda miga na zielono Po czono brak sygna u DMX Sterowanie za po redn...

Страница 134: ...ew a ciw obs ug Przed pod czeniem kabli do reflektora nale y si upewni e kabel zasilaj cy nie jest pod napi ciem Kabel DMX nie mo e by u ywany do podwieszania reflektora pod sufitem lub w podob ny spo...

Страница 135: ...listw zaciskow na odpowiednim przy czu D i przykr ci L G N G G DMX1 DMX2 D E F Wyj listw zaciskow dla DMX IN E DMX1 i listw zaciskow dla DMX OUT F DMX2 ze z czy i pod czy 3 y y przewod w DMX do odpow...

Страница 136: ...kodera lub przez naci ni cie symboli strza ek lub na wy wietlaczu i potwierdzi wyb r naciskaj c enkoder lub symbol zaznacze nia na wy wietlaczu Zostanie wy wietlona lista wszystkich pod czonych urz dz...

Страница 137: ...wy wietli DMX Address Bie cy adres startowy DMX mo na edytowa w pozycji menu DMX Personality Bie cy tryb DMX mo na edytowa w pozycji menu DMX Slots Liczba kana w w bie cym trybie DMX Sensor Temperatur...

Страница 138: ...t o Wr ci u ywaj c przycisku lub BACK Ustawi warto lub status za pomoc przycisku lub obracaj c pokr t o enkodera potwi erdzi przyciskiem lub naciskaj c pokr t o Wr ci u ywaj c przycisku lub BACK USTA...

Страница 139: ...no lub pr dko obrotu w zakresie od 001 do 100 w zale no ci od potrzeb Potwierdzi wszystkie zmiany USTAWIANIE TRYBU PRACY STANDALONE STATIC Tryb standalone Static umo liwia podobnie jak sterownik DMX u...

Страница 140: ...az mo na ustawi jasno wybranego ustawienia wst pnego z zakresu warto ci od 000 do 100 Potwierdzi wszystkie zmiany Poszczeg lne kolory User Color 1 do 4 s tworzone w podmenu Edit User Color w menu Stan...

Страница 141: ...RA Funkcja timera umo liwia sterowanie czasowe trybu autonomicznego Static w taki spos b e opcje Color Macro i Tuneable White mo na ustawi w zakresie od 0 5 sekundy do 24 godzin czas zatrzymania Dwell...

Страница 142: ...wraz ze wzrostem warto ci DMX Exponential Nat enie wiat a mo na ustawi precyzyjnie w dolnym zakresie war to ci DMX oraz zgrubnie w g rnym zakresie warto ci DMX Logarithmic Nat enie wiat a mo na ustaw...

Страница 143: ...55 RAW R G B a i L z warto ci maksymal n 255 Power tryb pracy Constant sta a jasno przez d ugi czas Maximum Maksymalna jasno Factory Reset przy wracanie ustawie fabrycznych Reset przywr cenie ustawie...

Страница 144: ...a kowity czas pracy urz dze nia w godzinach i minutach DYFUZORY W zestawie reflektora znajduj si 3 dyfuzory 1x wst pnie zmontowany kt re r ni si charak terystyk promieniowania 30 Narrow 42 Middle 54 W...

Страница 145: ...by zamontowa urz dzenie na kratownicy konieczny jest specjalny zacisk do kratownico kt ry jest przymocowany do wspornika monta owego A Nale y zadba o solidne po czenia i zabez pieczy reflektor przezna...

Страница 146: ...listwy w taki spos b aby ucho zabezpieczaj ce znajdowa o si centralnie w polu przy czeniowym reflektora E 2 Dzi ki niewielkiemu ci arowi reflektor mo na r wnie zawiesi na suficie lub podobnym ele menc...

Страница 147: ...a si wilgo 2 Otwory wlotowe i wylotowe powietrza musz by regularnie czyszczone z py u i brudu W przypadku zastosowania spr onego powietrza nale y uwa a aby nie uszkodzi urz dzenia np wentylatory musz...

Страница 148: ...AZ WKA W przypadku zestaw w do przebudowy lub doposa enia dostar czonych przez producenta nale y bezwzgl dnie przestrzega do czonej instrukcji monta u AKCESORIA DODATKOWE UNICON Zdalne urz dzenie UNIC...

Страница 149: ...CLH1HALFSNOOT CZARNY CLH1HALFSNOOTWH BIA Y Os ona przeciwodblaskowa Half Snoot do reflektor w H1 CLH1SNOOT CZARNY CLH1SNOOTWH BIA Y Os ona przeciwodblaskowa Snoot do reflektor w H1 CLH1WALLMOUNT CZAR...

Страница 150: ...a barwowa odcie koloru nasycenie wst pne ustaw ienia kolor w czerwony zielony niebieski bursztynowy limonkowy ustawienia urz dzenia Sterowanie DMX512 W DMX RDM Funkcje standalone Static Timer Elementy...

Страница 151: ...awie zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego Nie wyrzuca zu ytych urz dze wraz z odpadami z gospodarstwa domowego Zu yte urz dzenie nale y zutylizowa w autoryzowanym zak adzie utylizacji odpa...

Страница 152: ...ations CAMEO_DE_EN_ES_ FR pdf W sprawie serwisu nale y skontaktowa si z dystrybutorem ZGODNO CE Adam Hall GmbH o wiadcza niniejszym e produkt spe nia wymogi nast puj cych dyrektyw o ile dotyczy Dyrekt...

Страница 153: ...a parte di utenti esperti e non adatto ad abitazioni private n a persone inesperte L utilizzo del prodotto al di fuori dei dati tecnici e delle condizioni di esercizio specificati e l in stallazione e...

Страница 154: ...collegarlo dall alimentazione elettrica La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 3 In caso di dispositivi con classe di protezione 1 il co...

Страница 155: ...orrisponda al tipo stampato sul dispositivo 5 Accertarsi che siano state adottate misure adeguate contro le sovratensioni ad es fulmini 6 Rispettare la corrente di uscita massima indicata sui disposit...

Страница 156: ...dicazione la distanza minima di 0 3 m 6 essenziale rispettare la distanza minima dalla superficie illuminata consultabile sul dispositivo PRUDENZA 1 In caso di componenti mobili come staffe di montagg...

Страница 157: ...ivi possono essere soggetti a migliorie In caso di discrepanze tra il manuale d uso e l etichetta del dispositivo in merito a condizioni di funzionamen to prestazioni o altre caratteristiche del dispo...

Страница 158: ...ro con contatto visivo tra trasmettitore e ricevitore senza interferenze Il funzionamento dei trasmettitori soggetto a normative Queste possono variare a seconda della regione e devono essere verifica...

Страница 159: ...r le applicazioni di installazione sono progettati per il funzionamen to continuo 2 I dispositivi per installazione interna non sono resistenti alle intemperie 3 Le superfici e le parti in plastica po...

Страница 160: ...2 canali CCT a 3 canali CP a 5 canali HSI a 5 canali RGBAL a 12 canali a 8 bit a 19 canali a 16 bit e a 22 canali a 16 bit W DMX Modalit master slave Funzioni standalone CARATTERISTICHE 1 LED COB da...

Страница 161: ...zza per il cablaggio del terminale indicate in CABLAGGIO DEL TERMINALE DI COLLEGAMENTO 2 FUSE Portafusibili per 5 fusibili da 20 mm ATTENZIONE Sostituire il fusibile solo con un altro dello stes so ti...

Страница 162: ...e con i dispositivi W DMX Attivare il ricevitore W DMX del proiettore interruttore DIP 6 in posizione ON ed eseguire un ripristino del ricevitore tenendo premuto il tasto per circa 3 secondi Tutti i c...

Страница 163: ...nnullato e posto in condizione di accoppiamento LED acceso emettendo luce verde fissa Accoppiato segnale DMX presente Il LED lampeggia emettendo luce verde Accoppiato nessun segnale DMX Comando via ca...

Страница 164: ...cablare il proiettore assicurarsi che il cavo di alimentazione previsto per il collegamento non sia sotto tensione I cavi DMX non devono essere utilizzati per appendere il proiettore al soffitto o su...

Страница 165: ...orsettiera sul corrispondente connettore per morsettiera D e avvitarla L G N G G DMX1 DMX2 D E F Estrarre la morsettiera per DMX IN E DMX1 e la morsettiera per DMX OUT F DMX2 dai con nettori per morse...

Страница 166: ...o premendo i simbo li freccia o sul display e confermare la selezione premendo l encoder o il simbolo di spunta sul display Appare un elenco di tutti i dispositivi RDM collegati nell esempio H1 FC H1...

Страница 167: ...s Indirizzo di avvio DMX corrente pu essere modificato nella voce di menu DMX Personality Modalit DMX corrente pu essere modificata nella voce di menu DMX Slots Numero di canali nella modalit DMX corr...

Страница 168: ...valore o lo stato con o o ruotando l encoder confermare con o premendo l encoder Tornare indietro con o BACK IMPOSTAZIONE DELL INDIRIZZO DI AVVIO DMX Selezionare DMX Address confermare la selezione im...

Страница 169: ...mare tutti i dati immessi MODALIT DI FUNZIONAMENTO STAND ALONE STATIC Analogamente a quanto avviene con un dispositivo di comando DMX la modalit di funzionamen to stand alone consente di impostare dir...

Страница 170: ...impostare la luminosit del preset selezionato da 000 a 100 Confer mare tutti i dati immessi I singoli colori User Color da 1 a 4 vengono creati alla voce Edit User Color del menu Stand Alone MODALIT...

Страница 171: ...izzato delle modalit di funzionamento stand alone Static Color Macro e Tuneable White in modo tale da impostare il tempo di accensione Fade In da 0 5 secondi a 24 ore il tempo di sospensione Dwell Tim...

Страница 172: ...l valore DMX Exponential L intensit della luce pu essere impostata in maniera pi precisa nell intervallo di valori DMX infe riore e grossolanamente in quello superiore Logarithmic L intensit della luc...

Страница 173: ...on valori da 000 a 255 RAW R G B A e L con valore massimo di 255 Power Modalit operativa Constant Luminosit costante per lunghi peri odi di tempo Maximum Luminosit massima Factory Reset Ripristino del...

Страница 174: ...namento complessivo in ore e minuti DIFFUSORI Il proiettore viene fornito con 3 diffusori 1 premontati che presentano una diversa dispersione sonora da 30 Narrow 42 Middle 54 Wide In questo modo l ang...

Страница 175: ...taggio a una traversa si effettua per mezzo di un morsetto opzionale per traverse da fissare alla staffa di montaggio A Collegare saldamente il tutto e fissare il proiettore con un cavo di sicurezza i...

Страница 176: ...odo che l occhiello di sicurezza si trovi al centro del pannello di collegamento del proiettore E 2 Grazie al suo peso ridotto il proiettore pu essere sospeso anche a soffitto o simile utilizzando un...

Страница 177: ...o 2 Le aperture di ingresso e uscita dell aria devono essere pulite regolarmente rimuovendo polvere e sporcizia In caso di utilizzo di aria compressa prestare attenzione a non dan neggiare il disposit...

Страница 178: ...lidare la garanzia NOTA Nel caso di set di conversione o retrofit forniti dal produttore essenziale seguire le istruzioni di installazione allegate ACCESSORI OPZIONALI UNICON Unit remota UNICON basata...

Страница 179: ...OT NERO CLH1HALFSNOOTWH BIANCO Protezione parziale antiabbagliamento Half Snoot per proiettore H1 CLH1SNOOT NERO CLH1SNOOTWH BIANCO Protezione totale antiabbagliamento Snoot per proiettore H1 CLH1WALL...

Страница 180: ...osso verde blu ambra lime impostazioni dispositivo Comando DMX512 W DMX RDM Funzioni stand alone Static Timer Elementi di comando 8 DIP Switch W DMX Button External Control Remote Classe di protezione...

Страница 181: ...ture elettriche ed elettroniche e successive modifiche Direttiva RAEE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche I dispositivi usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I...

Страница 182: ...rivolgersi al proprio distributore di fiducia CONFORMIT CE Con la presente Adam Hall GmbH dichiara che questo prodotto soddisfa le seguenti direttive ove pertinente Direttiva bassa tensione 2014 35 UE...

Страница 183: ...ite 4000K 015 017 Studio White 5600K 018 020 Daylight White 6500K 021 255 6500K 1800K 3CH 5CH HSI Function Values Sub Group 1 1 Dimmer 000 255 0 to 100 Dimmer 2 Multifunctional Strobe 000 005 Strobe o...

Страница 184: ...029 Yellow warm 030 037 Yellow 038 045 Green 046 053 Turquoise 054 061 Cyan 062 069 Blue 070 077 Lavender 078 085 Mauve 086 093 Magenta 094 101 Pink 102 109 Warm White 110 117 White 118 125 Cold Whit...

Страница 185: ...slow fast 023 033 Ramp up down ran dom slow fast 034 045 Ramp up slow fast 046 056 Ramp up random slow fast 057 068 Ramp down slow fast 069 079 Ramp down random slow fast 080 102 Random Strobe effect...

Страница 186: ...ion 000 255 0 100 8 14 17 Color Tempe rature overrides RGBAL and HSI 000 005 off CCT 006 008 Bulb White 2700K 009 011 Halogen White 3200K 012 014 Neutral White 4000K 015 017 Studio White 5600K 018 020...

Страница 187: ...ng Stop 128 164 Color Jumping Speed slow fast Color 1 12 165 201 Color Fading Speed slow fast Color 1 12 202 207 User Color_1 208 213 User Color_2 214 219 User Color_3 220 225 User Color_4 226 255 no...

Страница 188: ...27 PWM 4 3600 Hz hold 3s 128 129 PWM 5 12 KHz hold 3s 130 131 PWM 6 25 KHz hold 3s 132 133 RAW hold 3s 134 135 Calibrated hold 3s 136 137 User Calibrated hold 3s 138 163 No function 164 165 Dimmer Cur...

Страница 189: ...stements effectu s r glez la valeur sur 000 pour viter les perturba tions par appel de fonction sans fin ES 1 Despu s de realizar los ajustes establezca el valor en 000 para evitar perturbaciones medi...

Страница 190: ......

Страница 191: ......

Страница 192: ...CAMEOLIGHT COM REV 01 Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com Adam Hall Ltd The Seedbed Business Centre SS3 9QY Essex United Kingdom...

Отзывы: