background image

23

DMX

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

FRANCAIS

Vous avez fait le bon choix!

Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées: il garantit des années de fonctionnement 

sans problème.Veuillez lire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à utiliser votre appareil Cameo Light de façon 

optimale. Vous trouverez davantage d‘informations à propos de Cameo Light sur notre site Web: WWW.

CAMEOLIGHT

.COM.

MESURES PRÉVENTIVES 

1. Veuillez lire attentivement ce manuel. 

2. Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr. 

3. Veuillez suivre toutes les instructions 

4. Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations. 

5. N‘utilisez l‘appareil que pour des applications et de la façon appropriées. 

6. Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsque l‘appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous 

que les fixations murales ont été montées correctement, et qu‘elles sont sécurisées. Vérifiez que l‘appareil est installé en toute sécurité, et qu‘il ne 

peut pas tomber. 

7. Lors de l‘installation, observez les règlementations de sécurité en vigueur dans votre pays. 

8. N‘installez et n‘utilisez pas l‘appareil à proximité de radiateurs, d‘accumulateurs de chaleur, de fours ou de toute autre source de chaleur. Vérifiez 

que l‘appareil est installé de façon à bénéficier en permanence d‘un refroidissement efficace et qu‘il ne peut pas chauffer de façon excessive. 

9. Ne placez aucune source de flamme sur l‘appareil – par exemple, une bougie allumée. 

10. Ne bloquez pas les ouïes d‘aération. 

11. Cet appareil a été exclusivement conçu pour une utilisation en intérieur. N‘utilisez pas l‘appareil à proximité immédiate d‘eau (à moins 

qu‘il ne s‘agisse d‘un appareil conçu pour une utilisation en extérieur – dans ce cas, respectez les instructions correspondantes ci après) Ne 

mettez pas l‘appareil en contact avec des matériaux, des liquides ou des gaz inflammables. 

13. Vérifiez qu‘aucun petit objet ne puisse tomber à l‘intérieur de l‘appareil. 

14. N‘utilisez avec cet appareil que des accessoires recommandés et approuvés par le fabricant. 

15. N‘ouvrez pas l‘appareil, et n‘essayez pas de le modifier. 

16. Lors du branchement de l‘appareil, sécurisez le passage du câble secteur, afin d‘éviter tout dommage ou accident, par exemple quel-

qu‘un qui trébuche sur le câble. 

17. Lors du transport, vérifiez que l‘appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et/ou corporels.

18. Si votre appareil ne fonctionne plus correctement, que de l‘eau ou des objets ont pénétré à l‘intérieur, ou qu‘il a été endommagé de 

quelque façon que ce soit, éteignez-le immédiatement et débranchez sa prise secteur (s‘il s‘agit d‘un appareil alimenté). Cet appareil ne 

doit être réparé que par un personnel autorisé. 

19. Pour le nettoyage de l‘appareil, utilisez un chiffon sec/ 

20. Observez toutes les réglementations en vigueur dans votre pays pour mettre l‘appareil au rebut. Lorsque vous jetez l‘emballage de 

l‘appareil, veuillez séparer plastique, papier et carton. 

21. Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.

APPAREILS RELIÉS AU SECTEUR :

22. ATTENTION : Si le câble de l‘appareil est muni d‘un fil de terre, il doit être relié à une prise murale avec terre. Ne désactivez jamais la 

mise à la terre d‘un appareil. 

23. N‘allumez pas l‘appareil immédiatement s‘il a subi une grande différence de température ambiante (par exemple, lors du transport). 

L‘humidité et la condensation pourraient l‘endommager. Ne mettez l‘appareil sous tension que lorsqu‘il est parvenu à la température de la 

pièce. 

24. Avant de relier l‘appareil à la prise murale, vérifiez que la valeur et la fréquence de tension secteur sur laquelle il est réglé correspon-

dent bien à la valeur et à la fréquence de la tension secteur locale. Si l‘appareil possède un sélecteur de tension, ne le branchez sur la prise 

murale qu‘après avoir vérifié que la valeur réglée correspond à la valeur effective de la tension secteur. Si la fiche du cordon secteur ou du 

bloc adaptateur livré avec votre appareil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillez consulter un électricien. 

25. Ne piétinez pas le câble secteur. Assurez-vous que le câble secteur n‘est pas trop pincé, notamment au niveau de l‘arrière de l‘appareil 

(ou de son adaptateur secteur) et de la prise murale. 

26. Lors du branchement de l‘appareil, vérifiez que l‘accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la 

prise murale dès que vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l‘appareil. Pour ce faire, tirez toujours 

sur la fiche elle-même, ou sur le bloc secteur lui-même ; ne tirez jamais sur le câble. Ne manipulez jamais le câble secteur ou l‘adaptateur 

secteur avec des mains mouillées. 

27. N‘éteignez/rallumez pas l‘appareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de réduire la longévité de ses composants internes.

28. CONSEIL IMPORTANT : Ne remplacez le fusible que par un fusible de même type et du même calibre. Si le fusible fond de façon répétée, 

veuillez consulter un centre de réparations agréé. 

29. Pour séparer complètement l‘appareil du secteur, débranchez le cordon secteur ou l‘adaptateur de la prise murale. 

30. Si votre appareil est muni d‘un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d‘abord déverrouiller le mécanisme avant d‘enlever le 

cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez le câble secteur, à ne pas faire bouger l‘appareil, ce qui pourrait se traduire par un risque de 

chute, de blesser quelqu‘un, ou tout autre dommage. Manipulez toujours le cordon secteur avec soin. 

31. Débranchez la fiche secteur ou l‘adaptateur de la prise murale en cas d‘orage, ou si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue 

période.

32. L‘appareil ne doit pas être alimenté lors de son installation (cordon secteur non relié à la prise murale).

33. Poussière et autres dépôts à l‘intérieur de l‘appareil sont susceptibles de l‘endommager. Si les conditions environnementales sont diffi-

ciles (présence de poussière, de nicotine, de gouttelettes d‘eau...), il est recommandé de le confier à un personnel spécialisé pour entretien 

et nettoyage (non pris en charge par la garantie), afin d‘éviter toute surchauffe et défaillance.

Содержание CLMP10WRGB

Страница 1: ...MATRIX 300 RGB LED MATRIX PANEL 5X5 10W RGB CLMP10WRGB USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO...

Страница 2: ...TION 26 28 MONTAGE 29 TECHNOLOGIE DMX 30 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 31 D CLARATIONS DU FABRICANT 31 32 PILOTAGE EN MODE DMX 63 75 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 33 34 INTRODUCCI N 34 CONEXIONES ELEMENT...

Страница 3: ...ive ground of a power cord 23 If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature for example after transport do not switch it on immediately Moisture and condensation could damage...

Страница 4: ...LED light source Risk of eye damage Do not look into the light source CAUTION IMPORTANT INFORMATION ABOUT LIGHTING PRODUCTS 1 The product has been developed for professional use in the field of event...

Страница 5: ...display shows the operating mode and other system information 6 OPERATING KEYS MODE Selection of the main menu items Move up one level in the menu structure ENTER Confirms programme selection and val...

Страница 6: ...ing switched on the spotlight is ready for operation and the previously selected operating mode is activated CONFIGURE DMX START ADDRESS Press MODE repeatedly until Addr appears in the display Now pre...

Страница 7: ...select on or oFF to activate or deactivate sound control Confirm by pressing ENTER Now use UP and DOWN to select SenS the menu item for microphone sensitivity confirm by pressing ENTER and use UP and...

Страница 8: ...ly adjusted at lower DMX values and broadly adjusted at higher DMX values dimmer curve logarithmic Light intensity can be broadly adjusted at lower DMX values and finely adjusted at higher DMX values...

Страница 9: ...system of traverses it is absolutely necessary to use two Omega mounting brackets for each top element For mechanical reasons a group of spotlights may not be mounted on a vertical traverse Each eleme...

Страница 10: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conn...

Страница 11: ...ion system for mounting an unlimited number of elements horizontally and up to five elements vertically MANUFACTURER S DECLARATIONS MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATIONS OF LIABILITY You can find our cu...

Страница 12: ...pt any interference received including interference that may cause undesired operation CE Compliance Adam Hall GmbH states that this product meets the following guidelines where applicable R TTE 1999...

Страница 13: ...bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite von Kindern aufbewahrt werden BEI GER TEN MIT NETZANSCHLUSS 22 ACHTUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts...

Страница 14: ...er t ist f r eine Nutzung bis zu einer H he von maximal 2000 Metern ber dem Meeresspiegel bestimmt Warnung Dieses Ger t ist nicht f r den Einsatz in tropischen Klimazonen bestimmt Vorsicht Intensive L...

Страница 15: ...Ausschalter 5 LED DISPLAY Das vierstellige LED Display zeigt die Betriebsart und weitere Systeminformationen an 6 BEDIENTASTEN MODE Auswahl der Hauptmen punkte In der Men struktur eine Ebene h her gel...

Страница 16: ...13 Wenige Sekunden nach dem Einschalten ist der Scheinwerfer betriebsbereit und die Betriebsart die zuvor angew hlt war wird aktiviert DMX STARTADRESSE EINSTELLEN Dr cken Sie die MODE Taste so oft bis...

Страница 17: ...sten UP und DOWN on zum Aktivieren und oFF zum Deaktivieren der Musiksteuerung aus und best tigen mit ENTER W hlen Sie nun den Men punkt f r die Einstellung der Mikrofonempfindlichkeit SenS mit Hilfe...

Страница 18: ...ich fein und im oberen DMX Wertbereich grob einstellen Dimmer Kurve logarithmisch Die Lichtintensit t l sst sich im unter en DMX Wertbereich grob und im oberen DMX Wertbereich fein einstellen ENTER MO...

Страница 19: ...zwingend zwei Omega Montageb gel pro oberstes Element zum Einsatz kommen Die Montage einer Scheinwerfer Gruppe an einer vertikal gef hrten Traverse ist aus mechanischen Gr nden nicht zul ssig Zwei Sei...

Страница 20: ...XLR Buchse des ersten DMX Ger ts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n c...

Страница 21: ...lementen in horizontaler Ebene und f r die vertikale Montage von bis zu 5 Elementen HERSTELLERERKL RUNGEN HERSTELLERGARANTIE HAFTUNGSBESCHR NKUNG Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbesch...

Страница 22: ...ukt folgenden Richtlinien entspricht soweit zutreffend R TTE 1999 5 EG bzw RED 2014 53 EU ab Juni 2017 Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Die vollst ndige K...

Страница 23: ...jetez l emballage de l appareil veuillez s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l...

Страница 24: ...er Laissez toujours la lampe refroidir suffisamment avant le d montage les travaux de maintenance le chargement etc Attention Cet appareil est con u pour une utilisation une altitude maximale de 2000...

Страница 25: ...de fonctionnement ainsi que d autres informations relatives au syst me 6 TOUCHES DE COMMANDE MODE S lection des options de menu principales Permet de remonter d un niveau dans la structure hi rarchiqu...

Страница 26: ...oi quelques secondes apr s la mise sous tension Le dernier mode de fonctionnement s lectionn avant la mise hors tension de l appareil est activ R GLAGE DE L ADRESSE DE D PART DMX Appuyer plusieurs foi...

Страница 27: ...tiver et oFF pour d sactiver le pilotage par la musique puis appuyer sur ENTER pour confirmer S lectionner pr sent l option de menu SenS l aide des touches UP et DOWN pour r gler la sensibilit du micr...

Страница 28: ...valeurs DMX sup rieure Courbe de dimmer logarithmique L intensit lumineuse peut tre r gl e de fa on approximative dans la plage de valeurs DMX inf rieure et de fa on pr cise dans la plage de valeurs...

Страница 29: ...verses il convient de recourir imp rativement deux om gas de fixation par l ment sup rieur Le montage d un groupe de projecteurs sur une traverse verticale est interdit pour des raisons m caniques Deu...

Страница 30: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...

Страница 31: ...plan horizontal et pour le montage vertical jusqu un maximum de 5 l ments DECLARATIONS GARANTIE FABRICANT LIMITATION DE RESPONSABILIT Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsab...

Страница 32: ...mpatible avec les r gulations suivantes le cas ch ant R TTE 1999 5 EG et RED 2014 53 EU partir de juin 2017 Directive basse tension 2014 35 EU Directive CEM 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU La D claration d...

Страница 33: ...uir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos 21 No deje las bolsas de p...

Страница 34: ...oco puede calentarse hasta 70 C durante el funcionamiento normal Evitar el contacto accidental con la carcasa Esperar siempre hasta que la l mpara se haya enfriado suficientemente antes de desmontarla...

Страница 35: ...LED La pantalla LED de cuatro caracteres muestra el modo operativo y otros datos del sistema 6 BOTONES DE CONTROL MODE Selecci n de las opciones del men principal En la estructura de men acceso a un n...

Страница 36: ...r ca das 15 13 14 12 14 13 Unos segundos despu s del encendido el foco estar listo para funcionar y se activar el modo operativo que se hubiese seleccionado previamente CONFIGURAR LA DIRECCI N INICIAL...

Страница 37: ...un pulse ENTER y vuelva a utilizar los botones UP y DOWN para seleccionar on si desea activar u off si desea desactivar el control por sonido Por ltimo confirme con ENTER Ahora seleccione la opci n de...

Страница 38: ...res DMX Curva de ate nuaci n Logar tmica La intensidad luminosa podr configurarse de forma aproximada en el rango inferior de valores DMX y de forma precisa en el rango superior de valores DMX ENTER M...

Страница 39: ...sistema de travesa o es obligatorio utilizar dos soportes de montaje omega por cada elemento superior Por motivos mec nicos no est permitido montar un grupo de focos en un travesa o vertical Cada ele...

Страница 40: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...

Страница 41: ...seguridad sistema de uni n integrado para montar un n mero ilimitado de elementos en horizontal y hasta cinco elementos en vertical DECLARACI N DEL FABRICANTE GARANT A DEL FABRICANTE Y LIMITACI N DE R...

Страница 42: ...cto es conforme con las siguientes directivas seg n sea aplicable R TTE 1999 5 CE o RED 2014 53 UE a partir de junio de 2017 Directiva de baja tensi n 2014 35 UE Directiva EMC 2014 30 UE RoHS 2011 65...

Страница 43: ...miast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ci...

Страница 44: ...i konserwacji Powierzchnia obudowy reflektora podczas normalnej pracy mo e si nagrza do 70 C Zachowaj ostro no aby przypadkowo nie dotkn obudowy Przed demonta em pracami konserwacyjnymi adowaniem itp...

Страница 45: ...nik wy cznik 5 WY WIETLACZ LED 4 znakowy wy wietlacz LED pokazuj cy tryb pracy i inne informacje systemowe 6 PRZYCISKI OBS UGI MODE Wyb r g wnych punkt w menu Przej cie o jeden poziom wy ej w struktur...

Страница 46: ...cho zabezpieczaj ce 15 13 14 12 14 13 Reflektor jest gotowy do pracy w kilka sekund po w czeniu zasilania Wybrany wcze niej tryb pracy b dzie aktywny USTAWIANIE ADRESU STARTOWEGO DMX Naciskaj przycisk...

Страница 47: ...pnie ponownie za pomoc przycisk w UP oraz DOWN wybierz on aby aktywowa i oFF aby zdezaktywowa sterowanie muzyk oraz potwierd przyciskiem ENTER Ustaw czu o mikrofonu wybieraj c przyciskami UP i DOWN o...

Страница 48: ...DMX oraz og lnie w g rnym zakresie warto ci DMX Krzywa ciem niania logarytmiczna Intensywno wiat a mo na ustawi og lnie w dolnym zakresie warto ci DMX oraz precyzyjnie w g rnym zakresie warto ci DMX E...

Страница 49: ...onta u zespo u reflektora na kratownicy nale y u y dw ch pa k w mocuj cych Omega na jeden g rny element Z przyczyn mechanicznych niedopuszczalne jest montowanie zespo u reflektora na pionowej belce kr...

Страница 50: ...dzenia DMX np kontrolera DMX 2 e sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w...

Страница 51: ...j oraz do pionowego monta u do 5 element w DEKLARACJE PRODUCENTA GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNO CI Nasze aktualne warunki gwarancji i informacje dotycz ce ograniczenia odpowiedzial...

Страница 52: ...5 WE lub dyrektywa w sprawie urz dze radiowych 2014 53 UE od czerwca 2017 r dyrektywa niskonapi ciowa 2014 35 UE dyrektywa w sprawie kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE dyrektywa w sprawie...

Страница 53: ...20 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere t...

Страница 54: ...ntale con l alloggiamento Far raffreddare sempre a sufficienza la lampada prima di smontarla eseguire lavori di manutenzione ricaricarla ecc Avvertimento Questo dispositivo destinato per l utilizzo a...

Страница 55: ...la modalit di funzionamento e altre informazioni di sistema 6 TASTI DI COMANDO MODE scelta delle voci di menu principali Consente di spostarsi al livello superiore nella struttura del menu ENTER confe...

Страница 56: ...per prevenirne eventuali cadute 15 13 14 12 14 13 Qualche secondo dopo l allacciamento all elettricit il faro pronto per l utilizzo e la modalit di funzionamento in precedenza selezionata si attiva IM...

Страница 57: ...premere ENTER e di nuovo con i tasti UP e DOWN selezionare on per attivare e oFF per disattivare il comando tramite musica quindi confermare con ENTER Con i tasti UP e DOWN selezionare ora la voce di...

Страница 58: ...basso e in quello superiore Curva dimmer logaritmica L intensit luminosa pu essere impostata con minor precisione ai livelli DMX inferiori e con maggior precisione ai livelli DMX superiori ENTER MODE...

Страница 59: ...ntare un gruppo di pannelli cos assemblato in un sistema a sospensione assolutamente necessario utilizzare due staffe di montaggio Omega per ogni pannello della fila superiore Per motivi meccanici non...

Страница 60: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Страница 61: ...mento integrato che consente di assemblare un numero illimitato di pannelli in orizzontale e fino a 5 pannelli in verticale DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATION OF LIABILITY...

Страница 62: ...soddisfa le seguenti direttive ove pertinente Direttiva R TTE 1999 5 CE e RED 2014 53 UE da giugno 2017 Direttiva bassa tensione 2014 35 CE Direttiva CEM 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE La dichiarazione di...

Страница 63: ...DMX CONTROL DMX STEROWANIE DMX CONTROLLO DMX 3 CH Mode CH1 Red 000 255 0 to 100 CH2 Green 000 255 0 to 100 CH3 Blue 000 255 0 to 100 5 CH Mode CH1 Dimmer 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Strobe 000 00...

Страница 64: ...are 3step in out 108 113 Effect 17 diagonal Line Jump left right 114 119 Effect 18 diagonal Line Jump left 120 125 Effect 19 diagonal Line Jump up down 126 131 Effect 20 diagonal Line Jump up 132 137...

Страница 65: ...3 Strobe 000 005 Strobe open 006 010 Strobe closed 011 033 Puls Random slow fast 034 056 Ramp up Random slow fast 057 079 Ramp down Random slow fast 080 102 Random Strobe Effect slow fast 103 127 Stro...

Страница 66: ...9 L 060 064 M 065 069 N 070 074 O 075 079 P 080 084 Q 085 089 R 090 094 S 095 099 T 100 104 U 105 109 V 110 114 W 115 119 X 120 124 Y 125 129 Z 130 255 Emtpy CH10 Pattern Position Speed 000 005 Effect...

Страница 67: ...s 1s Very Short Flash 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open CH16 Background Red 000 255 0 to 100 CH17 Background Green 000 255 0 to 100 CH18 Background Blue 000 255 0 to 100 CH19 Backg...

Страница 68: ...20 024 4 025 029 5 030 034 6 035 039 7 040 044 8 045 049 9 050 054 055 059 060 064 065 069 070 074 075 079 080 084 085 089 090 094 095 099 100 104 turned 180 105 109 110 114 115 119 Arrow top 120 124...

Страница 69: ...Dots 23 19 15 125 129 4 line left diagonal 4 Dots 22 18 14 10 130 134 5 line left diagonal 5 Dots 21 17 13 9 5 135 139 6 line left diagonal 4 Dots 16 12 8 4 140 144 7 line left diagonal 3 Dots 11 7 3...

Страница 70: ...95 099 1 Angle left top 1 6 11 16 21 100 104 2 Angle left top 7 10 12 17 22 105 109 3 Angle left top 13 15 18 23 110 114 4 Angle left top 19 20 24 115 119 1 Angle left Bottom 1 6 11 16 21 25 120 124 2...

Страница 71: ...out 096 101 Effect 15 Round Line CW 102 107 Effect 16 Square 3step in out 108 113 Effect 17 diagonal Line left right 114 119 Effect 18 diagonal Line left 120 125 Effect 19 diagonal Line up down 126 1...

Страница 72: ...CH8 5 LED 000 255 Color Macros 1 17 CH9 6 LED 000 255 Color Macros 1 17 CH10 7 LED 000 255 Color Macros 1 17 CH11 8 LED 000 255 Color Macros 1 17 CH12 9 LED 000 255 Color Macros 1 17 CH13 10 LED 000...

Страница 73: ...5 0 to 100 CH9 Blue 2 000 255 0 to 100 CH10 Red 3 000 255 0 to 100 CH11 Green 3 000 255 0 to 100 CH12 Blue 3 000 255 0 to 100 CH13 Red 4 000 255 0 to 100 CH14 Green 4 000 255 0 to 100 CH15 Blue 4 000...

Страница 74: ...100 CH44 Green 14 000 255 0 to 100 CH45 Blue 14 000 255 0 to 100 CH46 Red 15 000 255 0 to 100 CH47 Green 15 000 255 0 to 100 CH48 Blue 15 000 255 0 to 100 CH49 Red 16 000 255 0 to 100 CH50 Green 16 00...

Страница 75: ...NCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI CH73 Red 24 000 255 0 to 100 CH74 Green 24 000 255 0 to 100 CH75 Blue 24 000 255 0 to 100 CH76 Red 25 000 255 0 to 100 CH77 Green 25 000 255 0 to 100 CH78 Blue 25...

Страница 76: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Отзывы: