background image

94

DMX

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

Display 
Off Timer

= Retroiluminación de 

la pantalla

Atrás

Always On Encendido permanente
Off after 
20s

Desactivación tras aproximadamente 20 se-
gundos sin actividad

DMX Fail = Estado operativo en 

caso de interrupción 
de la señal DMX

Atrás

Hold

Se mantendrá el último comando

Blackout

Activa el Blackout

Full On

El foco pasa a Full On

Stand 
Alone

El foco pasa al modo operativo Stand Alone 
con los últimos ajustes seleccionados

Dimmer 
Curve

= Curva de atenuación

Atrás

Linear

La intensidad luminosa aumentará de forma 
lineal con el valor DMX

Exponential La intensidad luminosa permite un ajuste 

preciso en el rango inferior de valores DMX y 
un ajuste aproximado en el rango superior de 
valores DMX

Logarith-
mic

La intensidad luminosa podrá configurarse 
de forma aproximada en el rango inferior de 
valores DMX y de forma precisa en el rango 
superior de valores DMX

S-Curve

La intensidad luminosa podrá configurarse de 
forma precisa en los rangos inferior y superior 
de valores DMX y de forma aproximada en el 
rango medio de valores DMX

Dimmer 
Respon-
se

= Respuesta de 

atenuación

Atrás

LED

El proyector reaccionará de forma brusca a 
las modificaciones del valor DMX

Halogen

El proyector se comportará de manera pareci-
da a un proyector halógeno con modificacio-
nes del brillo suaves

PWM 
Frequen-
cy

= Frecuencia de la 

modulación por 
ancho de pulsos del 
LED

Atrás

800 Hz 
1200 Hz 
2000 Hz 
3600 Hz 
12 kHz 
18,9 kHz 
25 kHz

Ajuste de la frecuencia de la modulación por 
ancho de pulsos del LED

Содержание CLP2D

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO P2 T TUNGSTEN PROFILE SPOTLIGHT CLP2T P2 D DAYLIGHT PROFILE SPOTLIGHT CLP2D ...

Страница 2: ... DISTANCE TO ILLUMINATED SURFACE 28 MINIMUM DISTANCE TO NORMALLY FLAMMABLE MATERIALS 28 DISPOSAL 29 MANUFACTURER S DECLARATIONS 29 DEUTSCH INFORMATIONEN ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG 31 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 31 BEGRIFFS UND SYMBOLERKLÄRUNGEN 31 SICHERHEITSHINWEISE 32 HINWEISE FÜR ORTSVERÄNDERLICHE INDOOR GERÄTE 35 LIEFERUMFANG 35 EINFÜHRUNG 36 ANSCHLÜSSE BEDIEN UND ANZEIGEELEMENTE 37 BEDIEN...

Страница 3: ...ON 74 ACCESSOIRES DISPONIBLES EN OPTION 76 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 78 DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT À LA SURFACE ÉCLAIRÉE 80 DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT AUX MATÉRIAUX NORMALEMENT INFLAMMABLES 80 ÉLIMINATION 81 DÉCLARATIONS DU FABRICANT 82 ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES 83 USO PREVISTO 83 TÉRMINOS Y SÍMBOLOS 83 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 84 INDICACIONES PARA EQUIPOS PO...

Страница 4: ...PRZYŁĄCZA ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI 115 OBSŁUGA 117 MONTAŻ 122 MONTAŻ TUBUSU SOCZEWKI ZE STAŁYM KĄTEM ROZWARCIA WIĄZKI ŚWIETLNEJ 123 CZYSZCZENIE KONSERWACJA I NAPRAWY 127 OPCJONALNE AKCESORIA 128 DANE TECHNICZNE 130 MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ OD POWIERZCHNI OŚWIETLANEJ 132 MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ OD MATERIAŁÓW NORMALNIE PALNYCH 132 UTYLIZACJA 133 DEKLARACJE PRODUCENTA 134 ITALIANO INFORMAZIONI SUL PRESENT...

Страница 5: ...ZIONE 153 ACCESSORI OPZIONALI 154 DATI TECNICI 156 DISTANZA MINIMA DALLA SUPERFICIE ILLUMINATA 158 DISTANZA MINIMA DAI MATERIALI NORMALMENTE INFIAMMABILI 158 SMALTIMENTO 159 DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE 160 DMX DMX CONTROL DMX STEUERUNG PILOTAGE DMX CONTROL DMX STEROWANIE DMX CONTROLLO DMX 161 ...

Страница 6: ...roduct is only intended for qualified users with specialist knowledge of event technology Use of the product outside the specified technical data and operating conditions is considered inappropriate Liability for damage and third party damage to persons and property due to inappropriate use is excluded The product is not suitable for Use by persons including children with limited physical sensory ...

Страница 7: ...iquids or objects get inside it or if it has been damaged in any other way switch it off immediately and unplug it from the power source The device may be repaired only by authorised repair techni cians 3 For devices of protection class 1 the protective conductor must be connected correctly Never disconnect the protective conductor Devices of protection class 2 do not have a protective conductor 4...

Страница 8: ...n nection Ensure that the total current consumption of all connected devices does not exceed the specified value 7 Replace plug in power cables with original cables only HAZARD 1 Choking hazard Plastic bags and small parts must be kept out of reach of persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities 2 Risk of falling Make sure that the device is securely installed an...

Страница 9: ...ace any ignition sources such as burning candles near the device 3 Ventilation openings must not be covered and fans must not be blocked 4 For transport use the original packaging or packaging provided by the manufactur er 5 Avoid any impacts to or shaking of the device 6 Observe the IP rating and the ambient conditions such as temperature and humidi ty according to the specifications 7 Devices ca...

Страница 10: ...pment is generally only designed for temporary operation 2 Continuous operation or permanent installation can impair the functioning of the device and cause premature ageing INCLUDED Remove the product from the packaging and remove all packaging material Please check the completeness and integrity of the delivery and notify your distribution partner immediately after purchase if the delivery is no...

Страница 11: ...X with optional iDMX stick product number CLIDMXSTICK FEATURES 230 W tungsten daylight COB LED DMX512 W DMX optional 5 pin DMX connections Quick light via rotary push encoder Operating voltage 100 240 V AC The spotlight features the RDM standard Remote Device Management Remote device manage ment allows the user to view the status and configuration of RDM terminals via an RDM capable controller Cam...

Страница 12: ...display elements 1 POWER IN TRUE1 compatible mains input socket Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz A suitable power cable with a TRUE1 compatible plug is included 2 POWER OUT TRUE1 compatible mains output socket Facilitates power supply to other CAMEO spotlights Ensure that the total power consumption of all devices connected to the device does not exceed the given ampere A value ...

Страница 13: ... numerical value or operational status in certain menu items If there is no input for around two minutes the display automatically returns to the main display Note regarding the main display in operating modes with external control As soon as the control signal is interrupted the characters in the display begin to flash When there is a control signal again the flashing stops 8 DIM MENU DIM If one ...

Страница 14: ...ly shown in the display main display MAIN DISPLAY DMX MODE The main display shows the currently activated mode in the example DMX mode with DMX start address 001 DMX Address 001 SETTING DMX START ADDRESS DMX address Press the encoder to access the main menu Rotate the encoder to select the menu item DMX Address left arrow and confirm by pushing the encoder You can now configure the DMX start addre...

Страница 15: ...H Device 4CH 5CH DMX Mode STAND ALONE MODE Stand Alone Press the encoder to access the main menu Rotate the encoder to select the menu item Stand Alone oberve left selection arrow and confirm by pushing the encoder Now select the submenu item Dimmer and confirm by pushing the encoder and rotate the encoder to set the desired brightness with values between 000 blackout and 255 maximum brightness Co...

Страница 16: ...ccess the main menu Rotate the encoder to select the menu item Set tings observe left selection arrow and confirm by pushing the encoder This will take you to the submenu for setting the submenu items see table rotate the encoder to select push the encoder to confirm selection Now select the arrow symbol for back at the top of the submenu Push the encoder and access the main menu in the same way t...

Страница 17: ...ty increases linearly with DMX value Exponential Light intensity can be finely adjusted at lower DMX values and broadly adjusted at higher DMX values Logarith mic Light intensity can be broadly adjusted at low er DMX values and finely adjusted at higher DMX values S curve Light intensity can be finely adjusted at lower and higher DMX values and broadly adjusted at medium DMX values Dimmer Re spons...

Страница 18: ...t intensity logarithmic DMX value Light intensity S curve DMX value Light intensity SYSTEM INFORMATION System Info Get information on device firmware LED unit temperature and operating time Press the encoder to access the main menu Rotate the encoder to select the menu item System info observe left selection arrow and confirm by pushing the encoder This will take you to the submenu for selecting t...

Страница 19: ...o perform an installation yourself Refer instead to a qualified professional There is a risk of incorrectly mounted and secured devices coming loose and falling down This can cause serious injury or death The mounting bracket can be attached to the spotlight in two positions A and B When changing the position make sure that the mounting bracket is reattached securely to the spotlight in the same w...

Страница 20: ...rame hinge upwards into the tube with the diaphragm slider unit A Now turn the two supplied knurled screws B into the corresponding threads in the lens tube and tighten them To focus the light projection loosen the knurled screws slightly and move the lens tube in its guide as desired Tighten the knurled screws again after focusing B B A REMOVAL OF TUBE WITH DIAPHRAGM SLIDER UNIT PLEASE NOTE 1 Do ...

Страница 21: ... careful not to damage or contaminate the lens behind when disassembling or assembling the zoom lens tube Ensure that no foreign bodies enter the spotlight housing 3 Do not operate the spotlight without the zoom lens tube Disassemble the tube with the diaphragm slider unit as described above Place the zoom lens tube approximately one eighth of a turn counterclockwise onto the front of the spotligh...

Страница 22: ...om tubes have a built in bay for insertion of a gobo holder A or an iris module B gobo holder and iris module optionally available To do so slightly loosen the two knurled screws of the shaft cover C and push the cover towards the front of the spotlight Now insert the gobo holder or iris module into the installation bay as far as it will go A spring clip holds the accessory in place Now push the s...

Страница 23: ...n 1 Housing surfaces must be cleaned with a clean damp cloth Make sure that no moisture can penetrate the device 2 Air inlets and outlets must be regularly cleaned of dust and dirt If compressed air is used make sure that damage to the device is prevented e g fans must be blocked in this case 3 Lines and plug contacts must be cleaned regularly and dust and dirt must be removed 4 In general no clea...

Страница 24: ... unit and soft edge filter included CLP22550LENS Zoom lens tube with 25 to 50 beam angle diaphragm slider unit and soft edge filter included CLP219LENS Lens tube with 19 beam angle CLP226LENS Lens tube with 26 beam angle CLP236LENS Lens tube with 36 beam angle CLP250LENS Lens tube with 50 beam angle CLPGHOLDER Gobo holder CLP2IRIS Adjustable iris ...

Страница 25: ...25 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH ITALIANO POLSKI DIMENSIONS 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed ...

Страница 26: ...ual zoom 15 30 25 50 PWM frequency 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz Dimmer resolution 16bit 16bit Dimmer curves Linear Exponential Logarithmic S Curve Linear Exponential Logarithmic S Curve Halogen simulation LED response Halogen response LED response Halogen response Strobe 0 Hz 20 Hz 0 Hz 20 Hz LED colours colour temperat...

Страница 27: ...encoder 1 x Push and turn encoder Display Indicators OLED display OLED display IP Rating IP 20 indoor use IP 20 indoor use Ambient Temparature Rating 10 45 C 10 45 C Humidity Rating 80 non condensing 80 non condensing Cooling System Forced convection with silent fan Fan Off operation Forced convection with silent fan Fan Off operation Noise Level 32 4 dB Auto Fan Mode 32 4 dB Auto Fan Mode Operati...

Страница 28: ...ens 5 8 kg 25 50 lens 4 5 kg RDM UID 0x08A4011B 0000 FFFF 0x08A4011A 0000 FFFF MINIMUM DISTANCE TO ILLUMINATED SURFACE 0 5 m This symbol with distance specification in metres m indicates the minimum distance between the light head and the illuminated surface In this example the distance is 0 5 m The value applicable for this unit can be found in the technical data in this manual and the imprint on...

Страница 29: ...roved disposal company or a municipal disposal facility 2 Observe all disposal laws and regulations applicable in your country 3 As a private customer you can obtain information on environmentally friendly dis posal options from the seller of the product or the appropriate regional authorities 4 Devices with batteries that cannot be removed by the user must be taken to a collection point for elect...

Страница 30: ...r television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the...

Страница 31: ...e Verwendung in Haushalten geeignet Weiterhin ist dieses Produkt nur für qualifizierte Benutzer mit Fachkenntnissen im Umgang mit Veranstaltungstechnik vorgesehen Die Benutzung des Produkts außerhalb der spezifizierten technischen Daten und Betriebs bedingungen gilt als nicht bestimmungsgemäß Haftung für Schäden und Drittschäden an Personen und Sachen durch nicht bestimmungs gemäßen Gebrauch ist a...

Страница 32: ...innere gelangt sind oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Spannungsversorgung Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden 3 Bei Geräten der Schutzklasse 1 muss der Schutzleiter korrekt angeschlossen wer den Unterbrechen Sie niemals den Schutzleiter Geräte der Schutzklasse 2 haben keinen Schutzleiter 4 Sorgen Sie dafü...

Страница 33: ...hlos senen Geräte den vorgegebenen Wert nicht überschreitet 7 Ersetzen Sie steckbare Netzleitungen nur durch Originalleitungen GEFAHR 1 Erstickungsgefahr Kunststoffbeutel und Kleinteile müssen außer Reichweite von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten aufbewahrt werden 2 Gefahr durch Herabfallen Stellen Sie sicher dass das Gerät si...

Страница 34: ...wird und nicht überhitzen kann 2 Platzieren Sie keine Zündquellen wie z B brennende Kerzen in der Nähe des Geräts 3 Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt und Lüfter nicht blockiert werden 4 Nutzen Sie zum Transport die Originalverpackung oder vom Hersteller dafür vorgesehene Verpackungen 5 Vermeiden Sie dass Erschütterung oder Schläge auf das Gerät einwirken 6 Beachten sie die IP Schutzart sowi...

Страница 35: ...rt 2 Dauerbetrieb oder dauerhafte Installation kann zur Beeinträchtigung der Funktion und vorzeitiger Alterung der Geräte führen LIEFERUMFANG Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit der Lieferung und benachrichtigen Sie Ihren Vertriebspartner bitte unverzüglich nach dem Kauf falls die ...

Страница 36: ...IDMXSTICK EIGENSCHAFTEN 230 W Tungsten Daylight COB LED DMX512 W DMX optional 5 Pol DMX Anschlüsse Quicklight via Dreh Drück Encoder Betriebsspannung 100 240 V AC Der Scheinwerfer verfügt über den RDM Standard Remote Device Management Diese Geräte fernverwaltung ermöglicht die Statusabfrage und Konfiguration von RDM Endgeräten über einen RDM fähigen Controller wie den optional erhältlichen Cameo U...

Страница 37: ...N TRUE1 kompatible Netzeingangsbuchse Betriebsspannung 100 240V AC 50 60Hz Ein geeignetes Netzkabel mit TRUE1 kompatiblem Gerätestecker befindet sich im Lieferumfang 2 POWER OUT TRUE1 kompatible Netzausgangsbuchse Dient der Netzversorgung weiterer CAMEO Scheinwerfer Achten Sie darauf dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Geräte den auf dem Gerät in Ampere A angegebenen Wert nicht üb...

Страница 38: ...den Zahlenwert bzw Betriebszustand in bestimmten Menüpunkten an Erfolgt innerhalb von circa zwei Minuten keine Eingabe wechselt die Anzeige im Display automatisch zur Hauptanzeige Hinweis zur Hauptanzeige in den Betriebsarten mit externer Steuerung Sobald das Steuersignal unterbrochen wird beginnen die Zeichen im Display zu blinken liegt das Steuersignal wieder an stoppt das Blinken 8 DIM MENU DIM...

Страница 39: ...ISPLAY HAUPTANZEIGE DMX BETRIEBSART Die Hauptanzeige zeigt die aktuell aktivierte Betriebsart im Beispiel DMX Betriebsart mit DMX Startadresse 001 DMX Address 001 DMX STARTADRESSE EINSTELLEN DMX Address Durch Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü Durch Drehen des Encoders wählen Sie nun den Menüpunkt DMX Address aus Auswahlpfeil links beachten und bestätigen durch Drücken auf den E...

Страница 40: ...X Mode STAND ALONE BETRIEBSART Stand Alone Durch Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü Durch Drehen des Encoders wählen Sie nun den Menüpunkt Stand Alone aus Auswahlpfeil links beachten und bestätigen durch Drücken auf den Encoder Wählen Sie nun den Untermenüpunkt Dimmer aus bestäti gen durch Drücken auf den Encoder und stellen die gewünschte Helligkeit mit Werten von 000 Blackout ...

Страница 41: ... Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü Durch Drehen des Encoders wählen Sie nun den Menüpunkt Settings aus Auswahlpfeil links beachten und bestätigen durch Drücken auf den Encoder Daraufhin gelangen Sie in das Untermenü zum Einstellen der Unter menüpunkte siehe Tabelle Auswahl durch Drehen bestätigen durch Drücken des Encoders Wählen Sie nun das Pfeilsymbol für zurück ganz oben im ...

Страница 42: ... linear mit dem DMX Wert an Exponential Die Lichtintensität lässt sich im unteren DMX Wertbereich fein und im oberen DMX Wertbereich grob einstellen Logarith mic Die Lichtintensität lässt sich im unteren DMX Wertbereich grob und im oberen DMX Wertbereich fein einstellen S Curve Die Lichtintensität lässt sich im unteren und oberen DMX Wertbereich fein und im mittle ren DMX Wertbereich grob einstell...

Страница 43: ...ntensität logarithmisch DMX Wert Lichtintensität S Kurve DMX Wert Lichtintensität SYSTEMINFORMATIONEN System Info Erhalten Sie Informationen zur Geräte Firmware zur Temperatur der LED Einheit und zur Be triebszeit Durch Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü Durch Drehen des Encoders wählen Sie nun den Menüpunkt System Info aus Auswahlpfeil links beachten und bestätigen durch Drücke...

Страница 44: ...ühren sondern nutzen Sie die Hilfe von professionellen Unternehmen Es besteht die Gefahr dass sich nicht korrekt montierte und gesicherte Geräte lösen und herabfallen Dadurch können Personen schwer verletzt oder getötet werden Der Montagebügel kann in zwei Positionen am Scheinwerfer angebracht werden A und B Achten Sie beim Ändern der Position darauf dass der Montagebügel wieder sicher in gleicher...

Страница 45: ...ngen 3 Betreiben Sie den Scheinwerfer nicht ohne Linsentubus Zum Montieren eines Linsentubus mit fixem Abstrahlwinkel schieben Sie den Linsentubus mit der gefederten Klapphalterung für einen Filterrahmen nach oben gerichtet in den Tubus mit der Blendenschiebereinheit A Drehen Sie nun die beiden mitgelieferten Rändelschrauben B in die entsprechenden Gewinde im Linsentubus und ziehen sie fest Zum Fo...

Страница 46: ...nwerfergehäuses A Drehen Sie nun den Tubus circa eine achtel Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn B und nehmen sie nach vorne vom Scheinwerfergehäuse C Zum Montieren des Tubus gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor und achten dabei darauf dass die Einheit korrekt in den entsprechenden Führungen im Scheinwerfergehäuse sitzt B A A C ZOOM LINSENTUBUS MIT BLENDENSCHIEBER MONTIEREN HINWEISE 1 Betreiben ...

Страница 47: ...ten dabei darauf dass die gefederte Sicherungshalterung für einen Filterrahmen nach oben gerichtet ist und dass die Einheit korrekt in den entsprechenden Führungen im Scheinwerfergehäuse sitzt B Arretieren Sie nun den Zoom Linsentubus mit Hilfe der zuvor gelösten Rändelschrauben auf der Ober und Unterseite des Scheinwerfergehäuses C B A C C SOFT EDGE FILTER Der Soft Edge Filter für eine Lichtproje...

Страница 48: ... Sie nun die Schachtabdeckung wieder bis zum Anschlag über den Einbauschacht und fixieren sie mit Hilfe der beiden Rändelschrauben B A C C PFLEGE WARTUNG UND REPARATUR Um die einwandfreie Funktion des Geräts auf Dauer zu gewährleisten muss es regelmäßig ge pflegt und bei Bedarf gewartet werden Der Pflege bzw Wartungsbedarf steht in Abhängigkeit der Nutzungsintensität und umgebung Wir empfehlen gen...

Страница 49: ...Leitungen und Steckkontakte sind regelmäßig zu reinigen und von Staub und Schmutz zu befreien 4 Es dürfen generell keine Reinigungsmittel oder Mittel mit schleifender Wirkung zur Pflege verwendet werden andernfalls ist mit Beeinträchtigung der Oberflächenbeschaffenheit zu rechnen 5 Geräte sind generell trocken zu lagern und vor Staub und Verschmutzung zu schützen WARTUNG UND REPARATUR nur durch Fa...

Страница 50: ...t Edge Filter inklusive CLP22550LENS Zoom Linsentubus mit 25 bis 50 Abstrahl winkel Blendenschiebereinheit und Soft Edge Filter inklusive CLP219LENS Linsentubus mit 19 Abstrahlwinkel CLP226LENS Linsentubus mit 26 Abstrahlwinkel CLP236LENS Linsentubus mit 36 Abstrahlwinkel CLP250LENS Linsentubus mit 50 Abstrahlwinkel CLPGHOLDER Gobohalter CLP2IRIS Verstellbare Iris ...

Страница 51: ...51 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH ITALIANO POLSKI ABMESSUNGEN 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed ...

Страница 52: ... 50 manueller Zoom 15 30 25 50 PWM Frequenz 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz Dimmer Auflösung 16 Bit 16 Bit Dimmer Kurven Linear Exponentiell Logarith misch S Kurve Linear Exponentiell Logarith misch S Kurve Halogensimulation LED Reaktion Halogen Reaktion LED Reaktion Halogen Reaktion Stroboskop 0 Hz 20 kHz 0 Hz 20 kHz LED ...

Страница 53: ...Lüfter Werkseinstellungen Benutzeroberfläche 1 x Push Turn Encoder 1 x Push Turn Encoder Display Anzeigen OLED Display OLED Display IP Schutzklasse IP 20 für den Innenbereich IP 20 für den Innenbereich Umgebungstempe ratur 10 45 C 10 45 C Relative Luftfeuch tigkeit 80 nicht kondensierend 80 nicht kondensierend Kühlung Erzwungene Konvektion mit geräuscharmem Lüfter Lüfter Aus Betrieb Erzwungene Kon...

Страница 54: ... 8 9 kg Light Engine 7 3 kg Linsenhalter 1 6 kg 19 Linse 1 5 kg 26 Linse 1 46 kg 36 Linse 1 35 kg 50 Linse 1 35 kg 15 30 Linse 5 8 kg 25 50 Linse 4 5 kg RDM UID 0x08A4011B 0000 FFFF 0x08A4011A 0000 FFFF MINDESTABSTAND ZUR BELEUCHTETEN FLÄCHE 0 5 m Dieses Symbol mit Entfernungsangabe in Metern m gibt den Mindestabstand des Leuchtkörpers zur beleuchteten Fläche an In diesem Beispiel beträgt der Abst...

Страница 55: ...hrem Land 2 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze 3 Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungs möglichkeiten über den Händler bei dem das Produkt erworben wurde oder über die entsprechenden regionalen Behörden Batterien und Akkus 1 Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Batterien und Akkus müssen über einen zugelassenen Entsorgung...

Страница 56: ... Ihren Vertriebspartner CE KONFORMITÄT Hiermit erklärt die Adam Hall GmbH dass dieses Produkt folgender Richtlinie entspricht soweit zutreffend Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU RED 2014 53 EU CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Konformitätserklärungen für Produkte die der LVD EMC RoHS Richtlinie unterliegen können unter info adamhall com angefragt werden Konformi...

Страница 57: ...roduit est destiné uniquement aux utilisateurs qualifiés possédant des connaissances spécialisées en matière de technique événementielle L utilisation du produit en dehors des caractéristiques techniques et des conditions de fonctionne ment spécifiées est considérée comme non conforme Toute responsabilité pour des dommages corporels et matériels dus à une utilisation non conforme est exclue Le pro...

Страница 58: ...que autre manière que ce soit l éteindre et le débrancher aussitôt de l alimentation élec trique Seuls des professionnels agréés sont habilités à réparer cet appareil 3 Pour les appareils de classe de protection 1 le conducteur de protection doit être correctement raccordé Ne jamais débrancher le conducteur de protection Les appareils de classe de protection 2 ne sont équipés d aucun conducteur de...

Страница 59: ...reils raccordés ne doit pas dépasser la valeur fixée 7 Remplacer les câbles d alimentation enfichables uniquement par des câbles d origine DANGER 1 Risque d étouffement Les sachets en plastique et les petites pièces doivent être conservés hors de portée des personnes y compris les enfants ayant des capaci tés physiques sensorielles ou intellectuelles limitées 2 Risque de chute S assurer que l appa...

Страница 60: ...ignition à proximité de l appareil telles que des bou gies allumées 3 Les orifices de ventilation ne doivent pas être recouverts et les ventilateurs ne doivent pas être bloqués 4 Pour le transport utiliser l emballage d origine ou les emballages prévus à cet effet par le fabricant 5 Éviter de secouer ou de heurter l appareil 6 Respecter l indice de protection IP ainsi que les conditions ambiantes ...

Страница 61: ...ementiel est conçu uniquement pour une utilisation temporaire 2 Le fonctionnement continu ou l installation permanente peut altérer le fonctionne ment et entraîner le vieillissement prématuré des appareils CONTENU DE LA LIVRAISON Retirer le produit de son emballage ainsi que tous les matériaux d emballage S assurer que la livraison est complète et de l absence de dommage dans le cas contraire info...

Страница 62: ...ARACTÉRISTIQUES 230 W Tungstène Daylight COB LED DMX512 W DMX en option Connecteurs DMX 5 broches Quicklight via encodeur rotatif à bouton poussoir Tension de fonctionnement 100 240 V CA Le projecteur est équipé de la technologie standard RDM Remote Device Management Cette gestion à distance des appareils permet de consulter l état de fonctionnement des terminaux RDM et de les configurer via un co...

Страница 63: ... ENTRÉE D ALIMENTATION Prise d entrée compatible TRUE1 Tension de fonctionnement 100 240 V CA 50 60 Hz Un câble réseau approprié est fourni avec un connecteur compatible TRUE1 2 POWER OUT SORTIE D ALIMENTATION Embase secteur de sortie compatible TRUE1 Permet d alimenter d autres projecteurs CAMEO Veiller à ce que la consommation totale de tous les appareils connectés ne dépasse pas la valeur en am...

Страница 64: ...t la valeur numérique ou l état de fonctionnement dans certaines options de menu Au bout d environ deux minutes d inactivité l écran principal s affiche automatiquement Remarque concernant l affichage principal dans les modes de fonctionnement avec pilotage externe Si le signal de commande est interrompu les caractères à l écran se mettent à clignoter Ils cessent de clignoter dès que le signal de ...

Страница 65: ...ipal AFFICHAGE PRINCIPAL DE L ÉCRAN EN MODE DMX L écran principal affiche le mode actuellement activé dans l exemple le mode DMX avec l adresse de départ DMX 001 DMX Address 001 RÉGLAGE DE L ADRESSE DE DÉPART DMX DMX Address Appuyer sur l encodeur pour accéder au menu principal Tourner l encodeur pour sélectionner à présent l option de menu DMX Address faire attention à la flèche de sélection à ga...

Страница 66: ...ODE STAND ALONE Stand Alone Appuyer sur l encodeur pour accéder au menu principal Tourner l encodeur pour sélectionner à présent l option de menu Stand Alone faire attention à la flèche de sélection à gauche puis ap puyer sur l encodeur pour valider Sélectionner ensuite l option de sous menu Dimmer appuyer sur l encodeur pour valider puis tourner l encodeur pour régler la luminosité souhaitée avec...

Страница 67: ... principal Tourner l encodeur pour sélectionner à présent l option de menu Settings faire attention à la flèche de sélection à gauche puis appuyer sur l encodeur pour valider Cette action permet d accéder au sous menu pour la sélection des options de sous menu voir tableau tourner pour régler puis appuyer sur l encodeur pour valider Sélectionner le symbole de flèche arrière tout en haut du sous me...

Страница 68: ...dans la plage de valeurs DMX inférieure et de façon approximative dans la plage de valeurs DMX supérieure Logarith mic L intensité lumineuse peut être réglée de façon approximative dans la plage de valeurs DMX inférieure et de façon précise dans la plage de valeurs DMX supérieure S Curve L intensité lumineuse peut être réglée de façon précise dans les plages de valeurs DMX inférieure et supérieure...

Страница 69: ...Logarithmique Valeur DMX Intensité lumineuse Courbe en S Valeur DMX Intensité lumineuse INFORMATIONS SYSTÈME System Info Obtenez des informations sur le firmware de l appareil la température de l unité LED et le temps de fonctionnement Appuyer sur l encodeur pour accéder au menu principal Tourner l encodeur pour sélectionner à présent l option de menu System Info faire attention à la flèche de sél...

Страница 70: ...s n essayez pas d effectuer vous même l installation mais faites appel à une entreprise professionnelle Des appareils mal montés et mal fixés risquent de se détacher et de tomber Cela peut causer des blessures graves voire mortelles Le support de montage peut être fixé au projecteur dans deux positions A et B Lorsque vous changez de position veillez à ce que l étrier de montage soit à nouveau soli...

Страница 71: ... Ne faites pas fonctionner le projecteur sans le tube de lentille Pour monter un tube d objectif avec un angle de rayonnement fixe insérez le tube d objectif avec le support rabattable à ressort pour un cadre de filtre orienté vers le haut dans le tube avec l unité coulissante de diaphragme A Vissez maintenant les deux vis moletées fournies B dans les filetages correspondants du tube de lentille e...

Страница 72: ...eur A Tournez maintenant le tube d environ un huitième de tour dans le sens inverse des aiguilles d une montre B et retirez le du boîtier du projecteur C Pour monter le tube procédez dans l ordre inverse en veillant à ce que l ensemble soit correctement placé dans les guides correspondants du boîtier du projecteur B A A C MONTER LE TUBE D OBJECTIF ZOOM AVEC LE CURSEUR DE DIAPHRAGME REMARQUES 1 Ne ...

Страница 73: ... veillant à ce que le support de sécurité à ressort pour un cadre de filtre soit orienté vers le haut et que l unité soit correctement placée dans les guides correspondants du boîtier du projecteur B Blo quez maintenant le tube de lentille de zoom à l aide des vis moletées préalablement desserrées sur la partie supérieure et inférieure du boîtier du projecteur C B A C C FILTRE À BORDS SOUPLES Le f...

Страница 74: ...e couvercle du logement jusqu à la butée sur le logement de montage et fixez le à l aide des deux vis moletées B A C C ENTRETIEN MAINTENANCE ET RÉPARATION Pour garantir le bon fonctionnement de l appareil à long terme l entretien et si nécessaire la maintenance doivent être effectués régulièrement Les besoins en entretien et en maintenance dépendent de l intensité et de l environnement d utilisati...

Страница 75: ...doivent être nettoyés régulièrement et débarrassés de la poussière et des impuretés 4 De manière générale aucun produit de nettoyage ou produit abrasif ne doit être utilisé pour l entretien faute de quoi la finition de la surface pourrait être endommagée 5 De manière générale les appareils doivent être stockés au sec et protégés de la poussière et des salissures MAINTENANCE ET RÉPARATION uniquemen...

Страница 76: ... CLP22550LENS Tube de lentille zoom avec angle de rayon nement de 25 à 50 unité coulissante de diaphragme et filtre à bords souples inclus CLP219LENS Tube de lentille avec angle de rayonnement de 19 CLP226LENS Tube de lentille avec angle de rayonnement de 26 CLP236LENS Tube de lentille avec angle de rayonnement de 36 CLP250LENS Tube de lentille avec angle de rayonnement de 50 CLPGHOLDER Support de...

Страница 77: ...77 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH ITALIANO POLSKI DIMENSIONS 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed ...

Страница 78: ... 50 à 50 12758 lm Lentille optique lentille fixe en option 19 26 36 50 zoom manuel 15 30 25 50 lentille fixe en option 19 26 36 50 zoom manuel 15 30 25 50 Fréquence MLI 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz Résolution du gra dateur 16 bits 16 bits Courbes de gradateur Linéaire Exponentiel Logarith mique Courbe en S Linéaire Expo...

Страница 79: ...gradation réponse du gradateur fréquence des LED ventilateur réinitialisa tion des paramètres d usine Adresse DMX mode DMX auto nome esclave paramètres sans fil minuterie d arrêt de l écran DMX Fail courbe de gradation réponse du gradateur fréquence des LED ventilateur réinitialisa tion des paramètres d usine Interface utilisateur 1 bouton poussoir rotatif 1 bouton poussoir rotatif Affichage Indic...

Страница 80: ...5 kg Lentille 50 1 35 kg Lentille 15 30 5 8 kg Lentille 25 50 4 5 kg Moteur et support de lentille à la livraison 8 9 kg Moteur d éclairage 7 3 kg Support de lentille 1 6 kg Lentille 19 1 5 kg Lentille 26 1 46 kg Lentille 36 1 35 kg Lentille 50 1 35 kg Lentille 15 30 5 8 kg Lentille 25 50 4 5 kg UID RDM 0x08A4011B 0000 FFFF 0x08A4011A 0000 FFFF DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT À LA SURFACE ÉCLAIRÉE 0...

Страница 81: ...mination des déchets en vigueur dans votre pays 3 En tant que particulier vous obtiendrez des informations sur les possibilités d éli mination respectueuses de l environnement en vous rapprochant de la boutique dans laquelle vous avez acheté le produit ou des autorités régionales compé tentes Piles et batteries 1 Les piles et batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères Les pile...

Страница 82: ... de panne contacter votre partenaire commercial CONFORMITÉ CE Par la présente Adam Hall GmbH déclare que ce produit est conforme aux directives suivantes si applicables Directive basse tension 2014 35 UE Directive CEM 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE RED 2014 53 UE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Les déclarations de conformité pour les produits soumis aux directives LVD EMC et RoHS peuvent être demandées à...

Страница 83: ...ste producto solo está previsto para su utilización por parte de usuarios cualificados con conocimientos sobre tecnología para eventos La utilización del producto para aplicaciones más allá de las especificadas en los datos técnicos y en las condiciones de funcionamiento se considera fuera del uso previsto Queda excluida toda responsabilidad por daños y perjuicios a personas y objetos si se utiliz...

Страница 84: ... funcionar correctamente si penetrara algún líquido u otro objeto en su interior o si el equipo sufriera cualquier otro tipo de daño Este equipo debe repararlo exclusi vamente personal especializado y autorizado 3 Los dispositivos con clase de protección 1 deben tener la conexión a tierra correc tamente conectada Nunca se debe interrumpir la conexión a tierra Los dispositi vos de la clase de prote...

Страница 85: ...mprobar que el consumo eléctrico total de todos los equipos conectados no supere el valor predeterminado 7 Sustituir los cables de alimentación enchufables únicamente por cables originales PELIGRO 1 Peligro de asfixia Las bolsas de plástico y las piezas pequeñas deben guardarse fuera del alcance de las personas incluidos los niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas 2 Peligro ...

Страница 86: ...el equipo ninguna fuente de ignición como por ejemplo velas encendidas 3 No cubrir las aberturas de ventilación ni obstruir los ventiladores 4 Para el transporte utilizar el embalaje original o el embalaje indicado por el fabri cante 5 Evitar sacudir o golpear el equipo 6 Tener en cuenta la clase de protección IP así como las condiciones ambientales como la temperatura y la humedad de acuerdo con ...

Страница 87: ...2 El funcionamiento continuo o la instalación permanente puede perjudicar el funcio namiento y provocar un envejecimiento prematuro del equipo VOLUMEN DE SUMINISTRO Saque el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje Compruebe que ha recibido en perfecto estado todos los componentes del equipo e informe al dis tribuidor inmediatamente después de la compra si nota algún daño o la f...

Страница 88: ...CAS LED COB de tungsteno Daylight de 230 W DMX512 W DMX opcional Conexiones DMX de 5 pines Quicklight mediante mando giratorio y pulsable Tensión de servicio 100 240 V CA El foco dispone del protocolo RDM Remote Device Management administración remota de dispo sitivos Este sistema de administración de dispositivos a distancia permite consultar el estado y configurar terminales RDM mediante un cont...

Страница 89: ...POWER IN Toma de entrada de alimentación compatible con TRUE1 Tensión operativa 100 240 V CA 50 60 Hz El volumen de suministro incluye un cable de alimentación adecuado con conector compatible con TRUE1 2 POWER OUT Toma de salida de red compatible con TRUE1 Sirve para alimentar otros focos CAMEO Asegú rese de que el consumo de corriente total de todos los equipos conectados no supere el valor en a...

Страница 90: ...enú y el valor numérico o el estado operativo en determinadas opciones del menú Si no se detecta ninguna actividad durante unos dos minutos la indicación en pantalla cambia automáticamente a la pantalla principal Aviso sobre la pantalla principal en los modos operativos con control externo En el momento en que se interrumpe la señal de control los caracteres de la pantalla comienzan a parpadear De...

Страница 91: ...TALLA PRINCIPAL DEL MODO DMX La pantalla principal muestra el modo operativo activado en ese momento en el ejemplo se observa el modo DMX con la dirección inicial DMX 001 DMX Address 001 CONFIGURAR LA DIRECCIÓN INICIAL DMX DMX Address Pulsando el mando giratorio se llega al menú principal Girando el mando giratorio seleccione ahora la opción de menú DMX Address observar la flecha de selección en e...

Страница 92: ...ODO AUTÓNOMO Stand Alone Pulsando el mando giratorio se llega al menú principal Girando el mando giratorio seleccione ahora la opción de menú Stand Alone observar la flecha de selección en el lado izquierdo y confirme su selección pulsando dicho mando Seleccione ahora la opción de submenú Dimmer confirme su selección pulsando el mando giratorio y ajuste la luminosidad deseada con valores desde 000...

Страница 93: ...rio se llega al menú principal Girando el mando giratorio seleccione ahora la opción de menú Settings observe la flecha de selección en el lado izquierdo y confirme su selección pulsando dicho mando Seguidamente se abre el submenú que permite ajustar las opciones del submenú consulte la tabla selecciónelas girando el mando giratorio y confírmelas pulsando ese mismo mando Ahora seleccione el icono ...

Страница 94: ... inferior de valores DMX y un ajuste aproximado en el rango superior de valores DMX Logarith mic La intensidad luminosa podrá configurarse de forma aproximada en el rango inferior de valores DMX y de forma precisa en el rango superior de valores DMX S Curve La intensidad luminosa podrá configurarse de forma precisa en los rangos inferior y superior de valores DMX y de forma aproximada en el rango ...

Страница 95: ... curva en S Valor DMX Intensidad luminosa INFORMACIÓN DEL SISTEMA System Info Obtenga información sobre el firmware del dispositivo la temperatura de la unidad LED y el tiempo de funcionamiento Pulsando el mando giratorio se llega al menú principal Girando dicho mando seleccione ahora la opción de menú System Info observe la flecha de selección en el lado izquierdo y confirme su selección pulsando...

Страница 96: ...uenta recurra a una empresa profesional Riesgo de aflojamiento y caída de equipos montados y asegurados de forma incorrecta Esto puede provocar lesiones graves o incluso la muerte de personas La percha de montaje se puede montar en el foco en dos posiciones A y B Al cambiar la posi ción asegúrese de que la percha de montaje se vuelve a fijar de forma segura al foco del mismo modo El montaje en un ...

Страница 97: ...l foco sin el tubo de lente Para montar un tubo de lente con ángulo de dispersión fijo introduzca el tubo de lente con el soporte abatible con resorte para un portafiltros orientado hacia arriba en el tubo con la unidad de diafragma deslizante A Enrosque ahora los dos tornillos moleteados B suministrados en la rosca correspondiente del tubo de lente y apriételos Para enfocar la proyección de luz a...

Страница 98: ...r de la carcasa del foco A Gire el tubo aprox un octavo de vuelta en sentido antihorario B y retírelo de la carcasa del foco C hacia adelante Para montar el tubo proceda en sentido inverso y asegúrese de que la unidad esté correctamente asentada en las guías correspondientes de la carcasa del foco B A A C MONTAR EL TUBO DE LENTE DE ZOOM CON DIAFRAGMA DESLIZANTE INDICACIONES 1 No utilice el foco mi...

Страница 99: ...oporte de seguridad con resorte para un por tafiltros esté orientado hacia arriba y que la unidad esté correctamente asentada en las corres pondientes guías de la carcasa del foco B Bloquee ahora el tubo de lente de zoom en la parte superior e inferior de la carcasa del foco C con los tornillos moleteados previamente aflojados B A C C FILTRO DE BORDES SUAVES El filtro de bordes suaves para una pro...

Страница 100: ...en su posición Vuelva a colocar la cubierta de la ranura sobre la ranura de montaje hasta el tope y fíjela con los dos tornillos moleteados B A C C CUIDADO MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Para garantizar el correcto funcionamiento del equipo a largo plazo este se debe revisar periódi camente y reparar en caso necesario Las necesidades de cuidado y mantenimiento dependen de la intensidad y el entorno de...

Страница 101: ...aso 3 Los cables y los contactos deben limpiarse regularmente para evitar que acumulen polvo y suciedad 4 En general no deben utilizarse detergentes ni agentes abrasivos para el cuidado ya que podrían dañar el acabado de la superficie 5 En general los equipos deben almacenarse en un lugar seco y protegidos del polvo y la sucie dad MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN solo personal técnico PELIGRO Hay piezas...

Страница 102: ...os CLP22550LENS Tubo de lente de zoom con ángulo de dis persión de 25 a 50 unidad de diafragma deslizante y filtro de bordes suaves incluidos CLP219LENS Tubo de lente con ángulo de dispersión de 19 CLP226LENS Tubo de lente con ángulo de dispersión de 26 CLP236LENS Tubo de lente con ángulo de dispersión de 36 CLP250LENS Tubo de lente con ángulo de dispersión de 50 CLPGHOLDER Soporte de gobo CLP2IRI...

Страница 103: ...103 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH ITALIANO POLSKI MEDIDAS 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed ...

Страница 104: ...te de 25 50 a 50 12 758 lm Lente Óptica Lente fija opcional 19 26 36 50 zoom manual 15 30 25 50 Lente fija opcional 19 26 36 50 zoom manual 15 30 25 50 Frecuencia de modulación de pulso 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 kHz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 kHz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz Resolución del atenuador 16 bit 16 bit Curvas de atenuación Lineal exponencial logarítmica curva S Linea...

Страница 105: ...temporizador de apagado de pantalla fallo DMX curva de atenuación respuesta de atenua dor frecuencia LED ventilador restablecimiento de fábrica Dirección DMX modo DMX inde pendiente esclavo ajustes inalám bricos temporizador de apagado de pantalla fallo DMX curva de atenuación respuesta de atenua dor frecuencia LED ventilador restablecimiento de fábrica Interfaz de usuario 1 codificador de pulsar ...

Страница 106: ...te de 36 1 35 kg Lente de 50 1 35 kg Lente de 15 30 5 8 kg Lente de 25 50 4 5 kg Motor y soporte de la lente suministrados 8 9 kg Motor de luz 7 3 kg Soporte de la lente 1 6 kg Lente de 19 1 5 kg Lente de 26 1 46 kg Lente de 36 1 35 kg Lente de 50 1 35 kg Lente de 15 30 5 8 kg Lente de 25 50 4 5 kg RDM UID 0x08A4011B 0000 FFFF 0x08A4011A 0000 FFFF DISTANCIA MÍNIMA CON RESPECTO A LA SUPERFICIE ILUM...

Страница 107: ...aís relativas a la eliminación de residuos 3 Los clientes particulares recibirán información sobre las posibilidades de elimi nación respetuosas con el medio ambiente a través del distribuidor que les haya vendido el producto o bien a través de las correspondientes autoridades regiona les Pilas y baterías 1 Las pilas y las baterías no deben desecharse con la basura doméstica Las pilas y las baterí...

Страница 108: ...e con las siguientes directivas en la medida en que sean pertinentes Directiva sobre baja tensión DBT 2014 35 UE Directiva sobre compatibilidad electromagnética CEM 2014 30 UE Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos RoHS 2011 65 UE Directiva sobre la comercialización de equipos radioeléctricos RED 2014 53 UE DECLARA...

Страница 109: ...aje się do użytku domowego Ponadto produkt ten jest przeznaczony wyłącznie dla wykwalifikowanych użytkowników posiada jących wiedzę w zakresie obsługi technicznej imprez Użytkowanie produktu niezgodnie z wyszczególnionymi danymi technicznymi i warunkami eks ploatacji uważa się za niezgodne z przeznaczeniem Odpowiedzialność za szkody i obrażenia osób trzecich spowodowane użytkowaniem niezgodnym z p...

Страница 110: ...ę przedmioty lub płyny albo zostało ono uszkodzone w inny sposób należy je natychmiast wyłączyć i odłączyć od źródła napięcia Naprawy urządzenia może przeprowadzać wyłącznie autoryzowany personel 3 W przypadku urządzeń o klasie ochronności 1 przewód ochronny musi być prawi dłowo podłączony Nigdy nie odłączać przewodu ochronnego Urządzenia o klasie ochronności 2 nie mają przewodu ochronnego 4 Upewn...

Страница 111: ...ch podłączonych urządzeń nie może przekroczyć wymaganej wartości 7 Wtykane przewody zasilające wymieniać wyłącznie na oryginalne NIEBEZPIECZEŃSTWO 1 Niebezpieczeństwo uduszenia Worki z tworzywa sztucznego i drobne części należy przechowywać poza zasięgiem osób łącznie z dziećmi o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej 2 Niebezpieczeństwo upadku Upewnić się że urządzenie zosta...

Страница 112: ...żu urządzenia nie umieszczać źródeł zapłonu takich jak zapalone świece 3 Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych ani blokować wentylatorów 4 Do transportu należy używać oryginalnych opakowań lub opakowań przewidzia nych do tego celu przez producenta 5 Nie narażać urządzenia na wstrząsy ani uderzenia 6 Uwzględnić zgodnie ze specyfikacją stopień ochrony IP oraz warunki otoczenia takie jak temperat...

Страница 113: ...eneralnie przeznaczony jest tylko do pracy tymczasowej 2 Ciągła eksploatacja lub montaż na stałe może prowadzić do pogorszenia funkcjo nalności i przedwczesnego starzenia się urządzeń ZAKRES DOSTAWY Wyjąć produkt z opakowania i usunąć wszystkie materiały opakowaniowe Należy sprawdzić czy przesyłka jest kompletna i nienaruszona a w przypadku niekompletności lub uszkodzeń natychmiast powiadomić dyst...

Страница 114: ...LIDMXSTICK CHARAKTERYSTYKA Dioda LED COB Tungsten Daylight COB 230 W DMX512 Opcjonalnie W DMX 5 pinowe złącza DMX Opcja Quicklight ustawiana pokrętłem enkodera Napięcie robocze 100 240 V AC Reflektor może pracować w standardzie RDM Remote Device Management Jest to system zdal nego sterowania urządzeniem który umożliwia sprawdzanie statusu i konfigurowanie urządzeń końcowych RDM za pomocą sterownik...

Страница 115: ...POWER IN Gniazdo wejściowe kompatybilne z TRUE1 Napięcie robocze 100 240 V AC 50 60 Hz W zestawie znajduje się także odpowiedni kabel sieciowy z wtyczką kompatybilny z TRUE1 2 POWER OUT Gniazdo wyjściowe kompatybilne z TRUE1 Źródło zasilania dodatkowych reflektorów CAMEO Całkowity pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeń nie może przekroczyć wartości w amperach A podanej na urządzeniu ...

Страница 116: ...enu edycji oraz wartość liczbową lub stan pracy w poszczególnych pozycjach menu Po ok dwóch minutach bez czynności wyświetlacz automatycznie wraca do ekranu głównego Wskazówka dotycząca ekranu głównego w trybach pracy z zewnętrznym sterowaniem Gdy sygnał sterujący zostanie przerwany znaki na wyświetlaczu zaczną migać a gdy sygnał zostanie ponownie włączony przestaną migać 8 DIM MENU DIM jeśli jest...

Страница 117: ...YŚWIETLACZA TRYB PRACY DMX Na ekranie głównym pojawi się aktywny tryb pracy w przykładzie tryb pracy DMX z adresem startowym 001 DMX Address 001 USTAWIANIE ADRESU STARTOWEGO DMX DMX Address Nacisnąć enkoder aby przejść do menu głównego Poprzez obrócenie enkodera wybrać pozy cję menu DMX Address zwrócić uwagę na strzałkę wyboru z lewej strony Aby potwierdzić nacisnąć pokrętło enkodera Teraz można u...

Страница 118: ...4CH 5CH DMX Mode TRYB PRACY STANDALONE Stand Alone Nacisnąć enkoder aby przejść do menu głównego Obrócenie enkodera umożliwia wybranie pozycji menu Stand Alone zwrócić uwagę na strzałkę wyboru z lewej strony Aby potwierdzić nacisnąć enkoder Wybrać pozycję podmenu Dimmer potwierdzić przez naciśnięcie enkodera i ustawić żądaną jasność za pomocą wartości od 000 zaciemnienie do 255 maksymalna jasność ...

Страница 119: ... aby przejść do menu głównego Obrócenie enkodera umożliwia wybranie pozycji menu Settings zwrócić uwagę na strzałkę wyboru z lewej strony Aby potwierdzić nacisnąć enkoder Następuje przejście do podmenu w którym można zmienić żądane ustawie nia patrz tabela wybrać żądaną pozycję obracając enkoder potwierdzić naciskając enkoder Wybrać strzałkę powrót na samej górze w podmenu i nacisnąć enkoder Powtó...

Страница 120: ...tości DMX Exponential Natężenie światła można ustawić precyzyjnie w dolnym zakresie wartości DMX oraz zgrub nie w górnym zakresie wartości DMX Loga rithmic Natężenie światła można ustawić zgrubnie w dolnym zakresie wartości DMX oraz precy zyjnie w górnym zakresie wartości DMX S Curve Natężenie światła można ustawić precyzyj nie w górnym i dolnym zakresie wartości DMX oraz zgrubnie w środkowym zakr...

Страница 121: ...a logarytmiczna Wartość DMX Natężenie światła Krzywa S Wartość DMX Natężenie światła INFORMACJE O SYSTEMIE System Info Uzyskaj informacje o oprogramowaniu sprzętowym temperaturze modułu LED i czasie pracy Nacisnąć enkoder aby przejść do menu głównego Obrócenie enkodera umożliwia wybranie pozycji menu System Info zwrócić uwagę na strzałkę wyboru z lewej strony Aby potwierdzić nacisnąć enkoder Nastę...

Страница 122: ... skorzystać z pomocy profesjonalnych firm Istnieje ryzyko że nieprawidłowo zamontowane i niezabezpieczone urządzenia poluzują się i spadną Może to spowodo wać poważne obrażenia ciała lub śmierć Uchwyt montażowy można zamontować na reflektorze w dwóch pozycjach A i B Podczas zmiany położenia należy pamiętać aby uchwyt montażowy był prawidłowo przymocowany do reflektora w ten sam sposób Aby zamontow...

Страница 123: ...lektora dostały się ciała obce 3 Nie używać reflektora bez tubusu soczewki Aby zamontować tubus soczewki ze stałym kątem wiązki należy wsunąć tubus ze sprężynującym składanym uchwytem na ramkę filtra skierowaną do góry do tubusu z prowadnicą przysłony A Wkręcić dwie dostarczone śruby radełkowane B do odpowiednich gwintów w tubusie soczewki i dokręcić je W celu skupienia wiązki światła należy lekko...

Страница 124: ... Obrócić tubus o około jedną ósmą obrotu w lewo B i wyjąć go z obudowy reflektora C W celu zamontowania tubusu wykonać te czynności w odwrotnej kolej ności upewniając się że jednostka jest prawidłowo osadzona w odpowiednich prowadnicach w obudowie reflektora B A A C MONTAŻ TUBUSU SOCZEWKI ZMIENNOOGNISKOWEJ Z PROWADNICĄ PRZY SŁONY WSKAZÓWKI 1 Nie należy używać reflektora podczas montażu lub demonta...

Страница 125: ...c uwagę na to aby sprężynowy uchwyt zabezpieczający ramkę filtra był skierowany ku górze a jednostka była prawidłowo osadzona w odpowiednich prowadnicach w obudowie reflektora B Zablokować tubus z soczewką zmiennoogniskową za pomocą wcześniej poluzowanych śrub radełkowanych na górze i na dole obudowy reflektora C B A C C FILTR SOFTEDGE Filtr Soft Edge do projekcji efektów świetlnych z miękkimi i j...

Страница 126: ...bo A lub moduł irysowy B oprawka gobo i moduł irysowy są dostępne opcjonalnie W tym celu należy lekko odkręcić obie śruby radełkowane pokrywy C i przesunąć pokrywę ku przodowi reflektora Wprowadzić do oporu oprawkę gobo lub moduł irysowy do elementu montażowego Klips sprężynowy przytrzymuje akcesoria na miejscu Ponownie nasunąć do oporu pokrywę na element montażowy i zamocować za pomocą dwóch śrub...

Страница 127: ...m uważać aby do urządzenia nie dostała się wilgoć 2 Otwory wlotowe i wylotowe powietrza muszą być regularnie czyszczone z pyłu i brudu W przypadku zastosowania sprężonego powietrza należy uważać aby nie uszkodzić urządzenia np wentylatory muszą być zablokowane 3 Przewody i styki wtykowe należy regularnie czyścić i usuwać z nich pył i zabrudzenia 4 Do pielęgnacji nie wolno stosować środków czyszczą...

Страница 128: ...ft Edge w zestawie CLP22550LENS Tubus z soczewką zmiennoogniskową o kącie wiązki od 25 do 50 z prowadnicą przysłony i filtrem Soft Edge w zestawie CLP219LENS Tubus z soczewką o kącie wiązki 19 CLP226LENS Tubus z soczewką o kącie wiązki 26 CLP236LENS Tubus z soczewką o kącie wiązki 36 CLP250LENS Tubus z soczewką o kącie wiązki 50 CLPGHOLDER Oprawka gobo CLP2IRIS Regulowany moduł irysowy ...

Страница 129: ...129 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH ITALIANO POLSKI WYMIARY 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed ...

Страница 130: ...zy 25 12 527 lm Obiektyw 25 50 przy 50 12 758 lm Soczewka optyka opcjonalnie stała soczewka 19 26 36 50 ręczny zoom 15 30 25 50 opcjonalnie stała soczewka 19 26 36 50 ręczny zoom 15 30 25 50 Częstotliwość PWM 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz Rozdzielczość ściem niacza 16 bitowy 16 bitowy Krzywe ściemniania Liniowy wykładnic...

Страница 131: ...rzerwanie sygnału DMX krzywa ściemniania reakcja ściemniacza częstotliwość diody LED wentylator reset fabryczny Adres DMX tryb DMX tryb stand alone slave ustawienia sieci bezprzewodowej zegar wyłączenia wyświetlacza przerwanie sygnału DMX krzywa ściemniania reakcja ściemniacza częstotliwość diody LED wentylator reset fabryczny Interfejs użytkownika 1 x enkoder push and turn 1 x enkoder push and tu...

Страница 132: ...36 1 35 kg Soczewka 50 1 35 kg Soczewka 15 30 5 8 kg Soczewka 25 50 4 5 kg Mechanizm i oprawka soczewki dostarczone 8 9 kg Mechanizm oświetlenia 7 3 kg Oprawka soczewki 1 6 kg Soczewka 19 1 5 kg Soczewka 26 1 46 kg Soczewka 36 1 35 kg Soczewka 50 1 35 kg Soczewka 15 30 5 8 kg Soczewka 25 50 4 5 kg RDM UID 0x08A4011B 0000 FFFF 0x08A4011A 0000 FFFF MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ OD POWIERZCHNI OŚWIETLANEJ 0 5 ...

Страница 133: ...estrzegać wszystkich przepisów dotyczących usuwania odpadów obowiązują cych w kraju użytkowania 3 Klient prywatny otrzyma informacje na temat przyjaznych dla środowiska sposobów usunięcia produktu od sprzedawcy u którego zakupił produkt lub od właściwych władz lokalnych Baterie i akumulatory 1 Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać z odpadami komunalnymi Zużyte baterie i akumulatory należy zuty...

Страница 134: ...tions CAMEO_DE_EN_ES_FR pdf W sprawie serwisu należy skontaktować się z dystrybutorem ZGODNOŚĆ CE Adam Hall GmbH oświadcza niniejszym że produkt spełnia wymogi następujących dyrektyw o ile dotyczy Dyrektywa niskonapięciowa 2014 35 UE Dyrektywa EMC 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE RED 2014 53 UE DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Deklaracje zgodności dla produktów podlegających dyrektywom LVD EMC i RoHS można uzysk...

Страница 135: ...omestica Inoltre questo prodotto è destinato esclusivamente a utenti qualificati con conoscenze specialisti che in materia di tecnologia per eventi L utilizzo del prodotto al di fuori delle condizioni di esercizio e dei dati tecnici specificati è da considerarsi non conforme all uso previsto Si esclude qualsiasi responsabilità per lesioni e danni materiali diretti e indiretti a seguito di uso non ...

Страница 136: ...diatamente e scollegarlo dall alimentazione elettrica La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 3 In caso di dispositivi con classe di protezione 1 il conduttore di protezione deve essere collegato correttamente Non disattivare mai il conduttore di protezione I dispositivi con classe di protezione 2 non hanno un conduttore di protezione ...

Страница 137: ...nte da tutti i dispositivi collegati non deve superare il valore indicato 7 Sostituire i cavi di alimentazione ad innesto esclusivamente con cavi originali PERICOLO 1 Pericolo di soffocamento I sacchetti di plastica e componenti minuti devono essere tenuti fuori dalla portata delle persone inclusi i bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate 2 Pericolo di caduta Verificare che il d...

Страница 138: ...evitare il surriscaldamento 2 Non posizionare fonti di combustione come candele accese nelle vicinanze del dispositivo 3 Le feritoie di ventilazione non devono essere coperte e le ventole non devono essere bloccate 4 Per il trasporto utilizzare l imballaggio originale o gli imballaggi previsti dal produt tore 5 Evitare di scuotere o urtare il dispositivo 6 Osservare il grado di protezione IP nonch...

Страница 139: ...nte per un uso temporaneo 2 Il funzionamento continuo o l installazione permanente possono compromettere il funzionamento e causare l usura precoce del dispositivo FORNITURA Estrarre il prodotto dalla confezione e rimuovere tutto il materiale di imballaggio Si prega di verificare la completezza e l integrità della fornitura nonché di informare immediatamen te il proprio partner commerciale dopo l ...

Страница 140: ...HE LED da 230 W versione Tungsten Daylight con tecnologia COB DMX512 W DMX opzionale Connettori DMX a 5 poli Quicklight tramite codificatore rotativo a pressione Tensione di esercizio 100 240 V AC Il proiettore si avvale dello standard RDM Remote Device Management Questo sistema di gestione remota dei dispositivi consente di verificare lo stato e configurare i terminali RDM tramite un apposito con...

Страница 141: ... Presa di ingresso compatibile con TRUE1 Tensione di esercizio 100 240 V AC 50 60 Hz Un cavo di alimentazione adatto con connettore IEC compatibile con TRUE1 è compreso nella fornitura 2 POWER OUT Presa di uscita compatibile con TRUE1 Serve per l alimentazione di altri proiettori CAMEO Assi curarsi che la corrente assorbita totale di tutti i dispositivi collegati all apparecchio non superi il valo...

Страница 142: ... e il valore numerico o lo stato di funzionamento in alcune voci di menu Se entro circa 2 minuti non viene effettuato alcun inserimento il display passa automaticamente alla schermata principale Nota sulla schermata principale delle modalità di funzionamento con comando esterno Non appena il segnale di comando si interrompe i caratteri sul display iniziano a lampeggiare quando il segnale si ripris...

Страница 143: ...INCIPALE DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO DMX SUL DISPLAY La schermata principale mostra la modalità operativa attualmente attiva nell esempio la modalità operativa DMX con l indirizzo di avvio DMX 001 DMX Address 001 IMPOSTAZIONE DELL INDIRIZZO DMX DI AVVIO DMX Address Premendo il codificatore si accede al menu principale Ruotare il codificatore per selezionare la voce di menu DMX Address osservar...

Страница 144: ... 2CH Strobe 3CH Device 4CH 5CH DMX Mode MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Stand Alone Premendo il codificatore si accede al menu principale Ruotare il codificatore per selezionare la voce di menu Stand Alone osservare la freccia di selezione a sinistra e confermare premendo il codificatore Ora selezionare la voce di sottomenu Dimmerconfermare premendo il codificatore e impostare la luminosità desiderata c...

Страница 145: ... principale Ruotare il codificatore per selezionare la voce di menu Settings osservare la freccia di selezione a sinistra e confermare premendo il co dificatore In seguito si accede al sottomenu per l impostazione delle voci di sottomenu v tabella selezionare ruotando il codificatore e confermare premendolo Selezionare il simbolo freccia indietro nella parte superiore del sottomenu premere il codi...

Страница 146: ... impostata in maniera più precisa nell intervallo di valori DMX inferiore e approssimativamente in quello superiore Logarith mic L intensità della luce può essere impostata approssimativamente nell intervallo di valori DMX inferiore e in maniera più precisa in quello superiore S Curve L intensità della luce può essere impostata in maniera più precisa negli intervalli di valori DMX inferiore e supe...

Страница 147: ...tà della luce logaritmica Valore DMX Intensità della luce curva a S Valore DMX Intensità della luce INFORMAZIONI DI SISTEMA System Info Ottieni informazioni sul firmware del dispositivo sulla temperatura dell unità LED e sul tempo di funzionamento Premendo il codificatore si accede al menu principale Ruotare il codificatore per selezionare la voce di menu System Info osservare la freccia di selezi...

Страница 148: ...sitivo Main CPU Vx xx Temperature Visualizzazione della temperatura dell unità LED indietro LED xx C xx F Unit C visualizzazione in gradi centigra di F visualizzazione in gradi Fahren heit Operation Hours Visualizzazione del tempo di funziona mento xx xxh Visualizzazione del tempo di funziona mento complessivo in ore e minuti ...

Страница 149: ...ausare lesioni gravi o mortali alle persone La staffa di montaggio può essere applicata sul proiettore in due posizioni A e B Quando si mo difica la posizione assicurarsi che la staffa di montaggio venga rifissata saldamente al proiettore allo stesso modo Il montaggio su una traversa viene effettuato tramite un apposito morsetto per traverse da fissare alla staffa di montaggio C Morsetti per trave...

Страница 150: ... rivolto verso l alto nel tubo con l unità otturatore A A questo punto avvitare le due viti a testa zigrinata in dotazione B nelle filettature corrispondenti del tubo per le lenti e serrarle Per mettere a fuoco la proiezione della luce allentare leggermente le viti a testa zigrinata e spostare a piacere il tubo per lenti nella relativa guida Serrare nuovamente le viti a testa zigrinata dopo la mes...

Страница 151: ...estare attenzione a non danneggiare o contaminare la lente retrostante Assicurarsi che nell alloggiamento del proietto re non penetrino corpi estranei 3 Non azionare il proiettore senza il tubo delle lenti per zoom Smontare il tubo con l unità otturatore come descritto in precedenza Posizionare il tubo delle lenti per zoom sull alloggiamento del proiettore A dalla parte anteriore spostandolo di ci...

Страница 152: ...mento integrato in cui è possibile inserire un supporto per gobo A o un modulo iride B supporto per gobo e modulo iride disponibili come opzione A tal fine allentare leggermente le due viti a testa zigrinata della copertura vano C e spingere la copertura verso la parte anteriore del proiettore Inserire il sup porto gobo o il modulo iride nel vano di alloggiamento fino all arresto Una clip a molla ...

Страница 153: ...e l umidità non penetri all interno del dispositivo 2 Le aperture di ingresso e uscita dell aria devono essere pulite regolarmente rimuovendo pol vere e sporcizia In caso di utilizzo di aria compressa prestare attenzione a non danneggiare il dispositivo ad es le ventole devono essere bloccate in questo caso 3 I cavi e i contatti a spina devono essere puliti regolarmente rimuovendo polvere e sporci...

Страница 154: ...usi CLP22550LENS Tubo per lenti zoom con angolo di emissione da 25 a 50 unità otturatore e filtro soft edge inclusi CLP219LENS Tubo per lenti con angolo di emissione di 19 CLP226LENS Tubo per lenti con angolo di emissione di 26 CLP236LENS Tubo per lenti con angolo di emissione di 36 CLP250LENS Tubo per lenti con angolo di emissione di 50 CLPGHOLDER Portagobo CLP2IRIS Iride regolabile ...

Страница 155: ...155 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH ITALIANO POLSKI INGOMBRO 633 3 4 2 1 136 2 35 569 3 425 456 1 223 5 235 5 6 330 7 683 2 2 7 6 2 245 3 330 7 314 Shutter closed 314 Shutter closed ...

Страница 156: ...fissa opzionale 19 26 36 50 zoom manuale 15 30 25 50 Frequenza PWM 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz 800 Hz 1200 Hz 2000 Hz 3600 Hz 12 kHz 18 9 kHz 25 kHz Risoluzione dimmer 16 bit 16 bit Curve dimmer Lineare Esponenziale Logaritmi ca Curva S Lineare Esponenziale Logaritmi ca Curva S Simulazione alogena Risposta LED Risposta alogena Risposta LED Risposta alogena Strobo 0 Hz 20 ...

Страница 157: ...ail Curva dim mer Risposta dimmer Frequenza LED Ventola Ripristino imposta zioni di fabbrica Interfaccia utente 1 codificatore a rotazione e pressione 1 codificatore a rotazione e pressione Display Indicatori Display OLED Display OLED Grado di protezione IP IP 20 per uso interno IP 20 per uso interno Temperatura ambiente nominale 10 45 C 10 45 C Umidità ambientale 80 senza condensa 80 senza conden...

Страница 158: ...lenti come da fornitura 8 9 kg Light Engine 7 3 kg Supporto lenti 1 6 kg Lente da 19 1 5 kg Lente da 26 1 46 kg Lente da 36 1 35 kg Lente 50 1 35 kg Lente da 15 30 5 8 kg Lente da 25 50 4 5 kg RDM UID 0x08A4011B 0000 FFFF 0x08A4011A 0000 FFFF DISTANZA MINIMA DALLA SUPERFICIE ILLUMINATA 0 5 m Questo simbolo con la distanza in metri m indica la distanza minima tra il corpo della lampada e la superfi...

Страница 159: ...ggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione 3 I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti Batterie e pile ricaricabili 1 Le batterie e le pile ricaricabili non devono essere smaltite con i rifiuti domestici Le batterie e le pil...

Страница 160: ...ivolgersi al proprio distributore di fiducia CONFORMITÀ CE Con la presente Adam Hall GmbH dichiara che questo prodotto soddisfa le seguenti direttive ove pertinente Direttiva bassa tensione 2014 35 UE Direttiva CEM 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE RED 2014 53 UE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alla direttiva LVD EMC e RoHS possono esse re richieste a...

Страница 161: ...strobe effect slow fast 103 127 Strobe break effect 5s 1s short burst with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open 3 Dimmer response please read remark 1 000 005 No function 006 127 Dimmer response LED hold 5s 128 191 Dimmer response Halogen hold 5s 192 255 No function 4CH 5CH Function Values 1 1 Dimmer 000 255 0 to 100 2 Dimmer fine 000 255 0 to 100 2 3 Strobe functions 000 00...

Страница 162: ...Frequency 3600 Hz hold 5s 239 242 PWM Frequency 12 kHz hold 5s 243 245 PWM Frequency 18 9 kHz hold 5s 246 249 PWM Frequency 25 kHz hold 5s 250 255 No function EN 1 After the adjustments have been made set the value to 000 to avoid disturbance by endless function call DE 1 Nachdem die Einstellungen vorgenommen wurden stellen Sie den Wert auf 000 ein um Störungen durch endlosen Funktionsaufruf zu ve...

Страница 163: ......

Страница 164: ...CAMEOLIGHT COM REV 01 Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com Adam Hall Ltd The Seedbed Business Centre SS3 9QY Essex United Kingdom ...

Отзывы: