background image

192

DMX

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

MANUTENZIONE E RIPARAZIONE (solo da parte di personale specializzato)

PERICOLO! Il dispositivo contiene componenti sotto tensione. Nel dispositivo può essere 
ancora presente una tensione residua anche dopo la disconnessione dalla rete elettrica, 
ad es. a causa di condensatori carichi.

NOTA! Il dispositivo non contiene componenti che richiedono manutenzione da parte 
dell'utente. 

NOTA! Gli interventi di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti esclusiva-
mente da personale adeguatamente qualificato. In caso di dubbi rivolgersi a un ripara-
tore specializzato. 

NOTA! Gli interventi di manutenzione non eseguiti correttamente possono invalidare la 
garanzia. 

NOTA! Nel caso di set di conversione o retrofit forniti dal produttore, è essenziale se-
guire le istruzioni di installazione allegate.

Pulizia delle ventole

Le tre ventole IP67 sul retro dell'unità LED del proiettore devono essere controllate regolarmente 
ed eventualmente pulite per assicurarne il corretto funzionamento. Scollegare il proiettore dalla 
rete elettrica (se necessario, spegnere l'intero impianto). Con l'ausilio di un utensile adatto, allen-
tare le 4 viti ad esagono incassato che fissano il coperchio delle ventole all'unità LED. Rimuovere 
il coperchio delle ventole dall'unità LED, pulire le ventole e verificare che ruotino liberamente. In 
caso di utilizzo di aria compressa, prestare attenzione a non danneggiare il dispositivo (ad es. le 
ventole devono essere bloccate in questo caso, altrimenti potrebbero ruotare eccessivamente). 
Pulire le feritoie di ventilazione del coperchio delle ventole e fissarlo con le viti precedentemente 
allentate.
Se una ventola si blocca nonostante la pulizia, mettere il proiettore fuori servizio e contattare un 
centro di assistenza autorizzato.

Содержание CLZW300i

Страница 1: ...ZENIT W300i OUTDOOR LED WASH LIGHT FOR FIXED INSTALLATION CLZW300i USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO MULTIPLE ANGLES ...

Страница 2: ...NTS 13 SIGNAL AND POWER CABLE 15 OPERATION 17 ADJUSTING LIGHT HEAD TILT 25 INSTALLATION AND TRUSS MOUNTNG 26 INSTALLATION OF OPTIONAL ACCESSORIES 27 INSTALL SPOTLIGHT WITH OPTIONAL MOUNTING PLATE 29 CARE MAINTENANCE AND REPAIR 30 OPTIONAL ACCESSORIES 32 TECHNICAL DATA 33 EXPLANATION OF IP PROTECTION CLASS 35 EXPLANATORY NOTES ON IK IMPACT RESISTANCE RATING 36 MINIMUM DISTANCE TO ILLUMINATED SURFAC...

Страница 3: ...ERNEIGUNG 57 AUFSTELLUNG UND TRAVERSENMONTAGE 58 OPTIONALES ZUBEHÖR MONTIEREN 59 SCHEINWERFER MITTELS OPTIONALER MONTAGEPLATTE INSTALLIEREN 61 PFLEGE WARTUNG UND REPARATUR 62 OPTIONALES ZUBEHÖR 64 TECHNISCHE DATEN 65 ERLÄUTERUNGEN ZUR IP SCHUTZART 67 ERLÄUTERUNGEN ZUM IK STOSSFESTIGKEITSGRAD 68 MINDESTABSTAND ZUR BELEUCHTETEN FLÄCHE 68 MINDESTABSTAND ZU NORMAL ENTFLAMMBAREN MATERIALIEN 68 ENTSORGU...

Страница 4: ...GE SUR TRAVERSE 91 MONTAGE DES ACCESSOIRES EN OPTION 92 INSTALLATION DU PROJECTEUR À L AIDE DE LA PLAQUE DE MONTAGE EN OPTION 94 ENTRETIEN MAINTENANCE ET RÉPARATION 95 ACCESSOIRES EN OPTION 97 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 98 EXPLICATIONS RELATIVES À L INDICE DE PROTECTION IP 100 EXPLICATIONS RELATIVES À L INDICE DE RÉSISTANCE AUX CHOCS IK 101 DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT À LA SURFACE ÉCLAIRÉE 101 ...

Страница 5: ...STALACIÓN Y MONTAJE EN TRAVESAÑO 123 MONTAJE DE LOS ACCESORIOS OPCIONALES 124 INSTALACIÓN DEL FOCO CON PLACA DE MONTAJE OPCIONAL 126 CUIDADO MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 127 ACCESORIOS OPCIONALES 129 DATOS TÉCNICOS 130 EXPLICACIÓN SOBRE LA CLASE DE PROTECCIÓN IP 132 EXPLICACIÓN SOBRE EL GRADO DE RESISTENCIA A LOS IMPACTOS IK 133 DISTANCIA MÍNIMA CON RESPECTO A LA SUPERFICIE ILUMINADA 133 DISTANCIA M...

Страница 6: ...TŁA 154 USTAWIANIE I MONTAŻ NA KRATOWNICY 155 MONTAŻ OPCJONALNYCH AKCESORIÓW 156 INSTALACJA REFLEKTORA PRZY UŻYCIU OPCJONALNEJ PŁYTY MONTAŻOWEJ 158 CZYSZCZENIE KONSERWACJA I NAPRAWY 159 AKCESORIA DODATKOWE 161 DANE TECHNICZNE 162 OBJAŚNIENIA DOTYCZĄCE STOPNIA OCHRONY IP 164 UWAGI DOTYCZĄCE POZIOMU ODPORNOŚCI NA WSTRZĄSY IK 165 MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ OD POWIERZCHNI OŚWIETLONEJ 165 MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ ...

Страница 7: ...87 MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI OPZIONALI 188 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE CON LA PIASTRA DI MONTAGGIO OPZIONALE 190 PULIZIA MANUTENZIONE E RIPARAZIONE 191 ACCESSORI OPZIONALI 193 DATI TECNICI 194 SPIEGAZIONI SUL GRADO DI PROTEZIONE IP 196 SPIEGAZIONI SUL LIVELLO DI RESISTENZA AGLI URTI IK 197 DISTANZA MINIMA DALLA SUPERFICIE ILLUMINATA 197 DISTANZA MINIMA DAI MATERIALI NORMALMENTE INFIAMMABILI 197 S...

Страница 8: ...seholds or third parties Use of the product outside the specified technical data and operating conditions as well as incorrect installation is considered inappropriate Liability for damage and third party damage to persons and property due to inappropriate use is excluded The product is not suitable for Use by persons including children with limited physical sensory or mental abilities or lack of ...

Страница 9: ...iquids or objects get inside it or if it has been damaged in any other way switch it off immediately and unplug it from the power source The device may be repaired only by authorised repair techni cians 3 For devices of protection class 1 the protective conductor must be connected correctly Never disconnect the protective conductor Devices of protection class 2 do not have a protective conductor 4...

Страница 10: ...n of all connected devices does not exceed the specified value 7 Replace plug in power cables with original cables only HAZARD 1 Choking hazard Plastic bags and small parts must be kept out of reach of per sons including children with reduced physical sensory or mental capabilities 2 Risk of falling Make sure that the device is securely installed and will not fall down Only use suitable stands or ...

Страница 11: ...fans must not be blocked 4 For transport use the original packaging or packaging provided by the manufac turer 5 Avoid any impacts to or shaking of the device 6 Observe the IP rating and the ambient conditions such as temperature and hu midity according to the specifications 7 Devices can be continuously further developed In the event of deviating informa tion on operating conditions performance o...

Страница 12: ...st be checked regularly 4 Surfaces and plastic parts can also weather in installation equipment e g due to UV irradiation This generally does not impair functionality 5 Damage to the surface coating can impair the device s corrosion protection Damaged surface coating e g scratches must be promptly repaired by suitable measures 6 Screw connections can be impaired in their freedom of movement e g du...

Страница 13: ... capable controller CONTROL FUNCTIONS 2 channel CCT 3 channel colour macros 3 channel RGB 8 bit 4 channel RGBW 8 bit 6 channel RGB 16 bit 8 channel RGBW 8 bit 8 channel RGBW 16 bit 10 channel full access 8 bit and 15 channel full access 16 bit DMX control Master slave operation Standalone functions DELIVERY CONDITION 15 channel full access DMX mode DMX start address 001 CONNECTIONS OPERATING AND D...

Страница 14: ... items in the edit menu and the numerical value or operating mode in certain menu items 5 TOUCH SENSITIVE CONTROLS MODE Press MODE to access the main menu Press repeatedly to return to the main display ENTER Press ENTER to access the menu levels to make value changes and to access the sub menus Confirm value changes by pressing ENTER UP and DOWN Select individual menu items in the selection menu D...

Страница 15: ...u do not have these qualifications do not attempt to install cables yourself Refer instead to a qualified professional Liability is excluded for damage resulting from improper handling in all work steps necessary for safe operation Ensure that no mains voltage is present in cables and spotlights during all work steps that are necessary for cabling DMX SIGNAL CABLE DMX input and output white DMX IN...

Страница 16: ... DMX operating modes is activated and there is no DMX signal to the DMX input the currently programmed DMX address is displayed and the characters on the display will begin to flash The main display is activated automatically if there is no input for a period of approximately one minute Fast Access Feature In order to simplify the menu guide the device has an intelligent menu struc ture that allow...

Страница 17: ...DE to return to the main display in the example DMX address 001 Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info DMX Address 001 001 5xx CONFIGURING DMX MODE DMX Mode Press MODE to access the main menu Menu Using the UP and DOWN controls select the menu item DMX Mode observe arrow and confirm with ENTER In the submenu you can now select the different DMX modes using UP and DOWN Con...

Страница 18: ...change sequences Brightness and speed are independently adjustable Select auto mode as described above under CONFIGURE STANDALONE MODE and confirm with ENTER Now use UP and DOWN to select one of the 6 auto programs observe arrow and confirm with ENTER To adjust brightness use UP and DOWN to select the menu item Dim and confirm with ENTER then use UP and DOWN to select the desired value between 000...

Страница 19: ...ite 100 Cold White 100 Stand Alone Auto Color Macro Static Tunable White User Color Timer 000 100 STATIC MODE Static Static mode allows the functions Dimmer Strobe and R G B W to be adjusted directly on the device with values between 000 and 255 in a similar way to with a DMX controller In this way an individual scene can be created without an additional DMX controller Select the static mode as pe...

Страница 20: ...CCT Program x Dim 100 CCT 255 USER PRESETS User Color The operating mode User Presets allows the overall brightness and a colour mixture of R G B and W to be saved directly in the device in five individual colour presets Select the User Color mode as per the procedure previously described in SETTING STAND ALONE MODE and confirm with ENTER Use UP AND DOWN to select one of the stored presets Color1 ...

Страница 21: ...Once all settings have been configured as required activate the timer function by selecting the submenu item Timer On Off using UP and DOWN confirm with ENTER select On and confirm again with ENTER to deactivate the timer function please select Off and confirm Press MODE three times to return to the main display Timer Timer On Off Fade In 1 min Dwell Time 1 h Fade Out 1 min Stand Alone Auto Color ...

Страница 22: ...ting On Permanently on Off Deactivation after approximately 1 minute of inactivity DMX Fail Operational status with DMX signal fault Hold Last command is retained Blackout Activates blackout Emergency Light Spotlight changes to colour macro Cold White Dimmer Curve Dimmer curve Linear Light intensity increases linearly with DMX value Exponential Light intensity can be finely adjusted at lower DMX v...

Страница 23: ... setting for uniform display of the colour mac ros in standalone mode as well as for control of the colour macros via DMX Autolock Automatic locking of the controls On Automatic locking of the controls after approximately 1 minute of inactivity Display shown upon attempted use Locked Unlock Press and hold UP and DOWN simultaneously for approx 5 seconds Off Automatic locking of the controls is disa...

Страница 24: ...ays temperature of LED unit LED xx C xx F Unit C display in degrees Celsius F display in degrees Fahren heit Operation Hours Displays operating time xx xx h Displays total operating time in hours and minutes MANUAL LOCKING FUNCTION In addition to the ability to automatically protect the lamp from accidental and unauthorised operation see Settings Auto lock the controls can also be locked manually ...

Страница 25: ...ad tilt is adjusted using the supplied face spanner A Loosen the two hole screws on both sides of the retaining bracket B only so far that the light head moves freely adjust to the desired light head tilt and re tighten the two hole screws Be careful not to over tighten the two hole screws B B A ...

Страница 26: ...ss clamps are optionally available Ensure firm connections and secure the spotlight to the intended position B with a suitable safety cable if required HAZARD Overhead mounting requires extensive experience including the calculation of the load limit values of the installation material and regular safety inspection of all installation materials and spotlights If you do not have these qualification...

Страница 27: ... see markings using a suitable tool Install the desired glare shield and if required a diffuser in the frame of the glare shield then screw both to the spotlight using the previously loosened screws The protection against foreign bodies and water in accordance with protection class IP67 remains unchanged Diffusers and glare shields in a range of designs are optionally available see OPTIONAL ACCESS...

Страница 28: ...de of the spotlight base so that the holes in the base plate and the corresponding screw threads in the base are precisely aligned Now fix the mount ing plate to the base using the 4 supplied M4 screws and then secure the mounting plate to the spotlight base using the 2 M8 socket screws supplied with the spotlight ...

Страница 29: ... the surface material Ensure that all screw con nections are firmly secured HAZARD Overhead mounting requires extensive experience including the calculation of the load limit values of the installation material and regular safety inspection of all installation materials and spotlights If you do not have these qualifications do not attempt to perform an installation yourself Refer instead to a qual...

Страница 30: ... out any care or maintenance the power supply and if possible all device connections must be disconnected PLEASE NOTE Improper care can lead to impairment of the device or even its destruc tion 1 Housing surfaces must be cleaned with a clean damp cloth Make sure that no moisture can penetrate the device 2 Air inlets and outlets must be regularly cleaned of dust and dirt If compressed air is used m...

Страница 31: ...n tial to observe the enclosed installation instructions Clean fan The three IP67 rated fans on the back of the LED unit of the spotlight must be regularly checked for functionality and if necessary cleaned Disconnect the spotlight from the power supply if necessary switch off the whole installation Loosen the 4 socket screws holding the fan cover to the LED unit using a suitable tool Remove the f...

Страница 32: ...W300ISMLD40 45 CLZW300ISMLD100 100 CLZW300ISMLD6010 60 x 10 Mounting plate Product number CLZW300IMP OPTIONAL ACCESSORIES Glare shield half top hat Product number CLZW300IHALFGS Glare shield full top hat Product number CLZW300IFULLGS Display module with controls including 2 m connecting cable Product number CLZIEXDISP ...

Страница 33: ...orrection dimmer response colour macros colour change colour blending system settings Standalone functions Color mixing color macros master slave operation auto pro grams static RGBW tunable white user color timer strobe System settings Rotate display by 180 display lighting DMX fail dimmer curves dimmer response colour calibration LED PWM frequency fan control factory reset Control DMX512 RDM ena...

Страница 34: ...quired Minimum distance to nor mal flammable materials 0 5 m Minimum distance to illumi nated surface 0 5 m Dimensions W x H x D without bracket 359 x 256 x 140 mm Weight not including acces sories 8 5 kg Accessories supplied Face spanner 2 x Omega brackets and 4 x M8 x 25 mounting bolts plus U washers 4 x M4 x 18 socket screws for attaching the diffuser and glare shield Optional accessories Exter...

Страница 35: ...d against contact IP6X Are dust tight and completely protected against contact 3 The second identification digit indicates protection from water IPX0 No protection IPX1 Protection against dripping water IPX2 Protection against dripping water when the device is tilted up to 15 IPX3 Protection against falling spray water up to 60 from the vertical IPX4 Protection against splashing water on all sides...

Страница 36: ...K06 Impact resistance up to impact energy of 1 0 J IK07 Impact resistance up to impact energy of 2 0 J IK08 Impact resistance up to impact energy of 5 0 J IK09 Impact resistance up to impact energy of 10 0 J IK10 Impact resistance up to impact energy of 20 0 J IK10 Impact resistance up to impact energy of 50 0 J The impact resistance rating of the product can be found in the technical data and is ...

Страница 37: ...lease observe the applicable regulations in your country 2 Observe all disposal laws applicable in your country 3 As a private customer you can obtain information on environmentally friendly disposal options from the seller of the product or the appropriate regional authorities Batteries 1 Batteries should not be disposed of in household waste Batteries must be disposed of via an approved disposal...

Страница 38: ...following guidelines where applicable Electrical Equipment Safety Regulations 2016 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 SI 2016 1091 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulation 2012 SI 2012 3032 Radio Equipment Regulations 201 7 SI 2016 2015 UKCA DECLARATION OF CONFORMITY Products that are subject to Electrical Equipment Sa...

Страница 39: ...undigen Anwender bestimmt und nicht für Privathaushalte und nicht für sachfremde Personen geeignet Die Benut zung des Produktes außerhalb der spezifizierten technischen Daten und Betriebsbedingungen sowie eine fehlerhafte Anbringung gilt als nicht bestimmungsgemäß Haftung für Schäden und Drittschäden an Personen und Sachen durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch ist ausge schlossen Das Produkt ist...

Страница 40: ...ICHERHEITSHINWEISE GEFAHR 1 Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht 2 Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert Flüssigkeiten oder Ge genstände in das Geräteinnere gelangt sind oder das Gerät anderweitig beschä digt wurde schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Spannungsversor gung Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden 3 Bei Geräte...

Страница 41: ...kabel 3 Um das Gerät allpolig vom Netz zu trennen genügt es nicht den Ein Aus Schalter am Gerät zu betätigen 4 Stellen Sie sicher dass die eingesetzte Sicherung dem auf dem Gerät abgedruck ten Typ entspricht 5 Stellen Sie sicher dass geeignete Maßnahmen gegen Überspannung z B Blitz schlag ergriffen wurden 6 Beachten Sie den angegebenen maximalen Ausgangsstrom an Geräten mit Power Out Anschluss Bea...

Страница 42: ...icht explizit ausgewiesen ist beträgt der Mindestabstand 0 3 m 6 Beachten Sie unbedingt den auf dem Gerät abzulesenden Mindestabstand zur beleuchteten Fläche VORSICHT 1 Bei beweglichen Bauteilen wie Montagebügeln oder sonstigen beweglichen Bau teilen besteht die Möglichkeit sich zu klemmen 2 Bei Geräten mit motorisch angetriebenen Bauteilen besteht Verletzungsgefahr durch die Bewegung des Gerätes ...

Страница 43: ...ebsbedingungen Leistung oder sonstigen Geräteeigenschaften zwischen Bedienungsanleitung und Gerätebeschriftung hat immer die Angabe auf dem Gerät Priorität 8 Das Gerät ist nicht für tropische Klimazonen und für den Betrieb oberhalb 2000 m über NN geeignet 9 Sofern nicht explizit ausgewiesen ist das Gerät nicht für den Betrieb unter Mari nebedingungen geeignet HINWEIS Bei vom Hersteller vorgesehene...

Страница 44: ...räts beeinträchtigt werden Eine beschädigte Oberflächenbeschichtung z B Kratzer muss zeitnah durch geeignete Maßnahmen wiederhergestellt werden 6 Verschraubungen können in ihrer Freigängigkeit beeinträchtigt werden z B durch Oxidation oder Verunreinigungen Hier sind ggf entsprechende Maßnahmen zum Lösen anzuwenden 7 Sofern nicht auf dem Gerät oder in den technischen Daten explizit anders ausge wie...

Страница 45: ... Kanal CCT 3 Kanal Color Macros 3 Kanal RGB 8 Bit 4 Kanal RGBW 8 Bit 6 Kanal RGB 16 Bit 8 Kanal RGBW 8 Bit 8 Kanal RGBW 16 Bit 10 Kanal Full Access 8 Bit und 15 Kanal Full Access 16 Bit DMX Steuerung Master Slave Betrieb Standalone Funktionen AUSLIEFERUNGSZUSTAND 15 Kanal Full Access DMX Betriebsart DMX Startadresse 001 ANSCHLÜSSE BEDIEN UND ANZEIGEELEMENTE 1 2 3 1 DMX Kabeldurchführung mit einem ...

Страница 46: ...nd den Zahlenwert bzw Betriebszustand in bestimmten Menüpunkten an 5 BERÜHRUNGSEMPFINDLICHE BEDIENFLÄCHEN MODE Durch Drücken auf MODE gelangen Sie in das Hauptmenü Durch wiederholtes Drücken gelangen Sie zurück zur Hauptanzeige ENTER Durch Drücken auf ENTER gelangen Sie auf die Menü Ebene um Wertänderungen vornehmen zu können und um eines der Untermenüs zu erreichen Wertänderungen bestätigen Sie e...

Страница 47: ...cht haben versuchen Sie nicht Verkabelungen selbst durchzuführen sondern nutzen Sie die Hilfe von professionellen Unternehmen Für Schäden die durch unsachgemäße Handhabung bei allen für einen sicheren Betrieb notwendigen Arbeitsschritten entstehen ist die Haftung ausgeschlossen Achten Sie bei allen Arbeitsschritten die bei der Verkabelung notwendig sind darauf dass keine Netzspannung an Kabeln und...

Страница 48: ...uell eingestellte DMX Adresse angezeigt und die Zeichen im Display beginnen zu blinken Die Hauptanzeige wird automatisch aktiviert wenn innerhalb von circa einer Minute keine Eingabe erfolgt Fast Access Feature Schnellzugrifffunktion Um die Menüführung zu vereinfachen verfügt das Gerät über eine intelligente Menüstruktur die es ermöglicht auf Menüpunkte und Untermenü punkte die zuletzt ausgewählt ...

Страница 49: ...auf MODE um zur Hauptanzeige zurückzugelangen im Beispiel DMX Address 001 Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info DMX Address 001 001 5xx DMX BETRIEBSART EINSTELLEN DMX Mode Durch Drücken auf MODE gelangen Sie in das Hauptmenü Menu Mit Hilfe der Bedienfel der UP und DOWN wählen Sie nun den Menüpunkt DMX Mode aus Pfeil beachten und bestäti gen mit ENTER Im Untermenü können ...

Страница 50: ...aufgeschwindigkeit sind separat einstellbar Wählen Sie wie zuvor unter Punkt STAND ALONE BETRIEBSART EINSTELLEN beschrieben die Auto Betriebsart aus und bestätigen die Eingabe mit ENTER Wählen Sie nun mit Hilfe von UP und DOWN eines der 6 Auto Programme aus Pfeil beachten und bestätigen mit ENTER Um nun die Helligkeit einzustel len wählen Sie mit Hilfe von UP und DOWN den Menüpunkt Dim aus bestäti...

Страница 51: ...old White 100 Stand Alone Auto Color Macro Static Tunable White User Color Timer 000 100 STATISCHER MODUS Static Der Statische Modus ermöglicht es ähnlich wie mit einem DMX Steuergerät die Funktionen Dim mer Stroboskop Strobe und R G B W direkt am Gerät mit Werten von 000 bis 255 einstellen zu können Somit kann eine individuelle Szene erstellt werden ohne einen zusätzlichen DMX Con troller zu benö...

Страница 52: ...0 CCT 255 BENUTZER PRESETS User Color Die Betriebsart Benutzer Presets ermöglicht es Gesamthelligkeit und eine Farbmischung aus R G B und W direkt im Gerät in fünf individuellen Farb Presets abspeichern zu können Wählen Sie wie zuvor unter Punkt STAND ALONE BETRIEBSART EINSTELLEN beschrieben den Menüpunkt User Color aus und bestätigen die Eingabe mit ENTER Wählen Sie nun mit Hilfe von UP und DOWN ...

Страница 53: ...s 024 einstellen Bestätigen Sie wiederum mit ENTER Sind alle Einstellungen wunschgemäß erfolgt aktivieren Sie die Timer Funktion indem Sie mit Hilfe von UP und DOWN den Untermenüpunkt Timer On Off auswählen mit ENTER bestätigen On anwählen und wiederum mit ENTER bestätigen zum Deaktivieren der Timer Funktion bitte Off anwählen und bestätigen Drücken Sie 3x auf MODE um zur Hauptanzeige zurückzugela...

Страница 54: ...ie in das Untermenü zum Einstellen folgender Untermenüpunkte siehe Tabelle Auswahl mit UP und DOWN bestätigen mit ENTER Wert bzw Status ändern mit UP und DOWN bestätigen mit ENTER Settings Geräteeinstellungen Display Reverse Flip Display On Drehung der Display Anzeige um 180 z B Kopfübermontage Off keine Drehung der Display Anzeige Display Backlight Display Beleuchtung On permanent an Off Deaktivi...

Страница 55: ...ten mit Factory Kalibrierung aktiviert ist kann keine andere Kalibrierung ausgewählt werden und im Display wird no possible change in this DMX Mode angezeigt Ist eine der DMX Be triebsarten mit User Ka librierung aktiviert kann als alternative Kalibrie rung RAW ausgewählt werden RAW R G B und W mit Maximalwert 255 User Calibration Individuelle Anpassung von R G B und W mit Werten von jeweils 000 b...

Страница 56: ...linear DMX Wert Lichtintensität exponentiell DMX Wert Lichtintensität logarithmisch DMX Wert Lichtintensität S Kurve DMX Wert Lichtintensität Dimmerkurven SYSTEMINFORMATIONEN System Info Durch Drücken auf MODE gelangen Sie in das Hauptmenü Menu Mit Hilfe von UP und DOWN wählen Sie nun den Menüpunkt System Info aus Pfeil beachten und bestätigen mit ENTER Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave ...

Страница 57: ...n wird nun Locked im Display angezeigt und eine Änderung der Einstellungen des Scheinwerfers über die Bedienfelder ist nicht mehr möglich Nach ca 1 Minute wird die aktuell eingestellte Betriebsart wieder angezeigt Um die Sperre aufzuheben halten Sie wiederum für ca 5 Sekunden die Bedienfelder UP und DOWN gleichzeitig gedrückt Die Anzeige im Display wechselt nun zur zuvor angezeigten Information EI...

Страница 58: ...h Sorgen Sie für feste Verbindungen und sichern den Scheinwerfer ggf mit Hilfe eines geeigneten Sicherungsseils an der dafür vorgesehenen Stelle B GEFAHR Überkopfmontage erfordert umfassende Erfahrung einschließlich der Berechnung der Grenzwerte für die Arbeitslast des verwendeten Installationsmaterials und der regelmäßigen Sicherheitsüberprüfung aller Installationsmaterialien und Scheinwerfer Wen...

Страница 59: ...e Markierungen mit einem geeigneten Werkzeug Setzen Sie den gewünschten Blendschutz und wenn benötigt auch eine Streuscheibe in den Rahmen des Blendschutzes und schrauben beides mit Hilfe der zuvor gelösten Schrauben am Scheinwerfer fest Der Schutz gegen Fremdkörper und Wasser nach Schutzart IP67 wird dabei nicht verändert Vorsatzstreuscheiben und Blendschutz in verschieden Ausführungen sind optio...

Страница 60: ...is so dass die Boh rungen in der Bodenplatte und die entsprechenden Schraubgewinde in der Basis exakt überei nanderliegen Fixieren Sie nun die Montageplatte mit Hilfe der 4 beiliegenden M4 Schrauben an der Basis und sichern dann die Montageplatte mit Hilfe der 2 beim Scheinwerfer beiliegenden M8 Innensechskantschrauben an der Scheinwerferbasis ...

Страница 61: ...e bei allen Schraubverbindungen auf festen Halt GEFAHR Überkopfmontage erfordert umfassende Erfahrung einschließlich der Berechnung der Grenzwerte für die Arbeitslast des verwendeten Installationsmaterials und der regelmäßigen Sicherheitsüberprüfung aller Installationsmaterialien und Scheinwerfer Wenn Sie diese Qualifikationen nicht haben versuchen Sie nicht eine Installation selbst durchzuführen ...

Страница 62: ...nsachgemäße Pflege kann zu Beeinträchtigung des Gerätes führen bis hin zur Zerstörung 1 Gehäuseoberflächen müssen mit einem sauberen feuchten Tuch gereinigt werden Dabei ist darauf zu achten dass keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringen kann 2 Luft Ein und Austrittsöffnungen müssen regelmäßig von Staub und Schmutz befreit werden Im Fall des Einsatzes von Druckluft ist darauf zu achten dass Besch...

Страница 63: ...ng Lüfter reinigen Die drei IP67 Lüfter auf der Rückseite der LED Einheit des Scheinwerfers müssen für eine einwandfreie Funktion regelmäßig kontrolliert und ggf gereinigt werden Nehmen Sie den Scheinwerfer vom Stromnetz ggf gesamte Installation abschalten Lösen Sie die 4 Innensechs kantschrauben die den Lüfterdeckel an der LED Einheit halten mit einem geeigneten Werkzeug Nehmen Sie den Lüfterdeck...

Страница 64: ...25 CLZW300ISMLD40 45 CLZW300ISMLD100 100 CLZW300ISMLD6010 60 x10 Montageplatte Artikelnummer CLZW300IMP OPTIONALES ZUBEHÖR Blendschutz half top hat Artikelnummer CLZW300IHALFGS Blendschutz full top hat Artikelnummer CLZW300IFULLGS Display Modul mit Bedienelementen inklusive 2 m Verbindungskabel Artikelnummer CLZIEXDISP ...

Страница 65: ... Farbtemperaturkorrektur Dimmverhalten Farbmakros Farbwechsel Farbüberblenden Systemeinstellungen Standalone Funktionen Farbmischung Farbmakros Master Slave Betrieb Auto Programme Static RGBW Tunable White User Color Timer Stroboskop Systemeinstellungen Anzeige um 180 drehen Display Beleuchtung DMX Fail Dimmerkurven Dimmverhalten Farbkalibrierung LED PWM Frequenz Lüftersteuerung Factory Reset Steu...

Страница 66: ... beliebig Minimaler Abstand zu normal entflammbaren Materialien 0 5 m Minimaler Abstand zur beleuchteten Fläche 0 5 m Abmessungen B x H x T ohne Montagebügel 359 x 256 x 140 mm Gewicht ohne Zubehör 8 5 kg Zubehör im Lieferumfang Stirnlochschlüssel 2 Omega Bügel und 4 Befestigungsschrau ben M8x25 plus U Scheiben 4 Innensechskantschrauben M4x18 zum Befestigen von Streuscheibe und Blendschutz Optiona...

Страница 67: ...ge und vollständig gegen Berührung geschützt IP6X Sind Staubdicht und vollständig gegen Berührung geschützt 3 Die zweite Kennziffer bezeichnet den Schutz gegen Wasser IPX0 kein Schutz IPX1 Schutz gegen Tropfwasser IPX2 Schutz gegen fallendes Tropfwasser wenn das Gerät bis zu 15 geneigt ist IPX3 Schutz gegen fallendes Sprühwasser bis 60 gegen die Senkrechte IPX4 Schutz gegen allseitiges Spritzwasse...

Страница 68: ...IK06 Festigkeit gegen Stöße mit einer Schlagenergie von bis zu 1 0 J IK07 Festigkeit gegen Stöße mit einer Schlagenergie von bis zu 2 0 J IK08 Festigkeit gegen Stöße mit einer Schlagenergie von bis zu 5 0 J IK09 Festigkeit gegen Stöße mit einer Schlagenergie von bis zu 10 0 J IK10 Festigkeit gegen Stöße mit einer Schlagenergie von bis zu 20 0 J IK10 Festigkeit gegen Stöße mit einer Schlagenergie v...

Страница 69: ...hrem Land 2 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze 3 Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmög lichkeiten über den Händler bei dem das Produkt erworben wurde oder über die entsprechenden regionalen Behörden Batterien und Akkus 1 Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Batterien und Akkus müssen über einen zugelassenen Entsorgung...

Страница 70: ...f Manufacturers Declarations CAMEO_DE_EN_ES_FR pdf Im Servicefall wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner CE KONFORMITÄT Hiermit erklärt die Adam Hall GmbH dass dieses Produkt folgender Richtlinie entspricht soweit zutreffend Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU RED 2014 53 EU CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Konformitätserklärungen für Produkte die der LVD EMC ...

Страница 71: ...ersonnes étrangères au domaine concerné L utilisation du produit en dehors des caractéristiques tech niques et des conditions de fonctionnement spécifiées ainsi qu une installation incorrecte sont considérées comme non conformes Toute responsabilité pour des dommages corporels et matériels dus à une utilisation non conforme est exclue Le produit n est pas adapté aux personnes y compris les enfants...

Страница 72: ...e modifications 2 Si votre appareil ne fonctionne plus en bonne et due forme si des liquides ou des objets se sont introduits à l intérieur de l appareil ou si ce dernier a été endommagé de quelque autre manière que ce soit éteignez le immédiatement et débranchez le de l alimentation électrique Seuls des professionnels agréés sont habilités à réparer cet appareil 3 Pour les appareils de classe de ...

Страница 73: ...iés 3 Pour déconnecter complètement l appareil du réseau il ne suffit pas d appuyer sur l interrupteur marche arrêt de l appareil 4 Assurez vous que le fusible installé correspond au type imprimé sur l appareil 5 Assurez vous que des mesures appropriées ont été prises contre les surtensions par ex foudre 6 Respectez le courant de sortie maximal indiqué sur les appareils munis d une prise Power Out...

Страница 74: ... indication explicite la distance minimale est de 0 3 m 6 Respectez impérativement la distance minimale par rapport à la surface éclairée qui figure sur l appareil PRUDENCE 1 Il existe un risque de pincement dans des pièces mobiles telles que des étriers de montage ou d autres pièces mobiles 2 Pour les appareils équipés de composants entraînés par moteur il existe un risque de blessure dû aux mouv...

Страница 75: ...ils peuvent être perfectionnés en permanence En cas de divergence des conditions de fonctionnement des performances ou d autres caractéristiques de l appareil entre le manuel d utilisation et l étiquette de l appareil l indication sur l appareil est toujours prioritaire 8 L appareil ne doit pas être utilisé dans des zones climatiques tropicales ni à des altitudes supérieures à 2 000 m au dessus du...

Страница 76: ...ment être dégradées sur les appareils d installation par exemple par les rayons UV Cela n entraîne généralement pas de restrictions de fonctionnement 5 L endommagement du revêtement de surface peut altérer la protection contre la corrosion de l appareil Un revêtement de surface endommagé par ex rayures doit être remis en état dans les plus brefs délais par des mesures appropriées 6 Les raccords vi...

Страница 77: ...ompatible RDM FONCTIONS DE PILOTAGE CCT 2 canaux macros de couleurs 3 canaux RGB 8 bits 3 canaux RGBW 8 bits 4 canaux RGB 16 bits 6 canaux RGBW 8 bits 8 canaux RGBW 16 bits 8 canaux pilotage DMX à accès complet 8 bits 10 canaux et à accès complet 16 bits 15 canaux Mode Master Slave maître esclave Fonctions Standalone mode autonome ÉTAT À LA LIVRAISON Mode de fonctionnement DMX à accès complet 15 c...

Страница 78: ...ACES DE COMMANDE TACTILES MODE Appuyez sur MODE pour accéder au menu principal Appuyez plusieurs fois sur la touche pour revenir à l écran principal ENTER Appuyez sur ENTER pour accéder au menu permettant de modifier les valeurs souhaitées ainsi qu à l un des sous menus Appuyez également sur ENTER pour valider les modifications ap portées UP et DOWN Touches utilisées pour sélectionner les différen...

Страница 79: ...effectuer vous même le câblage mais faites appel à une entreprise professionnelle Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant d une manipulation non conforme à toutes les étapes de travail nécessaires à un fonctionnement sûr Lors de toutes les étapes de travail nécessaires au câblage veillez à ce qu aucune tension réseau ne soit présente au niveau des câbles et des projecteurs ...

Страница 80: ...e et les caractères affichés à l écran se mettent à clignoter Si aucune saisie n est effectuée au bout d environ une minute le système revient automatique ment à l écran principal Fonction Fast Access accès rapide pour simplifier la navigation au sein des menus l appareil dispose d une structure de menus intelligente qui permet d accéder directement aux options de menu et de sous menu sélectionnée...

Страница 81: ...revenir à l écran principal ici DMX Address 001 Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info DMX Address 001 001 5xx RÉGLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT DMX DMX Mode Appuyez sur MODE pour accéder au menu principal Menu Utilisez ensuite les touches de fonction UP et DOWN pour sélectionner l option de menu DMX Mode voir flèche et appuyez sur ENTER pour confirmer Dans le sous menu v...

Страница 82: ... d exécution peuvent être réglées individuel lement Conformément à la procédure décrite à la section RÉGLAGE DU MODE DE FONCTIONNE MENT STANDALONE sélectionnez le mode Auto et confirmez la saisie en appuyant sur ENTER Utilisez ensuite les touches UP et DOWN pour sélectionner l un des 6 programmes Auto voir flèche et confirmez en appuyant sur ENTER Pour régler la luminosité sélectionnez l option de...

Страница 83: ...te 100 Stand Alone Auto Color Macro Static Tunable White User Color Timer 000 100 MODE STATIQUE Static De façon similaire à un dispositif de commande DMX le mode statique permet de régler les fonctions Dimmer stroboscope Strobe et les valeurs R G B W directement sur l appareil avec des valeurs comprises entre 000 et 255 Il est ainsi possible de créer une scène personnalisée sans recourir à un cont...

Страница 84: ...ctionnement Presets utilisateur permet de sauvegarder directement dans l appareil la luminosité générale et un mélange de couleurs R G B et W dans cinq presets de couleur personnalisés Conformément à la procédure décrite à la section RÉGLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT STANDALONE sélectionnez l option de menu User Color et confirmez la saisie en appuyant sur ENTER Utilisez ensuite les touches UP et ...

Страница 85: ... appuyant sur ENTER Une fois les paramètres réglés comme voulu activez la fonction de tempori sation en sélectionnant l option de sous menu Timer On Off à l aide des touches UP et DOWN appuyez sur ENTER pour confirmer sélectionnez On puis appuyez à nouveau sur ENTER pour confirmer pour désactiver la fonction de temporisation sélectionnez Off et confirmez Appuy ez 3 fois sur la touche MODE pour rev...

Страница 86: ...r UP et DOWN confirmer en appuyant sur ENTER modifier la valeur ou l état en appuyant sur UP et DOWN confirmer en appuyant sur ENTER Settings Paramètres de l appareil Display Reverse Inversion de l écran On Rotation à 180 des éléments affichés à l écran par ex en cas de montage tête en bas Off Pas de rotation des éléments affichés à l écran Display Backlight Éclairage de l écran On Allumé en perma...

Страница 87: ...de la valeur DMX Halogen La réaction du projecteur est compa rable à celle d un projecteur halogène caractérisé par des variations douces de la luminosité Color Calibration Calibrage des couleurs Si l un des modes de fonctionnement DMX est activé avec le calibrage d usine un autre calibrage ne peut pas être sélec tionné et l écran affiche no possible change in this DMX Mode Si l un des modes de fo...

Страница 88: ...u signal PWM des LED 800Hz 1200Hz 2000Hz 3600Hz 12kHz 25kHz Réglage de la fréquence du signal PWM des LED Fan Adapter le pilotage du ventilateur Auto Régulation automatique de la puis sance du ventilateur Max Inten sity Puissance maximale du ventilateur pour la luminosité maximale Low Noise Ventilateur ultrasilencieux en cas de luminosité réduite Factory Reset Restauration des réglag es usine Rest...

Страница 89: ...ctionnement xx xxh Affichage de la durée de fonctionnement totale en heures et en minutes FONCTION DE VERROUILLAGE MANUELLE En plus de la fonction de verrouillage automatique qui permet de protéger le projecteur contre toute utilisation par une personne non autorisée voir Settings Autolock l appareil offre également la possibilité de verrouiller manuellement les éléments de commande Pour cela appu...

Страница 90: ... du corps lumineux s effectue à l aide de la clé à ergots fournie A Desserrez les vis à deux trous des deux côtés de l étrier de fixation B jusqu à ce que le corps lumineux bouge librement réglez l inclinaison souhaitée du corps lumineux et resserrez les vis à deux trous Veillez à ne pas trop serrer les vis à deux trous B B A ...

Страница 91: ... que l assemblage soit bien serré et sécurisez le projecteur le cas échéant à l aide d un câble de retenue adapté fixé à l emplacement prévu à cet effet B DANGER le montage tête en bas requiert des compétences poussées notamment pour le calcul des valeurs limites pour la charge de service le matériel d installation utilisé et le contrôle de sécurité à effectuer régulièrement sur l ensemble du maté...

Страница 92: ...es à l aide d un outil approprié Installez la protection anti éblouissement souhaitée et si nécessaire un diffuseur dans le cadre de la protection anti éblouissement et vissez les deux sur le projecteur à l aide des vis desserrées précédemment Cela ne modifie en rien la protection contre les corps étrangers et l eau selon l indice de protection IP67 Des diffuseurs de protection et une protection c...

Страница 93: ...de sorte que les trous dans la plaque de base et les filetages correspondants dans la base soient parfaitement superposés Fixez maintenant la plaque de montage à la base à l aide des 4 vis M4 fournies et sécurisez ensuite la plaque de montage sur la base du projecteur à l aide des 2 vis à six pans creux M8 fournies avec le projecteur ...

Страница 94: ... que tous les raccords vissés soient bien serrés DANGER le montage tête en bas requiert des compétences poussées notamment pour le calcul des valeurs limites pour la charge de service le matériel d installation utilisé et le contrôle de sécurité à effectuer régulièrement sur l ensemble du matériel d installation et sur le projecteur Sans les qualifications requises n essayez pas d effectuer vous m...

Страница 95: ...nt être débranchées REMARQUE Un entretien inapproprié peut entraîner une dégradation de l appareil voire sa destruction 1 Les surfaces du boîtier doivent être nettoyées avec un chiffon propre et humide Veillez à ce qu aucune humidité ne pénètre dans l appareil 2 Les orifices d entrée et de sortie d air doivent être nettoyés régulièrement pour éliminer la poussière et les impuretés En cas d utilisa...

Страница 96: ... la notice de montage jointe Nettoyage du ventilateur Le bon fonctionnement des trois ventilateurs IP67 situés au dos de l unité à LED du projecteur doit être régulièrement contrôlé le cas échéant les ventilateurs doivent être nettoyés Débranchez le projecteur du réseau électrique coupez le cas échéant l ensemble de l installation À l aide d un outil approprié dévissez les 4 vis à six pans creux q...

Страница 97: ...45 CLZW300ISMLD100 100 CLZW300ISMLD6010 60 x10 Plaque de montage Référence CLZW300IMP ACCESSOIRES EN OPTION Protection anti éblouissement half top hat Référence CLZW300IHALFGS Protection anti éblouissement full top hat Référence CLZW300IFULLGS Module d affichage avec éléments de commande câble de raccordement de 2 m inclus Référence CLZIEXDISP ...

Страница 98: ...bes de dimmer correction de la température chromatique compor tement de dimmer macros de couleur changement de couleur fondus de couleur réglages du système Fonctions Standalone mode autonome Mélange de couleurs macros de couleur fonctionnement Mas ter Slave programmes Auto Static RGBW Tunable White User Color Timer stroboscope Réglages du système Rotation à 180 de l affichage éclairage de l écran...

Страница 99: ...uissement half top hat et plaque de montage Position d utilisation libre Distance minimale par rapport aux matériaux nor malement inflammables 0 5 m Distance minimale par rap port à la surface éclairée 0 5 m Dimensions L x H x P sans étrier de montage 359 x 256 x 140 mm Poids sans accessoires 8 5 kg Accessoires fournis Clé à ergots 2 omégas de fixation et 4 vis de fixation M8x25 avec rondelles 4 v...

Страница 100: ...chéité à la poussière et protection complète contre les contacts accidentels 3 Le second chiffre indique la protection contre l eau IPX0 Aucune protection IPX1 Protection contre les gouttes d eau IPX2 Protection contre les chutes de gouttes d eau lorsque l appareil est incliné à 15 IPX3 Protection contre l eau pulvérisée jusqu à 60 par rapport à la verticale IPX4 Protection contre les projections ...

Страница 101: ...une énergie d impact allant jusqu à 1 0 J IK07 Résistance aux chocs avec une énergie d impact allant jusqu à 2 0 J IK08 Résistance aux chocs avec une énergie d impact allant jusqu à 5 0 J IK09 Résistance aux chocs avec une énergie d impact allant jusqu à 10 0 J IK10 Résistance aux chocs avec une énergie d impact allant jusqu à 20 0 J IK10 Résistance aux chocs avec une énergie d impact allant jusqu...

Страница 102: ... l élimination des déchets en vigueur dans votre pays 3 En tant que particulier vous obtiendrez des informations sur les possibilités d élim ination respectueuses de l environnement en vous rapprochant de la boutique dans laquelle vous avez acheté le produit ou des autorités régionales compétentes Piles et batteries 1 Les piles et batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères Les...

Страница 103: ... de panne contactez votre partenaire commercial CONFORMITÉ CE Par la présente Adam Hall GmbH déclare que ce produit est conforme aux directives suivantes si applicables Directive basse tension 2014 35 UE Directive CEM 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE RED 2014 53 UE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Les déclarations de conformité pour les produits soumis aux directives LVD EMC et RoHS peuvent être demandées à...

Страница 104: ...viviendas particulares ni para personas sin conocimientos específicos sobre este campo La uti lización del producto para aplicaciones no contempladas en los datos técnicos y las condiciones de funcionamiento especificadas así como la colocación incorrecta del producto se consideran fuera del uso previsto Queda excluida toda responsabilidad por daños y perjuicios a personas y objetos si se utiliza ...

Страница 105: ...cionar correctamente o si penetrara algún líquido u otro objeto en su interior o si el equipo sufriera cualquier otro tipo de daño Este equipo debe repararlo exclusivamente personal especializado y autorizado 3 Los dispositivos con clase de protección 1 deben tener la conexión a tierra cor rectamente conectada Nunca interrumpir la conexión a tierra Los dispositivos de la clase de protección 2 no d...

Страница 106: ...oincida con el tipo de fusible indicado en el equipo 5 Hay que asegurarse de que se hayan tomado las medidas adecuadas para evitar cualquier sobretensión p ej en caso de rayos 6 Tener en cuenta la corriente de salida máxima indicada en los equipos con conex ión de salida de alimentación Comprobar que el consumo eléctrico total de todos los equipos conectados no supere el valor predeterminado 7 Sus...

Страница 107: ...menos que se indique explícitamente otra la distancia mínima es de 0 3 m 6 Hay que tener siempre en cuenta la distancia mínima indicada en el equipo con respecto a la superficie iluminada PRECAUCIÓN 1 Las piezas móviles como perchas de montaje u otras piezas pueden quedarse atascadas 2 En equipos con componentes motorizados existe peligro de lesiones por el movimiento del equipo Los movimientos re...

Страница 108: ... equipo incluidos en el manual de instrucciones no coinciden con la etiqueta del equipo la información contenida en la etiqueta tendrá prioridad 8 El equipo no es apto para climas tropicales ni para su uso por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar 9 El equipo no es apto para el funcionamiento en condiciones marítimas a menos que se indique explícitamente lo contrario NOTA En el caso de los s...

Страница 109: ...to 5 Los daños en el revestimiento de la superficie pueden afectar a la protección del equipo contra la corrosión Si el revestimiento de la superficie está dañado p ej por arañazos se deberá reparar lo antes posible con las medidas adecuadas 6 La libertad de movimiento de las uniones roscadas puede verse afectada por ejemplo debido a la oxidación o contaminación Si es necesario en ese caso deben t...

Страница 110: ...M mediante un controlador con función RDM FUNCIONES DE CONTROL Control DMX de CCT en 2 canales macros de color en 3 canales RGB de 8 bits en 3 canales RGBW de 8 bits en 4 canales RGB de 16 bits en 6 canales RGBW de 8 bits en 8 canales RGBW de 16 bits en 8 canales Full Access de 8 bits en 10 canales y Full Access de 16 bits en 15 cana les Modo maestro esclavo Funciones autónomas ESTADO EN LA ENTREG...

Страница 111: ...ciones del menú 5 INTERFACES TÁCTILES MODE Pulsando MODE accederá al menú principal Si pulsa de nuevo este botón regresará a la pantalla principal ENTER Pulsando ENTER accederá al nivel del menú en el que podrá modificar valores y acceder a un submenú Para confirmar la modificación de los valores pulse de nuevo ENTER UP y DOWN Selección de las opciones de menú individuales dentro del menú de selec...

Страница 112: ...lo no intente realizar el cableado por su cuenta recurra a una empresa profesional Queda excluida la responsabilidad por daños producidos por una manipulación inadecuada durante todos los pasos de trabajo necesarios para un funcionamiento seguro En todos los pasos de trabajo necesarios para el cableado asegúrese de que ni los cables ni los focos estén recibiendo corriente de la red eléctrica CABLE...

Страница 113: ...se recibe ninguna señal DMX en la en trada DMX se mostrará la dirección DMX actualmente ajustada y los caracteres de la pantalla empezarán a parpadear Tras aproximadamente un minuto de inactividad se vuelve automáticamente a la pantalla principal Función Fast Access acceso rápido Para facilitar la navegación del menú el dispositivo dispone de una estructura de menú inteligente que permite acceder ...

Страница 114: ...E para regresar a la pantalla principal en el ejemplo DMX Address 001 Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info DMX Address 001 001 5xx CONFIGURAR EL MODO OPERATIVO DMX DMX Mode Pulsando MODE accederá al menú principal Menu Ahora utilice los botones UP y DOWN para seleccionar la opción del menú DMX Mode indicada por la flecha y confirme la selección con ENTER A continuación ...

Страница 115: ...e el brillo y la velocidad de ejecución se pueden configurar por separado Tal como se describe en el apartado anterior CONFIGURAR EL MODO OPERATIVO AUTÓNOMO seleccione el modo Auto y confirme con ENTER Ahora con los botones UP y DOWN seleccione uno de los seis programas automáticos indicado por la flecha y confirme con ENTER Acto seguido para configurar el brillo seleccione mediante los botones UP...

Страница 116: ...White 100 Cold White 100 Stand Alone Auto Color Macro Static Tunable White User Color Timer 000 100 MODO ESTÁTICO Static De forma similar a la configuración con un equipo de control DMX el modo Estático permite configurar las funciones Atenuador Estrobo Strobe y R G B W directamente en el dispositivo seleccionando valores entre 000 y 255 De esa forma se podrá crear una escena personaliza da sin ne...

Страница 117: ...Program x Dim 100 CCT 255 PRESETS DEL USUARIO User Color El modo operativo Presets del usuario permite guardar en el equipo el brillo general y una mezcla de colores entre R G B y W en cinco presets de color individuales Tal como se describe en el apartado CONFIGURAR EL MODO OPERATIVO AUTÓNOMO anterior seleccione la opción del menú User Color y confirme con ENTER Ahora seleccione una de las posici...

Страница 118: ...ión de temporizador seleccionando la opción de submenú Timer On Off con los botones UP y DOWN confirme con ENTER seleccione On y vuelva a confirmar con ENTER para desactivar la función de temporizador seleccione Off y confirme Pulse MODE tres veces para regresar a la pantalla principal Timer Timer On Off Fade In 1min Dwell Time 1h Fade Out 1min Stand Alone Auto Color Macro Static Tunable White Use...

Страница 119: ...Giro de la imagen en pantalla desac tivado Display Backlight Retroiluminación de la pantalla On Encendido permanente Off Desactivación tras aproximadamente 1 minuto sin actividad DMX Fail Estado operativo en caso de interrupción de la señal DMX Hold Se mantendrá el último comando Blackout Activa el Blackout Emergency Light El foco pasará a la macro de color Cold White Dimmer Curve Curva de atenuac...

Страница 120: ...tory Calibration Calibración de fábrica de R G B y W para todos los modos operativos Seleccione este ajuste para la repre sentación uniforme de las macros de color en el modo operativo autónomo así como al controlar las macros de color mediante DMX Autolock Bloqueo automático de los elementos de manejo On Bloqueo automático de los elementos de manejo tras aproximadamente 1 minuto sin actividad En ...

Страница 121: ...ra la opción de menú System Info indicada por la flecha y confirme con ENTER Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info A continuación seleccione la opción de submenú deseada mediante los botones UP y DOWN nuevamente y visualice la información correspondiente pulsando ENTER System Info Firmware Visualización del firmware del dispositivo Main CPU Vx xx LED Driver Vx xx Tempera...

Страница 122: ...otones Tras aproximadamente 1 minuto volverá a mostrarse el modo operativo que esté ajustado en ese momento Para eliminar el bloqueo mantenga pulsados a la vez los botones UP y DOWN de nuevo durante unos 5 segundos Entonces la pantalla volverá a mostrar la información anterior AJUSTE DE LA INCLINACIÓN DE LA LÁMPARA La inclinación de la lámpara se ajusta con la llave de espiga adjunta A Afloje los ...

Страница 123: ...ara travesaño se pueden pedir por separado Asegúrese de acoplar bien el equipo y de fijar el foco con un cable de seguridad adecuado en el punto previsto a tal efecto B PELIGRO El montaje en altura requiere mucha experiencia incluido el cálculo de los valores límite de la carga de trabajo el material de instalación utilizado y las comproba ciones de seguridad periódicas de todos los materiales de ...

Страница 124: ... véanse las marcas con una herramienta adec uada Coloque el protector antideslumbramiento deseado y si es necesario también un difusor en el marco del protector y atorníllelos en el foco con los tornillos previamente aflojados Al hacerlo la protección contra cuerpos extraños y agua según la clase de protección IP67 se mantiene in alterada Los difusores frontales y el protector antideslumbramiento ...

Страница 125: ... la base del foco de forma que los orificios de la placa del fondo y las roscas de los tornillos correspondientes de la base coincidan exacta mente Fije ahora la placa de montaje a la base con los 4 tornillos M4 suministrados y fije la placa de montaje a la base del foco con los 2 tornillos Allen M8 suministrados con el foco ...

Страница 126: ...gúrese de que todas las uniones atornilladas estén bien sujetas PELIGRO El montaje en altura requiere mucha experiencia incluido el cálculo de los valores límite de la carga de trabajo el material de instalación utilizado y las comproba ciones de seguridad periódicas de todos los materiales de instalación y focos Si no está cualificado para ello no intente realizar la instalación por su cuenta rec...

Страница 127: ...trica y si es posible todas las conexiones del equipo AVISO Un cuidado inadecuado puede provocar daños en el equipo e incluso su de strucción 1 Limpiar las superficies de la carcasa con un paño limpio y húmedo Asegurarse de que no pueda penetrar humedad en el equipo 2 Limpiar periódicamente las aberturas de entrada y salida de aire para evitar que se acumule polvo y suciedad Si se va a utilizar ai...

Страница 128: ...djuntas Limpieza de los ventiladores Es necesario comprobar periódicamente el funcionamiento correcto de los tres ventiladores IP67 de la parte trasera de la unidad LED del foco y en caso necesario limpiarlos Desconecte el foco de la red eléctrica desconecte toda la instalación si es necesario Utilice una herramienta adecuada para aflojar los 4 tornillos Allen que fijan la tapa de los ventiladores...

Страница 129: ...0 100 CLZW300ISMLD6010 60 x 10 Placa de montaje Número de artículo CLZW300IMP ACCESORIOS OPCIONALES Protector antideslumbramiento half top hat Número de artículo CLZW300IHALFGS Protector antideslumbramiento full top hat Número de artículo CLZW300IFULLGS Módulo de pantalla con elementos de manejo con cable de conexión de 2 m Número de artículo CLZIEXDISP ...

Страница 130: ...robo curvas de atenuación corrección de la temperatura del color respuesta de atenuación macros de colores cambio de color atenuación del color configuración del sistema Funciones autónomas Mezcla de colores macros de color modo maestro esclavo pro gramas automáticos Static RGBW Tunable White User Color Timer estrobo Configuración del sistema Giro de 180 de la imagen en pantalla iluminación de la ...

Страница 131: ...m 0 084 v con visera half top hat y placa de montaje Posición de uso según se desee Distancia mínima con respecto a materiales nor malmente inflamables 0 5 m Distancia mínima con respecto a la superficie iluminada 0 5 m Dimensiones anchura x altura x profundidad sin percha de montaje 359 x 256 x 140 mm Peso sin accesorios 8 5 kg Accesorios incluidos en el volumen de suministro Llave de espiga 2 pe...

Страница 132: ...judiciales y totalmente protegido contra el contacto IP6X Estanco al polvo y totalmente protegido contra el contacto 3 El segundo número indica la protección contra el agua IPX0 Sin protección IPX1 Protección contra goteo de agua IPX2 Protección contra la caída de gotas de agua cuando el equipo está inclinado hasta 15 IPX3 Protección contra la caída de agua pulverizada hasta 60 respecto a la verti...

Страница 133: ... Resistencia a los impactos con una energía de impacto de hasta 1 0 J IK07 Resistencia a los impactos con una energía de impacto de hasta 2 0 J IK08 Resistencia a los impactos con una energía de impacto de hasta 5 0 J IK09 Resistencia a los impactos con una energía de impacto de hasta 10 0 J IK10 Resistencia a los impactos con una energía de impacto de hasta 20 0 J IK10 Resistencia a los impactos ...

Страница 134: ...es de su país relativas a la eliminación de residuos 3 Los clientes particulares recibirán información sobre las posibilidades de eliminación ecológica a través del distribuidor que les haya vendido el producto o bien a través de las correspondientes autoridades regionales Pilas y baterías 1 Las pilas y las baterías no deben desecharse con la basura doméstica Las pilas y las baterías se deben elim...

Страница 135: ...e con las siguientes directivas en la medida en que sean pertinentes Directiva sobre baja tensión LVD 2014 35 UE Directiva sobre compatibilidad electromagnética CEM 2014 30 UE Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos RoHS 2011 65 UE Directiva sobre la comercialización de equipos radioeléctricos RED 2014 53 UE DECLARA...

Страница 136: ...fesjonalnych użytkowników i nie nadaje się do użytku domowego ani dla osób niezwiązanych z branżą Użytkowanie produktu niezgodnie z wyszcze gólnionymi danymi technicznymi i warunkami eksploatacji a także nieprawidłowe zamocowanie uważa się za niezgodne z przeznaczeniem Wyłączona jest odpowiedzialność za szkody i obraże nia osób trzecich spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Produkt ...

Страница 137: ...y się przedmioty lub płyny lub urządzenie zostało uszkodzone w inny sposób należy je natychmiast wyłączyć i odłączyć od źródła napięcia Naprawy urządzenia może przeprowadzać wyłącznie autoryzowany personel 3 W przypadku urządzeń o klasie ochronności 1 przewód ochronny musi być prawidłowo podłączony Nigdy nie odłączać przewodu ochronnego Urządzenia o stopniu ochrony 2 nie mają przewodu ochronnego 4...

Страница 138: ...o samego typu jak nadrukowany na urządzeniu 5 Upewnić się że podjęto odpowiednie działania zapobiegające przepięciu np wyładowania atmosferyczne 6 Przestrzegać podanego maksymalnego prądu wyjściowego dla urządzeń ze złączem Power Out Całkowity pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeń nie może przekroczyć wymaganej wartości 7 Wtykane przewody zasilające wymieniać wyłącznie na oryginalne NIEBEZP...

Страница 139: ...nie palnych Jeśli nie zostało to wyraźnie określone minimalny odstęp wynosi 0 3 m 6 Należy bezwzględnie przestrzegać minimalnego odstępu od oświetlonej powier zchni podanego na urządzeniu PRZESTROGA 1 Ruchome elementy takie jak wsporniki montażowe lub inne mogą ulec zakleszc zeniu 2 W przypadku urządzeń z elementami napędzanymi mechanicznie istnieje niebez pieczeństwo obrażeń w wyniku ruchów urząd...

Страница 140: ...y wydajności lub innych właściwości urządzenia w instrukcji obsługi i na oznaczeniu urządzenia zawsze pierwszeństwo mają infor macje podane na urządzeniu 8 Urządzenie nie jest przystosowane do pracy w klimacie tropikalnym ani do pracy na wysokości powyżej 2000 m n p m 9 O ile nie wskazano wyraźnie urządzenie nie nadaje się do eksploatacji w warunk ach morskich WSKAZÓWKA W przypadku zestawów do prz...

Страница 141: ...dzi to z reguły do problemów z działaniem 5 Uszkodzenia powłoki powierzchniowej mogą zniszczyć ochronę antykorozyjną urządzenia Uszkodzona powłoka powierzchniowa np zadrapania musi być w krótkim czasie naprawiona za pomocą odpowiednich środków 6 Złącza śrubowe mogą przestać się swobodnie poruszać np wskutek utleniania lub zanieczyszczenia Należy zastosować wtedy odpowiednie środki zaradcze 7 O ile...

Страница 142: ...RDM za pomocą sterownika RDM FUNKCJE STEROWANIA Sterowanie DMX 2 kanałowe CCT 3 kanałowe Color Macros 3 kanałowe RGB 8 bitowe 4 kanałowe RGBW 8 bitowe 6 kanałowe RGB 16 bitowe 8 kanałowe RGBW 8 bitowe 8 kanałowe RGBW 16 bitowe 10 kanałowe Full Access 8 bitowe i 15 kanałowe Full Access 16 bitowe Tryb pracy master slave Funkcje trybu standalone STAN FABRYCZNY 15 kanałowy tryb pracy DMX Full Access a...

Страница 143: ...nych pozycjach menu 5 PRZYCISKI DOTYKOWE MODE Naciśnij przycisk MODE by przejść do menu głównego Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje powrót do ekranu głównego ENTER Naciśnięcie przycisku ENTER umożliwia przejście do poziomu menu w celu dokonania zmian ustawień oraz otwarcia wybranego podmenu Wprowadzone zmiany ustawień należy potwierdzić również przez naciśnięcie przycisku ENTER UP i DOWN Wybór...

Страница 144: ...acji nie powinien wykonywać okablowania samodzielnie lecz skorzystać z pomocy profesjonalnych firm Wyklucza się odpow iedzialność za szkody spowodowane nieprawidłowym przeprowadzeniem wszystkich czynności niezbędnych do bezpiecznej eksploatacji Podczas wszystkich czynności wymaganych podczas wykonania okablowania należy się upewnić że kable i reflektory nie są pod napięciem KABEL SYGNAŁOWY DMX wej...

Страница 145: ...nie będzie podawany sygnał DMX wyświetli się aktualnie ustawiony adres DMX a znaki na wyświetlaczu zaczną migać Jeśli przez około 1 minutę nie nastąpi wprowadzenie żadnych danych automatycznie włączy się ekran główny Fast Access Feature funkcja szybkiego dostępu Nawigację w menu ułatwia jego inteligentna struktura dzięki której można bezpośrednio przechodzić do ostatnio wybranych pozycji menu i po...

Страница 146: ...ODE aby wrócić do ekranu głównego w przykładzie DMX Address 001 Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info DMX Address 001 001 5xx USTAWIANIE TRYBU DMX DMX Mode Naciśnięcie przycisku MODE spowoduje przejście do głównego menu Menu Przyciskami UP i DOWN wybierz opcję DMX Mode zgodnie ze strzałką i potwierdź wybór przyciskiem ENTER W podmenu można teraz wybrać różne tryby pracy ...

Страница 147: ...kol orów Jasność oraz prędkość ruchu można ustawiać oddzielnie Wybierz tryb pracy automatycznej zgodnie z opisem w punkcie USTAWIANIE TRYBU PRACY STANDALONE i potwierdź przyciskiem ENTER Przyciskami UP i DOWN wybierz jeden z 6 programów automatycznych zwróć uwagę na strzałkę i potwierdź przyciskiem ENTER Aby ustawić jasność za pomocą przycisków UP i DOWN wybierz opcję Dim potwierdź przyciskiem ENT...

Страница 148: ... Cold White 100 Stand Alone Auto Color Macro Static Tunable White User Color Timer 000 100 TRYB STATYCZNY Static Tryb statyczny umożliwia podobnie jak sterownik DMX ustawienie funkcji ściemniacza stro boskopu Strobe oraz wartości R G B i W bezpośrednio w urządzeniu w przedziale od 000 do 255 Dzięki temu można stworzyć indywidualną scenę bez dodatkowego kontrolera DMX Wybierz tryb statyczny zgodnie...

Страница 149: ...55 USTAWIENIA WSTĘPNE UŻYTKOWNIKA User Color Tryb Ustawienia wstępne użytkownika umożliwia zapisanie całkowitej jasności i mieszaniny barw R G B i W bezpośrednio w urządzeniu w postaci pięciu indywidualnych kolorystycznych ustawień wstępnych koloru Najpierw wybierz tryb User Color w menu i potwierdź przyciskiem ENTER zgodnie z opisem w punkcie USTAWIANIE TRYBU PRACY STAND ALONE Przyciskami UP i DO...

Страница 150: ...zeniu wszystkich ustawień zgodnie z życzeniem aktywuj funkcję timera za pomocą klawiszy UP i DOWN wybierając pozycję menu Timer On Off Potwierdź za pomocą przycisku ENTER wybierz On i ponownie potwierdź przyciskiem ENTER aby wyłączyć funkcję timera należy wybrać przycisk Off i potwierdzić Naciśnij 3x przycisk MODE aby powrócić do ekranu głównego Timer Timer On Off Fade In 1min Dwell Time 1h Fade O...

Страница 151: ...ażu urządzenia do góry nogami Off obraz wyświetlacza nie jest obrócony Display Backlight podświetlenie wyświ etlacza On stale włączone Off wyłączenie po ok 1 minucie bezczyn ności DMX Fail stan roboczy w przypad ku przerwania sygnału DMX Hold zachowuje ostatnie polecenie Blackout aktywuje wygaszenie reflektora Emergency Light reflektor przełącza się na makro kolorów Cold White Dimmer Curve krzywa ...

Страница 152: ...zależna od trybu pracy To ustaw ienie należy wybrać w celu jednolitego wyświetlania makr kolorów w trybie standalone a także podczas sterow ania makrami kolorów za pośrednic twem DMX Autolock automatyczna blokada elementów obsługi On Automatyczna blokada elementów obsługi włącza się po ok 1 minucie bezczynności W razie próby obsługi na wyświetlaczu pojawi się komu nikat Locked Aby odblokować naciś...

Страница 153: ...System Info zgodnie ze strzałką i potwierdź wybór przyciskiem ENTER Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info Przyciskami UP i DOWN wybrać odpowiednią pozycję podmenu a następnie wyświetlić żądaną informację naciskając ENTER System Info Firmware Wyświetlanie oprogramowania sprzęto wego Main CPU Vx xx LED Driver Vx xx Temperature Wyświetlanie temperatury modułu LED LED xx C x...

Страница 154: ...isków będzie niemożliwa Po ok 1 minucie ponownie wyświetli się aktualnie wybrany tryb pracy Aby odblokować urządzenie ponownie jednocześnie naciśnij przyciski UP i DOWN i przytrzymaj je przez ok 5 sekund Na wyświetlaczu pojawi się wyświetlana wcześniej informacja REGULACJA ODCHYLENIA ŚWIATŁA Ustawienie nachylenia oprawy oświetleniowej odbywa się za pomocą dołączonego klucza do nakrętek okrągłych o...

Страница 155: ...hwyty kratownicowe Upewnić się że połączenia są szczelne i jeśli to konieczne zabezpieczyć reflektor w wyznaczonym punkcie B za pomocą odpowiedniej linki bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO Montaż na wysokości wymaga dużego doświadczenia w zakresie obliczania limitów obciążenia stosowanych materiałów instalacyjnych oraz okresowych przeglądów bezpieczeństwa wszystkich materiałów instalacyjnych i refle...

Страница 156: ... śruby z gniazdem sześciokątnym patrz oznaczenia za pomocą odpowiedniego narzędzia Włożyć żądaną osłonę przeciwodblaskową i jeśli to konieczne zamontować dyfuzor w oprawie osłony reflektora i przykręcić do reflektora za pomocą wcześniej odkręconych śrub Ochrona przed ciałami obcymi i wodą zgodnie ze stopniem ochrony IP67 nie ulega zmianie Dostępne są opcjonalne dyfuzory i osłony przeciwodblaskowe ...

Страница 157: ...ą na spodzie podstawy reflektora w taki sposób aby otwory w płycie i odpowiedni gwint śrubowy w podstawie leżały dokładnie nad sobą Przymocować płytę mon tażową do podstawy za pomocą 4 dołączonych śrub M4 a następnie do podstawy reflektora za pomocą 2 śrub imbusowych M8 dołączonych do reflektora ...

Страница 158: ...wszystkich połączeń śrubowych należy się upewnić że są one mocno dokręcone NIEBEZPIECZEŃSTWO Montaż na wysokości wymaga dużego doświadczenia w zakresie obliczania limitów obciążenia stosowanych materiałów instalacyjnych oraz okresowych przeglądów bezpieczeństwa wszystkich materiałów instalacyjnych i reflektorów Użytkownik bez odpowiednich kwalifikacji nie powinien wykonywać instalacji samodzielnie...

Страница 159: ...iarę możliwości wszystkie połączenia WSKAZÓWKA Niewłaściwe czyszczenie może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia a nawet jego zniszczenia 1 Powierzchnie obudowy należy czyścić czystą wilgotną ściereczką Należy przy tym uważać aby do urządzenia nie dostała się wilgoć 2 Otwory wlotowe i wylotowe powietrza muszą być regularnie czyszczone z pyłu i brudu W przypadku zastosowania sprężonego powietrza n...

Страница 160: ...egać dołączonej instrukcji montażu Czyszczenie wentylatora Trzy wentylatory o stopniu ochrony IP67 znajdujące się z tyłu modułu LED reflektora muszą być regularnie kontrolowane w celu zapewnienia prawidłowego działania W razie potrzeby należy je wyczyścić Odłączyć reflektor od źródła zasilania w razie potrzeby wyłączyć całą instalację Odkręcić 4 śruby imbusowe mocujące pokrywę wentylatora do moduł...

Страница 161: ... CLZW300ISMLD100 100 CLZW300ISMLD6010 60 x10 Płyta montażowa Nr artykułu CLZW300IMP AKCESORIA DODATKOWE Osłona przeciwodblaskowa half top hat Nr artykułu CLZW300IHALFGS Osłona przeciwodblaskowa full top hat Nr artykułu CLZW300IFULLGS Moduł wyświetlacza z elementami obsłu gi W zestawie kabel połączeniowy 2 m Numer artykułu CLZIEXDISP ...

Страница 162: ... korekta temperatury barwowej regulacja ściemni ania makra kolorów zmienianie kolorów przenikanie kolorów ustawienia systemu Funkcje standalone Mieszanie kolorów makra kolorów tryb master slave programy automatyczne tryb statyczny RGBW Tunable White User Color timer stroboskop Ustawienia systemu Obracanie widoku wyświetlacza o 180 podświetlenie wyświet lacza przerwanie sygnału DMX krzywe ściemnian...

Страница 163: ...p hat i płytą montażową Położenie robocze dowolne Minimalna odległość od normalnie łatwopalnych materiałów 0 5 m Minimalna odległość od oświetlanej powierzchni 0 5 m Wymiary szer x wys x gł bez uchwytu montażowego 359 x 256 x 140 mm Masa bez akcesoriów 8 5 kg Akcesoria w zestawie klucz do nakrętek okrągłych otworowych 2 uchwyty Omega i 4 śruby mocujące M8x25 plus podkładki U 4 śruby z łbem walcowy...

Страница 164: ...ciach i pełna ochrona przed kontaktem IP6X Pyłoszczelność i całkowite zabezpieczenie przed kontaktem 3 Druga cyfra oznacza ochronę przed wodą IPX0 Brak ochrony IPX1 Ochrona przed kroplami wody IPX2 Ochrona przed kroplami wody padającymi na obudowę pod kątem 15 IPX3 Ochrona przed kroplami padającymi pod kątem 60 od pionu IPX4 Ochrona przed bryzgami wody padającymi ze wszystkich stron IPX5 Ochrona p...

Страница 165: ...IK06 Odporność na wstrząsy o sile uderzenia do 1 0 J IK07 Odporność na wstrząsy o sile uderzenia do 2 0 J IK08 Odporność na wstrząsy o sile uderzenia do 5 0 J IK09 Odporność na wstrząsy o sile uderzenia do 10 0 J IK10 Odporność na wstrząsy o sile uderzenia do 20 0 J IK10 Odporność na wstrząsy o sile uderzenia do 50 0 J Stopień odporności produktu na wstrząsy można znaleźć w danych technicznych lub...

Страница 166: ...ystkich przepisów dotyczących usuwania odpadów obowiązujących w kraju użytkowania 3 Klient prywatny otrzyma informacje na temat przyjaznych dla środowiska sposobów usunięcia produktu od sprzedawcy u którego zakupił produkt lub od właściwych władz lokalnych Baterie i akumulatory 1 Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać z odpadami domowymi Zużyte baterie i akumulatory należy zutylizować w autoryz...

Страница 167: ...tions CAMEO_DE_EN_ES_ FR pdf W sprawie serwisu należy skontaktować się z dystrybutorem ZGODNOŚĆ CE Adam Hall GmbH oświadcza niniejszym że produkt spełnia wymogi następujących dyrektyw o ile dotyczy Dyrektywa niskonapięciowa 2014 35 UE Dyrektywa EMC 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE RED 2014 53 UE DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Deklaracje zgodności dla produktów podlegających dyrektywom LVD EMC i RoHS można uzys...

Страница 168: ... uso da parte di utenti esperti e non è adatto ad abitazioni private né a persone inesperte L utilizzo del prodotto al di fuori dei dati tecnici e delle condizioni di esercizio specificati e l installazione errata sono da considerarsi non conformi Si esclude qualsiasi responsabilità per lesioni e danni materiali diretti e indiretti a seguito di uso non conforme Il prodotto non è adatto a Persone c...

Страница 169: ...mmediatamente e scollegarlo dall alimentazione elettrica La riparazione del dis positivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 3 In caso di dispositivi con classe di protezione 1 il conduttore di protezione deve essere collegato correttamente Non disattivare mai il conduttore di protezione I dispositivi con classe di protezione 2 non hanno un conduttore di protezi...

Страница 170: ...to corrisponda al tipo stampato sul dispositivo 5 Accertarsi che siano state adottate misure adeguate contro le sovratensioni ad es fulmini 6 Rispettare la corrente di uscita massima indicata sui dispositivi con collegamento Power Out La corrente assorbita complessivamente da tutti i dispositivi collegati non deve superare il valore indicato 7 Sostituire i cavi di alimentazione ad innesto esclusiv...

Страница 171: ...dicazione la distanza minima è di 0 3 m 6 È essenziale rispettare la distanza minima dalla superficie illuminata consultabile sul dispositivo PRUDENZA 1 In caso di componenti mobili come le staffe di montaggio sussiste il rischio di schiacciamento 2 Nei dispositivi con componenti azionati a motore sussiste il pericolo di lesioni a causa del movimento del dispositivo Movimenti improvvisi del dispos...

Страница 172: ... specifica 7 I dispositivi possono essere soggetti a migliorie In caso di discrepanze tra il manuale d uso e l etichetta del dispositivo in merito a condizioni di funzionamen to prestazioni o altre caratteristiche del dispositivo le informazioni riportate sul dispositivo hanno sempre la priorità 8 Il dispositivo non è adatto a climi tropicali e al funzionamento oltre i 2000 m sul livello del mare ...

Страница 173: ...e nei dispositivi per in stallazioni elettriche ad esempio a causa dei raggi UV Di solito ciò non comporta limitazioni di funzionamento 5 Eventuali danni al rivestimento superficiale possono compromettere la protezione dalla corrosione del dispositivo Un rivestimento superficiale danneggiato ad es graffi deve essere ripristinato tempestivamente con misure adeguate 6 La libertà di movimento dei col...

Страница 174: ...ibile FUNZIONI DI CONTROLLO CCT a 2 canali Color Macro a 3 canali RGB a 3 canali a 8 bit RGBW a 4 canali a 8 bit RGB a 6 canali a 16 bit RGBW a 8 canali a 8 bit RGBW a 8 canali a 16 bit Controller DMX a 10 canali Full Access a 8 bit e a 15 canali Full Access a 16 bit Funzionamento master slave Funzioni stand alone STATO ALLA CONSEGNA Modalità di funzionamento DMX a 15 canali Full Access indirizzo ...

Страница 175: ...5 SUPERFICI DI COMANDO TOUCH MODE Premendo MODE si accede al menu principale Premendo ripetutamente questo tasto si ritorna alla schermata principale ENTER Premendo ENTER si accede al livello di menu da cui eseguire le modifiche dei valori e accedere a uno dei sottomenu Premere ENTER anche per confermare le modifiche dei valori UP e DOWN Si utilizzano per selezionare le singole voci di menu nel me...

Страница 176: ...spone di queste qualifiche non tentare di effettuare da soli i cablaggi ma ricorrere all ausilio di aziende professionali Si esclude qualsiasi responsabilità per danni causati da un uso improprio durante tutte le operazioni necessarie per un funzionamen to sicuro Durante tutte le operazioni necessarie per il cablaggio assicurarsi che sui cavi e sui proiettori non sia presente alcuna tensione di re...

Страница 177: ...cun segnale DMX all ingresso DMX verrà visualizzato l indirizzo DMX attualmente impostato mentre i carat teri sul display inizieranno a lampeggiare Se entro circa 1 minuto non viene effettuato alcun inserimento si attiva automaticamente la schermata principale Funzione Fast Access Per semplificare l utilizzo del menu il dispositivo dispone di una struttura intelligente che consente di accedere dir...

Страница 178: ... premere MODE per tornare alla schermata principale nell esempio DMX Address 001 Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info DMX Address 001 001 5xx IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO DMX DMX Mode Premendo MODE si accede al menu principale Menu Con i tasti UP e DOWN selezion are la voce di menu DMX Mode prestare attenzione alla freccia e confermare con ENTER Nel sott...

Страница 179: ...à e la velocità di esecuzione possono essere impostate separatamente Selezionare la modalità di funzionamento Auto seguendo la procedura descritta prima in IM POSTAZIONE DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO STAND ALONE quindi confermare con EN TER Con i tasti UP e DOWN selezionare uno dei 6 programmi automatici prestare attenzione alla freccia e confermare con ENTER Per impostare la luminosità selezion...

Страница 180: ...te 100 Stand Alone Auto Color Macro Static Tunable White User Color Timer 000 100 MODALITÀ STATICA Static Analogamente a quanto avviene in un dispositivo di comando DMX la modalità statica consente di impostare direttamente sul dispositivo le funzioni dimmer stroboscopio Strobe e R G B W con valori da 000 a 255 È quindi possibile creare una scena personalizzata senza la necessità di un controller ...

Страница 181: ...x Dim 100 CCT 255 PRESET UTENTE User Color La modalità di funzionamento Preset utente consente di salvare la luminosità generale e il mix cromatico di R G B e W direttamente nel dispositivo in cinque preset cromatici individuali Selezionare la voce di menu User Color seguendo la procedura descritta prima in IMPOSTAZI ONE DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO STAND ALONE quindi confermare con ENTER Con i...

Страница 182: ...nuovo premendo ENTER Una volta effettuate tutte le impostazioni desiderate attivare la funzione Timer selezion ando la voce del sottomenu Timer On Off con i tasti UP e DOWN e confermando con ENTER quindi selezionare On e confermare nuovamente con ENTER per disattivare la funzione Timer selezionare Off e confermare Premere MODE 3 volte per tornare alla schermata principale Timer Timer On Off Fade I...

Страница 183: ...ight Illuminazione del display On Sempre acceso Off Disattivazione dopo circa 1 minuto di inattività DMX Fail Condizione di funzi onamento in caso di interruzione del segnale DMX Hold Mantiene l ultimo comando Blackout Blackout attivato Emergency Light Il proiettore passa alla macro colore Cold White Dimmer Curve Curva del dimmer Linear L intensità della luce cresce in maniera lineare con il valor...

Страница 184: ...ion Calibrazione di fabbrica di R G B e W per più modalità di funzionamento Selezionare questa impostazione per la rappresentazione uniforme delle macro colori nella modalità di funzion amento stand alone e per il controllo delle macro colori tramite DMX Autolock Blocco automatico degli elementi di comando On Blocco automatico degli elementi di comando dopo ca 1 minuto di inattivi tà Visualizzazio...

Страница 185: ...NTER Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info Selezionare la voce del sottomenu desiderata utilizzando nuovamente i tasti UP e DOWN quindi visualizzare le informazioni corrispondenti premendo ENTER System Info Firmware Visualizzazione del firmware del dispositivo Main CPU Vx xx LED Driver Vx xx Temperature Visualizzazione della tem peratura dell unità LED LED xx C xx F Unit...

Страница 186: ... ca 1 minuto verrà nuovamente visualizzata la modalità di funzionamento impostata Per rimuovere il blocco tenere premuti contemporaneamente i tasti UP e DOWN per circa 5 secondi A questo punto il display torna alle informazioni visualizzate in precedenza REGOLAZIONE DELL INCLINAZIONE DELLA LAMPADA La regolazione dell inclinazione del corpo lampada viene effettuata con la chiave a foro frontale in ...

Страница 187: ...sono disponibili come optional Collegare saldamente il tutto e se necessar io fissare il proiettore con un cavo di sicurezza idoneo nella posizione prevista B PERICOLO il montaggio sopratesta richiede una vasta esperienza incluso il calcolo dei valori limite del carico di lavoro il materiale di installazione utilizzato e la verifica periodica della sicurezza di tutti i materiali di installazione e...

Страница 188: ...ssato vedi contrassegni con un utensile adegua to Inserire il pannello di schermatura desiderato e se necessario anche un diffusore nel telaio del pannello e avvitare entrambi al proiettore con le viti precedentemente allentate La protezione contro la penetrazione di corpi estranei e acqua con grado di protezione IP67 non viene modifi cata Diverse versioni dei diffusori addizionali e del pannello ...

Страница 189: ...la base del proiettore in modo che i fori nella piastra di base e le relative filettature siano esattamente sovrapposti alla base Fissare ora la piastra di montaggio alla base con le 4 viti M4 in dotazione quindi fissare la piastra di montaggio alla base del proiettore con le 2 viti ad esagono incassato M8 in dotazione con il proiettore ...

Страница 190: ...rsi che tutti i collegamenti a vite siano ben saldi PERICOLO il montaggio sopratesta richiede una vasta esperienza incluso il calcolo dei valori limite del carico di lavoro il materiale di installazione utilizzato e la verifica periodica della sicurezza di tutti i materiali di installazione e dei proiettori Se non si dispone di queste qualifiche non tentare di effettuare da soli l installazione ma...

Страница 191: ...TA Una pulizia inadeguata può danneggiare il dispositivo causando anche danni irreparabili 1 Le superfici dell alloggiamento devono essere pulite con un panno umido e pulito Assicurarsi che l umidità non penetri all interno del dispositivo 2 Le aperture di ingresso e uscita dell aria devono essere pulite regolarmente rimuovendo polvere e sporcizia In caso di utilizzo di aria compressa prestare att...

Страница 192: ...e guire le istruzioni di installazione allegate Pulizia delle ventole Le tre ventole IP67 sul retro dell unità LED del proiettore devono essere controllate regolarmente ed eventualmente pulite per assicurarne il corretto funzionamento Scollegare il proiettore dalla rete elettrica se necessario spegnere l intero impianto Con l ausilio di un utensile adatto allen tare le 4 viti ad esagono incassato ...

Страница 193: ... 45 CLZW300ISMLD100 100 CLZW300ISMLD6010 60 x 10 Piastra di montaggio Codice articolo CLZW300IMP ACCESSORI OPZIONALI Pannello di schermatura half top hat Codice articolo CLZW300IHALFGS Pannello di schermatura full top hat Codice articolo CLZW300IFULLGS Modulo Display con elementi di comando inclusi 2 cavi di collegamento Codice articolo CLZIEXDISP ...

Страница 194: ...ra del colore risposta dimmer macro colori cambiamenti colore dissolvenza colori impostazioni di sistema Funzioni stand alone Mix cromatico macro colori funzionamento master slave programmi automatici Static RGBW Tunable White User Color timer stroboscopio Impostazioni di sistema Rotazione del display di 180 illuminazione del display DMX Fail curve dimmer risposta dimmer calibrazione dei colori fr...

Страница 195: ...e piastra di montaggio Posizione d uso qualsiasi Distanza minima da mate riali normalmente infiam mabili 0 5 m Distanza minima dalla superficie illuminata 0 5 m Ingombro L x H x P senza staffe di montaggio 359 x 256 x 140 mm Peso senza accessori 8 5 kg Accessori forniti in dotazi one Chiave a foro frontale 2 staffe a omega e 4 viti di fissaggio M8x25 più rondelle 4 viti ad esagono incassato M4x18 ...

Страница 196: ...IP6X Sono a tenuta di polvere e completamente protetti dal contatto 3 Il secondo codice indica la protezione dall acqua IPX0 Nessuna protezione IPX1 Protezione contro la caduta verticale di gocce d acqua IPX2 Protezione contro la caduta di gocce d acqua quando il dispositivo è inclinato fino a 15 IPX3 Protezione contro la caduta di spruzzi d acqua fino a 60 rispetto alla verticale IPX4 Protezione ...

Страница 197: ...o a 0 7 J IK06 Resistenza agli urti con un energia di impatto fino a 1 0 J IK07 Resistenza agli urti con un energia di impatto fino a 2 0 J IK08 Resistenza agli urti con un energia di impatto fino a 5 0 J IK09 Resistenza agli urti con un energia di impatto fino a 10 0 J IK10 Resistenza agli urti con un energia di impatto fino a 20 0 J IK10 Resistenza agli urti con un energia di impatto fino a 50 0...

Страница 198: ...o smaltimento in vigore nel Paese di installazione 3 I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti Batterie e batterie ricaricabili 1 Le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltite con i rifiuti domestici Le batterie e le bat...

Страница 199: ...ivolgersi al proprio distributore di fiducia CONFORMITÀ CE Con la presente Adam Hall GmbH dichiara che questo prodotto soddisfa le seguenti direttive ove pertinente Direttiva bassa tensione 2014 35 CE Direttiva CEM 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE RED 2014 53 UE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alla direttiva LVD EMC e RoHS possono esse re richieste a...

Страница 200: ...burst with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open 4 Red 000 255 0 to 100 Red 5 Red fine 000 255 0 to 100 6 Green 000 255 0 to 100 Green 7 Green fine 000 255 0 to 100 8 Blue 000 255 0 to 100 Blue 9 Blue fine 000 255 0 to 100 10 White 000 255 0 to 100 White 11 White fine 000 255 0 to 100 12 Color Macros override RGBW 000 005 Color off Color Macros 006 013 Red 014 021 Amber 022 0...

Страница 201: ...PWM 3 2000 Hz hold 3s 130 131 PWM 4 3600 Hz hold 3s 132 133 PWM 5 12 kHz hold 3s 134 135 PWM 6 25 kHz hold 3s 136 143 No function 144 145 Display on hold 3s 146 147 Display off hold 3s 148 205 No function 206 207 Raw mode hold 3s 208 209 Factory calibrated mode hold 3s 210 211 User calibrated mode hold 3s 212 255 No function 10 CH Full Access 8 Bit Ch Function Values Sub Group 1 Dimmer 000 255 0 t...

Страница 202: ... curve 000 005 No function Set dimmer curve 006 063 Linear dimmer curve 064 127 Exponential dimmer curve 128 191 Logarithmic dimmer curve 192 255 S Curve dimmer curve 10 Device settings please read remark 1 000 077 No function Control 078 079 Dimmer response LED hold 1 5 s 080 081 Dimmer response halogen hold 1 5s 082 101 No function 102 103 Silent fan hold 3s 104 105 Auto fan hold 3s 106 123 No f...

Страница 203: ...t with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open 3 Red 000 255 0 to 100 Red 4 Green 000 255 0 to 100 Green 5 Blue 000 255 0 to 100 Blue 6 White 000 255 0 to 100 White 7 Color Macros override RGBW 000 005 Color off Color Macro 006 013 Red 014 021 Amber 022 029 Yellow warm 030 037 Yellow 038 045 Green 046 053 Turquoise 054 061 Cyan 062 069 Blue 070 077 Lavender 078 085 Mauve 086 09...

Страница 204: ...208 209 Factory calibrated mode hold 3s 210 211 User calibrated mode hold 3s 212 255 No function 8 CH User Calibrated 16 Bit Ch Function Values Sub Group 1 Red 000 255 0 to 100 Red 2 Red fine 000 255 0 to 100 3 Green 000 255 0 to 100 Green 4 Green fine 000 255 0 to 100 5 Blue 000 255 0 to 100 Blue 6 Blue fine 000 255 0 to 100 7 White 000 255 0 to 100 White 8 White fine 000 255 0 to 100 6 CH Factor...

Страница 205: ... strobe effect slow fast 103 127 Strobe break effect 5s 1s short burst with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open 3 Color Macros 000 005 Color off Color Macros 006 013 Red 014 021 Amber 022 029 Yellow warm 030 037 Yellow 038 045 Green 046 053 Turquoise 054 061 Cyan 062 069 Blue 070 077 Lavender 078 085 Mauve 086 093 Magenta 094 101 Pink 102 109 Warm White 110 117 White 118 12...

Страница 206: ...iden FR 1 Une fois les ajustements effectués réglez la valeur sur 000 pour éviter les perturbations par appel de fonction sans fin ES 1 Después de realizar los ajustes establezca el valor en 000 para evitar perturbaciones mediante una llamada de función sin fin PL 1 Po dokonaniu ustawień ustaw wartość na 000 aby uniknąć zakłóceń przez niekończące się wywołanie funkcji IT 1 Dopo aver effettuato le ...

Страница 207: ...207 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH ITALIANO POLSKI ...

Страница 208: ...CAMEOLIGHT COM REV 01 Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com Adam Hall Ltd The Seedbed Business Centre SS3 9QY Essex United Kingdom ...

Отзывы: