background image

Pa

g.

 

19

 - M

an

ua

le 

FA

010

84

-IT

 - 0

2/

20

18

 - © C

AM

E S

.p

.A

. - 

«is

tru

zio

ni

 o

rigin

al

Chiusura automatica dopo apertura parziale

Di default, la funzione è abilitata. 

Per disabilitarla:

selezionare i DIP come indicato e premere il tasto P1 sulla scheda. Il LED lampeggia e il buzzer suona 

2 volte.

Per ritornare all'impostazione di default, premere di nuovo P1. Il LED rimane acceso e il buzzer suona 

per 1 s.

⚠ 

Nel momento in cui la funzione è disabilitata, dopo un comando di apertura, il cancello chiude 

automaticamente fino al punto di apertura parziale precedentemente impostato. 

Per chiudere completamente il cancello inviare un comando 2-7 da pulsante o da trasmettitore.

Test Servizi

Di default, la funzione è disabilitata. 

Per abilitarla:

selezionare i DIP come indicato e premere il tasto P1 sulla scheda. Il LED rimane acceso e il buzzer 

suona per 1 s.

Per ritornare all'impostazione di default, premere di nuovo P1. Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte.

Rilevazione ostacolo a motore fermo

Di default, la funzione è disabilitata. 

Per abilitarla:

Selezionare i DIP come indicato e premere il tasto P1 sulla scheda. Il LED rimane acceso e il buzzer 

suona per 1 s.

Per ritornare all'impostazione di default, premere di nuovo P1. Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte.

Encoder

Di default, la funzione è abilitata. 

Per disabilitarla:

selezionare i DIP come indicato e premere il tasto P1 sulla scheda. Il LED lampeggia e il buzzer suona 

2 volte.

Per ritornare all'impostazione di default, premere di nuovo P1. Il LED rimane acceso e il buzzer suona 

per 1 s.

Azione mantenuta da pulsante

Di default, la funzione è disabilitata. 

Per abilitarla:

selezionare i DIP come indicato e premere il tasto P1 sulla scheda. Il LED rimane acceso e il buzzer 

suona per 1 s.

Per ritornare all'impostazione di default, premere di nuovo P1. Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte.

 Il cancello si apre e si chiude tenendo premuto il pulsante. 

Pulsante di apertura collegato su 2-3P (contatto NO) e pulsante di chiusura collegato su 2-7 (contatto 

NO)

Tutti gli altri dispositivi di comando, anche radio, sono esclusi.

Pre-lampeggio (durata pre-lampeggio: 5 s)

Di default, la funzione è disabilitata. 

Per abilitarla:

selezionare i DIP come indicato e premere il tasto P1 sulla scheda. Il LED rimane acceso e il buzzer 

suona per 1 s.

Per ritornare all'impostazione di default, premere di nuovo P1. Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte.

Regolazione della velocità di manovra

Di default, la velocità di manovra è impostata al 100%.

Per diminuire la velocità di manovra del 40%:

selezionare i DIP come indicato e premere P1 sulla scheda. Il LED rosso rimane acceso e il buzzer suona 

per 1 s.

Per ritornare all'impostazione di default, premere di nuovo il tasto P1. Il LED lampeggia e il buzzer suona 

2 volte.

Содержание OPS001

Страница 1: ...Italiano EN English FR Fran ais RU P FA01084M04 Automazione per cancelli scorrevoli Serie OPS OPS001 MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE...

Страница 2: ...3 2 1 1 2 3 4...

Страница 3: ...ilanciato correttamente e si chiuda bene nel caso di valutazione negativa non procedere prima di aver ottemperato agli obblighi di messa in sicurezza Assicurarsi che il cancello sia stabile e che le r...

Страница 4: ...o Prima della consegna all utente verificare la conformit dell impianto alla norma armonizzata nella Direttiva Macchine 2006 42 CE Assicurarsi che l automazione sia stata regolata adeguatamente e che...

Страница 5: ...ino a 400 kg e 10 m di lunghezza DESTINAZIONE D USO L automazione stata progettata per motorizzare cancelli scorrevoli a uso residenziale o condominiale Ogni installazione e uso difformi da quanto ind...

Страница 6: ...uale FA01084 IT 02 2018 CAME S p A istruzioni originali IMPIANTO TIPO 1 Automazione 2 Alette di finecorsa 3 Cremagliera 4 Selettore a chiave 5 Lampeggiatore 6 Fotocellule 7 Battuta di arresto 8 Trasme...

Страница 7: ...i sblocco INDICAZIONI GENERALI PER L INSTALLAZIONE L installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti VERIFICHE PRELIMINARI Prima d...

Страница 8: ...i possono utilizzare cavi tipo FROR 20 22 II conformi alla EN 50267 2 1 CEI Per il collegamento dell antenna utilizzare cavo tipo RG58 consigliato fino a 5 m Per il collegamento abbinato e CRP utilizz...

Страница 9: ...e e i dadi Estrarre le zanche preformate con un cacciavite o una pinza INSTALLAZIONE Le seguenti illustrazioni sono solo esempi in quanto lo spazio per il fissaggio dell automazione e degli accessori...

Страница 10: ...evono passare attraverso i fori predisposti Riempire la cassa matta di cemento la piastra deve essere perfettamente in bolla e con il filetto delle viti completamente in superficie Attendere che si so...

Страница 11: ...li Posizionare il motoriduttore sopra la piastra di fissaggio Attenzione I cavi elettrici devono passare sotto la cassa del motoriduttore Forare i passacavi e inserirli nella sede dopo aver fatto pass...

Страница 12: ...il pignone del motoriduttore saldare o fissare la cremagliera al cancello in tutta la sua lunghezza Per assemblare i moduli della cremagliera utilizzarne un pezzo di scarto appoggiandolo sotto il punt...

Страница 13: ...SA In apertura aprire completamente il cancello infilare l aletta di finecorsa di apertura sulla cremagliera fino a far scattare il micro molla fissarla con i grani In chiusura chiudere completamente...

Страница 14: ...i con i trimmer Tutte le connessioni sono protette da fusibili rapidi Fusibili ZN6 Linea 1 6 A F Accessori 2 A F DESCRIZIONE DELLE PARTI 1 DIP 2 Trimmer 3 Pulsante di programmazione 4 LED di segnalazi...

Страница 15: ...T 02 2018 CAME S p A istruzioni originali DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE Encoder Motoriduttore 24 V DC Verde Marrone Bianco COLLEGAMENTO MOTORIDUTTORE CON ENCODER E FINECORSA Finecorsa di apertura contat...

Страница 16: ...per scheda AF AF868 o AF43S per il comando a distanza Pulsante di STOP contatto NC Permette l arresto del cancello con l esclusione della chiusura auto matica Per riprendere il movimento premere il p...

Страница 17: ...movimento conseguente ripresa del movimento dopo la rimozione dell ostacolo Se non viene utilizzato il contatto CX va disattivato in programmazione DIP LED rosso PRG PROGRAMMAZIONE DELLE FUNZIONI Tast...

Страница 18: ...Per ritornare all impostazione di default premere di nuovo P1 Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte Auto apprendimento della corsa parziale Con il pulsante di comando 7 della scheda portare il ca...

Страница 19: ...la funzione abilitata Per disabilitarla selezionare i DIP come indicato e premere il tasto P1 sulla scheda Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte Per ritornare all impostazione di default premere...

Страница 20: ...rasmettitore gi stato precedentemente memorizzato il LED lampeggia velocemente e il buzzer suona 4 volte APRE CHIUDE INVERSIONE da trasmettitore Selezionare i DIP come indicato e premere il tasto P1 s...

Страница 21: ...to La velocit pu essere regolata dal 30 al 60 della velocit massima SENS Sensibilit Regola la sensibilit di rilevamento degli ostacoli duranteil movimento del cancello Minima sensibilit o massima sens...

Страница 22: ...ONI Il cancello non si apre e non si chiude Manca alimentazione Il motoriduttore sbloccato Il trasmettitore non funziona Il trasmettitore rotto Il pulsante di stop e inceppato o rotto Il pulsante di a...

Страница 23: ...enza alcuna difficolt semplicemente effettuando la raccolta differenziata per il riciclaggio Prima di procedere sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo d installazione NO...

Страница 24: ...n di Casier Treviso Italy tel 39 0422 4940 fax 39 0422 4941 Manuale FA01084 IT 02 2018 CAME S p A Traduzione delle istruzioni originali I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifi...

Страница 25: ...Sliding gate operator OPS series OPS001 INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL EN English FA01084 EN...

Страница 26: ...3 2 1 1 2 3 4...

Страница 27: ...l grea sed and that it opens and closes smoothly The guide rail must be well fastened to the ground entirely above the surface and free of any impediments to the gate s movement The rails of the upper...

Страница 28: ...sm close to the mechanism Make sure to hand over to the end user all operating manuals for the products that make up the final machinery the next figure shows the main hazard points for people Danger...

Страница 29: ...f up to 400 kg and 10 m in length INTENDED USE The operator is designed to power sliding gates in residential and apartment block settings Do not install of use this device in any way except as specif...

Страница 30: ...nual FA01084 EN 02 2018 CAME S p A Translated original instructions DIMENSIONS MM STANDARD INSTALLATION 1 Operator 2 Limit switch fins 3 Rack 4 Key switch selector 5 Flashing light 6 Photocells 7 Mech...

Страница 31: ...t the surface is solid enough set up suitable tubes and conduits for the electric cables to pass through making sure they are protected from any mechanical damage TOOLS AND MATERIALS Make sure you hav...

Страница 32: ...pliant For power supplies up to 48 V you can use FROR 20 22 II type cables that comply with EN 50267 2 1 CEI To connect the antenna use the RG58 we suggest up to 5 m For paired connection and CRP use...

Страница 33: ...eded for the wiring coming out of the junction pit For connecting the gearmotor we suggest using a 40 mm corrugated tube whereas for the accessories we suggest 25 mm tubes The number of tubes depends...

Страница 34: ...frame with concrete The plate must be perfectly level with the bolts which are entirely above surface Wait at least 24 hrs for the concrete to solidify Remove the foundation frame and fill the hole w...

Страница 35: ...hreading the cables Lift the gearmotor by 5 to 10 mm from the plate by adjusting the threaded steel feet to allow any subsequent adjustments between pinion and rack SETTING UP THE GEARMOTOR Remove the...

Страница 36: ...is prevents the gate s weight from bearing down on the operator FASTENING THE RACK If the rack is already set up the next step should be to adjust the rack and pinion coupling distance otherwise faste...

Страница 37: ...ten it using the allen screws Don t let the gate get to the mechanical stop whether it is the opening or closing one ESTABLISHING THE LIMIT SWITCH POINTS For opening completely open the gate fit the o...

Страница 38: ...terminal 12 Accessories board fuse 13 Antenna terminal 14 AF card slot 15 Green power module terminal 16 R800 card connector 17 Power supply terminal board 18 Line fuse ELECTRICAL CONNECTIONS AND PROG...

Страница 39: ...01084 EN 02 2018 CAME S p A Translated original instructions Accessories power supply output 24 V AC DC max 20 W Control board power supply 24 V AC DC Power supply 230 V AC 50 60 Hz INPUT VOLTAGE Flas...

Страница 40: ...tions programming you can activate the OPEN STOP CLOSE STOP command STOP STOP N C contact For stopping the gate while excluding automatic closing To resume mo vement press the control button or use an...

Страница 41: ...and the buzzer sounds off for one second Press P1 to return to the default parameters The LED blinks and the buzzer sounds off twice P1 key FUNCTIONS PROGRAMMING Red LED PRG DIP SWITCH SAFETY DEVICES...

Страница 42: ...d the buzzer sounds off for one second To return to the default settings press P1 again The LED blinks and the buzzer sounds off twice Self learningof the partial gate travel Using the control button...

Страница 43: ...function is enabled To disableit select the DIP switches as shown and press the P1 key on the control board The LED blinks and the buzzer sounds off twice To return to the default setting press P1 ag...

Страница 44: ...1 s If the transmitter has previously been saved the LED blinks quickly and the buzzer sounds off 4 times Transmitter activated OPEN CLOSE INVERT Select the DIP switches as shown and press the P1 key...

Страница 45: ...ramming phases the automatic closing waiting time and of any errors malfunctions PWR Green It warns about the voltage present in the control board ALERT LED Trimmer Description of functions A C T Auto...

Страница 46: ...losing button or the key switch selector is stuck Check main power supply Lock the gearmotor Replace the batteries Call for assistance Call for assistance Call for assistance The gate opens but does n...

Страница 47: ...d of as solid household waste and simply separated from other waste for recycling Always make sure you comply with local laws before dismantling and disposing of the product DISPOSE OF RESPONSIBLY DIS...

Страница 48: ...lla Libert 15 31030 Dosson di Casier Treviso Italy tel 39 0422 4940 fax 39 0422 4941 Manual FA01084 EN 02 2018 CAME S p A Translated original instructions The contents of this manual may change at any...

Страница 49: ...Automatisme pour portails coulissants S rie OPS OPS001 MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN FR Fran ais FA01084 FR...

Страница 50: ...3 2 1 1 2 3 4...

Страница 51: ...tout autour Avant d installer l au tomatisme s assurer des bonnes conditions m caniques du portail contr ler qu il est bien quilibr et qu il se ferme correctement en cas d valuation n gative ne proc d...

Страница 52: ...s n cessaires Avant de livrer l installation l utilisateur en contr ler la conformit la Directive Machines 2006 42 CE S assurer que l automatisme a bien t r gl comme il faut et que les dispositifs de...

Страница 53: ...kg et 10 m de longueur UTILISATION PR VUE L automatisme a t con u pour motoriser des portails coulissants usage r sidentiel ou collectif Toute installation et toute utilisation autres que celles qui...

Страница 54: ...1084 FR 02 2018 CAME S p A Traduction des instructions originales DIMENSIONS MM INSTALLATION STANDARD 1 Automatisme 2 Ailettes de fin de course 3 Cr maill re 4 S lecteur cl 5 Clignotant 6 Photocellule...

Страница 55: ...la surface de fixation est bien solide pr voir des tuyaux et des conduites pour le passage des c bles lectriques afin de les prot ger contre la d t rioration m canique OUTILS ET MAT RIEL S assurer de...

Страница 56: ...imentations jusqu 48 V il est possible d utiliser des c bles FROR 20 22 II conformes la norme EN 50267 2 1 CEI Pour la connexion de l antenne utiliser un c ble RG58 jusqu 5 m Pour la connexion vis vis...

Страница 57: ...gaines annel es pour les raccordements issus du bo tier de d rivation Il est conseill de pr voir un tuyau annel 40 mm pour la connexion du motor ducteur et des tuyaux 25 mm pour les accessoires Le no...

Страница 58: ...mplir le coffrage de ciment la plaque doit tre parfaitement nivel e et avec le filet des vis totalement en surface Attendre que le tout se solidifie pendant au moins 24 heures Enlever le coffrage et r...

Страница 59: ...le motor ducteur de 5 10 mm de la plaque en intervenant sur les pieds filet s en acier afin de permettre par la suite les ventuels r glages entre pignon et cr maill re PR PARATION DU MOTOR DUCTEUR En...

Страница 60: ...le poids du portail ne p se sur l automatisme FIXATION DE LA CR MAILL RE Si la cr maill re existe d j r gler directement la distance d accouplement pignon cr maill re ou bien effec tuer la fixation d...

Страница 61: ...xer l aide des goujons viter que le portail n arrive contre la but e d arr t en phase d ouverture comme en phase de fermeture D TERMINATION DES POINTS DE FIN DE COURSE En phase d ouverture ouvrir comp...

Страница 62: ...cessoires carte 13 Bornier pour antenne 14 Connecteur pour carte AF 15 Barrette de connexion pour module Green power 16 Connecteur pour carte R800 17 Barrette d alimentation 18 Fusible de ligne BRANCH...

Страница 63: ...CAME S p A Traduction des instructions originales Sortie alimentation accessoires 24 VAC DC max 20 W Alimentation carte lectronique 24 V AC DC Alimentation 230 VAC 50 60 Hz ALIMENTATION Feu clignotant...

Страница 64: ...la commande OUVERTURE ARR T FERME TURE ARR T depuis la programmation des fonctions Bouton d ARR T contact NF Permet l arr t du portail avec d sactivation de la fermeture automa tique Pour reprendre le...

Страница 65: ...ion des fonctions l entr e CX peut tre configur e en C1 r ouverture durant la fermeture Durant la phase de fermeture du portail l ouverture du contact provoque l inversion du mouvement jusqu ouverture...

Страница 66: ...r sonne pendant 1 s Pour revenir la configuration par d faut appuyer de nouveau sur P1 Le voyant clignote et le buzzer sonne 2 fois Auto apprentissage de la course partielle Au moyen du bouton de comm...

Страница 67: ...st par d faut activ e Pour la d sactiver s lectionner les commutateurs DIP comme indiqu et enfoncer la touche P1 sur la carte Le voyant clignote et le buzzer sonne 2 fois Pour revenir la configuration...

Страница 68: ...onne pendant 1 s En cas d metteur d j m moris le voyant clignote rapidement et le buzzer sonne 4 fois OUVERTURE FERMETURE INVERSION par metteur S lectionner les commutateurs DIP comme indiqu et enfonc...

Страница 69: ...ue et les ventuelles erreurs anomalies PWR Vert Indique la pr sence de tension dans la carte lectronique VOYANT DE SIGNALISATION LED Trimmers Description des fonctions TFA Temps de fermeture automatiq...

Страница 70: ...ermeture ou le s lecteur cl sont bloqu s Contr ler l alimentation secteur Bloquer le motor ducteur Remplacer les piles S adresser l assistance S adresser l assistance S adresser l assistance Le portai...

Страница 71: ...difficult en proc dant tout simplement la collecte diff renci e pour le recyclage Avant d effectuer ces op rations il est toujours recommand de v rifier les normes sp cifiques en vigueur sur le lieu...

Страница 72: ...0 Dosson di Casier Treviso Italy tel 39 0422 4940 fax 39 0422 4941 Manuel FA01084 FR 02 2018 CAME S p A Traduction des instructions originales Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modi...

Страница 73: ...OPS OPS001 RU FA01084 RU...

Страница 74: ...3 2 1 1 2 3 4...

Страница 75: ...3 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A CAME S p A 2006 42 CE 2006 42 CE 2006 42 CE 2 5...

Страница 76: ...4 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A 3 III 1 85 1 5 2006 42 CE...

Страница 77: ...5 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A 400 10 OPS001 10 400 4 OPS001 IP 44 50 60 230 24 7 7 4 RGP1 1 2 150 50 C 20 55 I 7 7...

Страница 78: ...117 211 349 160 300 170 298 5 1 10 2 2 3 6 6 4 7 8 9 7 6 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 79: ...8 10 1 15 16 13 5 4 4 5 7 6 1 9 11 12 3 17 7 6 2 14 7 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A 1 2 3 4 5 UNI 5739 M12X60 6 12 7 UNI 5588 M12 8 9 10 11 12 13 14 EMC02 15 16 17...

Страница 80: ...CAME S p A 20 20 30 230 1P N PE 3G x 1 5 2 3G x 2 5 2 2 x 0 5 2 2 x 0 5 2 2 x 0 5 2 2 x 0 5 2 230 H05RN F 60245 IEC 57 IEC H05VV F 60227 IEC 53 IEC 48 FROR 20 22 II EN 50267 2 1 CEI RG58 5 CRP UTP CAT...

Страница 81: ...3 0 0 450 40 0 50 2 UNI 5734 12 UNI 5588 M12 9 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A 40 25 50...

Страница 82: ...95 105 10 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A 600 24...

Страница 83: ...2 1 5 10 2 1 3 11 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A 5 10...

Страница 84: ...1 2 12 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A...

Страница 85: ...1 2 1 2 13 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A...

Страница 86: ...1 2 3 4 5 16 14 15 11 12 6 9 10 7 8 13 17 18 14 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A 1 DIP 2 3 4 5 7 6 7 8 9 10 11 12 13 14 AF 15 Green ower 16 R800 17 18 24 10 11 20 DIP ZN6 1 6 A 2 A...

Страница 87: ...S 2 CX E FC FA L N M N 24 0 10 11 E A B 1 2 3P 7 10 TS 2 CX E FC FA F M N 24 0 10 11 E A B 1 2 3P 7 10 TS 2 CX E FC FA F M N 24 0 10 11 E A B 1 2 3P 7 10 TS 2 CX E FC FA F M 15 FA01084 RU 02 2018 CAME...

Страница 88: ...M N 24 0 10 11 E A B 1 2 3P 7 10 TS 2 CX E FC FA F M N 24 0 10 11 E A B 1 2 3P 7 10 TS 2 CX E FC FA F AF R800 OK 16 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A R800 R800 AF AF868 AF43S RG58 AF R800...

Страница 89: ...TX 2 TX 2 10 2 TX C NC DN10 TX 2 TX 2 10 2 TX C NC DN10 17 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A DIP OFF 25 DIP P1 PRG DIP CX CX C1 C4 CX DIP P1 1 P1 2...

Страница 90: ...18 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A 1 2 DIP P1 2 P1 1 DIP P1 1 4 P1 2 CX DIP P1 1 P1 2 2 CX DIP P1 1 P1 2 7 DIP P1 1 P1 2 4 2 7 DIP P1 1 P1 2 DIP P1 1 P1 2 A C T...

Страница 91: ...19 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A DIP P1 2 P1 1 2 7 DIP P1 1 P1 2 DIP P1 1 P1 2 DIP P1 2 P1 1 DIP P1 1 P1 2 2 3P 2 7 5 DIP P1 1 P1 2...

Страница 92: ...20 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A 100 40 DIP P1 1 P1 2 A C T SP SLOW SENS DIP P1 1 DIP P1 10 1 4 DIP P1 10 1 4 DIP P1 10 1 4 DIP P1 10 1 4 DIP P1 5 1 DIP P1 2 25...

Страница 93: ..._ A C T _ SP SLOW _ SENS 5 A C T SP SLOW SENS CX 3P PWR 1 PRG 7 21 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A LED CX 2 CX 1 1 2 3P 2 3 7 2 7 PRG PWR A C T 1 120 SP SLOW 30 60 SENS...

Страница 94: ...2 1 22 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A...

Страница 95: ...23 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A CAME S p A UNI EN ISO 14001...

Страница 96: ...CAME S p A Via Martiri Della Libert 15 31030 Dosson di Casier Treviso Italy tel 39 0422 4940 fax 39 0422 4941 FA01084 RU 02 2018 CAME S p A...

Отзывы: