background image

118

DMX

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

TRYB SAMODZIELNY DOSTRAJANA BIEL 

W trybie samodzielnym Tuneable White, oprócz jasności (Dimmer) i koloru (Tint), można regulować 
temperaturę barwową (CCT) w zakresie od 1800 K do 6500 K w krokach co 100 K.
Wybrać 

Stand Alone

, potwierdzić wybór, a następnie wybrać 

Tunable White

 i potwierdzić po-

nownie. Teraz należy wybrać pozycję menu, którą chce się edytować i potwierdzić wybór. Ustawić 
żądaną wartość i potwierdzić wpis.

SAMODZIELNA KATEGORIA EDYCJA KOLOR UŻYTKOWNIKA

W samodzielnej kategorii Edycja koloru użytkownika mają Państwo możliwość zapisania jasności 
(Dimmer i Dimmer Fine), stroboskopu (Strobe) oraz mieszanki kolorów R, G, B i L bezpośrednio w 
urządzeniu w czterech indywidualnych presetach kolorów.
Wybrać 

Stand Alone

, potwierdzić wybór, a następnie wybrać 

Edit User Color

 i ponownie po-

twierdzić. Wybrać żądane ustawienie wstępne (Kolor 1 - Kolor 4) i potwierdzić wybór. Teraz należy 
wybrać pozycję menu, którą chce się edytować i potwierdzić. Ustawić żądaną wartość od 000 do 
255 i ponownie potwierdzić. Wartości dla efektu stroboskopowego odpowiadają wartościom w 
kanale 2 tabeli DMX 3 CH presets.

Содержание G Series

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO G4 FC GALLERY LIGHT WITH RGBL LED CLG4FC CLG4FCWH...

Страница 2: ...NANCE AND REPAIR 24 DIMENSIONS mm 25 TECHNICAL DATA 26 MINIMUM DISTANCE TO ILLUMINATED SURFACE 27 MINIMUM DISTANCE TO NORMALLY FLAMMABLE MATERIALS 27 DISPOSAL 27 MANUFACTURER S DECLARATIONS 28 DEUTSCH...

Страница 3: ...DE LA GRILLE DIRECTIONNELLE DU DIFFUSEUR ET DU FILTRE 73 ACCESSOIRES EN OPTION 74 ENTRETIEN MAINTENANCE ET R PARATIONS 74 DIMENSIONS mm 75 CARAC RISTIQUES TECHNIQUES 76 DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT L...

Страница 4: ...E MONTOWANYCH W POMIESZCZENIACH 110 ZAWARTO OPAKOWANIA 110 WPROWADZENIE 111 PRZY CZA ELEMENTY OBS UGI I WSKA NIKI 112 OPERACJA NA JEDNOSTCE STERUJ CEJ CAMEO UNICON opcja 114 MOCOWANIE 122 MONTA KRATKI...

Страница 5: ...MONTARE LA GRIGLIA DIREZIONALE IL DIFFUSORE E IL FILTRO 148 ACCESSORI OPZIONALI 149 CURA MANUTENZIONE E RIPARAZIONE 150 DIMENSIONI mm 151 DATI TECNICI 152 DISTANZA MINIMA DALLA SUPERFICIE ILLUMINATA...

Страница 6: ...rties Use of the product outside the specified technical data and operating conditions as well as incor rect installation is considered inappropriate Liability for damage and third party damage to per...

Страница 7: ...ns The device may be repaired only by authorised repair technicians 3 For devices of protection class 1 the protective conductor must be connected correctly Never disconnect the protective conductor D...

Страница 8: ...down Only use suitable stands or mounts particularly for fixed installa tions Ensure that accessories are properly installed and secured Ensure that applicable safety regulations are observed WARNING...

Страница 9: ...000 m above sea level 9 Unless explicitly stated the unit is not suitable for operation in marine conditions For conversion or retrofit sets or accessories provided by the manufacturer it is essential...

Страница 10: ...ot be used for applications involving safety related factors that might result in personal injury or property dama ge in the event of a failure This applies in particular to moving scene or traverse s...

Страница 11: ...ging and remove all packaging material Please check the completeness and integrity of the delivery and notify your distribution partner immediately after purchase if the delivery is not complete or if...

Страница 12: ...an RDM capable controller such as the optionally available Cameo UNICON item number CLIREMOTE The Cameo UNICON also allows access to the entire fixture menu CONNECTIONS OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS...

Страница 13: ...and reset the receiver by pressing the button for about 3 seconds All previous connections are disconnected and the receiver is put into pairing standby for about 1 minute the status LED no 5 flashes...

Страница 14: ...N briefly press BACK to switch on Update Please Wait for service purposes only appears in the display for a short time and then the main menu Connect the remote unit to the Gallery Light G4 FC via net...

Страница 15: ...ress Current DMX start address can be edited in the menu option DMX Personality Current DMX mode can be edited in the menu option DMX slots Number of channels in current DMX mode Sensor LED temperatur...

Страница 16: ...E Select DMX Mode confirm the selection then select the desired DMX mode and confirm the selection AUTO STANDALONE MODE The 6 available auto programs each comprise non editable colour change sequences...

Страница 17: ...In the selected menu item set the desired value from 000 to 255 and confirm the entry The values for the strobe effect correspond to the values in channel 2 of the DMX table 3 CH presets STANDALONE MO...

Страница 18: ...nd con firm the entry STAND ALONE CATEGORY EDIT USER COLOUR In the stand alone category Edit User Color you have the option of saving brightness Dimmer and Dimmer Fine stroboscope Strobe and a colour...

Страница 19: ...m 0 5 seconds to 24 hours After activation of the timer function the timer control will be implemented upon the next system start Select Stand Alone confirm the selection then select Timer and confirm...

Страница 20: ...rve Light intensity can be finely ad justed at lower and higher DMX values and broadly adjusted at medium DMX values Dimmer Response Dimmer response LED Light responds abruptly to changes in DMX value...

Страница 21: ...ing to factory settings apart from User Colors Perform reset with ENTER cancel with MENU SYSTEM INFORMATION SysInformation Starting from the main display press the encoder to enter the main menu Selec...

Страница 22: ...rizontal ceiling mounting The spotlight is not suitable for inclined rails and wall mounting WARNING Before mounting or dismounting make sure that no electrical voltage is applied to the 3 phase rail...

Страница 23: ...g held by strong magnets from the headlamp fig A and then remove the retaining ring also held by magnets from the end ring fig B Now place the desired acces sories in example C first the straightening...

Страница 24: ...ained The maintenance requirement depends on the intensity of use and the environment in which it is used We generally recommend a visual inspection before each operation Furthermore we recommend carr...

Страница 25: ...ay be used otherwise the surface finish may be damaged 5 Devices must generally be stored dry and protected from dust and dirt MAINTENANCE AND REPAIR by qualified personnel only HAZARD There are live...

Страница 26: ...justable Half chaff angle 5 Tenth scattering angle 10 DMX input 1x RJ45 DMX output DMX functions Dimmer Dimmer Fine Strobe Red Green Blue Lime Hue Saturation Colour Temperature Tint Colour Presets Col...

Страница 27: ...44 6500K RDP Material Group B 0 58 2700K 0 60 6500K Accessories optional Interchangeable lenses 10 20 30 60 60 x10 Honeycomb CTO filter CTB filter MINIMUM DISTANCE TO ILLUMINATED SURFACE 0 5 m This s...

Страница 28: ...y dis posal options from the seller of the product or the appropriate regional authorities MANUFACTURER S DECLARATIONS Manufacturer s warranty limitation of liability Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 D...

Страница 29: ...igen Anwender bestimmt und nicht f r Privathaushalte und nicht f r sachfremde Personen geeignet Die Benutzung des Produktes au erhalb der spezifizierten technischen Daten und Betriebsbedin gungen sowi...

Страница 30: ...ssigkeiten oder Gegen st nde in das Ger teinnere gelangt sind oder das Ger t anderweitig besch digt wurde schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Spannungsversorgung Dieses Ger t darf nur vo...

Страница 31: ...rschreitet 7 Ersetzen Sie steckbare Netzleitungen nur durch Originalleitungen GEFAHR 1 Erstickungsgefahr Kunststoffbeutel und Kleinteile m ssen au er Reichweite von Personen einschlie lich Kindern mit...

Страница 32: ...rpackungen 5 Vermeiden Sie dass Ersch tterung oder Schl ge auf das Ger t einwirken 6 Beachten sie die IP Schutzart sowie die Umgebungsbedingungen wie Temperatur und Luftfeuchtigkeit entsprechend der S...

Страница 33: ...kungen f hren kann geeignet Dazu z hlen z B Krankenh user Gesundheitszentren oder andere Einrichtungen des Gesundheits wesens die Patientenbehandlungen mit Fachpersonal und ausr stung durchf hren Ex B...

Страница 34: ...en sowie Kunststoffteile k nnen auch bei Installationsger ten z B durch UV Einstrahlung und Temperaturschwankungen altern Dies f hrt i d R nicht zu Funktionseinschr nkungen 4 Bei fest installierten Ge...

Страница 35: ...N Kompatibel mit GLOBAL pro fr her NOKIA XTS XTTS und XTSC 3 Phasenschienen 40 W RGBL LED W DMX DMX512 RJ45 Anschluss Betriebsspannung 100 240 V AC Streuscheiben Filter und Richtgitter optional erh lt...

Страница 36: ...SSE BEDIEN UND ANZEIGEELEMENTE 1 SCHIENENADAPTER Schienenadapter zur Montage an eine kompatible 3 Phasen Schiene 2 NEIG UND SCHWENKBARER HALTEARM Haltearm mit zwei Gelenken f r die Einstellung der Ab...

Страница 37: ...f hren einen Reset des Receivers durch indem Sie den Taster f r circa 3 Sekunden dr cken Alle vorherigen Verbindungen werden dabei getrennt und der Receiver wird f r circa 1 Minute in Koppelbereit sch...

Страница 38: ...troller UNICON eingeschaltet haben zum Einschalten kurz auf BACK dr cken erscheint im Display f r kurze Zeit Update Please Wait nur f r Service Zwecke und danach das Hauptmen Schlie en Sie die Remote...

Страница 39: ...Hz OFF Blinken deaktiviert DMX Address Aktuelle DMX Startadresse kann im Men punkt editiert werden DMX Personality Aktueller DMX Modus kann im Men punkt editiert werden DMX Slots Anzahl der Kan le im...

Страница 40: ...e Auswahl w hlen dann die gew nschte DMX Betriebs art aus und best tigen die Auswahl STAND ALONE BETRIEBSART AUTO Die 6 verf gbaren Auto Programme bestehen jeweils aus fest programmierten Farbwechsels...

Страница 41: ...n und best tigen die Auswahl Stellen Sie im ausgew hlten Men punkt den gew nschten Wert von 000 bis 255 ein und best tigen die Eingabe Die Werte beim Stroboskop Effekt entsprechen dabei den Werten im...

Страница 42: ...uswahl Stellen Sie den gew nschten Wert ein und best tigen die Eingabe STAND ALONE KATEGORIE EDIT USER COLOR In der Stand Alone Kategorie Edit User Color haben Sie die M glichkeit Helligkeit Dimmer un...

Страница 43: ...ann Nach dem Aktivieren der Timer Funktion wird beim n chsten Systemstart die Zeitsteuerung wie voreinge stellt durchgef hrt W hlen Sie Stand Alone aus best tigen die Auswahl w hlen dann Timer aus und...

Страница 44: ...sit t l sst sich im unteren DMX Wertbereich fein und im oberen DMX Wertbere ich grob einstellen Logarithmic Die Lichtintensit t l sst sich im unteren DMX Wertbereich grob und im oberen DMX Wertbere ic...

Страница 45: ...LED aus Off after 30s LED wird nach 30 Sekunden ausgeschaltet Power Betriebsmodus Constant Konstante Helligkeit ber lange Zeitr ume Maximum Maximale Helligkeit Factory Reset Zur cksetzen auf Werksein...

Страница 46: ...esteht die Gefahr dass sich nicht korrekt montierte und gesi cherte Ger te l sen und herabfallen Dadurch k nnen Personen schwer verletzt oder get tet werden GEFAHR Verwenden Sie den Scheinwerfer aussc...

Страница 47: ...ie Austrittslinse des Scheinwerfers montieren siehe OPTIONALES ZUBEH R Nehmen Sie den durch starke Magnete gehaltene Abschlussring vom Scheinwerfer Abb A und danach den Haltering der ebenfalls durch M...

Страница 48: ...beh rteile ab A B C Setzen Sie nun den Abschlussring samt Zubeh r auf den Scheinwerfer wie in Abbildung D gezeigt D OPTIONALES ZUBEH R Filter Streuscheiben Richtgitter CLG4CTB CTB Filter CLG46010LENS...

Страница 49: ...uf zu achten dass keine Feuchtigkeit in das Ger t eindringen kann 2 Luft Ein und Austritts ffnungen m ssen regelm ig von Staub und Schmutz befreit werden Im Fall des Einsatzes von Druckluft ist darauf...

Страница 50: ...50 DMX ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ABMESSUNGEN mm...

Страница 51: ...tic Bedienelemente W DMX Button External Control Remote Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz Leistungsaufnahme 40W Einschaltstrom 45A 0 3ms erste Halbwelle Lichtstrom FULL ON 410lm Farbwiedergabeind...

Страница 52: ...e den technischen Daten in dieser Anleitung ENTSORGUNG VERPACKUNG 1 Verpackungen k nnen ber die blichen Entsorgungswege dem Wertstoffkreislauf zugef hrt werden 2 Bitte trennen Sie die Verpackung entsp...

Страница 53: ...Ihren Vertriebspartner CE Konformit t Hiermit erkl rt die Adam Hall GmbH dass dieses Produkt folgender Richtlinie entspricht soweit zutreffend Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014...

Страница 54: ...ilisation du produit en dehors des donn es techniques et des conditions d utilisation sp ci fi es ainsi que l installation incorrecte sont consid r es comme inappropri es La responsabilit pour les dom...

Страница 55: ...s liquides ou des objets ont p n tr l int rieur ou s il a t endommag de toute autre mani re teignez le imm diatement et d branchez le du secteur L appareil ne peut tre r par que par des techniciens de...

Страница 56: ...stique et les petites pi ces doivent tre tenus hors de port e des personnes y compris les enfants aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites 2 Risque de chute Assurez vous que l apparei...

Страница 57: ...appareils sont susceptibles d am liorations en permanence En cas d infor mations divergentes sur les conditions de fonctionnement les performances ou d autres propri t s de l appareil entre le manuel...

Страница 58: ...sation dans des zones sensibles dans lesquelles l utilisa tion de la radio peut avoir des effets n fastes Citons notamment H pitaux centres de sant ou autres tablissements de soins de sant qui four ni...

Страница 59: ...urfaces et les pi ces en plastique peuvent galement vieillir dans les quipe ments d installation par exemple en raison de l exposition aux UV et des fluctua tions de temp rature Cela ne nuit g n ralem...

Страница 60: ...les pistes triphas es GLOBAL pro anciennement NOKIA XTS XTTS et XTSC lED RGBL DE 40 W W DMX DMX512 Port RJ45 Tension secteur 100 240 V Des crans de diffusion des filtres et des grilles de r tr cissem...

Страница 61: ...TILISATION ET INDICATEURS 1 ADAPTATEUR DE RAIL Adaptateur de rail pour montage sur rail triphas compatible 2 BRAS DE SUPPORT INCLINABLE ET PIVOTANT Bras de support avec deux articulations pour ajuster...

Страница 62: ...t avant d utiliser le bouton Activez le r cepteur W DMX du projecteur via le Cameo UNICON puis r initialisez le r cepteur en appuyant sur le bouton pendant environ 3 secondes Toutes les connexions pr...

Страница 63: ...ncoder BACK Valeur Valeur En arri re Back Confirmer Apr s avoir allum le contr leur UNICON appuyez bri vement sur BACK pour l allumer le mes sage Update Please Wait des fins de service uniquement s af...

Страница 64: ...e l appareil Firmware Version de firmware de l appareil Identify ON Le projecteur spot s lectionn clignote environ 1 fois par seconde OFF Clignotement d sactiv DMX address Adresse de d part DMX actuel...

Страница 65: ...on de la position suivante Appuyez sur ou sur l encodeur DEVICE MENU Menu de l appareil Dans le menu RDM Fixture s lectionnez Fixture Menu et confirmez la s lection CONFIGURER L ADRESSE DE D PART DMX...

Страница 66: ...01 100 comme vous le souhaitez Confirmez toutes les entr es MODE AUTONOME STATIC Le mode autonome Static permet de r gler les valeurs Dimmer Dimmer Fine Strobe et RGBAL directement sur l appareil avec...

Страница 67: ...s lection s lectionn e peut maintenant tre r gl e de 000 100 Confir mez toutes les entr es Les couleurs individuelles User Color 1 4 sont cr es dans l l ment de menu Edit User Color du menu Stand Alon...

Страница 68: ...uhait e de 000 255 et confirmez nouveau Les valeurs de l effet stroboscopique correspondent aux valeurs du canal 2 du tableau des presets DMX 3 CH FONCTION TIMER La fonction de Timer permet de contr l...

Страница 69: ...omportement en cas de d faillance du signal DMX Hold Maintien de la derni re com mande User Colour 1 Activation de la couleur utilisa teur 1 Fade out 10s Fondu au noir de 10 secondes Blackout Active l...

Страница 70: ...sactiv e Red Shift Spotlight la temp rature de couleur passe automatique ment et progressivement du blanc chaud l ambre et vice versa On La d rive des couleurs est activ e PWM Fre quency R glage de la...

Страница 71: ...ENU INFORMATIONS SYST ME SysInformation A partir de l cran principal appuyez sur l encodeur pour acc der au menu principal S lectionnez le point de menu SysInformation et confirmez la s lection Vous a...

Страница 72: ...ont s horizontalement mon tage horizontal au plafond Le projecteur n est pas adapt aux rails inclin s et au montage mural AVERTISSEMENT Avant le montage ou le d montage assurez vous qu aucune tension...

Страница 73: ...teur voir ACCESSOIRES EN OPTION Retirez du projecteur l anneau d extr mit maintenu par de puissants aimants fig A puis l an neau de retenue galement maintenu par des aimants de l anneau d extr mit fig...

Страница 74: ...intenance d pend de l intensi t de l utilisation et de l environnement dans lequel il est utilis Nous recommandons g n ralement une inspection visuelle avant chaque op ration En outre nous recommandon...

Страница 75: ...essif ou substance abrasive sous peine d endommager la finition de surface de l appareil 5 Les appareils doivent g n ralement tre stock s au sec et prot g s de la poussi re et de la salet MAINTENANCE...

Страница 76: ...600 Hz 12 kHz 25 kHz r glable Demi angle de chaff 5 Angle de diffusion 10 Entr e DMX 1x RJ45 Sortie DMX Fonctions DMX Dimmer Dimmer Fine Strobe Red Green Blue Lime Hue Saturation Colour Temperature Ti...

Страница 77: ...DP Material Group B 0 58 2700K 0 60 6500K Accessoires en option Lentilles interchangeables 10 20 30 60 60 x10 nid d abeille filtre CTO filtre CTB DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT LA SURFACE CLAIR E 0 5 m...

Страница 78: ...votre pays 2 Respectez toutes les lois et r glementations relatives l limination des d chets en vigueur dans votre pays 3 En tant que client priv vous pouvez obtenir des informations sur les options d...

Страница 79: ...pour les produits soumis aux directives LVD EMC RoHS peuvent tre demand es info adamhall com Les d clarations de conformit des produits soumis la RED peuvent tre t l charg es sur le site www adamhall...

Страница 80: ...s El uso del producto fuera de los datos t cnicos y condiciones de funcionamiento especificados as como una instalaci n incorrecta se considera inadecuado El uso inadecuado de este producto exime de t...

Страница 81: ...del equipo o si este ha sufrido alg n otro desperfecto ap guelo inme diatamente y descon ctelo de la corriente el ctrica Este equipo solo puede ser reparado por un t cnico autorizado 3 Para los equipo...

Страница 82: ...consumo total de corriente de todos los equipos conectados no supera el valor especificado 7 Sustituya los cables el ctricos solo por otros cables originales PELIGRO 1 Peligro de asfixia Las bolsas d...

Страница 83: ...coloque ninguna fuente de llama desprotegida como una vela encendida cerca del equipo 3 Las rejillas de ventilaci n no deben estar cubiertas los ventiladores no deben estar bloqueados 4 Utilice el emb...

Страница 84: ...tores pueden influir en el alcance y la estabilidad de la se al Apantallamiento como muros estructuras met licas agua Saturaci n del espectro de radio redes inal mbricas potentes Interferencias Radiac...

Страница 85: ...n especial en el faro se encarga de reducir la luminosidad si la temperatura ambiente es demasiado alta para proteger los componentes del aparato Si observa una p rdida significativa de luminosidad e...

Страница 86: ...carcasa blanca FUNCIONES DE CONTROL 1CH 2CH 16 bits 3CH CCT 3CH Presets 4CH Direct 5CH HSI 8CH Directo CCT y 12CH 16 Bit Control DMX de acceso total W DMX Funci n aut noma se configura a trav s de Ca...

Страница 87: ...MANDOS E INDICADORES 1 ADAPTADOR DE RA L Adaptador de ra l para montaje en un ra l trif sico compatible 2 BRAZO DE SOPORTE INCLINABLE Y GIRATORIO Brazo de soporte con dos articulaciones para ajustar l...

Страница 88: ...bot n Active el recep tor W DMX de la luminaria a trav s de Cameo UNICON y reinicie el receptor pulsando el bot n durante unos 3 segundos Se desconectan todas las conexiones anteriores y el receptor...

Страница 89: ...Encoder BACK Valor al alza Valor a la baja Volver Back Confirme Despu s de encender el Unit Controller UNICON pulse brevemente BACK para encenderlo apa recer en la pantalla durante un breve espacio d...

Страница 90: ...r Fabricante del dispositivo Firmware Firmware del dispositivo Identify ON El foco seleccionado parpadea con aprox 1 Hz OFF Intermitente desactivado DMX Address Direcci n de inicio DMX actual se puede...

Страница 91: ...to Pulse o codificador MEN DISPOSITIVO Fixture Menu En el men RDM Fijaci n seleccione Fixture Menu y confirme la selecci n CONFIGURAR DIRECCI N DE INICIO DMX Seleccione DMX Address confirme la selecci...

Страница 92: ...n desee Confirme todas las entradas MODO AUT NOMO EST TICO El modo est tico aut nomo permite ajustar los valores de atenuaci n atenuaci n fina luz estro bosc pica y RGBAL directamente en el aparato c...

Страница 93: ...i n de men Edit User Color del men Astand Alone MODO AUT NOMO BLANCO SINTONIZABLE En el modo aut nomo Blanco sintonizable la temperatura del color CCT puede ajustarse de 1800 K a 6500 K en incrementos...

Страница 94: ...tonizable de forma que el tiempo de Fundido de entrada puede configurarse de 0 5 segundos a 24 horas el Tiempo de permanencia de 0 5 segundos a 24 horas e infinito Limitless y el tiempo de Fundido de...

Страница 95: ...atenuaci n Linear La intensidad de la luz aumenta de forma lineal con el valor DMX Exponential Ajustar la intensidad luminosa con precisi n en los valores DMX bajos y de forma m s brusca en los valor...

Страница 96: ...5 Green Blue Lime W DMX Activar y desactivar el control inal mbrico Off Control inal mbrico desactivado On Control inal mbrico activado Status LED LED de estado ajustado Always On LED permanentemente...

Страница 97: ...utos MONTAJE PELIGRO El montaje en suspensi n requiere mucha experiencia lo que incluye el c lculo del valor m ximo de carga del material utilizado en la instalaci n as como la inspecci n peri dica de...

Страница 98: ...aje en un ra l Para montarlo en un ra l abra la palanca de bloqueo B del adaptador de ra l palanca en posici n abierta en la ilustraci n y a continuaci n presione el adaptador en el ra l hasta que que...

Страница 99: ...erminal el anillo de retenci n tambi n sujeto por imanes fig B Coloque ahora los accesorios deseados en el ejemplo C primero la rejilla enderezadora luego un disco difusor y despu s un filtro CTO en e...

Страница 100: ...en estar limitadas en caso de defectos debidos a un mantenimiento inadecuado LIMPIEZA llevada a cabo por el usuario ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier trabajo de limpieza y mantenimiento debe des...

Страница 101: ...residuales dentro del equipo por ejemplo en los condensadores NOTA No hay componentes en el equipo que puedan ser reparadas por parte del usuario NOTA Los trabajos de mantenimiento y reparaci n s lo p...

Страница 102: ...el dispositivo Control DMX512 W DMX RDM Funciones en modo Aut nomo Est tico Controles de funcionamiento Bot n W DMX Mando a distancia externo Tensi n el ctrica 100 240 VCA 50 60 Hz Consumo 40 W Corrie...

Страница 103: ...istancia es de 0 5 m Consulte las caracter stica t cnicas en este manual para conocer el valor v lido de este equipo RECICLAJE EMBALAJE 1 El embalaje puede reciclarse a trav s de los m todos habituale...

Страница 104: ...er tarea de mantenimiento o reparaci n p ngase en contacto con su distribuidor Conformidad CE Por la presente Adam Hall Ltd declara que este producto cumple las siguientes directrices si procede Direc...

Страница 105: ...ownik w profesjonalnych i nie nadaje si do u ytku w gospodarstwach domowych lub przez osoby trzecie U ytkowanie produktu poza okre lonymi danymi technicznymi i warunkami eksploatacji jak r wnie niepra...

Страница 106: ...tanie dzia a prawid owo je eli do jego wn trza dostan si p yny lub przedmioty lub je eli zostanie uszkodzone w jakikolwiek inny spos b nale y je natychmiast wy czy i od czy od sieci Urz dzenie mo e by...

Страница 107: ...iowe nale y wymienia tylko na oryginalne ZAGRO ENIE 1 Niebezpiecze stwo uduszenia Torebki plastikowe i ma e cz ci nale y przechowy wa w miejscu niedost pnym dla os b w tym dzieci o ograniczonej sprawn...

Страница 108: ...okowa wentylator w 4 Do transportu nale y u ywa oryginalnego opakowania lub opakowania dostarczo nego przez producenta 5 Unika wstrz s w i uderze w urz dzenie 6 Nale y przestrzega stopnia ochrony IP j...

Страница 109: ...u i musz by sprawdzone przez operatora przed u yciem np cz stotliwo radiowa i moc nadawania OSTRZE ENIE Urz dzenia z bezprzewodow transmisj sygna u nie nadaj si do stosowania w obszarach wra liwych w...

Страница 110: ...do zastosowa instalacyjnych s przeznaczone do pracy ci g ej 2 Urz dzenia przeznaczone do monta u w pomieszczeniach nie s odporne na warunki atmosferyczne 3 Powierzchnie i cz ci z tworzywa sztucznego m...

Страница 111: ...RAKTERYSTYKA Kompatybilny z szynami 3 fazowymi GLOBAL pro dawniej NOKIA XTS XTTS i XTSC 40 W RGBL LED W DMX DMX512 RJ45 Anschluss Napi cie robocze 100 240 V AC Sita rozpraszaj ce filtry i siatki prost...

Страница 112: ...PRZY CZA ELEMENTY OBS UGI I WSKA NIKI 1 ADAPTER KOLEJOWY Adapter szynowy do monta u na kompatybilnej szynie 3 fazowej 2 PRZECHYLNE I OBROTOWE RAMI NO NE Rami no ne z dwoma przegubami do regulacji kier...

Страница 113: ...X oprawy poprzez Cameo UNICON i zresetowa odbiornik naciska j c przycisk przez oko o 3 sekundy Wszystkie poprzednie po czenia s roz czone i odbiornik przechodzi w stan gotowo ci do parowania na oko o...

Страница 114: ...cych Display Encoder BACK Warto w g r Warto w d Powr t Back Potwierd Po w czeniu Unit Controller UNICON kr tko nacisn BACK aby w czy na wy wietlaczu pojawi si na kr tko napis Update Please Wait tylko...

Страница 115: ...igaj z cz stotliwo ci ok 1 Hz OFF Miganie wy czone DMX Address Aktualny adres startowy DMX mo na go edytowa w opcji menu DMX Personality Aktualny tryb DMX mo na go edytowa w opcji menu DMX Slots Liczb...

Страница 116: ...erdzi wyb r nast pnie wybra dany tryb DMX i potwierdzi wyb r AUTOMATYCZNY TRYB AUTONOMICZNY Ka dy z 6 dost pnych program w automatycznych zawiera nieedytowalne sekwencje zmian kolor w Jasno Dimmer i s...

Страница 117: ...anym punkcie menu ustawi dan warto od 000 do 255 i potwierdzi wpis Warto ci dla efektu stroboskopowego odpowiadaj warto ciom w kanale 2 tabeli DMX 3 CH presets TRYB SAMODZIELNY MAKRO KOLOR jako ustawi...

Страница 118: ...SAMODZIELNA KATEGORIA EDYCJA KOLOR U YTKOWNIKA W samodzielnej kategorii Edycja koloru u ytkownika maj Pa stwo mo liwo zapisania jasno ci Dimmer i Dimmer Fine stroboskopu Strobe oraz mieszanki kolor w...

Страница 119: ...od 0 5 sekundy do 24 godzin Po aktywacji funkcji timera sterowanie timerem zostanie zrealizowane przy nast pnym uruchomieniu systemu Wybra Stand Alone potwierdzi wyb r a nast pnie wybra Timer i ponown...

Страница 120: ...curve Linear Intensywno wiat a wzrasta liniowo wraz z warto ci DMX Exponential Intensywno wiat a mo na precyzyjnie regulowa przy ni szych warto ciach DMX i szeroko regulowa przy wy szych warto ciach...

Страница 121: ...od 000 do 255 Green Blue Lime W DMX W czanie i wy czanie sterow ania bezprzewodowego Off Sterowanie bezprzewodowe wy czone On Aktywacja sterowania bezprze wodowego Status LED Ustawienie diody LED sta...

Страница 122: ...NIE NIEBEZPIECZE STWO Monta podwieszany na wysoko ci wymaga du ego do wi adczenia w tym obliczenia warto ci granicznych obci e materia w instalacyjnych oraz regularnej kontroli bezpiecze stwa wszystki...

Страница 123: ...prowadzi przed lub po zamontowaniu na szynie Aby zamontowa na szynie nale y otworzy d wigni blokuj c B adaptera szynowego na ilu stracji d wignia w pozycji otwartej a nast pnie wcisn adapter w szyn a...

Страница 124: ...owego pier cie zabezpieczaj cy r wnie przytrzymywany przez magne sy rys B Teraz nale y umie ci dane akcesoria w przyk adzie C najpierw siatk prostuj c potem tarcz rozpraszaj c a nast pnie filtr CTO w...

Страница 125: ...ograniczone w przypadku wad wynikaj cych z niew a ciwej konserwacji PIEL GNACJA przeprowadzana przez u ytkownika OSTRZE ENIE Przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci piel gnacyjnych lub konserw...

Страница 126: ...t powa napi cie szcz tkowe na przyk ad z powodu na adowanych kondensator w UWAGA W urz dzeniu nie ma podzespo w kt re mog by serwisowane przez u ytkownika UWAGA Prace konserwacyjne i naprawcze mog by...

Страница 127: ...512 W DMX RDM Funkcje w trybie Standalone Static Elementy steruj ce prac Przycisk W DMX zewn trzny pilot steruj cy Napi cie robocze 100 240 V AC 50 60 Hz Pob r mocy 40 W Pr d rozruchowy 45A 0 3ms pier...

Страница 128: ...na znale w danych technicznych w niniejszej instrukcji UTYLIZACJA OPAKOWANIE 1 Opakowania mo na wprowadzi do cyklu materia w do ponownego wykorzysta nia przy u yciu standardowych metod utylizacji 2 P...

Страница 129: ...o ci skorzystania z us ug serwisowych nale y skontaktowa si ze swoim sprzedawc Zgodno z CE Adam Hall GmbH niniejszym potwierdza e ten produkt spe nia nast puj ce wytyczne o ile maj zastosowanie Dyrekt...

Страница 130: ...rzi L uso del prodotto al di fuori dei dati tecnici e delle condizioni operative specificate cos come l installazione non corretta sono considerati inappropriati esclusa la responsabilit per danni a p...

Страница 131: ...iato in qualsiasi altro modo spegnerlo immediatamente e staccarlo dall alimentazione di rete Il dispositivo pu essere riparato unicamente da tecnici autorizzati alla riparazione 3 Per i dispositivi di...

Страница 132: ...di tutti i dispositivi collegati non superi il valore specificato 7 Sostituire unicamente con cavi originali i cavi di rete collegabili PERICOLO 1 Pericolo di soffocamento I sacchetti di plastica e le...

Страница 133: ...urti o colpi al dispositivo 6 Rispettare la classe di protezione IP e le condizioni ambientali come temperatura e umidit indicate nelle specifiche 7 I dispositivi possono essere ulteriormente perfezi...

Страница 134: ...o adatti all utilizzo in zone sensibili dove il funzionamento via radio pu causare effetti poten zialmente dannosi Queste zone includono Ospedali centri sanitari o altre strutture sanitarie che fornis...

Страница 135: ...stenti alle intemperie 3 Anche le superfici e le parti in plastica delle apparecchiature di installazione posso no invecchiare ad esempio a causa dei raggi UV e delle variazioni di temperatura In gene...

Страница 136: ...i binari trifase GLOBAL pro ex NOKIA XTS XTTS e XTSC 40 W RGBL LED W DMX DMX512 RJ45 Anschluss Tensione di esercizio 100 240 V CA Schermi di diffusione filtri e griglie di raddrizzamento disponibili...

Страница 137: ...MANDO E DI VISUALIZZAZIONE 1 ADATTATORE PER BINARI Adattatore per guida per il montaggio su una guida trifase compatibile 2 BRACCIO DI SUPPORTO INCLINABILE E GIREVOLE Braccio di supporto con due giunt...

Страница 138: ...amite Cameo UNICON e resetti il ricevitore premendo il pulsante per circa 3 secondi Tutti i collegamenti precedenti vengono scollegati e il ricevitore viene messo in standby di accoppiamento per circa...

Страница 139: ...der BACK Valore in au mento Valore in calo Indietro Back Confermare Dopo aver acceso il Controllore di unit UNICON premere brevemente BACK per accenderlo sul display appare per un breve periodo Aggior...

Страница 140: ...Lampeggiante disabilitato DMX Address Indirizzo di partenza DMX attuale pu essere modificato nell opzione di menu DMX Personality Modalit DMX attuale pu essere modificata nell opzione menu DMX Slots...

Страница 141: ...confermi la selezione quindi selezioni la modalit DMX desiderata e confermi la selezione MODALIT AUTO STANDALONE I 6 programmi automatici disponibili comprendono ciascuno sequenze di cambio colore no...

Страница 142: ...a voce di menu se lezionata imposti il valore desiderato da 000 a 255 e confermi l inserimento I valori per l effetto strobo corrispondono ai valori del canale 2 della tabella DMX 3 CH preset MODALIT...

Страница 143: ...e l inserimento CATEGORIA STAND ALONE MODIFICA COLORE UTENTE Nella categoria autonoma Modifica Colore Utente ha la possibilit di salvare la luminosit Dim mer e Dimmer Fine la stroboscopia Strobe e un...

Страница 144: ...l attivazione della funzione timer il controllo del timer verr implementato al successivo avvio del sistema Selezioni Stand Alone confermi la selezione quindi selezioni Timer e confermi nuovamente All...

Страница 145: ...MX pi bassi e ampiamente regolata a valori DMX pi elevati Logarithmic L intensit della luce pu essere ampiamente regolata a valori DMX pi bassi e regolata con precisione a valori DMX pi elevati S curv...

Страница 146: ...LED si spegne dopo 30 secondi Power Modalit operativa Costante Luminosit costante per lunghi periodi Massimo Luminosit massima Factory Reset Ripristino delle impostazioni di fabbrica RESET Ripristino...

Страница 147: ...competenze ma affidarsi a imprese professioniste I dispositivi non correttamente montati e fissati possono allentarsi e cadere Le conseguenze possono essere lesioni gravi o morte PERICOLO utilizzi il...

Страница 148: ...proiettore vedere ACCESSORI OPZIONALI Rimuova l anello terminale tenuto da forti magneti dal proiettore fig A e poi rimuova l anello di ritegno anch esso tenuto da magneti dall anello terminale fig B...

Страница 149: ...compresi gli accessori sul proiettore come mostrato nella figura D D ACCESSORI OPZIONALI Filtro Diffusori Raddrizzare le griglie CLG4CTB filtro CTB CLG46010LENS 60 x 10 CLG4HC a nido d ape nero CLG4CT...

Страница 150: ...ossa penetrare nel dispositivo 2 Gli ingressi e le uscite dell aria devono essere puliti regolarmente da polvere e sporcizia Se si utilizza l aria compressa aver cura che il dispositivo non venga dann...

Страница 151: ...151 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI DIMENSIONI mm...

Страница 152: ...12 W DMX RDM Funzioni indipendenti Statico Controlli operativi Pulsante W DMX telecomando esterno Tensione operativa 100 240 V CA 50 60 Hz Consumo 40 W Corrente di inserzione 45A 0 3ms prima semionda...

Страница 153: ...questa unit prendere come riferimento i dati tecnici nel presente manuale SMALTIMENTO IMBALLAGGIO 1 Gli imballaggi possono essere immessi nel ciclo dei materiali riutilizzabili attra verso i consueti...

Страница 154: ...di manutenzione o riparazione contattare il proprio partner commerciale Conformit CE Adam Hall GmbH conferma che questo prodotto soddisfa le seguenti linee guida ove applicabili Direttiva LVD bassa te...

Страница 155: ...own slow fast 023 033 Ramp up down random slow fast 034 045 Ramp up slow fast 046 056 Ramp up random slow fast 057 068 Ramp down slow fast 069 079 Ramp down random slow fast 080 102 Random Strobe effe...

Страница 156: ...r Temperature 000 005 Color off Color Presets 006 013 Red 014 021 Amber 022 029 Yellow warm 030 037 Yellow 038 045 Green 046 053 Turquoise 054 061 Cyan 062 069 Blue 070 077 Lavender 078 085 Mauve 086...

Страница 157: ...ts Color Temperature 000 000 Off 001 127 Magenta Neutral 128 128 Neutral 129 255 Neutral Green 4CH Direct Function Values 1 Red 000 255 0 to 100 2 Green 000 255 0 to 100 3 Blue 000 255 0 to 100 4 Lime...

Страница 158: ...05 No function CCT 006 006 Warm white 007 046 Warm white 2700K 047 047 Bulb White 2700K 048 087 2700K 3200K 088 088 Halogen White 3200K 089 128 3200K 4000K 129 129 Neutral White 4000K 130 169 4000K 56...

Страница 159: ...Color_3 220 225 User Color_4 226 255 no function 11 Color Preset Crossfade Affects Color Tempera ture HSI too 000 005 no function 006 105 0 1s 10s 0 1s Steps 106 214 11s 119s 1s Steps 215 244 2m 4m50...

Страница 160: ...ept User Colour DMX Address and Mode hold 3s 240 255 No function EN 1 After the adjustments have been made set the value to 000 to avoid disturbance by endless function call DE 1 Nachdem die Einstellu...

Страница 161: ...161 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI...

Страница 162: ...162 DMX ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Страница 163: ...163 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI...

Страница 164: ...CAMEOLIGHT COM REV 02 Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com Adam Hall Ltd The Seedbed Business Centre SS3 9QY Essex United Kingdom...

Отзывы: